Deïdo

Jules Jomby

Testi Traduzione

On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan

On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh, eh)

J'connais la ville, la ZUP, l'Afrique, la rue
J'ai traîné tard le soir et la voisine m'a vu
J'te parle de 2008 quand j'rappais avec Flex et Tony
Quand la Sexion d'Assaut disait qu'elle niquait la tectonique
On voit le daron prendre des rides, on voit la daronne souffrir
J'avais un truc en moins et l'truc en moins, c'était les sous, frère
10 novembre 2015, j'étais au Bataclan
Young Thug ramenait Atlanta et trois jours après, un putain d'attentat
Un déclic dans ma tête, j'tiens ma parole
J'me suis dit qu'j'peux pas quitter cette Terre sans rendre fière la daronne
J'kiffais une meuf à l'époque, différente des autres
Mais j'peux pas sortir avec elle, c'était l'ancien plan d'un d'mes potes
Aujourd'hui, si on s'croise, il sera bizarre le "bonjour"
Comme avec les anciens potes que j'ai perdu sur la route
Quelques shabs en moins mais j'ai pas trop d'peine
Si t'as plus d'ennemis qu'd'amis, c'est qu'c'est toi l'problème (?)

On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan

On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh)

Okay, j'vais parler de la meuf du premier couplet
Elle était là pour moi quand j'allais mal et que je doutais
Quand j'avais tout d'instable, que toute la Terre me disait "Trouve un taf"
Moi, tout c'que j'voulais, c'était remplir l'Olympia
Puis, je l'ai rappelé en deux temps, trois mouvements
Pas d'fumée et la pandémie l'a annulé
J'suis né sous la pluie, j'peux pas m'soucier d'l'averse, me soucier d'l'averse
J'vais t'niquer ta mère, même dans l'métavers
Ça fume la sativa, il fera froid cet hiver
J'confonds mes envies et mes besoins, alors j'fais souffrir la seule qui m'aime
Pour la énième fois d'ma vie, j'pense à faire d'l'argent
Pour la première fois d'ma vie, j'pense à être daron
J'aimerais partir avec toi mais c'est le temps qui m'retient
J'aimerais te prendre dans mes bras mais j'ai du sang sur les mains
Parfois, les mauvais élèves ont des bonnes notes
Parfois, les mauvaises personnes font des bonnes choses

On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan

On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan

Troisième couplet comme en 2009
AMG noir, regard noir, survêt' noir comme si j'étais veuf
C'est sûrement un frère qui va m'schlasser
Qui va m'euh, j'réfléchis comme un miroir cassé
J'me rappelle quand j'étais à l'arrière du train
Quand j'faisais les premières parties d'Ateyaba
À l'époque, c'était Joke, à l'époque, c'était chaud, ouais
J'voulais briller comme lui quand j'le voyais en showcase
J'marchais avec Oumar et Mac Tyer, j'en étais tout fier
J'souris mais ça va pas parce qu'en vrai, j'suis à découvert
Depuis, j'vois l'monde comme quelqu'un qu'est saoul
Photo d'groupe, on rigole tous mais parmi nous, y a quelqu'un qui souffre

On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan

On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan

Nos-di, Pichichi, ça part de là
Prochain album s'appelle L'Hiver à Paris
S'ils vont faire chose-quelque, on verra bien
Les fils de putes sont persuadés qu'c'est des gens biens
C'est pour les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith
On est libres, on fait notre biz en temps d'crise
Les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith, eh-eh

On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Facciamo trap come 2 Chainz, ti scopiamo tua madre come Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Due mila euro la bara, anche la morte, costa cara
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ho cambiato troppo tardi, lo so, avrei dovuto farlo prima
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ora, sto cercando di curare un tumore con l'Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Facciamo trap come 2 Chainz, ti scopiamo tua madre come Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Due mila euro la bara, anche la morte, costa cara
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ho cambiato troppo tardi, lo so, avrei dovuto farlo prima
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh, eh)
Ora, sto cercando di curare un tumore con l'Efferalgan (Eh, eh, eh)
J'connais la ville, la ZUP, l'Afrique, la rue
Conosco la città, la ZUP, l'Africa, la strada
J'ai traîné tard le soir et la voisine m'a vu
Ho trascorso le serate in ritardo e la vicina mi ha visto
J'te parle de 2008 quand j'rappais avec Flex et Tony
Ti parlo del 2008 quando rappavo con Flex e Tony
Quand la Sexion d'Assaut disait qu'elle niquait la tectonique
Quando la Sexion d'Assaut diceva che scopava la tectonique
On voit le daron prendre des rides, on voit la daronne souffrir
Vediamo il padre invecchiare, vediamo la madre soffrire
J'avais un truc en moins et l'truc en moins, c'était les sous, frère
Avevo qualcosa in meno e quella cosa in meno, erano i soldi, fratello
10 novembre 2015, j'étais au Bataclan
10 novembre 2015, ero al Bataclan
Young Thug ramenait Atlanta et trois jours après, un putain d'attentat
Young Thug portava Atlanta e tre giorni dopo, un cazzo di attentato
Un déclic dans ma tête, j'tiens ma parole
Un clic nella mia testa, mantengo la mia parola
J'me suis dit qu'j'peux pas quitter cette Terre sans rendre fière la daronne
Mi sono detto che non posso lasciare questa Terra senza rendere orgogliosa la madre
J'kiffais une meuf à l'époque, différente des autres
Mi piaceva una ragazza all'epoca, diversa dalle altre
Mais j'peux pas sortir avec elle, c'était l'ancien plan d'un d'mes potes
Ma non posso uscire con lei, era l'ex piano di uno dei miei amici
Aujourd'hui, si on s'croise, il sera bizarre le "bonjour"
Oggi, se ci incontriamo, il "buongiorno" sarà strano
Comme avec les anciens potes que j'ai perdu sur la route
Come con i vecchi amici che ho perso per strada
Quelques shabs en moins mais j'ai pas trop d'peine
Alcuni amici in meno ma non ho troppo dolore
Si t'as plus d'ennemis qu'd'amis, c'est qu'c'est toi l'problème (?)
Se hai più nemici che amici, allora sei tu il problema (?)
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Facciamo trap come 2 Chainz, ti scopiamo tua madre come Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Due mila euro la bara, anche la morte, costa cara
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ho cambiato troppo tardi, lo so, avrei dovuto farlo prima
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ora, sto cercando di curare un tumore con l'Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Facciamo trap come 2 Chainz, ti scopiamo tua madre come Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Due mila euro la bara, anche la morte, costa cara
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ho cambiato troppo tardi, lo so, avrei dovuto farlo prima
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh)
Ora, sto cercando di curare un tumore con l'Efferalgan (Eh, eh)
Okay, j'vais parler de la meuf du premier couplet
Okay, parlerò della ragazza del primo verso
Elle était là pour moi quand j'allais mal et que je doutais
Era lì per me quando stavo male e avevo dei dubbi
Quand j'avais tout d'instable, que toute la Terre me disait "Trouve un taf"
Quando avevo tutto instabile, che tutto il mondo mi diceva "Trova un lavoro"
Moi, tout c'que j'voulais, c'était remplir l'Olympia
Io, tutto quello che volevo, era riempire l'Olympia
Puis, je l'ai rappelé en deux temps, trois mouvements
Poi, l'ho richiamata in due tempi, tre movimenti
Pas d'fumée et la pandémie l'a annulé
Nessun fumo e la pandemia l'ha cancellata
J'suis né sous la pluie, j'peux pas m'soucier d'l'averse, me soucier d'l'averse
Sono nato sotto la pioggia, non posso preoccuparmi della pioggia, preoccuparmi della pioggia
J'vais t'niquer ta mère, même dans l'métavers
Ti scopo tua madre, anche nel metaverso
Ça fume la sativa, il fera froid cet hiver
Fuma la sativa, farà freddo quest'inverno
J'confonds mes envies et mes besoins, alors j'fais souffrir la seule qui m'aime
Confondo i miei desideri e i miei bisogni, quindi faccio soffrire l'unica che mi ama
Pour la énième fois d'ma vie, j'pense à faire d'l'argent
Per l'ennesima volta nella mia vita, penso di fare soldi
Pour la première fois d'ma vie, j'pense à être daron
Per la prima volta nella mia vita, penso di diventare padre
J'aimerais partir avec toi mais c'est le temps qui m'retient
Vorrei andare via con te ma è il tempo che mi trattiene
J'aimerais te prendre dans mes bras mais j'ai du sang sur les mains
Vorrei prenderti tra le mie braccia ma ho del sangue sulle mani
Parfois, les mauvais élèves ont des bonnes notes
A volte, i cattivi studenti hanno buoni voti
Parfois, les mauvaises personnes font des bonnes choses
A volte, le cattive persone fanno cose buone
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Facciamo trap come 2 Chainz, ti scopiamo tua madre come Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Due mila euro la bara, anche la morte, costa cara
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ho cambiato troppo tardi, lo so, avrei dovuto farlo prima
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ora, sto cercando di curare un tumore con l'Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Facciamo trap come 2 Chainz, ti scopiamo tua madre come Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Due mila euro la bara, anche la morte, costa cara
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ho cambiato troppo tardi, lo so, avrei dovuto farlo prima
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ora, sto cercando di curare un tumore con l'Efferalgan
Troisième couplet comme en 2009
Terzo verso come nel 2009
AMG noir, regard noir, survêt' noir comme si j'étais veuf
AMG nero, sguardo nero, tuta nera come se fossi vedovo
C'est sûrement un frère qui va m'schlasser
È sicuramente un fratello che mi accoltellerà
Qui va m'euh, j'réfléchis comme un miroir cassé
Che mi farà, rifletto come uno specchio rotto
J'me rappelle quand j'étais à l'arrière du train
Mi ricordo quando ero sul retro del treno
Quand j'faisais les premières parties d'Ateyaba
Quando facevo le prime parti di Ateyaba
À l'époque, c'était Joke, à l'époque, c'était chaud, ouais
All'epoca, era Joke, all'epoca, era caldo, sì
J'voulais briller comme lui quand j'le voyais en showcase
Volevo brillare come lui quando lo vedevo in showcase
J'marchais avec Oumar et Mac Tyer, j'en étais tout fier
Camminavo con Oumar e Mac Tyer, ne ero molto orgoglioso
J'souris mais ça va pas parce qu'en vrai, j'suis à découvert
Sorrido ma non va bene perché in realtà, sono scoperto
Depuis, j'vois l'monde comme quelqu'un qu'est saoul
Da allora, vedo il mondo come qualcuno che è ubriaco
Photo d'groupe, on rigole tous mais parmi nous, y a quelqu'un qui souffre
Foto di gruppo, tutti ridiamo ma tra di noi, c'è qualcuno che soffre
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Facciamo trap come 2 Chainz, ti scopiamo tua madre come Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Due mila euro la bara, anche la morte, costa cara
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ho cambiato troppo tardi, lo so, avrei dovuto farlo prima
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ora, sto cercando di curare un tumore con l'Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Facciamo trap come 2 Chainz, ti scopiamo tua madre come Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Due mila euro la bara, anche la morte, costa cara
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ho cambiato troppo tardi, lo so, avrei dovuto farlo prima
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ora, sto cercando di curare un tumore con l'Efferalgan
Nos-di, Pichichi, ça part de là
Nos-di, Pichichi, parte da lì
Prochain album s'appelle L'Hiver à Paris
Il prossimo album si chiama L'Hiver à Paris
S'ils vont faire chose-quelque, on verra bien
Se faranno qualcosa, lo vedremo
Les fils de putes sont persuadés qu'c'est des gens biens
I figli di puttana sono convinti che siano brave persone
C'est pour les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith
È per i ragazzi che fanno soldi, le ragazze in Stan Smith
On est libres, on fait notre biz en temps d'crise
Siamo liberi, facciamo il nostro business in tempo di crisi
Les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith, eh-eh
I ragazzi che fanno soldi, le ragazze in Stan Smith, eh-eh
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Fazemos trap como 2 Chainz, fodemos tua mãe como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dois mil euros o caixão, até a morte, custa caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Mudei muito tarde, eu sei, deveria ter feito antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Agora, tento curar um tumor com Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Fazemos trap como 2 Chainz, fodemos tua mãe como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dois mil euros o caixão, até a morte, custa caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Mudei muito tarde, eu sei, deveria ter feito antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh, eh)
Agora, tento curar um tumor com Efferalgan (Eh, eh, eh)
J'connais la ville, la ZUP, l'Afrique, la rue
Conheço a cidade, a ZUP, a África, a rua
J'ai traîné tard le soir et la voisine m'a vu
Andei tarde da noite e a vizinha me viu
J'te parle de 2008 quand j'rappais avec Flex et Tony
Falo de 2008 quando rimava com Flex e Tony
Quand la Sexion d'Assaut disait qu'elle niquait la tectonique
Quando a Sexion d'Assaut dizia que fodiam a tectônica
On voit le daron prendre des rides, on voit la daronne souffrir
Vemos o pai envelhecer, vemos a mãe sofrer
J'avais un truc en moins et l'truc en moins, c'était les sous, frère
Eu tinha algo a menos e o que faltava era dinheiro, irmão
10 novembre 2015, j'étais au Bataclan
10 de novembro de 2015, estava no Bataclan
Young Thug ramenait Atlanta et trois jours après, un putain d'attentat
Young Thug trazia Atlanta e três dias depois, um maldito atentado
Un déclic dans ma tête, j'tiens ma parole
Um clique na minha cabeça, mantenho minha palavra
J'me suis dit qu'j'peux pas quitter cette Terre sans rendre fière la daronne
Disse a mim mesmo que não posso deixar este mundo sem deixar a mãe orgulhosa
J'kiffais une meuf à l'époque, différente des autres
Gostava de uma garota naquela época, diferente das outras
Mais j'peux pas sortir avec elle, c'était l'ancien plan d'un d'mes potes
Mas não posso sair com ela, era o antigo plano de um dos meus amigos
Aujourd'hui, si on s'croise, il sera bizarre le "bonjour"
Hoje, se nos encontrarmos, o "olá" será estranho
Comme avec les anciens potes que j'ai perdu sur la route
Como com os velhos amigos que perdi no caminho
Quelques shabs en moins mais j'ai pas trop d'peine
Alguns amigos a menos, mas não estou muito triste
Si t'as plus d'ennemis qu'd'amis, c'est qu'c'est toi l'problème (?)
Se você tem mais inimigos do que amigos, o problema é você (?)
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Fazemos trap como 2 Chainz, fodemos tua mãe como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dois mil euros o caixão, até a morte, custa caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Mudei muito tarde, eu sei, deveria ter feito antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Agora, tento curar um tumor com Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Fazemos trap como 2 Chainz, fodemos tua mãe como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dois mil euros o caixão, até a morte, custa caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Mudei muito tarde, eu sei, deveria ter feito antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh)
Agora, tento curar um tumor com Efferalgan (Eh, eh)
Okay, j'vais parler de la meuf du premier couplet
Ok, vou falar da garota do primeiro verso
Elle était là pour moi quand j'allais mal et que je doutais
Ela estava lá para mim quando eu estava mal e duvidava
Quand j'avais tout d'instable, que toute la Terre me disait "Trouve un taf"
Quando tudo era instável, quando todo mundo me dizia "Arranje um emprego"
Moi, tout c'que j'voulais, c'était remplir l'Olympia
Eu, tudo o que queria, era encher o Olympia
Puis, je l'ai rappelé en deux temps, trois mouvements
Então, liguei para ela rapidamente
Pas d'fumée et la pandémie l'a annulé
Sem fumaça e a pandemia cancelou
J'suis né sous la pluie, j'peux pas m'soucier d'l'averse, me soucier d'l'averse
Nasci na chuva, não posso me preocupar com a tempestade, me preocupar com a tempestade
J'vais t'niquer ta mère, même dans l'métavers
Vou foder tua mãe, até no metaverso
Ça fume la sativa, il fera froid cet hiver
Fumando sativa, vai estar frio neste inverno
J'confonds mes envies et mes besoins, alors j'fais souffrir la seule qui m'aime
Confundo meus desejos e minhas necessidades, então faço sofrer a única que me ama
Pour la énième fois d'ma vie, j'pense à faire d'l'argent
Pela enésima vez na minha vida, penso em ganhar dinheiro
Pour la première fois d'ma vie, j'pense à être daron
Pela primeira vez na minha vida, penso em ser pai
J'aimerais partir avec toi mais c'est le temps qui m'retient
Gostaria de ir com você, mas é o tempo que me retém
J'aimerais te prendre dans mes bras mais j'ai du sang sur les mains
Gostaria de te abraçar, mas tenho sangue nas mãos
Parfois, les mauvais élèves ont des bonnes notes
Às vezes, os maus alunos têm boas notas
Parfois, les mauvaises personnes font des bonnes choses
Às vezes, as pessoas ruins fazem coisas boas
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Fazemos trap como 2 Chainz, fodemos tua mãe como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dois mil euros o caixão, até a morte, custa caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Mudei muito tarde, eu sei, deveria ter feito antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Agora, tento curar um tumor com Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Fazemos trap como 2 Chainz, fodemos tua mãe como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dois mil euros o caixão, até a morte, custa caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Mudei muito tarde, eu sei, deveria ter feito antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Agora, tento curar um tumor com Efferalgan
Troisième couplet comme en 2009
Terceiro verso como em 2009
AMG noir, regard noir, survêt' noir comme si j'étais veuf
AMG preto, olhar preto, agasalho preto como se eu fosse viúvo
C'est sûrement un frère qui va m'schlasser
Provavelmente será um irmão que vai me esfaquear
Qui va m'euh, j'réfléchis comme un miroir cassé
Que vai me, eu penso como um espelho quebrado
J'me rappelle quand j'étais à l'arrière du train
Lembro-me quando estava no fundo do trem
Quand j'faisais les premières parties d'Ateyaba
Quando eu abria os shows de Ateyaba
À l'époque, c'était Joke, à l'époque, c'était chaud, ouais
Naquela época, era Joke, naquela época, era quente, sim
J'voulais briller comme lui quand j'le voyais en showcase
Queria brilhar como ele quando o via em showcase
J'marchais avec Oumar et Mac Tyer, j'en étais tout fier
Andava com Oumar e Mac Tyer, estava todo orgulhoso
J'souris mais ça va pas parce qu'en vrai, j'suis à découvert
Sorrio, mas não estou bem porque na verdade, estou no vermelho
Depuis, j'vois l'monde comme quelqu'un qu'est saoul
Desde então, vejo o mundo como alguém que está bêbado
Photo d'groupe, on rigole tous mais parmi nous, y a quelqu'un qui souffre
Foto de grupo, todos nós rimos, mas entre nós, há alguém sofrendo
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Fazemos trap como 2 Chainz, fodemos tua mãe como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dois mil euros o caixão, até a morte, custa caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Mudei muito tarde, eu sei, deveria ter feito antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Agora, tento curar um tumor com Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Fazemos trap como 2 Chainz, fodemos tua mãe como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dois mil euros o caixão, até a morte, custa caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Mudei muito tarde, eu sei, deveria ter feito antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Agora, tento curar um tumor com Efferalgan
Nos-di, Pichichi, ça part de là
Nos-di, Pichichi, começa daí
Prochain album s'appelle L'Hiver à Paris
Próximo álbum se chama O Inverno em Paris
S'ils vont faire chose-quelque, on verra bien
Se eles vão fazer algo, veremos
Les fils de putes sont persuadés qu'c'est des gens biens
Os filhos da puta estão convencidos de que são pessoas boas
C'est pour les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith
É para os caras que fazem dinheiro, as garotas de Stan Smith
On est libres, on fait notre biz en temps d'crise
Somos livres, fazemos nosso negócio em tempos de crise
Les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith, eh-eh
Os caras que fazem dinheiro, as garotas de Stan Smith, eh-eh
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
We make trap like 2 Chainz, we fuck your mother like Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Two thousand euros for the coffin, even death is expensive
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
I changed too late, I know, I should have done it before
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Now, I'm trying to cure a tumor with Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
We make trap like 2 Chainz, we fuck your mother like Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Two thousand euros for the coffin, even death is expensive
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
I changed too late, I know, I should have done it before
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh, eh)
Now, I'm trying to cure a tumor with Efferalgan (Eh, eh, eh)
J'connais la ville, la ZUP, l'Afrique, la rue
I know the city, the ZUP, Africa, the street
J'ai traîné tard le soir et la voisine m'a vu
I hung out late at night and the neighbor saw me
J'te parle de 2008 quand j'rappais avec Flex et Tony
I'm talking about 2008 when I rapped with Flex and Tony
Quand la Sexion d'Assaut disait qu'elle niquait la tectonique
When the Sexion d'Assaut said they fucked the tectonic
On voit le daron prendre des rides, on voit la daronne souffrir
We see the dad getting wrinkles, we see the mom suffering
J'avais un truc en moins et l'truc en moins, c'était les sous, frère
I had something less and the thing less, it was the money, brother
10 novembre 2015, j'étais au Bataclan
November 10, 2015, I was at the Bataclan
Young Thug ramenait Atlanta et trois jours après, un putain d'attentat
Young Thug brought Atlanta and three days later, a fucking attack
Un déclic dans ma tête, j'tiens ma parole
A click in my head, I keep my word
J'me suis dit qu'j'peux pas quitter cette Terre sans rendre fière la daronne
I told myself I can't leave this Earth without making mom proud
J'kiffais une meuf à l'époque, différente des autres
I liked a girl at the time, different from the others
Mais j'peux pas sortir avec elle, c'était l'ancien plan d'un d'mes potes
But I can't go out with her, it was an old plan of one of my friends
Aujourd'hui, si on s'croise, il sera bizarre le "bonjour"
Today, if we cross paths, the "hello" will be weird
Comme avec les anciens potes que j'ai perdu sur la route
Like with the old friends I lost on the road
Quelques shabs en moins mais j'ai pas trop d'peine
A few less friends but I'm not too sad
Si t'as plus d'ennemis qu'd'amis, c'est qu'c'est toi l'problème (?)
If you have more enemies than friends, it's you who's the problem (?)
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
We make trap like 2 Chainz, we fuck your mother like Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Two thousand euros for the coffin, even death is expensive
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
I changed too late, I know, I should have done it before
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Now, I'm trying to cure a tumor with Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
We make trap like 2 Chainz, we fuck your mother like Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Two thousand euros for the coffin, even death is expensive
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
I changed too late, I know, I should have done it before
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh)
Now, I'm trying to cure a tumor with Efferalgan (Eh, eh)
Okay, j'vais parler de la meuf du premier couplet
Okay, I'm going to talk about the girl from the first verse
Elle était là pour moi quand j'allais mal et que je doutais
She was there for me when I was down and doubting
Quand j'avais tout d'instable, que toute la Terre me disait "Trouve un taf"
When everything was unstable, when the whole Earth was telling me "Find a job"
Moi, tout c'que j'voulais, c'était remplir l'Olympia
All I wanted was to fill the Olympia
Puis, je l'ai rappelé en deux temps, trois mouvements
Then, I called her back in no time
Pas d'fumée et la pandémie l'a annulé
No smoke and the pandemic canceled it
J'suis né sous la pluie, j'peux pas m'soucier d'l'averse, me soucier d'l'averse
I was born in the rain, I can't worry about the downpour, worry about the downpour
J'vais t'niquer ta mère, même dans l'métavers
I'm going to fuck your mother, even in the metaverse
Ça fume la sativa, il fera froid cet hiver
It smokes sativa, it will be cold this winter
J'confonds mes envies et mes besoins, alors j'fais souffrir la seule qui m'aime
I confuse my desires and my needs, so I hurt the only one who loves me
Pour la énième fois d'ma vie, j'pense à faire d'l'argent
For the umpteenth time in my life, I think about making money
Pour la première fois d'ma vie, j'pense à être daron
For the first time in my life, I think about being a dad
J'aimerais partir avec toi mais c'est le temps qui m'retient
I would like to leave with you but time holds me back
J'aimerais te prendre dans mes bras mais j'ai du sang sur les mains
I would like to hold you in my arms but I have blood on my hands
Parfois, les mauvais élèves ont des bonnes notes
Sometimes, the bad students get good grades
Parfois, les mauvaises personnes font des bonnes choses
Sometimes, the bad people do good things
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
We make trap like 2 Chainz, we fuck your mother like Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Two thousand euros for the coffin, even death is expensive
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
I changed too late, I know, I should have done it before
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Now, I'm trying to cure a tumor with Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
We make trap like 2 Chainz, we fuck your mother like Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Two thousand euros for the coffin, even death is expensive
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
I changed too late, I know, I should have done it before
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Now, I'm trying to cure a tumor with Efferalgan
Troisième couplet comme en 2009
Third verse like in 2009
AMG noir, regard noir, survêt' noir comme si j'étais veuf
AMG black, black look, black tracksuit as if I was a widower
C'est sûrement un frère qui va m'schlasser
It's surely a brother who's going to stab me
Qui va m'euh, j'réfléchis comme un miroir cassé
Who's going to, I think like a broken mirror
J'me rappelle quand j'étais à l'arrière du train
I remember when I was at the back of the train
Quand j'faisais les premières parties d'Ateyaba
When I was opening for Ateyaba
À l'époque, c'était Joke, à l'époque, c'était chaud, ouais
At the time, it was Joke, at the time, it was hot, yeah
J'voulais briller comme lui quand j'le voyais en showcase
I wanted to shine like him when I saw him in showcase
J'marchais avec Oumar et Mac Tyer, j'en étais tout fier
I walked with Oumar and Mac Tyer, I was so proud
J'souris mais ça va pas parce qu'en vrai, j'suis à découvert
I smile but it's not okay because in reality, I'm overdrawn
Depuis, j'vois l'monde comme quelqu'un qu'est saoul
Since then, I see the world like someone who's drunk
Photo d'groupe, on rigole tous mais parmi nous, y a quelqu'un qui souffre
Group photo, we all laugh but among us, there's someone who's suffering
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
We make trap like 2 Chainz, we fuck your mother like Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Two thousand euros for the coffin, even death is expensive
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
I changed too late, I know, I should have done it before
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Now, I'm trying to cure a tumor with Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
We make trap like 2 Chainz, we fuck your mother like Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Two thousand euros for the coffin, even death is expensive
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
I changed too late, I know, I should have done it before
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Now, I'm trying to cure a tumor with Efferalgan
Nos-di, Pichichi, ça part de là
Nos-di, Pichichi, it starts from there
Prochain album s'appelle L'Hiver à Paris
Next album is called Winter in Paris
S'ils vont faire chose-quelque, on verra bien
If they're going to do something, we'll see
Les fils de putes sont persuadés qu'c'est des gens biens
The sons of bitches are convinced they're good people
C'est pour les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith
This is for the guys who make money, the girls in Stan Smith
On est libres, on fait notre biz en temps d'crise
We are free, we do our business in times of crisis
Les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith, eh-eh
The guys who make money, the girls in Stan Smith, eh-eh
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Hacemos trap como 2 Chainz, te jodemos a tu madre como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dos mil euros el ataúd, incluso la muerte, es caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Cambié demasiado tarde, lo sé, debería haberlo hecho antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ahora, intento curar un tumor con Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Hacemos trap como 2 Chainz, te jodemos a tu madre como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dos mil euros el ataúd, incluso la muerte, es caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Cambié demasiado tarde, lo sé, debería haberlo hecho antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh, eh)
Ahora, intento curar un tumor con Efferalgan (Eh, eh, eh)
J'connais la ville, la ZUP, l'Afrique, la rue
Conozco la ciudad, la ZUP, África, la calle
J'ai traîné tard le soir et la voisine m'a vu
Me quedé fuera tarde por la noche y la vecina me vio
J'te parle de 2008 quand j'rappais avec Flex et Tony
Te hablo de 2008 cuando rapeaba con Flex y Tony
Quand la Sexion d'Assaut disait qu'elle niquait la tectonique
Cuando la Sexion d'Assaut decía que jodía la tectónica
On voit le daron prendre des rides, on voit la daronne souffrir
Vemos al padre envejecer, vemos a la madre sufrir
J'avais un truc en moins et l'truc en moins, c'était les sous, frère
Me faltaba algo y lo que faltaba, era dinero, hermano
10 novembre 2015, j'étais au Bataclan
10 de noviembre de 2015, estaba en el Bataclan
Young Thug ramenait Atlanta et trois jours après, un putain d'attentat
Young Thug traía Atlanta y tres días después, un jodido atentado
Un déclic dans ma tête, j'tiens ma parole
Un clic en mi cabeza, cumplo mi palabra
J'me suis dit qu'j'peux pas quitter cette Terre sans rendre fière la daronne
Me dije que no puedo dejar este mundo sin hacer sentir orgullosa a mi madre
J'kiffais une meuf à l'époque, différente des autres
Me gustaba una chica en ese momento, diferente a las demás
Mais j'peux pas sortir avec elle, c'était l'ancien plan d'un d'mes potes
Pero no puedo salir con ella, era el antiguo plan de uno de mis amigos
Aujourd'hui, si on s'croise, il sera bizarre le "bonjour"
Hoy, si nos cruzamos, el "hola" será extraño
Comme avec les anciens potes que j'ai perdu sur la route
Como con los viejos amigos que perdí en el camino
Quelques shabs en moins mais j'ai pas trop d'peine
Algunos amigos menos pero no estoy muy triste
Si t'as plus d'ennemis qu'd'amis, c'est qu'c'est toi l'problème (?)
Si tienes más enemigos que amigos, eres tú el problema (?)
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Hacemos trap como 2 Chainz, te jodemos a tu madre como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dos mil euros el ataúd, incluso la muerte, es caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Cambié demasiado tarde, lo sé, debería haberlo hecho antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ahora, intento curar un tumor con Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Hacemos trap como 2 Chainz, te jodemos a tu madre como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dos mil euros el ataúd, incluso la muerte, es caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Cambié demasiado tarde, lo sé, debería haberlo hecho antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh)
Ahora, intento curar un tumor con Efferalgan (Eh, eh)
Okay, j'vais parler de la meuf du premier couplet
Vale, voy a hablar de la chica del primer verso
Elle était là pour moi quand j'allais mal et que je doutais
Ella estaba allí para mí cuando estaba mal y tenía dudas
Quand j'avais tout d'instable, que toute la Terre me disait "Trouve un taf"
Cuando todo era inestable, cuando todo el mundo me decía "Consigue un trabajo"
Moi, tout c'que j'voulais, c'était remplir l'Olympia
Yo, todo lo que quería, era llenar el Olympia
Puis, je l'ai rappelé en deux temps, trois mouvements
Luego, la llamé de nuevo en un dos por tres
Pas d'fumée et la pandémie l'a annulé
No hay humo y la pandemia lo canceló
J'suis né sous la pluie, j'peux pas m'soucier d'l'averse, me soucier d'l'averse
Nací bajo la lluvia, no puedo preocuparme por la tormenta, preocuparme por la tormenta
J'vais t'niquer ta mère, même dans l'métavers
Voy a joderte a tu madre, incluso en el metaverso
Ça fume la sativa, il fera froid cet hiver
Fumamos sativa, hará frío este invierno
J'confonds mes envies et mes besoins, alors j'fais souffrir la seule qui m'aime
Confundo mis deseos y mis necesidades, así que hago sufrir a la única que me ama
Pour la énième fois d'ma vie, j'pense à faire d'l'argent
Por enésima vez en mi vida, pienso en hacer dinero
Pour la première fois d'ma vie, j'pense à être daron
Por primera vez en mi vida, pienso en ser padre
J'aimerais partir avec toi mais c'est le temps qui m'retient
Me gustaría irme contigo pero es el tiempo el que me retiene
J'aimerais te prendre dans mes bras mais j'ai du sang sur les mains
Me gustaría abrazarte pero tengo sangre en las manos
Parfois, les mauvais élèves ont des bonnes notes
A veces, los malos estudiantes tienen buenas notas
Parfois, les mauvaises personnes font des bonnes choses
A veces, las malas personas hacen cosas buenas
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Hacemos trap como 2 Chainz, te jodemos a tu madre como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dos mil euros el ataúd, incluso la muerte, es caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Cambié demasiado tarde, lo sé, debería haberlo hecho antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ahora, intento curar un tumor con Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Hacemos trap como 2 Chainz, te jodemos a tu madre como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dos mil euros el ataúd, incluso la muerte, es caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Cambié demasiado tarde, lo sé, debería haberlo hecho antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ahora, intento curar un tumor con Efferalgan
Troisième couplet comme en 2009
Tercer verso como en 2009
AMG noir, regard noir, survêt' noir comme si j'étais veuf
AMG negro, mirada negra, chándal negro como si fuera viudo
C'est sûrement un frère qui va m'schlasser
Probablemente será un hermano quien me apuñale
Qui va m'euh, j'réfléchis comme un miroir cassé
Quien me, eh, reflexiono como un espejo roto
J'me rappelle quand j'étais à l'arrière du train
Recuerdo cuando estaba en la parte trasera del tren
Quand j'faisais les premières parties d'Ateyaba
Cuando hacía los teloneros de Ateyaba
À l'époque, c'était Joke, à l'époque, c'était chaud, ouais
En aquel entonces, era Joke, en aquel entonces, estaba caliente, sí
J'voulais briller comme lui quand j'le voyais en showcase
Quería brillar como él cuando lo veía en un showcase
J'marchais avec Oumar et Mac Tyer, j'en étais tout fier
Caminaba con Oumar y Mac Tyer, estaba muy orgulloso
J'souris mais ça va pas parce qu'en vrai, j'suis à découvert
Sonrío pero no estoy bien porque en realidad, estoy en números rojos
Depuis, j'vois l'monde comme quelqu'un qu'est saoul
Desde entonces, veo el mundo como alguien que está borracho
Photo d'groupe, on rigole tous mais parmi nous, y a quelqu'un qui souffre
Foto de grupo, todos nos reímos pero entre nosotros, hay alguien que sufre
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Hacemos trap como 2 Chainz, te jodemos a tu madre como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dos mil euros el ataúd, incluso la muerte, es caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Cambié demasiado tarde, lo sé, debería haberlo hecho antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ahora, intento curar un tumor con Efferalgan
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Hacemos trap como 2 Chainz, te jodemos a tu madre como Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Dos mil euros el ataúd, incluso la muerte, es caro
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Cambié demasiado tarde, lo sé, debería haberlo hecho antes
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Ahora, intento curar un tumor con Efferalgan
Nos-di, Pichichi, ça part de là
Nos-di, Pichichi, empieza desde aquí
Prochain album s'appelle L'Hiver à Paris
El próximo álbum se llama El Invierno en París
S'ils vont faire chose-quelque, on verra bien
Si van a hacer algo, ya veremos
Les fils de putes sont persuadés qu'c'est des gens biens
Los hijos de puta están convencidos de que son buenas personas
C'est pour les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith
Es para los chicos que hacen pasta, las chicas en Stan Smith
On est libres, on fait notre biz en temps d'crise
Somos libres, hacemos nuestro negocio en tiempos de crisis
Les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith, eh-eh
Los chicos que hacen pasta, las chicas en Stan Smith, eh-eh
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Wir machen Trap wie 2 Chainz, wir ficken deine Mutter wie Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Zweitausend Euro der Sarg, sogar der Tod, es kostet teuer
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ich habe zu spät gewechselt, ich weiß, ich hätte es früher tun sollen
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Jetzt versuche ich, einen Tumor mit Efferalgan zu heilen
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Wir machen Trap wie 2 Chainz, wir ficken deine Mutter wie Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Zweitausend Euro der Sarg, sogar der Tod, es kostet teuer
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ich habe zu spät gewechselt, ich weiß, ich hätte es früher tun sollen
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh, eh)
Jetzt versuche ich, einen Tumor mit Efferalgan zu heilen (Eh, eh, eh)
J'connais la ville, la ZUP, l'Afrique, la rue
Ich kenne die Stadt, die ZUP, Afrika, die Straße
J'ai traîné tard le soir et la voisine m'a vu
Ich habe spät in der Nacht rumgehangen und die Nachbarin hat mich gesehen
J'te parle de 2008 quand j'rappais avec Flex et Tony
Ich spreche von 2008, als ich mit Flex und Tony gerappt habe
Quand la Sexion d'Assaut disait qu'elle niquait la tectonique
Als die Sexion d'Assaut sagte, sie fickt die Tektonik
On voit le daron prendre des rides, on voit la daronne souffrir
Wir sehen den Vater Falten bekommen, wir sehen die Mutter leiden
J'avais un truc en moins et l'truc en moins, c'était les sous, frère
Ich hatte etwas weniger und das Weniger war das Geld, Bruder
10 novembre 2015, j'étais au Bataclan
10. November 2015, ich war im Bataclan
Young Thug ramenait Atlanta et trois jours après, un putain d'attentat
Young Thug brachte Atlanta und drei Tage später, ein verdammter Anschlag
Un déclic dans ma tête, j'tiens ma parole
Ein Klick in meinem Kopf, ich halte mein Wort
J'me suis dit qu'j'peux pas quitter cette Terre sans rendre fière la daronne
Ich sagte mir, ich kann diese Erde nicht verlassen, ohne die Mutter stolz zu machen
J'kiffais une meuf à l'époque, différente des autres
Ich mochte damals ein Mädchen, anders als die anderen
Mais j'peux pas sortir avec elle, c'était l'ancien plan d'un d'mes potes
Aber ich kann nicht mit ihr ausgehen, es war der alte Plan eines meiner Freunde
Aujourd'hui, si on s'croise, il sera bizarre le "bonjour"
Heute, wenn wir uns treffen, wird das "Hallo" seltsam sein
Comme avec les anciens potes que j'ai perdu sur la route
Wie mit den alten Freunden, die ich auf dem Weg verloren habe
Quelques shabs en moins mais j'ai pas trop d'peine
Ein paar Shabs weniger, aber ich habe nicht zu viel Kummer
Si t'as plus d'ennemis qu'd'amis, c'est qu'c'est toi l'problème (?)
Wenn du mehr Feinde als Freunde hast, dann bist du das Problem (?)
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Wir machen Trap wie 2 Chainz, wir ficken deine Mutter wie Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Zweitausend Euro der Sarg, sogar der Tod, es kostet teuer
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ich habe zu spät gewechselt, ich weiß, ich hätte es früher tun sollen
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Jetzt versuche ich, einen Tumor mit Efferalgan zu heilen
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Wir machen Trap wie 2 Chainz, wir ficken deine Mutter wie Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Zweitausend Euro der Sarg, sogar der Tod, es kostet teuer
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ich habe zu spät gewechselt, ich weiß, ich hätte es früher tun sollen
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan (Eh, eh)
Jetzt versuche ich, einen Tumor mit Efferalgan zu heilen (Eh, eh)
Okay, j'vais parler de la meuf du premier couplet
Okay, ich werde über das Mädchen aus der ersten Strophe sprechen
Elle était là pour moi quand j'allais mal et que je doutais
Sie war für mich da, als es mir schlecht ging und ich zweifelte
Quand j'avais tout d'instable, que toute la Terre me disait "Trouve un taf"
Als alles bei mir instabil war, als die ganze Welt zu mir sagte "Finde einen Job"
Moi, tout c'que j'voulais, c'était remplir l'Olympia
Alles, was ich wollte, war, das Olympia zu füllen
Puis, je l'ai rappelé en deux temps, trois mouvements
Dann habe ich sie in zwei Schritten, drei Bewegungen zurückgerufen
Pas d'fumée et la pandémie l'a annulé
Kein Rauch und die Pandemie hat es abgesagt
J'suis né sous la pluie, j'peux pas m'soucier d'l'averse, me soucier d'l'averse
Ich bin im Regen geboren, ich kann mich nicht um den Regenschauer kümmern, mich um den Regenschauer kümmern
J'vais t'niquer ta mère, même dans l'métavers
Ich werde deine Mutter ficken, sogar im Metaversum
Ça fume la sativa, il fera froid cet hiver
Es raucht Sativa, es wird diesen Winter kalt sein
J'confonds mes envies et mes besoins, alors j'fais souffrir la seule qui m'aime
Ich verwechsle meine Wünsche und meine Bedürfnisse, also lasse ich die einzige, die mich liebt, leiden
Pour la énième fois d'ma vie, j'pense à faire d'l'argent
Zum x-ten Mal in meinem Leben denke ich daran, Geld zu machen
Pour la première fois d'ma vie, j'pense à être daron
Zum ersten Mal in meinem Leben denke ich daran, Vater zu werden
J'aimerais partir avec toi mais c'est le temps qui m'retient
Ich würde gerne mit dir gehen, aber die Zeit hält mich zurück
J'aimerais te prendre dans mes bras mais j'ai du sang sur les mains
Ich würde dich gerne in meine Arme nehmen, aber ich habe Blut an den Händen
Parfois, les mauvais élèves ont des bonnes notes
Manchmal haben die schlechten Schüler gute Noten
Parfois, les mauvaises personnes font des bonnes choses
Manchmal tun die schlechten Leute gute Dinge
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Wir machen Trap wie 2 Chainz, wir ficken deine Mutter wie Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Zweitausend Euro der Sarg, sogar der Tod, es kostet teuer
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ich habe zu spät gewechselt, ich weiß, ich hätte es früher tun sollen
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Jetzt versuche ich, einen Tumor mit Efferalgan zu heilen
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Wir machen Trap wie 2 Chainz, wir ficken deine Mutter wie Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Zweitausend Euro der Sarg, sogar der Tod, es kostet teuer
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ich habe zu spät gewechselt, ich weiß, ich hätte es früher tun sollen
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Jetzt versuche ich, einen Tumor mit Efferalgan zu heilen
Troisième couplet comme en 2009
Dritte Strophe wie im Jahr 2009
AMG noir, regard noir, survêt' noir comme si j'étais veuf
AMG schwarz, schwarzer Blick, schwarzer Trainingsanzug, als ob ich Witwer wäre
C'est sûrement un frère qui va m'schlasser
Es wird sicherlich ein Bruder sein, der mich abstechen wird
Qui va m'euh, j'réfléchis comme un miroir cassé
Wer wird mich äh, ich denke wie ein zerbrochener Spiegel
J'me rappelle quand j'étais à l'arrière du train
Ich erinnere mich, als ich im hinteren Teil des Zuges war
Quand j'faisais les premières parties d'Ateyaba
Als ich die Vorgruppen für Ateyaba gemacht habe
À l'époque, c'était Joke, à l'époque, c'était chaud, ouais
Damals war es Joke, damals war es heiß, ja
J'voulais briller comme lui quand j'le voyais en showcase
Ich wollte so strahlen wie er, als ich ihn in der Showcase sah
J'marchais avec Oumar et Mac Tyer, j'en étais tout fier
Ich ging mit Oumar und Mac Tyer, ich war stolz darauf
J'souris mais ça va pas parce qu'en vrai, j'suis à découvert
Ich lächle, aber es geht mir nicht gut, weil ich in Wirklichkeit im Minus bin
Depuis, j'vois l'monde comme quelqu'un qu'est saoul
Seitdem sehe ich die Welt wie jemand, der betrunken ist
Photo d'groupe, on rigole tous mais parmi nous, y a quelqu'un qui souffre
Gruppenfoto, wir lachen alle, aber unter uns leidet jemand
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Wir machen Trap wie 2 Chainz, wir ficken deine Mutter wie Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Zweitausend Euro der Sarg, sogar der Tod, es kostet teuer
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ich habe zu spät gewechselt, ich weiß, ich hätte es früher tun sollen
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Jetzt versuche ich, einen Tumor mit Efferalgan zu heilen
On fait d'la trap comme 2 Chainz, on t'nique ta mère comme Kool Shen
Wir machen Trap wie 2 Chainz, wir ficken deine Mutter wie Kool Shen
Deux-mille euros l'cercueil, même la mort, ça coûte cher
Zweitausend Euro der Sarg, sogar der Tod, es kostet teuer
J'ai changé bien trop tard, je sais, j'aurais dû l'faire avant
Ich habe zu spät gewechselt, ich weiß, ich hätte es früher tun sollen
Maintenant, j'essaye de soigner une tumeur avec l'Efferalgan
Jetzt versuche ich, einen Tumor mit Efferalgan zu heilen
Nos-di, Pichichi, ça part de là
Nos-di, Pichichi, es fängt von dort an
Prochain album s'appelle L'Hiver à Paris
Nächstes Album heißt Der Winter in Paris
S'ils vont faire chose-quelque, on verra bien
Wenn sie etwas tun werden, werden wir sehen
Les fils de putes sont persuadés qu'c'est des gens biens
Die Hurensöhne sind überzeugt, dass sie gute Leute sind
C'est pour les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith
Das ist für die Jungs, die Geld machen, die Mädchen in Stan Smith
On est libres, on fait notre biz en temps d'crise
Wir sind frei, wir machen unser Geschäft in Krisenzeiten
Les mecs qui font du biff, les meufs en Stan Smith, eh-eh
Die Jungs, die Geld machen, die Mädchen in Stan Smith, eh-eh

Curiosità sulla canzone Deïdo di Dinos

Quando è stata rilasciata la canzone “Deïdo” di Dinos?
La canzone Deïdo è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Aquanaute”.
Chi ha composto la canzone “Deïdo” di di Dinos?
La canzone “Deïdo” di di Dinos è stata composta da Jules Jomby.

Canzoni più popolari di Dinos

Altri artisti di Trap