Aubrey Drake Graham, Daveon Lamont Jackson, Matthew Jehu Samuels, Noah Shebib, Ronald Latour, Brock F. Korsan
And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
They wishin' on me, yeah
I been movin' calm, don't start no trouble with me
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
You know how I like it when you lovin' on me
I don't wanna die for them to miss me
Yes, I see the things that they wishin' on me
Hope I got some brothers that outlive me
They gon' tell the story, shit was different with me
God's plan, God's plan
I hold back, sometimes I won't, yeah
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
Might go down a G-O-D, yeah, wait
I go hard on Southside G, yeah, Way
I make sure that north side eat
And still
Bad things
It's a lot of bad things
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
They wishin' on me
Bad things
It's a lot of bad things
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
They wishin' on me
Yeah, ayy, ayy (ayy)
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly
I only love my bed and my momma, I'm sorry"
Fifty Dub, I even got it tatted on me
81, they'll bring the crashers to the party
And you know me
Turn the O2 into the O3, dog
Without 40, Oli', there'd be no me
'Magine if I never met the broskis
God's plan, God's plan
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
Someone watchin' this shit close, yep, close
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
Might go down as G-O-D, yeah, wait
I go hard on Southside G, ayy, Way
I make sure that north side eat, yuh
And still
Bad things
It's a lot of bad things
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
They wishin' on me
Yeah, yeah
Bad things
It's a lot of bad things
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
They wishin' on me
Yeah
And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Sì loro sperano e sperano e sperano e sperano
They wishin' on me, yeah
Sperano su di me, yuh
I been movin' calm, don't start no trouble with me
Mi sto muovendo in modo calmo, non iniziare nessuno casino con me
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
Cercando di tenerlo pacifico è una fatica per me
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
Non arrivare alle sei del mattino per fare le coccole con me
You know how I like it when you lovin' on me
Tu sai come mi piace quando tu mia mi
I don't wanna die for them to miss me
Non voglio morire per far sì che manchi a loro
Yes, I see the things that they wishin' on me
Sì io vedo cose che loro sperano su di me
Hope I got some brothers that outlive me
Spero che ho qualche fratello che viva più di me
They gon' tell the story, shit was different with me
Loro racconteranno la storia, la merda era diversa con me
God's plan, God's plan
Piani di Dio, piani di Dio
I hold back, sometimes I won't, yeah
Mi trattengo, alcune volte non lo farò, yuh
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
Mi sento bene, alcune volte no, ayy, no
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
Sono andato a Weston Road, ayy, andato
Might go down a G-O-D, yeah, wait
Forse vado giù a un D-I-O, sì, aspetta
I go hard on Southside G, yeah, Way
Io vado forte a Southside G, yuh, Way
I make sure that north side eat
Mi assicuro che il lato nord mangi
And still
E ancora
Bad things
Cose cattive
It's a lot of bad things
Sono molte cose cattive
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Che loro sperano e sperano e sperano e sperano
They wishin' on me
Sperano su di me
Bad things
Cose cattive
It's a lot of bad things
Sono molte cose cattive
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Che loro sperano e sperano e sperano e sperano
They wishin' on me
Sperano su di me
Yeah, ayy, ayy (ayy)
Yuh, ayy, ayy (ayy)
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly
Lei dice, "Mi ami?" Io le dico, "Solo parzialmente"
I only love my bed and my momma, I'm sorry"
Io amo solo il mio letto e mia mamma, mi dispiace
Fifty Dub, I even got it tatted on me
Cinquanta Dub, ce l'ho anche tatuato su di me
81, they'll bring the crashers to the party
81, loro porteranno gli imbucati della festa
And you know me
E tu mi conosci
Turn the O2 into the O3, dog
Trasformi un O-2 nell'O-3, fratello
Without 40, Oli', there'd be no me
Senza 40, Oli', non ce ne saranno più
'Magine if I never met the broskis
Immagine se non avessi mai incontrato i fratelli
God's plan, God's plan
Piani di Dio, piani di Dio
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
Non posso fare questo da solo, ayy, no, ayy
Someone watchin' this shit close, yep, close
Qualcuno guardi questa merda da vicino, yep, vicino
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
Sono io da Scarlett Road, ayy, strada, ayy
Might go down as G-O-D, yeah, wait
Forse vado giù a un D-I-O, sì, aspetta
I go hard on Southside G, ayy, Way
Io vado forte a Southside G, yuh, Way
I make sure that north side eat, yuh
Mi assicuro che il lato nord mangi
And still
E ancora
Bad things
Cose cattive
It's a lot of bad things
Sono molte cose cattive
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Che loro sperano e sperano e sperano e sperano
They wishin' on me
Sperano su di me
Yeah, yeah
Sì, sì
Bad things
Cose cattive
It's a lot of bad things
Sono molte cose cattive
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Che loro sperano e sperano e sperano e sperano
They wishin' on me
Sperano su di me
Yeah
Sì
And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Sim, eles desejam, desejam, desejam, desejam
They wishin' on me, yeah
Eles desejam o meu mal, sim
I been movin' calm, don't start no trouble with me
Tenho seguido na paz, então não vem arrumar confusão
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
Seguir na paz é uma luta pra mim
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
Não vem aqui pra casa às seis da manhã pra dormir abraçadinho
You know how I like it when you lovin' on me
'Cê sabe que eu adoro quando você me mostra amor
I don't wanna die for them to miss me
Não quero morrer pra eles passarem a sentir minha falta
Yes, I see the things that they wishin' on me
Sim, eu sei bem dessas coisas que eles desejam contra mim
Hope I got some brothers that outlive me
Espero que tenha irmãos que vivam mais tempo do que eu
They gon' tell the story, shit was different with me
Eles vão contar a história, de como essa merda toda foi diferente comigo
God's plan, God's plan
Plano de Deus, plano de Deus
I hold back, sometimes I won't, yeah
Eu me seguro, mas às vezes não consigo, sim
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
Eu me sinto bem, mas às vez não consigo, ai, não consigo
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
Eu deixei a Weston Road um luxo, luxo
Might go down a G-O-D, yeah, wait
Vou acabar entrado pra história como um D-E-U-S, sim, pode esperar
I go hard on Southside G, yeah, Way
Eu chego firme na Zona Sul G, sim, no duro
I make sure that north side eat
Eu garanto que a Zona Norte tenha o que comer
And still
E ainda assim
Bad things
Coisas ruins
It's a lot of bad things
Um bando de coisas ruins
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Que eles desejam, desejam, desejam, desejam
They wishin' on me
Eles desejam pra mim
Bad things
Coisas ruins
It's a lot of bad things
Um bando de coisas ruins
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Que eles desejam, desejam, desejam, desejam
They wishin' on me
Eles desejam pra mim
Yeah, ayy, ayy (ayy)
Sim, ai, ai (ai)
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly
Ela me pergunta, 'você me ama?' e eu respondo 'parcialmente'
I only love my bed and my momma, I'm sorry"
As únicas coisas que eu amo são minha mãe e minha cama, foi mal
Fifty Dub, I even got it tatted on me
Fifty Dub, eu cheguei até a tatuar isso em mim
81, they'll bring the crashers to the party
81, eles vão trazer os penetras pra festa
And you know me
E você me conhece
Turn the O2 into the O3, dog
Eu faço o placar 2X0 ficar 3X0, mano
Without 40, Oli', there'd be no me
Sem 40, Oli', eu não existiria
'Magine if I never met the broskis
Imagina se eu não tivesse conhecido os meus parças
God's plan, God's plan
Plano de Deus, plano de Deus
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
Eu não tenho força pra seguir por conta própria, ai, não, ai
Someone watchin' this shit close, yep, close
Tem alguém lá em cima cuidando bem de perto dessa merda, sim, bem de perto
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
Eu sou o que sou desde os tempos da Scarlett Road, sim, 'péra
Might go down as G-O-D, yeah, wait
Vou acabar entrado pra história como um D-E-U-S, sim, 'péra
I go hard on Southside G, ayy, Way
Eu chego firme na Zona Sul G, ai, no duro
I make sure that north side eat, yuh
Eu garanto que a Zona Norte tenha o que comer, sim
And still
E ainda assim
Bad things
Coisas ruins
It's a lot of bad things
Um bando de coisas ruins
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Que eles desejam, desejam, desejam, desejam
They wishin' on me
Eles desejam pra mim
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Bad things
Coisas ruins
It's a lot of bad things
Um bando de coisas ruins
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Que eles desejam, desejam, desejam, desejam
They wishin' on me
Eles desejam pra mim
Yeah
Sim
And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Sí, desean y desean y desean y desean
They wishin' on me, yeah
Desean que me ocurran, sí
I been movin' calm, don't start no trouble with me
He estado tranquilo, no empieces ningún conflicto conmigo
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
Intentar mantener la paz es una lucha para mí
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
No vengas a las 6 de la mañana para acurrucarte conmigo
You know how I like it when you lovin' on me
Sabes cuánto me gusta cuando me amas
I don't wanna die for them to miss me
No quiero morir para que ellos me echen de menos
Yes, I see the things that they wishin' on me
Sí, veo las cosas que desean que me ocurran
Hope I got some brothers that outlive me
Espero tener algunos hermanos que sobrevivan
They gon' tell the story, shit was different with me
Ellos van a contar la historia, esa mierda era diferente conmigo
God's plan, God's plan
El plan de Dios, el plan de Dios
I hold back, sometimes I won't, yeah
Yo me retiro, a veces no, sí
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
Me siento bien, a veces no, ey, no
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
Me paseo con elegancia por Weston Road, ey, con sutileza
Might go down a G-O-D, yeah, wait
Puede que me vaya como un D-I-O-S, sí, espera
I go hard on Southside G, yeah, Way
Soy muy duro con Southside G, sí, Way
I make sure that north side eat
Me aseguro de que la zona norte coma
And still
Y aún así
Bad things
Cosas malas
It's a lot of bad things
Un montón de cosas malas
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Las que me desean y desean y desean y desean
They wishin' on me
Desean que me ocurran
Bad things
Cosas malas
It's a lot of bad things
Un montón de cosas malas
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Las que me desean y desean y desean y desean
They wishin' on me
Desean que me ocurran
Yeah, ayy, ayy (ayy)
Sí, ey, ey (ey)
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly
Ella dice, "¿Me quieres?" Yo le digo, "Solo parcialmente"
I only love my bed and my momma, I'm sorry"
Solo quiero a mi cama y a mi mamá, lo siento
Fifty Dub, I even got it tatted on me
Fift Dub, incluso me lo tatué
81, they'll bring the crashers to the party
81, traerán a los que arruinen la fiesta
And you know me
Y ya me conoces
Turn the O2 into the O3, dog
Convierto el 0-2 en 0-3, amigo
Without 40, Oli', there'd be no me
Sin 40, Oli, yo no existiría
'Magine if I never met the broskis
Imagina si nunca hubiera conocido a estos socios
God's plan, God's plan
El plan de Dios, el plan de Dios
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
No puedo hacer esto solo, ey, no, ey
Someone watchin' this shit close, yep, close
Alguien está observando esto de cerca, sí, de cerca
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
He sido yo mismo desde Scarlett Road, ey, Road, ey
Might go down as G-O-D, yeah, wait
Puede que me vaya como un D-I-O-S, sí, espera
I go hard on Southside G, ayy, Way
Soy muy duro con Southside G, ay, Way
I make sure that north side eat, yuh
Me aseguro de que la zona norte coma, sí
And still
Y aún así
Bad things
Cosas malas
It's a lot of bad things
Un montón de cosas malas
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Las que me desean y desean y desean y desean
They wishin' on me
Desean que me ocurran
Yeah, yeah
Sí, sí
Bad things
Cosas malas
It's a lot of bad things
Un montón de cosas malas
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Las que me desean y desean y desean y desean
They wishin' on me
Desean que me ocurran
Yeah
Sí
And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Ouais, ils souhaitent et souhaitent et souhaitent et souhaitent
They wishin' on me, yeah
Qu'ils me souhaitent, yuh
I been movin' calm, don't start no trouble with me
Je suis resté calme, commence pas à avoir des problèmes avec moi
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
J'essaye de rester calme, c'est difficile pour moi
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
Viens pas à 6h du mat' pour faire des calins avec moi
You know how I like it when you lovin' on me
Tu sais que j'aime ça quand tu m'aimes
I don't wanna die for them to miss me
Je veux pas mourir pour que je leur manque
Yes, I see the things that they wishin' on me
Oui, je vois les choses qu'ils me souhaitent
Hope I got some brothers that outlive me
J'espère avoir des frères qui me survivront
They gon' tell the story, shit was different with me
Ils vont raconter l'histoire, c'était différent avec moi
God's plan, God's plan
Le plan de Dieu, le plan de Dieu
I hold back, sometimes I won't, yeah
Je me retiens, parfois je le fais pas, yuh
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
Je me sens bien, parfois pas, ayy, pas
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
J'ai descendu Weston Road, ayy, 'scendu
Might go down a G-O-D, yeah, wait
Ça pourrait descendre un G-O-D, ouais, attends
I go hard on Southside G, yeah, Way
J'y vais à fond sur Southside G, yuh, Way
I make sure that north side eat
Je m'assure que le côté nord mange
And still
Et même
Bad things
Des mauvaises choses
It's a lot of bad things
C'est beaucoup de mauvaises choses
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Qu'ils souhaitent et souhaitent et souhaitent et souhaitent
They wishin' on me
Qu'ils me souhaitent
Bad things
Des mauvaises choses
It's a lot of bad things
C'est beaucoup de mauvaises choses
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Qu'ils souhaitent et souhaitent et souhaitent et souhaitent
They wishin' on me
Qu'ils me souhaitent
Yeah, ayy, ayy (ayy)
Yuh, ayy, ayy (ayy)
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly
Elle dit, "Est ce que tu m'aimes?" Je lui réponds, "Seulement partiellement"
I only love my bed and my momma, I'm sorry"
J'aime seulement mon lit et ma maman, je suis désolé
Fifty Dub, I even got it tatted on me
Fifty Dub, je l'ai même tatoué sur mon corps
81, they'll bring the crashers to the party
81, ils vont amener les casseurs à la fête
And you know me
Et tu me connais
Turn the O2 into the O3, dog
Je remplace un O-2 par un O-3, frère
Without 40, Oli', there'd be no me
Sans 40, Oli', il n'y aurait pas de moi
'Magine if I never met the broskis
Imagine si je n'avais jamais rencontré les broskis
God's plan, God's plan
Le plan de Dieu, le plan de Dieu
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
Je peux pas le faire tout seul, ayy, no, ayy
Someone watchin' this shit close, yep, close
Quelqu'un regarde ça de près, ouais, de près
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
Je suis moi depuis Scarlett Road, ayy, route, ayy
Might go down as G-O-D, yeah, wait
Ça pourrait descendre un G-O-D, ouais, attends
I go hard on Southside G, ayy, Way
J'y vais à fond sur Southside G, yuh, Way
I make sure that north side eat, yuh
Je m'assure que le côté nord mange
And still
Et même
Bad things
Des mauvaises choses
It's a lot of bad things
C'est beaucoup de mauvaises choses
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Qu'ils souhaitent et souhaitent et souhaitent et souhaitent
They wishin' on me
Qu'ils me souhaitent
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Bad things
Des mauvaises choses
It's a lot of bad things
C'est beaucoup de mauvaises choses
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Qu'ils souhaitent et souhaitent et souhaitent et souhaitent
They wishin' on me
Qu'ils me souhaitent
Yeah
Ouais
And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Ja, sie wünschen sich und wünschen sich und wünschen sich und wünschen sich
They wishin' on me, yeah
Sie wünschen sich für mich, yuh
I been movin' calm, don't start no trouble with me
Ich bewege mich ruhig, fang keinen Ärger mit mir an
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
Der Versuch, es friedlich zu halten, ist ein Kampf für mich
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
Steh nicht um sechs Uhr morgens vor meiner Tür, um mit mir zu kuscheln
You know how I like it when you lovin' on me
Du weißt, wie ich es mag, wenn du mich liebst
I don't wanna die for them to miss me
Ich will nicht sterben, damit sie mich vermissen
Yes, I see the things that they wishin' on me
Ja, ich sehe die Dinge, die sie sich für mich wünschen
Hope I got some brothers that outlive me
Ich hoffe, ich hab' 'n paar Brüder, die mich überleben
They gon' tell the story, shit was different with me
Sie werden die Geschichte erzählen, dass die Scheiße bei mir anders war
God's plan, God's plan
Gottes Plan, Gottes Plan
I hold back, sometimes I won't, yeah
Ich halte mich zurück, manchmal auch nicht, yuh
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
Ich fühle mich gut, manchmal auch nicht, ayy, nicht
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
Ich hab' die ganze Weston Road unsicher gemacht, ja, unsicher
Might go down a G-O-D, yeah, wait
Könnte ein G-O-D werden, ja, warte
I go hard on Southside G, yeah, Way
Ich gehe hart auf Southside G, yuh, Way
I make sure that north side eat
Ich sorge dafür, dass die Nordseite isst
And still
Und trotzdem
Bad things
Schlimme Dinge
It's a lot of bad things
Es gibt viele schlechte Dinge
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Dass sie sich wünschen und wünschen und wünschen und wünschen
They wishin' on me
Sie sich für mich wünschen
Bad things
Schlimme Dinge
It's a lot of bad things
Es gibt viele schlechte Dinge
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Dass sie sich wünschen und wünschen und wünschen und wünschen
They wishin' on me
Sie sich für mich wünschen
Yeah, ayy, ayy (ayy)
Yuh, ayy, ayy (ayy)
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly
Sie fragt: „Liebst du mich?“ Ich sage ihr: „Nur teilweise“
I only love my bed and my momma, I'm sorry"
Ich liebe nur mein Bett und meine Mama, es tut mir leid
Fifty Dub, I even got it tatted on me
Fünfzig Dub, ich habe es mir sogar eintätowieren lassen
81, they'll bring the crashers to the party
81, sie werden die Crashers zur Party bringen
And you know me
Und du kennst mich
Turn the O2 into the O3, dog
Mach aus einem O-2 einen O-3, Hund
Without 40, Oli', there'd be no me
Ohne 40, Oli', gäbe es mich nicht
'Magine if I never met the broskis
Stell dir vor, ich hätte die Brüder nie getroffen
God's plan, God's plan
Gottes Plan, Gottes Plan
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
Ich kann das nicht alleine tun, nein, ayy, nein, ayy
Someone watchin' this shit close, yep, close
Jemand, der diesen Scheiß genau beobachtet, ja, genau
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
Ich bin ich seit Scarlett Road, ayy, Straße, ayy
Might go down as G-O-D, yeah, wait
Könnte als G-O-D durchgehen, ja, warte
I go hard on Southside G, ayy, Way
Ich gehe hart mit der Southside G, ayy, Way
I make sure that north side eat, yuh
Ich sorge dafür, dass die Nordseite isst, yuh
And still
Und trotzdem
Bad things
Schlimme Dinge
It's a lot of bad things
Es gibt viele schlechte Dinge
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Dass sie sich wünschen und wünschen und wünschen und wünschen
They wishin' on me
Sie sich für mich wünschen
Yeah, yeah
Ja, ja
Bad things
Bad things
It's a lot of bad things
Es gibt viele schlechte Dinge
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Dass sie sich wünschen und wünschen und wünschen und wünschen
They wishin' on me
Sie sich für mich wünschen
Yeah
Ja
And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Dan, mereka berharap dan berharap dan berharap dan berharap
They wishin' on me, yeah
Mereka berharap padaku, ya
I been movin' calm, don't start no trouble with me
Aku bergerak dengan tenang, jangan mulai masalah denganku
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
Mencoba menjaga kedamaian adalah perjuangan bagiku
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
Jangan datang jam 6 pagi untuk berpelukan denganku
You know how I like it when you lovin' on me
Kamu tahu bagaimana aku menyukainya saat kamu mencintaiku
I don't wanna die for them to miss me
Aku tidak ingin mati agar mereka merindukanku
Yes, I see the things that they wishin' on me
Ya, aku melihat hal-hal yang mereka harapkan padaku
Hope I got some brothers that outlive me
Harap aku punya beberapa saudara yang akan hidup lebih lama dariku
They gon' tell the story, shit was different with me
Mereka akan menceritakan kisahnya, semuanya berbeda denganku
God's plan, God's plan
Rencana Tuhan, rencana Tuhan
I hold back, sometimes I won't, yeah
Aku menahan diri, kadang aku tidak, ya
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
Aku merasa baik, kadang aku tidak, ayy, tidak
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
Aku berhasil di Weston Road, ayy, berhasil
Might go down a G-O-D, yeah, wait
Mungkin akan turun sebagai G-O-D, ya, tunggu
I go hard on Southside G, yeah, Way
Aku bekerja keras di Southside G, ya, Way
I make sure that north side eat
Aku pastikan bahwa sisi utara makan
And still
Dan masih
Bad things
Hal-hal buruk
It's a lot of bad things
Ada banyak hal buruk
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Yang mereka harapkan dan harapkan dan harapkan dan harapkan
They wishin' on me
Mereka berharap padaku
Bad things
Hal-hal buruk
It's a lot of bad things
Ada banyak hal buruk
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Yang mereka harapkan dan harapkan dan harapkan dan harapkan
They wishin' on me
Mereka berharap padaku
Yeah, ayy, ayy (ayy)
Ya, ayy, ayy (ayy)
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly
Dia berkata, "Apakah kamu mencintaiku?" Aku menjawab, "Hanya sebagian
I only love my bed and my momma, I'm sorry"
Aku hanya mencintai tempat tidurku dan ibuku, maaf"
Fifty Dub, I even got it tatted on me
Fifty Dub, aku bahkan menato itu padaku
81, they'll bring the crashers to the party
81, mereka akan membawa pengacau ke pesta
And you know me
Dan kamu mengenalku
Turn the O2 into the O3, dog
Ubah O2 menjadi O3, anjing
Without 40, Oli', there'd be no me
Tanpa 40, Oli', tidak akan ada aku
'Magine if I never met the broskis
Bayangkan jika aku tidak pernah bertemu dengan saudara-saudaraku
God's plan, God's plan
Rencana Tuhan, rencana Tuhan
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
Aku tidak bisa melakukan ini sendirian, ayy, tidak, ayy
Someone watchin' this shit close, yep, close
Seseorang mengawasi hal ini dekat, ya, dekat
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
Aku telah menjadi diriku sejak Scarlett Road, ayy, jalan, ayy
Might go down as G-O-D, yeah, wait
Mungkin akan turun sebagai G-O-D, ya, tunggu
I go hard on Southside G, ayy, Way
Aku bekerja keras di Southside G, ayy, Way
I make sure that north side eat, yuh
Aku pastikan bahwa sisi utara makan, yuh
And still
Dan masih
Bad things
Hal-hal buruk
It's a lot of bad things
Ada banyak hal buruk
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Yang mereka harapkan dan harapkan dan harapkan dan harapkan
They wishin' on me
Mereka berharap padaku
Yeah, yeah
Ya, ya
Bad things
Hal-hal buruk
It's a lot of bad things
Ada banyak hal buruk
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
Yang mereka harapkan dan harapkan dan harapkan dan harapkan
They wishin' on me
Mereka berharap padaku
Yeah
Ya
And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
アイツらは願ってる 願ってる 願ってる 願ってる
They wishin' on me, yeah
アイツらは俺に悪いことが起こるのを願ってるんだ おい
I been movin' calm, don't start no trouble with me
俺は落ち着いて進んでいたんだ 俺と問題を起こそうとするなよ
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
アイツらと仲良くしようとするのは 俺にとっては大変なんだ
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
朝6時に俺と抱き合うために誘うのはやめてくれ
You know how I like it when you lovin' on me
君が俺を愛している時が好きだってことは分かるよね
I don't wanna die for them to miss me
俺はみんなに恋しがられるためだけに死にたくはない
Yes, I see the things that they wishin' on me
そうさ アイツらが俺に対して何を願っているか分かるんだよ
Hope I got some brothers that outlive me
俺より長生きするダチがいるといいな
They gon' tell the story, shit was different with me
そいつらは俺の有名になった話をするのさ きっと状況は違ったはずさ
God's plan, God's plan
神が計画したんだ 神が計画したんだ
I hold back, sometimes I won't, yeah
俺は言うことを控えるんだ 時々はそうしないけどね おい
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
気分が良いんだ 時々はそうじゃないけどね ayy そうじゃないけど
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
俺はウェスタン・ロードに住んでいた頃は慎重だった ayy 慎重だったのさ
Might go down a G-O-D, yeah, wait
俺は死んだら伝説になるかもしれない そうさ 待ってろよ
I go hard on Southside G, yeah, Way
俺はSouthside Gのために積極的に活動する yuh, Way
I make sure that north side eat
北の方 (カナダ) を有名にするためにね
And still
でもまだ
Bad things
悪いこと
It's a lot of bad things
たくさんの悪いこと
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
アイツらは願ってる 願ってる 願ってる 願ってる
They wishin' on me
アイツらは俺に悪いことが起こるのを願ってるんだ
Bad things
悪いこと
It's a lot of bad things
たくさんの悪いこと
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
アイツらは願ってる 願ってる 願ってる 願ってる
They wishin' on me
アイツらは俺に悪いことが起こるのを願ってるんだ
Yeah, ayy, ayy (ayy)
Yuh, ayy, ayy (ayy)
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly
彼女は聞くんだ「私を愛してるの?」って そして俺は答えるのさ「一部だけね」ってね
I only love my bed and my momma, I'm sorry"
俺はベッドとママしか愛していないんだ ごめんよ
Fifty Dub, I even got it tatted on me
フィフティ・ダブを 俺はタトゥにも入れたのさ
81, they'll bring the crashers to the party
アイツらはパーティーに邪魔な奴を連れて来るんだ
And you know me
それに知ってるだろう
Turn the O2 into the O3, dog
O対2をO対3にする、おい
Without 40, Oli', there'd be no me
ノア'40'シェビブやオリバー・エル・ハティブがいなかったら 今の俺はなかったよ
'Magine if I never met the broskis
俺がOVOの仲間に会わなかったらなんて想像出来ないね
God's plan, God's plan
神が計画したんだ 神が計画したんだ
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
俺だけじゃこれは出来ないんだ ayy いいや ayy
Someone watchin' this shit close, yep, close
誰かが俺の人生をすぐ近くで見続けているのさ そうさ すぐ近くでね
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
スカーレット・ロードに住んでいた頃から俺は変わってないのさ ayy ロード ayy
Might go down as G-O-D, yeah, wait
俺は死んだら伝説になるかもしれない そうさ 待ってろよ
I go hard on Southside G, ayy, Way
俺はSouthside Gのために積極的に活動する ayy, Way
I make sure that north side eat, yuh
北の方 (カナダ) を有名にするためにね yuh
And still
でもまだ
Bad things
悪いこと
It's a lot of bad things
たくさんの悪いこと
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
アイツらは願ってる 願ってる 願ってる 願ってる
They wishin' on me
アイツらは俺に悪いことが起こるのを願ってるんだ
Yeah, yeah
そうさ そうさ
Bad things
悪いこと
It's a lot of bad things
たくさんの悪いこと
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
アイツらは願ってる 願ってる 願ってる 願ってる
They wishin' on me
アイツらは俺に悪いことが起こるのを願ってるんだ
Yeah
そうさ
And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
และพวกเขาก็หวัง หวัง หวัง และหวัง
They wishin' on me, yeah
พวกเขาหวังให้ฉัน, ใช่
I been movin' calm, don't start no trouble with me
ฉันย้ายไปอย่างสงบ, ไม่เริ่มปัญหากับฉัน
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
พยายามทำให้สงบเป็นการต่อสู้สำหรับฉัน
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
อย่ามาที่นี่เวลา 6 ทุ่มเพื่อมากอดฉัน
You know how I like it when you lovin' on me
คุณรู้ว่าฉันชอบอย่างไรเมื่อคุณรักฉัน
I don't wanna die for them to miss me
ฉันไม่ต้องการตายเพื่อให้พวกเขาคิดถึงฉัน
Yes, I see the things that they wishin' on me
ใช่, ฉันเห็นสิ่งที่พวกเขาหวังให้ฉัน
Hope I got some brothers that outlive me
ฉันหวังว่าฉันจะมีพี่ชายที่จะมีชีวิตยาวกว่าฉัน
They gon' tell the story, shit was different with me
พวกเขาจะเล่าเรื่องราว, สิ่งที่แตกต่างกับฉัน
God's plan, God's plan
แผนของพระเจ้า, แผนของพระเจ้า
I hold back, sometimes I won't, yeah
ฉันยับยั้ง, บางครั้งฉันไม่, ใช่
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
ฉันรู้สึกดี, บางครั้งฉันไม่, อ่า, ไม่
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
ฉันได้ทำให้ Weston Road ลงมือ, อ่า, 'nessed
Might go down a G-O-D, yeah, wait
อาจจะลงเป็น G-O-D, ใช่, รอ
I go hard on Southside G, yeah, Way
ฉันทำงานหนักที่ Southside G, ใช่, Way
I make sure that north side eat
ฉันทำให้แน่ใจว่าฝั่งเหนือได้รับอาหาร
And still
และยังคง
Bad things
สิ่งที่ไม่ดี
It's a lot of bad things
มีสิ่งที่ไม่ดีเยอะมาก
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
ที่พวกเขาหวัง หวัง หวัง และหวัง
They wishin' on me
พวกเขาหวังให้ฉัน
Bad things
สิ่งที่ไม่ดี
It's a lot of bad things
มีสิ่งที่ไม่ดีเยอะมาก
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
ที่พวกเขาหวัง หวัง หวัง และหวัง
They wishin' on me
พวกเขาหวังให้ฉัน
Yeah, ayy, ayy (ayy)
ใช่, อ่า, อ่า (อ่า)
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly
เธอบอกว่า, "คุณรักฉันไหม?" ฉันบอกเธอว่า, "เพียงบางส่วน
I only love my bed and my momma, I'm sorry"
ฉันรักเตียงของฉันและแม่ของฉัน, ฉันขอโทษ"
Fifty Dub, I even got it tatted on me
Fifty Dub, ฉันยังได้ลายสักมันบนตัวฉัน
81, they'll bring the crashers to the party
81, พวกเขาจะนำคนที่ชอบทำลายมาที่ปาร์ตี้
And you know me
และคุณรู้ฉัน
Turn the O2 into the O3, dog
เปลี่ยน O2 เป็น O3, หมา
Without 40, Oli', there'd be no me
ไม่มี 40, Oli', คงไม่มีฉัน
'Magine if I never met the broskis
คิดถึงถ้าฉันไม่เคยพบกับพี่ชาย
God's plan, God's plan
แผนของพระเจ้า, แผนของพระเจ้า
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
ฉันทำไม่ได้ด้วยตัวเอง, อ่า, ไม่, อ่า
Someone watchin' this shit close, yep, close
มีคนดูสิ่งนี้ใกล้ๆ, ใช่, ใกล้
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
ฉันเป็นฉันตั้งแต่ Scarlett Road, อ่า, ถนน, อ่า
Might go down as G-O-D, yeah, wait
อาจจะลงเป็น G-O-D, ใช่, รอ
I go hard on Southside G, ayy, Way
ฉันทำงานหนักที่ Southside G, อ่า, Way
I make sure that north side eat, yuh
ฉันทำให้แน่ใจว่าฝั่งเหนือได้รับอาหาร, ใช่
And still
และยังคง
Bad things
สิ่งที่ไม่ดี
It's a lot of bad things
มีสิ่งที่ไม่ดีเยอะมาก
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
ที่พวกเขาหวัง หวัง หวัง และหวัง
They wishin' on me
พวกเขาหวังให้ฉัน
Yeah, yeah
ใช่, ใช่
Bad things
สิ่งที่ไม่ดี
It's a lot of bad things
มีสิ่งที่ไม่ดีเยอะมาก
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
ที่พวกเขาหวัง หวัง หวัง และหวัง
They wishin' on me
พวกเขาหวังให้ฉัน
Yeah
ใช่
And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
他们在祈祷,祈祷,祈祷,祈祷
They wishin' on me, yeah
他们在祈祷我,是的
I been movin' calm, don't start no trouble with me
我一直都很冷静,不惹麻烦
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
试图保持和平对我来说是一种挣扎
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me
不要在早上6点来找我
You know how I like it when you lovin' on me
你知道我喜欢你对我的爱
I don't wanna die for them to miss me
我不想死了他们才会想念我
Yes, I see the things that they wishin' on me
是的,我看到他们对我有所期待
Hope I got some brothers that outlive me
希望我有一些兄弟能比我活得更久
They gon' tell the story, shit was different with me
他们会讲述这个故事,我和别人不一样
God's plan, God's plan
上帝的计划,上帝的计划
I hold back, sometimes I won't, yeah
我会忍住,有时候我不会,是的
I feel good, sometimes I don't, ayy, don't
我感觉很好,有时候我不会,嗨,不会
I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed
我在韦斯顿路上潇洒,嗨,'nessed
Might go down a G-O-D, yeah, wait
可能会成为一个G-O-D,是的,等待
I go hard on Southside G, yeah, Way
我在南边G上努力,是的,Way
I make sure that north side eat
我确保北边有吃的
And still
还有
Bad things
坏事
It's a lot of bad things
有很多坏事
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
他们在祈祷,祈祷,祈祷,祈祷
They wishin' on me
他们在祈祷我
Bad things
坏事
It's a lot of bad things
有很多坏事
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
他们在祈祷,祈祷,祈祷,祈祷
They wishin' on me
他们在祈祷我
Yeah, ayy, ayy (ayy)
是的,嗨,嗨(嗨)
She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly
她说,“你爱我吗?”我告诉她,“只有一部分
I only love my bed and my momma, I'm sorry"
我只爱我的床和我的妈妈,对不起”
Fifty Dub, I even got it tatted on me
五十杜布,我甚至在我身上纹了它
81, they'll bring the crashers to the party
81,他们会把闯入者带到派对上
And you know me
你知道我
Turn the O2 into the O3, dog
把O2变成O3,狗
Without 40, Oli', there'd be no me
没有40,Oli',就没有我
'Magine if I never met the broskis
想象一下如果我从未遇见过兄弟们
God's plan, God's plan
上帝的计划,上帝的计划
I can't do this on my own, ayy, no, ayy
我不能自己做这个,嗨,不,嗨
Someone watchin' this shit close, yep, close
有人在密切关注这件事,是的,关
I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
我从斯卡莱特路开始就是我自己,嗨,路,嗨
Might go down as G-O-D, yeah, wait
可能会成为一个G-O-D,是的,等待
I go hard on Southside G, ayy, Way
我在南边G上努力,嗨,Way
I make sure that north side eat, yuh
我确保北边有吃的,是的
And still
还有
Bad things
坏事
It's a lot of bad things
有很多坏事
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
他们在祈祷,祈祷,祈祷,祈祷
They wishin' on me
他们在祈祷我
Yeah, yeah
是的,是的
Bad things
坏事
It's a lot of bad things
有很多坏事
That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'
他们在祈祷,祈祷,祈祷,祈祷
They wishin' on me
他们在祈祷我
Yeah
是的
[Перевод песни Drake — «God’s Plan»]
[Интро]
Они желают, желают, желают, желают, они желают мне, да
[Куплет 1]
Я двигался ровно, не начинай со мной проблем
Сохранять спокойствие для меня трудно
Не приходи в шесть утра, чтоб обниматься со мной
Ты знаешь, как мне нравится, когда ты любишь меня
Я не хочу умирать, чтобы они скучали по мне
Да, я вижу вещи, которые они желают мне
Надеюсь есть те братья, которые переживут меня
Они расскажут историю, когда всё было по-другому
[Припев]
Божий план, божий план
Сейчас я сдерживаюсь, потом не сдержусь
Сейчас мне хорошо, потом нет
Я обокрал Уэстон-Роуд
Меня запомнят, как Бог
Меня любят на Юге
Я забочусь о Севере
[Бридж]
И всё же, плохие вещи, много плохих вещей
Они желают, желают, желают, желают, желают мне
Плохие вещи, много плохих вещей
Они желают, желают, желают, желают, желают мне
Да, эй, эй
[Куплет 2]
Она спрашивает: Ты любишь меня? Я говорю: частично
Я люблю только кровать и свою маму, прости меня
Фифти, я даже сделал с ним тату
81, они приведут стрелков
И ты знаешь меня
Превращаю О2 в О3, бро
Без Сорокового и Олли не было бы меня
Представьте, если я бы их не встретил
[Припев]
Божий план, божий план
Не могу делать всё один
Знаю, что кто-то наблюдает за мной
Я был собой со Скарлет Роуд
Меня запомнят, как Бог
Меня любят на Юге
Я забочусь о Севере
[Бридж]
И всё же, плохие вещи, много плохих вещей
Они желают, желают, желают, желают, желают мне, да, да
Плохие вещи, много плохих вещей
Они желают, желают, желают, желают, желают мне, да
[Intro]
Tak, Oni pragną i pragną, i pragną, i pragną
Oni pragną ode mnie, yuh
[Zwrotka 1]
Zachowywałem spokój, nie zaczynaj ze mną
Próbuję utrzymać pokój, to jest dla mnie jak walka
Nie wstawaj o 6 rano, by mnie przytulić
Wiesz jak to lubię, jeśli mnie kochasz
Nie chcę dla nich umierać, by za mną tęsknili
Tak, widzę te rzeczy, które pragną ode mnie
Mam nadzieję, że mam kilku braci z którymi mogę przetrwać
Oni opowiedzą tą historię, była trochę inna ze mną
[Bridge]
Boży plan, Boży plan
Powstrzymuję się, a czasem nie, yuh
Czuję się dobrze, czasami nie, ayy, nie
Wybrnąłem z Weston Road, ayy, wybrnąłem
Może umrę jako B.Ó.G., tak, czekaj
Wjeżdzam na Southside G, yuh, czekaj
Upewnię się, że północna strona je
[Refren]
I ciągle
Złe rzeczy
Jest wiele złych rzeczy
Których oni pragną i pragną, i pragną, i pragną
Pragną ode mnie
Złe Rzeczy
Jest wiele złych rzeczy
Których oni pragną i pragną, i pragną, i pragną
Pragną ode mnie
Yuh, ayy, ayy
[Zwrotka 2]
Ona powiedziała: "Czy mnie kochasz?", odpowiedziałem "Tylko po części"
Kocham tylko moje łóżko i moją mamę, przepraszam
Pięćdziesiątka, którą mam wytatuowaną na sobie
81, Przywiozą strzelców na imprezę
Znasz mnie
Włącz od 02 do O3, psie
Bez 40 nie byłoby mnie
Wyobrażam sobie, gdybym nigdy nie spotkał ziomków
[Bridge]
Boży plan, Boży plan
Powstrzymuję się, a czasem nie, yuh
Czuję się dobrze, czasami nie, ayy, nie
Wybrnąłem z Weston Road, ayy, wybrnąłem
Może umrę jako B.Ó.G., tak, czekaj
Wjeżdzam na Southside G, yuh, czekaj
Upewnię się, że północna strona je
[Refren]
I ciągle
Złe rzeczy
Jest wiele złych rzeczy
Których oni pragną i pragną, i pragną, i pragną
Pragną ode mnie
Złe Rzeczy
Jest wiele złych rzeczy
Których oni pragną i pragną, i pragną, i pragną
Pragną ode mnie
Yuh, ayy, ayy
[Giriş]
Evet, durmadan istiyorlar, istiyorlar, istiyorlar
Benim için istiyorlar, yah
[Verse 1]
Sakin sakin ilerliyorum, başıma sorun açma
Barışçıl olmak benim için bir sorun
Sabah 6'da sırnaşmak için gelme
Beni sevdiğimde nasıl hoşuma gittiğini biliyorsun
Özlenmek için ölmek istemiyorum
Evet, hakkımda istedikleri şeyleri görüyorum
Umarım benden daha uzun yaşayan kardeşlerim olur
Bu olayın benim için daha farklı olduğunu anlatırlar
[Nakarat 1]
Tanrı'nın planı, Tanrı'nın planı
Bazen kendimi tutuyorum, bazen tutmam, yah
Bazen kendimi iyi hissediyorum, bazen hissetmiyorum, yah
Weston Road’ı ustalıkla yönettim, ayy, yönettim
T.A.N.R.I olarak gideceğim, evet, bekle
Güney yakasında kopuyorum, yah, bekle
Kuzey yakasının aç kalmadığından emin oluyorum
[Arka-Nakarat]
Ama yinede
Kötü şeyler
Sadece kötü şeyler
Evet, durmadan istiyorlar, istiyorlar, istiyorlar
Benim için istiyorlar, yah
Kötü şeyler
Sadece kötü şeyler
Evet, durmadan istiyorlar, istiyorlar, istiyorlar
Benim için istiyorlar, yah
Yah, ayy, ayy
[Verse 2]
“Beni seviyor musun?” dedi, “Sadece biraz.” dedim
Sadece yatağımı ve annemi seviyorum, üzgünüm
Fifty Dub, dövmesini bile yaptırdım
81, partiye adamlarını getirecekler
Ama beni biliyorsun
O2'yi O3'e çeviriyorum
40 ve Oli olmadan, “ben” olmazdım
Kankalarımla hiç tanışmadığımı düşünsene
[Nakarat 2]
Tanrı'nın planı, Tanrı'nın planı
Bunu bir başıma yapamam, ayy, yapamam, ayy
Birileri bunları yakından izliyor, evet, yakından
Scarlett Road'dan beri aynıyım, ayy
T.A.N.R.I olarak gideceğim, evet, bekle
Güney yakasında kopuyorum, yah, bekle
Kuzey yakasının aç kalmadığından emin oluyorum
[Arka-Nakarat]
Ama yinede
Kötü şeyler
Sadece kötü şeyler
Evet, durmadan istiyorlar, istiyorlar, istiyorlar
Benim için istiyorlar, yah
Evet, evet
Kötü şeyler
Sadece kötü şeyler
Evet, durmadan istiyorlar, istiyorlar, istiyorlar
Benim için istiyorlar, yah
Evet
[Giriş]
Yeah, onlar dayanmadan istəyir, istəyir, istəyir
Mənim üçün istəyir, yah
[Verse 1]
Sakitcə irəliləyirəm, mənə problem yaratma
Sülhpərəst olmaq mənə problem yaradır
Səhər 6-da qucaqlaşmaq üçün gəlmə
Məni sevəndə necə xoşuma gəlir, bilirsən
Mənim üçün darıxsınlar deyə ölmək istəmirəm
Aha, haqqımda istədikləri şeyləri bilirəm
Ümid edirəm ki, məndən daha uzun yaşayan qardaşlarım olar
Bu hadisələrin mənim üçün necə fərqli olduğunu danışarlar
[Nəqarət 1]
Tanrı'nın planı, Tanrı’nın planı
Bəzən özümə hakim oluram, bəzən isə yox, yah
Bəzən özümü yaxşı hiss edirəm, bəzən isə yox, ey, yox
Weston Rod'u ustalıqla idarə etdim, ey, etdim
T.A.N.R.I. olaraq gedəcəm, yeah, gözlə
Cənub tərəflərdə coşuram, yah, gözlə
Şimal tərəfin isə ac qalmadığına əmin oluram
[Nəqarət sonrası]
Və yenə də, pis şeylər
Çoxlu pis şeylər
Onlar istəyir, istəyir, istəyir, istəyir
Mənim üçün istəyir
Çoxlu pis şeylər
Onlar istəyir, istəyir, istəyir, istəyir
Mənim üçün istəyir
Yah, ey, ey
[Verse 2]
"Məni sevirsən?" dedi, "Sadəcə bir az" dedim
Mən ancaq yatağı və anamı sevirəm, üzrlü say
Fifty Dub, döyməsi belə var
81, yığıncağa adamlarını gətirəcək
Və məni tanıyırsan
O2'ni 03’ə çevirirəm, dostum
40 və Oli olmasa, "mən" olmazdı
Dostlarımla heç tanış olmadığımı düşün
[Nəqarət 2]
Tanrı'nın planı, Tanrı'nın planı
Bunu özüm edə bilmərəm, ey, yox, ey
Birisi olanları yaxından izləyir, hə, yaxından
Scarlett Road'dan bəri eyniyəm, ey, Road, ey
T.A.N.R.I. olaraq gedəcəm, yeah, gözlə
Cənub tərəflərdə coşuram, yah, gözlə
Şimal tərəfin isə ac qalmadığına əmin oluram, yah
[Nəqarət sonrası]
Və yenə də, pis şeylər
Çoxlu pis şeylər
Onlar istəyir, istəyir, istəyir, istəyir
Mənim üçün istəyir
Çoxlu pis şeylər
Onlar istəyir, istəyir, istəyir, istəyir
Mənim üçün istəyir, yeah