Love All

Aubrey Graham, Christopher Riddick-Tynes, Christopher Wallace, Dylan Cleary-Krell, Leon Thomas, Ozan Yildrim, Sean Combs, Shawn Carter, Steven A. Jordan

Testi Traduzione

Previously on Ready To Die

Never had a lot, this is all I need
People never care 'til it's R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Loyalty is priceless and it's all I need
Can't burn a bridge just to light my way
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Lotta fallin' outs help me build foundation
Never had a lot, this is all I need
People never care 'til it's R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason

Never had a lot, this is all I need
Lost individuals is all I see
Grab the top spot like "pardon my reach"
Woke up one day and it was all on me
If it comes down, it's gon' fall on me
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Long way down from the heights I'm chasin'
Just touched down, I was lights out in Vegas
Girls checkin' in 'cause my lifestyle dangerous
Hard to tell people that I'm all out of favors
Call me for songs or they call me for paper
Turnin' off my phone for the night now, baby
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Some of my niggas don't love me
We should sit down before shit turns ugly
We should sit down since you said things about me

Never had a lot, this is all I need
People never care 'til it's R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Loyalty is priceless and it's all I need
Can't burn a bridge just to light my way
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Lotta fallin' outs help me build foundation
Never had a lot, this is all I need
People never care 'til it's R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason

Niggas wanted to kill me and y'all still with 'em
Nigga, y'all chill with 'em, and y'all wonder why we not friends?
Best thing I can do is not build with you
When I could destroy you, that takes some fuckin' discipline
I could send a team to come drill you
I got a billion or two and I know where the fuck you live
Niggas gotta chill with talking gangsta
You should just thank us, humble yourselves a little bit
This ain't the same Shawn that you knew once
I don't shine shoes, uh, this ain't what you want, no
All that back and forth on the internet
Nigga, we don't tennis that, y'all gotta do something, yeah
Only thing we 'spect now is violence
Anything besides this, we playing violins, uh
I'm public enemy
Niggas wanted to kill me and y'all want me to be friendly
Niggas want sympathy after they wanted to end me
Be those closest to it, be the very ones that envy
Shout out to the family
I don't want no friends no more, not many understand me
Everybody want something
You know the price of everything but the value of nothing
But everybody want something
You know the price of everything but the value of nothing

Never had a lot, this is all I need
People never care 'til it's R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Loyalty is priceless and it's all I need
Can't burn a bridge just to light my way
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Lotta fallin' outs help me build foundation
Never had a lot, this is all I need
People never care 'til it's R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason

Previously on Ready To Die
Precedentemente su Ready To Die
Never had a lot, this is all I need
Non ho mai avuto molto, questo è tutto ciò di cui ho bisogno
People never care 'til it's R.I.P.
Alla gente non è mai importato fino a che non è R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas mi hanno voltato le spalle per nessuna buona ragione
Loyalty is priceless and it's all I need
Lealtà non ha prezzo ed è tutto ciò di cui ho bisogno
Can't burn a bridge just to light my way
Non posso bruciare un ponte solo per illuminare la mia via
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Molti '42 sui voli che sto prendendo
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Versando la mia anima e forse suona pazzo
Lotta fallin' outs help me build foundation
Molte cadute hanno aiutato a costruire la mia fondazione
Never had a lot, this is all I need
Non ho mai avuto molto, questo è tutto ciò di cui ho bisogno
People never care 'til it's R.I.P.
Alla gente non è mai importato fino a che non è R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas mi hanno voltato le spalle per nessuna buona ragione
Never had a lot, this is all I need
Non ho mai avuto molto, questo è tutto ciò di cui ho bisogno
Lost individuals is all I see
Individuali persi è tutto ciò che vedo
Grab the top spot like "pardon my reach"
Afferro il posto in alto come "scusa la mia portata"
Woke up one day and it was all on me
Svegliato un giorno ed era tutto su di me
If it comes down, it's gon' fall on me
Se dovessi arrivare a quel punto, cadrà tutto su di me
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Molti '42 sui voli che sto prendendo
Long way down from the heights I'm chasin'
Una lunga strada giù dalle altezze che sto inseguendo
Just touched down, I was lights out in Vegas
Sono appena atterrato, ero morto in Vegas
Girls checkin' in 'cause my lifestyle dangerous
Le ragazze osservando perché il mio stile di vita è pericoloso
Hard to tell people that I'm all out of favors
Difficile da dire alle persone che ho esaurito i favori
Call me for songs or they call me for paper
Chiamami per canzoni o loro mi chiamano per i soldi
Turnin' off my phone for the night now, baby
Spegnendo il mio telefono per la notte adesso, piccola
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Versando la mia anima e sembrerà pazzo
Some of my niggas don't love me
Alcuni dei miei niggas non mi amano
We should sit down before shit turns ugly
Dovremmo sederci prima che la merda torni brutta
We should sit down since you said things about me
Dovremmo sederci dato che tu hai detto cose su di me
Never had a lot, this is all I need
Non ho mai avuto molto, questo è tutto ciò di cui ho bisogno
People never care 'til it's R.I.P.
Alla gente non è mai importato fino a che non è R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas mi hanno voltato le spalle per nessuna buona ragione
Loyalty is priceless and it's all I need
Lealtà non ha prezzo ed è tutto ciò di cui ho bisogno
Can't burn a bridge just to light my way
Non posso bruciare un ponte solo per illuminare la mia via
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Molti '42 sui voli che sto prendendo
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Versando la mia anima e forse suona pazzo
Lotta fallin' outs help me build foundation
Molte cadute hanno aiutato a costruire la mia fondazione
Never had a lot, this is all I need
Non ho mai avuto molto, questo è tutto ciò di cui ho bisogno
People never care 'til it's R.I.P.
Alla gente non è mai importato fino a che non è R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas mi hanno voltato le spalle per nessuna buona ragione
Niggas wanted to kill me and y'all still with 'em
Niggas volevano uccidermi e tutti voi siete ancora con loro
Nigga, y'all chill with 'em, and y'all wonder why we not friends?
Nigga, tutti voi vi rilassate con loro, e tutti voi vi chiedete perché noi siamo amici?
Best thing I can do is not build with you
La miglior cosa che possa fare è non costruire con voi
When I could destroy you, that takes some fuckin' discipline
Quando io potrei distruggervi, con questo ci vuole una cazzo di disciplina
I could send a team to come drill you
Potrei mandare una squadra che venga a trivellarti
I got a billion or two and I know where the fuck you live
Avrei un miliardo o due e so dove cazzo abiti
Niggas gotta chill with talking gangsta
Niggas si devono calmare con quel parlare da gangsta
You should just thank us, humble yourselves a little bit
Dovreste ringraziarci, siate un po' umili
This ain't the same Shawn that you knew once
Questo non è lo stesso Shawn che tu conoscevi una volta
I don't shine shoes, uh, this ain't what you want, no
Io non lustro le scarpe, uh, non è ciò che tu vuoi, no
All that back and forth on the internet
Tutto questo avanti e indietro su internet
Nigga, we don't tennis that, y'all gotta do something, yeah
Nigga, noi non giochiamo a tennis, tutti voi dovete fare qualcosa, sì
Only thing we 'spect now is violence
L'unica cosa che rispettiamo adesso è la violenza
Anything besides this, we playing violins, uh
Tutto il resto, noi suoniamo violini, uh
I'm public enemy
Sono un nemico pubblico
Niggas wanted to kill me and y'all want me to be friendly
Niggas volevano uccidermi e tutti voi volevate essere amichevoli
Niggas want sympathy after they wanted to end me
Niggas voglio simpatia dopo che volevo finirmi
Be those closest to it, be the very ones that envy
Siate i più vicini, siate quelli che invidiano
Shout out to the family
Un ringraziamento alla famiglia
I don't want no friends no more, not many understand me
Non voglio più nessun amici, non molti che mi capiscono
Everybody want something
Tutti vogliono qualcosa
You know the price of everything but the value of nothing
Sai il prezzo di tutto ma il valore di nulla
But everybody want something
Ma tutti vogliono qualcosa
You know the price of everything but the value of nothing
Sai il prezzo di tutto ma il valore di nulla
Never had a lot, this is all I need
Non ho mai avuto molto, questo è tutto ciò di cui ho bisogno
People never care 'til it's R.I.P.
Alla gente non è mai importato fino a che non è R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas mi hanno voltato le spalle per nessuna buona ragione
Loyalty is priceless and it's all I need
Lealtà non ha prezzo ed è tutto ciò di cui ho bisogno
Can't burn a bridge just to light my way
Non posso bruciare un ponte solo per illuminare la mia via
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Molti '42 sui voli che sto prendendo
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Versando la mia anima e forse suona pazzo
Lotta fallin' outs help me build foundation
Molte cadute hanno aiutato a costruire la mia fondazione
Never had a lot, this is all I need
Non ho mai avuto molto, questo è tutto ciò di cui ho bisogno
People never care 'til it's R.I.P.
Alla gente non è mai importato fino a che non è R.I.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas mi hanno voltato le spalle per nessuna buona ragione
Previously on Ready To Die
Anteriormente em Ready To Die
Never had a lot, this is all I need
Nunca tive muito, isso é tudo que eu preciso
People never care 'til it's R.I.P.
As pessoas nunca se importam até que seja R.I.p.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negos voltaram-se contra mim sem um bom motivo
Loyalty is priceless and it's all I need
A lealdade não tem preço e é tudo que preciso
Can't burn a bridge just to light my way
Não posso queimar uma ponte só para iluminar meu caminho
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Muitos '42 nos voos que estou pegando
Pourin' out my soul and it might sound crazy
'To abrindo o meu coração e pode parecer loucura
Lotta fallin' outs help me build foundation
Muitas quedas me ajudam a construir a base
Never had a lot, this is all I need
Nunca tive muito, isso é tudo que eu preciso
People never care 'til it's R.I.P.
As pessoas nunca se importam até que seja R.I.p.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negos voltaram-se contra mim sem um bom motivo
Never had a lot, this is all I need
Nunca tive muito, isso é tudo que eu preciso
Lost individuals is all I see
Indivíduos perdidos é tudo que vejo
Grab the top spot like "pardon my reach"
Pegue o primeiro lugar, tipo "perdoe meu alcance"
Woke up one day and it was all on me
Um dia acordei e tudo era minha culpa
If it comes down, it's gon' fall on me
Se cair, vai cair em cima de mim
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Muitos '42 nos voos que estou pegando
Long way down from the heights I'm chasin'
Longa descida das alturas onde estou querendo chegar
Just touched down, I was lights out in Vegas
Acabei de tocar no solo, estava tudo apagado em Las Vegas
Girls checkin' in 'cause my lifestyle dangerous
Garotas se registrando porque meu estilo de vida é perigoso
Hard to tell people that I'm all out of favors
Difícil dizer às pessoas que estou sem favores
Call me for songs or they call me for paper
Me liga para músicas ou eles me ligam pra dinheiro
Turnin' off my phone for the night now, baby
Agora estou desligando meu telefone por essa noite, baby
Pourin' out my soul and it might sound crazy
'To abrindo o meu coração e pode parecer loucura
Some of my niggas don't love me
Alguns dos meus manos não me amam
We should sit down before shit turns ugly
Devíamos sentar pra conversar antes que a merda fique feia
We should sit down since you said things about me
Devíamos nos sentar pra conversar já que você fez fofoca sobre mim
Never had a lot, this is all I need
Nunca tive muito, isso é tudo que eu preciso
People never care 'til it's R.I.P.
As pessoas nunca se importam até que seja R.I.p.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negos voltaram-se contra mim sem um bom motivo
Loyalty is priceless and it's all I need
A lealdade não tem preço e é tudo que preciso
Can't burn a bridge just to light my way
Não posso queimar uma ponte só para iluminar meu caminho
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Muitos '42 nos voos que estou pegando
Pourin' out my soul and it might sound crazy
'To abrindo o meu coração e pode parecer loucura
Lotta fallin' outs help me build foundation
Muitas quedas me ajudam a construir a base
Never had a lot, this is all I need
Nunca tive muito, isso é tudo que eu preciso
People never care 'til it's R.I.P.
As pessoas nunca se importam até que seja R.I.p.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negos voltaram-se contra mim sem um bom motivo
Niggas wanted to kill me and y'all still with 'em
Os manos queriam me matar e vocês ainda estão do lado eles
Nigga, y'all chill with 'em, and y'all wonder why we not friends?
Negos, vocês vão relaxar com eles, e vocês se perguntam por que não somos amigos?
Best thing I can do is not build with you
A melhor coisa que posso fazer é não andar com vocês
When I could destroy you, that takes some fuckin' discipline
Quando eu poderia destruir vocês, isso requer disciplina pra caralho
I could send a team to come drill you
Eu poderia enviar uma equipe para matá-los
I got a billion or two and I know where the fuck you live
Eu tenho um bilhão ou dois e eu sei onde diabos vocês moram
Niggas gotta chill with talking gangsta
Negos precisam relaxar falando linguagem gangster
You should just thank us, humble yourselves a little bit
Você deveria apenas nos agradecer, se tornarem mais humildes
This ain't the same Shawn that you knew once
Este não é o mesmo Shawn que um dia você conheceu
I don't shine shoes, uh, this ain't what you want, no
Eu não engraxo sapatos, uh, isso não é o que você quer, não
All that back and forth on the internet
Todo aquele vai e vem na internet
Nigga, we don't tennis that, y'all gotta do something, yeah
Cara, nós não jogamos tênis, vocês têm que fazer alguma coisa, sim
Only thing we 'spect now is violence
A única coisa que antecipamos agora é violência
Anything besides this, we playing violins, uh
Qualquer coisa além disso, nós estaremos tocando violinos, uh
I'm public enemy
Eu sou inimigo público
Niggas wanted to kill me and y'all want me to be friendly
Os negos queriam me matar e vocês querem que eu seja legal
Niggas want sympathy after they wanted to end me
Os manos querem simpatia depois de quererem me matar
Be those closest to it, be the very ones that envy
São os mais próximos, são os mesmos que invejam
Shout out to the family
Um salve para a família
I don't want no friends no more, not many understand me
Eu não quero mais amigos, não muitos me entendem
Everybody want something
Todo mundo quer algo
You know the price of everything but the value of nothing
Vocês sabem o preço de tudo, mas não sabem o valor de nada
But everybody want something
Mas todo mundo quer alguma coisa
You know the price of everything but the value of nothing
Vocês sabem o preço de tudo, mas não sabem o valor de nada
Never had a lot, this is all I need
Nunca tive muito, isso é tudo que eu preciso
People never care 'til it's R.I.P.
As pessoas nunca se importam até que seja R.I.p.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negos voltaram-se contra mim sem um bom motivo
Loyalty is priceless and it's all I need
A lealdade não tem preço e é tudo que preciso
Can't burn a bridge just to light my way
Não posso queimar uma ponte só para iluminar meu caminho
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Muitos '42 nos voos que estou pegando
Pourin' out my soul and it might sound crazy
'To abrindo o meu coração e pode parecer loucura
Lotta fallin' outs help me build foundation
Muitas quedas me ajudam a construir a base
Never had a lot, this is all I need
Nunca tive muito, isso é tudo que eu preciso
People never care 'til it's R.I.P.
As pessoas nunca se importam até que seja R.I.p.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negos voltaram-se contra mim sem um bom motivo
Previously on Ready To Die
Previamente en Ready to Die
Never had a lot, this is all I need
Nunca tuve mucho, esto es todo lo que necesito
People never care 'til it's R.I.P.
A la gente nunca le importa hasta que es D.E.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negros me dieron la espalda sin una buena razón
Loyalty is priceless and it's all I need
La lealtad no tiene precio y es todo lo que necesito
Can't burn a bridge just to light my way
No puedo quemar un puente solo para iluminar el camino
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Mucho '42 en los vuelos que he tomado
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Virtiendo mi alma y puede que suene desquiciado
Lotta fallin' outs help me build foundation
Muchos malentendidos me ayudaron a construir cimientos
Never had a lot, this is all I need
Nunca tuve mucho, esto es todo lo que necesito
People never care 'til it's R.I.P.
A la gente nunca le importa hasta que es D.E.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negros me dieron la espalda sin una buena razón
Never had a lot, this is all I need
Nunca tuve mucho, esto es todo lo que necesito
Lost individuals is all I see
Individuos perdidos es todo lo que veo
Grab the top spot like "pardon my reach"
Agarro el mejor lugar como "disculpa mi alcance"
Woke up one day and it was all on me
Me desperté un día y todo estaba sobre mí
If it comes down, it's gon' fall on me
Si se viene abajo, caerá sobre mí
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Mucho '42 en los vuelos que he tomado
Long way down from the heights I'm chasin'
Ha sido un camino largo de las alturas que persigo
Just touched down, I was lights out in Vegas
Acabo de aterrizar, estaba sin luces en Las Vegas
Girls checkin' in 'cause my lifestyle dangerous
Chicas reportándose porque mi estilo de vida es peligroso
Hard to tell people that I'm all out of favors
Difícil decirle a la gente que se me acabaron los favores
Call me for songs or they call me for paper
Me llaman por canciones o me llaman por papel
Turnin' off my phone for the night now, baby
Apagando mi teléfono por la noche ahora, bebé
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Virtiendo mi alma y puede que suene loco
Some of my niggas don't love me
Algunos de mis negros no me aman
We should sit down before shit turns ugly
Deberíamos sentarnos antes que la mierda se ponga fea
We should sit down since you said things about me
Deberíamos sentarnos desde que dijiste cosas sobre mí
Never had a lot, this is all I need
Nunca tuve mucho, esto es todo lo que necesito
People never care 'til it's R.I.P.
A la gente nunca le importa hasta que es D.E.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negros me dieron la espalda sin una buena razón
Loyalty is priceless and it's all I need
La lealtad no tiene precio y es todo lo que necesito
Can't burn a bridge just to light my way
No puedo quemar un puente solo para iluminar el camino
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Mucho '42 en los vuelos que he tomado
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Virtiendo mi alma y puede que suene desquiciado
Lotta fallin' outs help me build foundation
Muchos malentendidos me ayudaron a construir cimientos
Never had a lot, this is all I need
Nunca tuve mucho, esto es todo lo que necesito
People never care 'til it's R.I.P.
A la gente nunca le importa hasta que es D.E.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negros me dieron la espalda sin una buena razón
Niggas wanted to kill me and y'all still with 'em
Negros querían matarme y ustedes todavía están con ellos
Nigga, y'all chill with 'em, and y'all wonder why we not friends?
Negro, tú andas con ellos, ¿y se preguntan por qué no somos amigos?
Best thing I can do is not build with you
Lo mejor que puedo hacer es no construir contigo
When I could destroy you, that takes some fuckin' discipline
Cuando te puedo destruir, eso requiere de una puta disciplina
I could send a team to come drill you
Podría mandar a un equipo para que vaya a taladrarte
I got a billion or two and I know where the fuck you live
Tengo mil millones o dos y sé en dónde putas vives
Niggas gotta chill with talking gangsta
Negros tienen que relajarse con su habla de gangster
You should just thank us, humble yourselves a little bit
Ustedes tienen que agradecernos, sean un poco humildes
This ain't the same Shawn that you knew once
Esto no es el mismo Shawn que tú alguna vez conociste
I don't shine shoes, uh, this ain't what you want, no
No brillo zapatos, uh, esto no es lo que querías, no
All that back and forth on the internet
Todo ese intercambio en el internet
Nigga, we don't tennis that, y'all gotta do something, yeah
Negro, nosotros no jugamos tenis con eso, tienen que hacer algo, sí
Only thing we 'spect now is violence
Lo único respetamos ahora es la violencia
Anything besides this, we playing violins, uh
Cualquier cosa fuera de esto, tocamos violines, uh
I'm public enemy
Soy enemigo público
Niggas wanted to kill me and y'all want me to be friendly
Negros querían matarme y ustedes me quieren amigable
Niggas want sympathy after they wanted to end me
Negros quieren simpatía después de querer terminarme
Be those closest to it, be the very ones that envy
Ser los más cercanos a eso, ser los mismos que envidian
Shout out to the family
Un saludo a la familia
I don't want no friends no more, not many understand me
No quiero ya ser amigos, no muchos me entienden
Everybody want something
Todos quieren algo
You know the price of everything but the value of nothing
Ustedes saben el precio de todo pero el valor de nada
But everybody want something
Pero todos quieren algo
You know the price of everything but the value of nothing
Saben el precio de todo pero el valor de nada
Never had a lot, this is all I need
Nunca tuve mucho, esto es todo lo que necesito
People never care 'til it's R.I.P.
A la gente nunca le importa hasta que es D.E.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negros me dieron la espalda sin una buena razón
Loyalty is priceless and it's all I need
La lealtad no tiene precio y es todo lo que necesito
Can't burn a bridge just to light my way
No puedo quemar un puente solo para iluminar el camino
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Mucho '42 en los vuelos que he tomado
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Virtiendo mi alma y puede que suene desquiciado
Lotta fallin' outs help me build foundation
Muchos malentendidos me ayudaron a construir cimientos
Never had a lot, this is all I need
Nunca tuve mucho, esto es todo lo que necesito
People never care 'til it's R.I.P.
A la gente nunca le importa hasta que es D.E.P.
Niggas turned they back on me for no good reason
Negros me dieron la espalda sin una buena razón
Previously on Ready To Die
Précédemment sur Ready to Die
Never had a lot, this is all I need
J'ai jamais eu beaucoup, c'est tout ce dont j'ai besoin
People never care 'til it's R.I.P.
Les gens s'en foutent avant que ce soit R.I.P
Niggas turned they back on me for no good reason
Les négros m'ont tourné le dos, sans aucune bonne raison
Loyalty is priceless and it's all I need
La loyauté est inestimable, et c'est tout ce dont j'ai besoin
Can't burn a bridge just to light my way
J'peux pas faire cramer un pont juste pour illuminer mon chemin
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Pas mal de #42, en ce qui concerne les vols que je prends
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Je déverse mon âme et ça risque de sonner fou
Lotta fallin' outs help me build foundation
J'ai rompu plein de liens, mais ça m'aide à établir des fondations
Never had a lot, this is all I need
J'ai j'amais eu trop-trop, c'est tout ce dont j'ai besoin
People never care 'til it's R.I.P.
Les mecs ne s'en soucient jamais, avant que ça soit R.I.P
Niggas turned they back on me for no good reason
Les négros m'ont tourné le dos sans aucune bonne raison
Never had a lot, this is all I need
J'ai jamais eu beaucoup, c'est tout ce dont j'ai besoin
Lost individuals is all I see
Des individus égarés, c'est tout ce que je vois
Grab the top spot like "pardon my reach"
Je prends la place au top, genre "pardonnez-moi mon enjambée"
Woke up one day and it was all on me
J'me suis réveillé un jour et tout le boulot m'était laissé
If it comes down, it's gon' fall on me
Si ça arrive, ça va tout retomber sur moi
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Pas mal de vibes #42 sur les vols que je prends
Long way down from the heights I'm chasin'
Pas mal loin à tomber des hauteurs que je pourchasse
Just touched down, I was lights out in Vegas
Je viens d'atterrir, j'ai éteint les lumières de Las Vegas
Girls checkin' in 'cause my lifestyle dangerous
Les filles qui s'inscrivent parce que mon mode de vie est dangereux
Hard to tell people that I'm all out of favors
C'est dur de dire aux gens que je n'ai plus de faveurs à réclamer
Call me for songs or they call me for paper
Ils m'appellent pour des sons ou bien ils m'appellent pour des billets
Turnin' off my phone for the night now, baby
J'éteins mon phone pour la nuit là, chérie
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Je déverse mon âme et ça risque de sonner fou
Some of my niggas don't love me
Certains de mes négros ne m'aiment pas
We should sit down before shit turns ugly
On devrait s'asseoir avant que ces trucs deviennent moches
We should sit down since you said things about me
On devrait s'asseoir puisque t'as dit des trucs à propos de moi
Never had a lot, this is all I need
J'ai jamais eu beaucoup, c'est tout ce dont j'ai besoin
People never care 'til it's R.I.P.
Les gens s'en foutent avant que ce soit R.I.P
Niggas turned they back on me for no good reason
Les négros m'ont tourné le dos, sans aucune bonne raison
Loyalty is priceless and it's all I need
La loyauté est inestimable, et c'est tout ce dont j'ai besoin
Can't burn a bridge just to light my way
J'peux pas faire cramer un pont juste pour illuminer mon chemin
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Pas mal de #42, en ce qui concerne les vols que je prends
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Je déverse mon âme et ça risque de sonner fou
Lotta fallin' outs help me build foundation
J'ai rompu plein de liens, mais ça m'aide à établir des fondations
Never had a lot, this is all I need
J'ai j'amais eu trop-trop, c'est tout ce dont j'ai besoin
People never care 'til it's R.I.P.
Les mecs ne s'en soucient jamais, avant que ça soit R.I.P
Niggas turned they back on me for no good reason
Les négros m'ont tourné le dos sans aucune bonne raison
Niggas wanted to kill me and y'all still with 'em
Les négros voulaient me buter et z'êtes toujours avec eux
Nigga, y'all chill with 'em, and y'all wonder why we not friends?
Négros, vous chillez tous avec eux et tu te demandes pourquoi on n'est pas amis?
Best thing I can do is not build with you
Le meilleur truc que j'peux faire c'est de ne rien bâtir avec toi
When I could destroy you, that takes some fuckin' discipline
Quand je suis capable de te détruire, ça exige pas mal de discipline, putain
I could send a team to come drill you
Je pourrais envoyer une équipe pour te trouer
I got a billion or two and I know where the fuck you live
J'en ai un milliard ou deux et je sais où tu vis, merde
Niggas gotta chill with talking gangsta
Les négros doivent se calmer avec leurs paroles de gangster
You should just thank us, humble yourselves a little bit
Tu devrais nous remercier, vous devriez rester un peu plus humbles
This ain't the same Shawn that you knew once
Ce n'est pas le même Shawn que vous connaissiez à l'époque
I don't shine shoes, uh, this ain't what you want, no
Je ne polis plus les souliers, ah, ce n'est pas ce que tu veux, nan
All that back and forth on the internet
Tout ce va-et-vien à l'internet
Nigga, we don't tennis that, y'all gotta do something, yeah
Négro, on ne capte pas ça comme au tennis, vous devez faire quelque chose, ouais
Only thing we 'spect now is violence
Là, le seul truc qu'on respecte, c'est la violence
Anything besides this, we playing violins, uh
N'importe quoi à part ça, on leur joue du violon, ah
I'm public enemy
J'suis un ennemi publique
Niggas wanted to kill me and y'all want me to be friendly
:es négros voulaient me buter et vous voulez tous que je reste bien sympathique
Niggas want sympathy after they wanted to end me
Les négros exigent la sympathie après qu'ils veulent tous me buter
Be those closest to it, be the very ones that envy
Mais c'est ceux qui sont le plus impliqués, les mêmes qui sont jaloux
Shout out to the family
Shout out à la mif
I don't want no friends no more, not many understand me
Je n'veux plus d'amis, y a pas trop de gens qui me comprennent
Everybody want something
Tout le monde veut quelque chose
You know the price of everything but the value of nothing
Tu connais le prix de tout mais la valeur de rien
But everybody want something
Mais tout le monde veut quelque chose
You know the price of everything but the value of nothing
Tu connais le prix de tout mais la valeur de rien
Never had a lot, this is all I need
J'ai jamais eu beaucoup, c'est tout ce dont j'ai besoin
People never care 'til it's R.I.P.
Les gens s'en foutent avant que ce soit R.I.P
Niggas turned they back on me for no good reason
Les négros m'ont tourné le dos, sans aucune bonne raison
Loyalty is priceless and it's all I need
La loyauté est inestimable, et c'est tout ce dont j'ai besoin
Can't burn a bridge just to light my way
J'peux pas faire cramer un pont juste pour illuminer mon chemin
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Pas mal de #42, en ce qui concerne les vols que je prends
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Je déverse mon âme et ça risque de sonner fou
Lotta fallin' outs help me build foundation
J'ai rompu plein de liens, mais ça m'aide à établir des fondations
Never had a lot, this is all I need
J'ai j'amais eu trop-trop, c'est tout ce dont j'ai besoin
People never care 'til it's R.I.P.
Les mecs ne s'en soucient jamais, avant que ça soit R.I.P
Niggas turned they back on me for no good reason
Les négros m'ont tourné le dos sans aucune bonne raison
Previously on Ready To Die
Bisher bei Ready To Die
Never had a lot, this is all I need
Ich hatte nie viel, das ist alles, was ich brauche
People never care 'til it's R.I.P.
Den Leuten ist es egal, bis es R.I.P. heißt
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas haben sich ohne Grund von mir abgewandt
Loyalty is priceless and it's all I need
Loyalität ist unbezahlbar und das ist alles, was ich brauche
Can't burn a bridge just to light my way
Ich kann keine Brücke niederbrennen, nur um meinen Weg zu beleuchten
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Eine Menge 42er auf den Flügen, die ich nehme
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Ich schütte meine Seele aus und es mag verrückt klingen
Lotta fallin' outs help me build foundation
Viele Ausfälle helfen mir beim Aufbau eines Fundaments
Never had a lot, this is all I need
Ich hatte nie viel, das ist alles, was ich brauche
People never care 'til it's R.I.P.
Den Leuten ist es egal, bis es R.I.P. heißt
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas haben sich ohne Grund von mir abgewandt
Never had a lot, this is all I need
Ich hatte nie viel, das ist alles, was ich brauche
Lost individuals is all I see
Verlorene Individuen sind alles, was ich sehe
Grab the top spot like "pardon my reach"
Den Spitzenplatz einnehmen wie „Verzeih meine Reichweite“
Woke up one day and it was all on me
Eines Tages wachte ich auf und es war alles meine Schuld
If it comes down, it's gon' fall on me
Wenn es runterkommt, wird es auf mich fallen
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Eine Menge 42er auf den Flügen, die ich nehme
Long way down from the heights I'm chasin'
Ein langer Weg hinunter von den Höhen, die ich verfolge
Just touched down, I was lights out in Vegas
Ich bin gerade gelandet, in Vegas waren die Lichter aus
Girls checkin' in 'cause my lifestyle dangerous
Mädchen checken ein, weil mein Lebensstil gefährlich ist
Hard to tell people that I'm all out of favors
Es ist schwer, den Leuten zu sagen, dass ich keine Gefallen mehr habe
Call me for songs or they call me for paper
Rufen sie mich für Songs an oder sie rufen mich für Papier an
Turnin' off my phone for the night now, baby
Ich schalte mein Telefon jetzt für die Nacht aus, Baby
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Ich schütte meine Seele aus und es mag verrückt klingen
Some of my niggas don't love me
Einige meiner Niggas lieben mich nicht
We should sit down before shit turns ugly
Wir sollten uns hinsetzen, bevor die Scheiße hässlich wird
We should sit down since you said things about me
Wir sollten uns zusammensetzen, da du Dinge über mich gesagt hast
Never had a lot, this is all I need
Ich hatte nie viel, das ist alles, was ich brauche
People never care 'til it's R.I.P.
Den Leuten ist es egal, bis es R.I.P. heißt
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas haben sich ohne Grund von mir abgewandt
Loyalty is priceless and it's all I need
Loyalität ist unbezahlbar und das ist alles, was ich brauche
Can't burn a bridge just to light my way
Ich kann keine Brücke niederbrennen, nur um meinen Weg zu beleuchten
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Eine Menge 42er auf den Flügen, die ich nehme
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Ich schütte meine Seele aus und es mag verrückt klingen
Lotta fallin' outs help me build foundation
Viele Ausfälle helfen mir beim Aufbau eines Fundaments
Never had a lot, this is all I need
Ich hatte nie viel, das ist alles, was ich brauche
People never care 'til it's R.I.P.
Den Leuten ist es egal, bis es R.I.P. heißt
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas haben sich ohne Grund von mir abgewandt
Niggas wanted to kill me and y'all still with 'em
Niggas wollten mich umbringen und ihr seid immer noch bei ihnen
Nigga, y'all chill with 'em, and y'all wonder why we not friends?
Nigga, ihr chillt mit ihnen und wundert euch, dass wir keine Freunde sind?
Best thing I can do is not build with you
Das Beste, was ich tun kann, ist, nicht mit dir zu bauen
When I could destroy you, that takes some fuckin' discipline
Wenn ich dich zerstören könnte, braucht es eine verdammte Disziplin
I could send a team to come drill you
Ich könnte ein Team schicken, um dich zu drillen
I got a billion or two and I know where the fuck you live
Ich habe ein oder zwei Milliarden und ich weiß, wo du wohnst
Niggas gotta chill with talking gangsta
Niggas müssen sich entspannen, wenn sie über Gangsta reden
You should just thank us, humble yourselves a little bit
Ihr solltet uns einfach danken und euch ein wenig bescheiden
This ain't the same Shawn that you knew once
Das ist nicht derselbe Shawn, den du einst kanntest
I don't shine shoes, uh, this ain't what you want, no
Ich putze keine Schuhe, äh, das ist nicht das, was du willst, nein
All that back and forth on the internet
Das ganze Hin und Her im Internet
Nigga, we don't tennis that, y'all gotta do something, yeah
Nigga, wir spielen kein Tennis, ihr müsst etwas tun, ja
Only thing we 'spect now is violence
Das Einzige, was wir jetzt sehen, ist Gewalt
Anything besides this, we playing violins, uh
Alles andere als das, wir spielen Geigen, uh
I'm public enemy
Ich bin Staatsfeind
Niggas wanted to kill me and y'all want me to be friendly
Niggas wollten mich umbringen und ihr wollt, dass ich freundlich bin
Niggas want sympathy after they wanted to end me
Niggas wollen Mitleid, nachdem sie mich umbringen wollten
Be those closest to it, be the very ones that envy
Seid die, die ihm am nächsten stehen, seid die, die ihn beneiden
Shout out to the family
Gruß an die Familie
I don't want no friends no more, not many understand me
Ich will keine Freunde mehr, nicht viele verstehen mich
Everybody want something
Jeder will etwas
You know the price of everything but the value of nothing
Du kennst den Preis von allem, aber den Wert von nichts
But everybody want something
Aber jeder will etwas
You know the price of everything but the value of nothing
Du kennst den Preis von allem, aber den Wert von nichts
Never had a lot, this is all I need
Ich hatte nie viel, das ist alles, was ich brauche
People never care 'til it's R.I.P.
Den Leuten ist es egal, bis es R.I.P. heißt
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas haben sich ohne Grund von mir abgewandt
Loyalty is priceless and it's all I need
Loyalität ist unbezahlbar und das ist alles, was ich brauche
Can't burn a bridge just to light my way
Ich kann keine Brücke niederbrennen, nur um meinen Weg zu beleuchten
Lotta '42 on the flights I'm takin'
Eine Menge 42er auf den Flügen, die ich nehme
Pourin' out my soul and it might sound crazy
Ich schütte meine Seele aus und es mag verrückt klingen
Lotta fallin' outs help me build foundation
Viele Ausfälle helfen mir beim Aufbau eines Fundaments
Never had a lot, this is all I need
Ich hatte nie viel, das ist alles, was ich brauche
People never care 'til it's R.I.P.
Den Leuten ist es egal, bis es R.I.P. heißt
Niggas turned they back on me for no good reason
Niggas haben sich ohne Grund von mir abgewandt
Previously on Ready To Die
既にReady To Die
Never had a lot, this is all I need
沢山手にしたことはない、これが俺にとって必要な全てさ
People never care 'til it's R.I.P.
死ぬまで人々は気にしない
Niggas turned they back on me for no good reason
奴らが振り向くときは正当な理由はないのさ
Loyalty is priceless and it's all I need
忠誠心は貴重であり、俺が必要とするのはそれだけ
Can't burn a bridge just to light my way
自分の道を照らす為だけに取り返しのつかない事はしない
Lotta '42 on the flights I'm takin'
フライトでは沢山の'42を飲む
Pourin' out my soul and it might sound crazy
魂を注ぎだす、クレイジーに聞こえるかもしれない
Lotta fallin' outs help me build foundation
沢山の仲たがいしたことが俺の基盤を築く事に役立つのさ
Never had a lot, this is all I need
沢山手にしたことはない、これが俺にとって必要な全てさ
People never care 'til it's R.I.P.
死ぬまで人々は気にしない
Niggas turned they back on me for no good reason
奴らが振り向くときは正当な理由はないのさ
Never had a lot, this is all I need
沢山手にしたことはない、これが俺にとって必要な全てさ
Lost individuals is all I see
失われた個人こそが俺が見る全て
Grab the top spot like "pardon my reach"
スッポトを獲る、「俺の許してくれ」って感じでさ
Woke up one day and it was all on me
ある日目が覚めたら、それはすべて俺にかかっていた
If it comes down, it's gon' fall on me
それが落ちたら、それは俺に落ちるだろう
Lotta '42 on the flights I'm takin'
フライトでは沢山の'42を飲む
Long way down from the heights I'm chasin'
追いかけている高さからずっと下に
Just touched down, I was lights out in Vegas
着地したばかりで、Vegasは消灯していた
Girls checkin' in 'cause my lifestyle dangerous
女の子たちがチェックインする、だって俺のライフスタイルは危険だからな
Hard to tell people that I'm all out of favors
好意を失っていることを人々に伝えるのは難しい
Call me for songs or they call me for paper
歌を求めて俺を呼ぶか、紙を求めて俺を呼ぶ
Turnin' off my phone for the night now, baby
今夜は俺の電話の電源を切るよ、ベイビー
Pourin' out my soul and it might sound crazy
魂を注ぎだす、クレイジーに聞こえるかもしれない
Some of my niggas don't love me
俺の仲間の何人かは俺を好きじゃない
We should sit down before shit turns ugly
醜くなる前に俺たちは座るべきだ
We should sit down since you said things about me
俺の事を言ったからには俺たちは座るべきだ
Never had a lot, this is all I need
沢山手にしたことはない、これが俺にとって必要な全てさ
People never care 'til it's R.I.P.
死ぬまで人々は気にしない
Niggas turned they back on me for no good reason
奴らが振り向くときは正当な理由はないのさ
Loyalty is priceless and it's all I need
忠誠心は貴重であり、俺が必要とするのはそれだけ
Can't burn a bridge just to light my way
自分の道を照らす為だけに取り返しのつかない事はしない
Lotta '42 on the flights I'm takin'
フライトでは沢山の'42を飲む
Pourin' out my soul and it might sound crazy
魂を注ぎだす、クレイジーに聞こえるかもしれない
Lotta fallin' outs help me build foundation
沢山の仲たがいしたことが俺の基盤を築く事に役立つのさ
Never had a lot, this is all I need
沢山手にしたことはない、これが俺にとって必要な全てさ
People never care 'til it's R.I.P.
死ぬまで人々は気にしない
Niggas turned they back on me for no good reason
奴らが振り向くときは正当な理由はないのさ
Niggas wanted to kill me and y'all still with 'em
奴らは俺を殺したかった、お前らは未だに奴らと一緒に居る
Nigga, y'all chill with 'em, and y'all wonder why we not friends?
なぁ、お前らみんな奴らとゆっくりしている、そして不思議に思うのさ、なんで俺たちはなんで友達じゃないんだ?ってな
Best thing I can do is not build with you
俺できる最善のことはお前と一緒に構築しないことさ
When I could destroy you, that takes some fuckin' discipline
お前を破壊する事ができたとき、いくつかの規律があったんだ
I could send a team to come drill you
お前を訓練するためにチームを送ることができたのさ
I got a billion or two and I know where the fuck you live
十億か二十億手に入れたんだ、お前の住んでいる場所は知ってるよ
Niggas gotta chill with talking gangsta
奴らはギャングスターと話してゆっくりするべきだな
You should just thank us, humble yourselves a little bit
お前はただ俺たちに感謝して、少し謙虚にならないとな
This ain't the same Shawn that you knew once
お前が知っていたShawnと同じじゃないのさ
I don't shine shoes, uh, this ain't what you want, no
俺は靴を磨かない、これはお前の望んでいることじゃない、違う
All that back and forth on the internet
インターネット上で行き交う全て
Nigga, we don't tennis that, y'all gotta do something, yeah
おい、俺たちはテニスはしないんだ、お前ら皆何かしらずるべきだ yeah
Only thing we 'spect now is violence
俺たちが今期待してるのは暴力だけさ
Anything besides this, we playing violins, uh
これ以外はバイオリンを弾いているんだ uh
I'm public enemy
俺は公の敵です
Niggas wanted to kill me and y'all want me to be friendly
奴らは俺を殺したがっていて、お前らは俺にフレンドリーになってほしい
Niggas want sympathy after they wanted to end me
奴らは俺を終らせたかった後で、同情を欲しがる
Be those closest to it, be the very ones that envy
最も近い人になり、羨ましがられる人になるんだ
Shout out to the family
家族に感謝するぜ
I don't want no friends no more, not many understand me
もう友達は欲しくない、多くの人が俺を理解していない
Everybody want something
誰もが何かを欲しがる
You know the price of everything but the value of nothing
全ての価格を知っていても価値は何も知らない
But everybody want something
でも誰もが何かを欲しがる
You know the price of everything but the value of nothing
全ての価格を知っていても価値は何も知らない
Never had a lot, this is all I need
沢山手にしたことはない、これが俺にとって必要な全てさ
People never care 'til it's R.I.P.
死ぬまで人々は気にしない
Niggas turned they back on me for no good reason
奴らが振り向くときは正当な理由はないのさ
Loyalty is priceless and it's all I need
忠誠心は貴重であり、俺が必要とするのはそれだけ
Can't burn a bridge just to light my way
自分の道を照らす為だけに取り返しのつかない事はしない
Lotta '42 on the flights I'm takin'
フライトでは沢山の'42を飲む
Pourin' out my soul and it might sound crazy
魂を注ぎだす、クレイジーに聞こえるかもしれない
Lotta fallin' outs help me build foundation
沢山の仲たがいしたことが俺の基盤を築く事に役立つのさ
Never had a lot, this is all I need
沢山手にしたことはない、これが俺にとって必要な全てさ
People never care 'til it's R.I.P.
死ぬまで人々は気にしない
Niggas turned they back on me for no good reason
奴らが振り向くときは正当な理由はないのさ

[Перевод песни Drake (ft. JAY-Z) — «Love All»]

[Интро]
Ранее на «Готовы умирать»

[Припев: Дрейк]
Никогда не было этого много, мне и своего хватает
Людям всегда пофиг, пока не случится R.I.P
Ниггеры отвернулись от меня безо всякой на то причины
Верность — бесценна, я нуждаюсь в ней
Не могу сжечь все свои узы, чтобы осветить свой путь
В моих перелётах дофига '42
Изливаю свою душу, это может звучать безумно
Много ссор с другими помогли мне обосноваться здесь
Никогда не было этого много, мне и своего хватает
Людям всегда пофиг, пока не случится R.I.P
Ниггеры отвернулись от меня безо всякой на то причины

[Куплет 1: Дрейк]
Никогда не было этого много, мне и своего хватает
Потерянные лица — всё, что я вижу
Забираю место в топе, типа «позвольте, это моё»
Проснулся однажды и был по уши в делах
Если никому не поручить, то всё взвалится на меня
В моих перелётах дофига '42
Так долго падать с высот, на какие я взобрался
Только приземлился и зажёг весь Лас-Вегас
Девочки хотят меня, потому что я веду опасную жизнь
Трудно донести людям, что я лишён милости окружающих
Позвоните мне, прося песен, или они позвонят и попросят денег
Выключу телефон на эту ночь, детка
Изливаю свою душу, это может звучать безумно
Некоторые из моих ниггеров не любят меня
Мы должны сесть поговорить, пока дерьмо окончательно не ухудшилось
Мы должны сесть поговорить с тех пор, как ты базарил чё-то в мою сторону

[Припев: Дрейк]
Никогда не было этого много, мне и своего хватает
Людям всегда пофиг, пока не случится R.I.P
Ниггеры отвернулись от меня безо всякой на то причины
Верность — бесценна, я нуждаюсь в ней
Не могу сжечь все свои узы, чтобы осветить свой путь
В моих перелётах дофига '42
Изливаю свою душу, это может звучать безумно
Много ссор с другими помогли мне обосноваться здесь
Никогда не было этого много, мне и своего хватает
Людям всегда пофиг, пока не случится R.I.P
Ниггеры отвернулись от меня безо всякой на то причины

[Куплет 2: Джей-Зи]
Те ниггеры хотели убить меня, а ты всё ещё с ними
Нигга, ты чиллишь с ними и удивляешься, почему между нами нет дружбы?
Лучшее решение — не связываться с тобой
Если бы я мог тебя уничтожить, то сделал бы это при помощи чтения грёбаных моралей
Я мог бы послать своих братков просверлить твою башку
На моём счету миллиард или два, и я знаю, где ты, блять, живёшь
Ниггерам стоит прекратить корчить из себя «гэнгсту»
Просто поблагодари нас и усмири своё эго немного
Я уже не тот Шон, которого ты знал раньше
Уже не чищу ботинки, ах, ко мне не прикопаешься больше, нет
Все эти стычки в Интернете
Нигга, мы не гоняемся туда-сюда, как мячики в теннисе, это вам нужно что-то делать с этим, йеа
Сейчас мы наблюдаем много насилия
Ничего более, мы играем на скрипках, ах
Я — враг общества
Ниггеры хотели убить меня, а вы просите меня быть дружественным
Ниггеры хотят мне понравится после того, как хотели моего конца
А вы и есть таковыми, вы и есть те, кто завидует
Шатаут моей семье
Мне не надо больше друзей, не каждый из них понимает меня
Каждый хочет урвать свой кусок
Вы знаете всему цену, но ничего не цените
Но каждый хочет урвать свой кусок
Вы знаете всему цену, но ничего не цените

[Припев: Дрейк]
Никогда не было этого много, мне и своего хватает
Людям всегда пофиг, пока не случится R.I.P
Ниггеры отвернулись от меня безо всякой на то причины
Верность — бесценна, я нуждаюсь в ней
Не могу сжечь все свои узы, чтобы осветить свой путь
В моих перелётах дофига '42
Изливаю свою душу, это может звучать безумно
Много ссор с другими помогли мне обосноваться здесь
Никогда не было этого много, мне и своего хватает
Людям всегда пофиг, пока не случится R.I.P
Ниггеры отвернулись от меня безо всякой на то причины

[परिचय]
पहले रेडी टू डाई पर

[कोरस: ड्रेक]
कभी बहुत कुछ नहीं था, मुझे बस इतना ही चाहिए
लोग कभी परवाह नहीं करते जब तक यह R.I.P है।
निगस ने बिना किसी अच्छे कारण के मुझ पर पलटवार किया
वफादारी अमूल्य है और मुझे बस इतना ही चाहिए
सिर्फ मेरे रास्ते को रोशन करने के लिए एक पुल नहीं जला सकता
बहुत सारी '42 उड़ानों पर मैं ले रहा हूँ'
मेरी आत्मा को बाहर निकालो और यह पागल लग सकता है
लोट्टा फॉलिन आउट मुझे नींव बनाने में मदद करते हैं
कभी बहुत कुछ नहीं था, मुझे बस इतना ही चाहिए
लोग कभी परवाह नहीं करते जब तक यह R.I.P है।
निगस ने बिना किसी अच्छे कारण के मुझ पर पलटवार किया

[श्लोक 1: ड्रेक]
कभी बहुत कुछ नहीं था, मुझे बस इतना ही चाहिए
खोये हुए व्यक्ति ही मैं देख रहा हूँ
"मेरी पहुंच क्षमा करें" जैसे शीर्ष स्थान प्राप्त करें
एक दिन उठा और यह सब मुझ पर था
अगर यह नीचे आता है, तो यह मुझ पर गिरेगा
बहुत सारी '42 उड़ानों पर मैं ले रहा हूँ'
लंबा रास्ता नीचे ऊंचाई से मैं chasin' हूँ
बस नीचे छुआ, मैं वेगास में रोशनी कर रहा था
लड़कियों की जांच 'क्योंकि मेरी जीवनशैली खतरनाक है'
लोगों को यह बताना मुश्किल है कि मैं सभी के पक्ष में हूं
मुझे गाने के लिए बुलाओ या वे मुझे कागज के लिए बुलाओ
अब रात के लिए मेरा फोन बंद कर दो, बेबी
मेरी आत्मा को बाहर निकालो और यह पागल लग सकता है
मेरे कुछ निगास मुझसे प्यार नहीं करते
गंदगी के बदसूरत होने से पहले हमें बैठ जाना चाहिए
हमें बैठना चाहिए क्योंकि आपने मेरे बारे में बातें कीं

[कोरस: ड्रेक]
कभी बहुत कुछ नहीं था, मुझे बस इतना ही चाहिए
लोग कभी परवाह नहीं करते जब तक यह R.I.P है।
निगस ने बिना किसी अच्छे कारण के मुझ पर पलटवार किया
वफादारी अमूल्य है और मुझे बस इतना ही चाहिए
सिर्फ मेरे रास्ते को रोशन करने के लिए एक पुल नहीं जला सकता
बहुत सारी '42 उड़ानों पर मैं ले रहा हूँ'
मेरी आत्मा को बाहर निकालो और यह पागल लग सकता है
लोट्टा फॉलिन आउट मुझे नींव बनाने में मदद करते हैं
कभी बहुत कुछ नहीं था, मुझे बस इतना ही चाहिए
लोग कभी परवाह नहीं करते जब तक यह R.I.P है।
निगस ने बिना किसी अच्छे कारण के मुझ पर पलटवार किया

[श्लोक 2: जे-जेड]
मुझे और तुम सब अभी भी 'em . के साथ को मारने के लिए चाहता था
निग्गा, तुम सब उनके साथ चिल करो, और तुम सब आश्चर्य करो कि हम दोस्त क्यों नहीं?
सबसे अच्छी चीज जो मैं कर सकता हूं वह है आपके साथ निर्माण नहीं करना
जब मैं तुम्हें नष्ट कर सकता है, कि कुछ साला अनुशासन लेता है
मैं आपको ड्रिल करने के लिए एक टीम भेज सकता हूं
मुझे एक या दो अरब मिले और मुझे पता है कि तुम कहाँ रहते हो
बात करने वाले गैंगस्टा के साथ निगस को चिल करना होगा
आपको बस हमें धन्यवाद देना चाहिए, अपने आप को थोड़ा नम्र करना चाहिए
यह वही शॉन नहीं है जिसे आप एक बार जानते थे
मैं जूते नहीं चमकाता, उह, यह वह नहीं है जो आप चाहते हैं, नहीं
वह सब आगे और पीछे इंटरनेट पर
हम टेनिस नहीं है कि, तुम सब कुछ करना होगा, हाँ
केवल एक चीज जिसे हम 'अब देखते हैं वह है हिंसा'
इसके अलावा कुछ भी, हम वायलिन बजा रहे हैं, उह
मैं जनता का दुश्मन हूं
निगस मुझे मारना चाहता था और तुम सब चाहते हो कि मैं मित्रवत बनूं
निगस सहानुभूति चाहते हैं क्योंकि वे मुझे खत्म करना चाहते थे
जो लोग उसके सबसे करीब हों, वही बनें जो ईर्ष्या करते हैं
परिवार के लिए चिल्लाओ
मुझे अब कोई दोस्त नहीं चाहिए, बहुत से लोग मुझे नहीं समझते हैं
हर कोई कुछ चाहता है
आप हर चीज की कीमत जानते हैं लेकिन कीमत कुछ भी नहीं
लेकिन हर कोई कुछ चाहता है
आप हर चीज की कीमत जानते हैं लेकिन कीमत कुछ भी नहीं

[कोरस: ड्रेक]
कभी बहुत कुछ नहीं था, मुझे बस इतना ही चाहिए
लोग कभी परवाह नहीं करते जब तक यह R.I.P है।
निगस ने बिना किसी अच्छे कारण के मुझ पर पलटवार किया
वफादारी अमूल्य है और मुझे बस इतना ही चाहिए
सिर्फ मेरे रास्ते को रोशन करने के लिए एक पुल नहीं जला सकता
बहुत सारी '42 उड़ानों पर मैं ले रहा हूँ'
मेरी आत्मा को बाहर निकालो और यह पागल लग सकता है
लोट्टा फॉलिन आउट मुझे नींव बनाने में मदद करते हैं
कभी बहुत कुछ नहीं था, मुझे बस इतना ही चाहिए
लोग कभी परवाह नहीं करते जब तक यह R.I.P है।
निगस ने बिना किसी अच्छे कारण के मुझ पर पलटवार किया

Curiosità sulla canzone Love All di Drake

Chi ha composto la canzone “Love All” di di Drake?
La canzone “Love All” di di Drake è stata composta da Aubrey Graham, Christopher Riddick-Tynes, Christopher Wallace, Dylan Cleary-Krell, Leon Thomas, Ozan Yildrim, Sean Combs, Shawn Carter, Steven A. Jordan.

Canzoni più popolari di Drake

Altri artisti di Hip Hop/Rap