Pequenos Detalhes

Brunno Gabryel Lins Cardoso, Rodrigo De Paula Pontes Melim, Ronaldo De Assis Moreira

Testi Traduzione

São tantas perguntas
Sem ter as respostas
Assumo a culpa
Já te culpei demais

Eu fui tão criança
Imaturo, fiz pirraça
Fiquei de castigo
Nem seu amigo sou mais

Sabe o que é pior?
É conhecer de cor
Seu jeito de pensar
Não vai me perdoar
Não há nada que eu faça
Saudade é dor que não passa

Cada frase que eu pensei e não falei
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Cada roupa sua que eu não reparei
Eu errei e como errei
Cada abraço seu que eu não te apertei
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
Você me amou e eu descuidei

Sabe o que é pior?
É conhecer de cor
Seu jeito de pensar
Não vai me perdoar
Não há nada que eu faça
Saudade é dor que não passa

Cada frase que eu pensei e não falei
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Cada roupa sua que eu não reparei
Eu errei e como errei
Cada abraço seu que eu não te apertei
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
Você me amou e eu descuidei, eu descuidei

Cada frase que eu pensei e não falei
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Cada roupa sua que eu não reparei
Eu errei e como errei
Cada abraço seu que eu não te apertei
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
Você me amou e eu descuidei

São tantas perguntas
Ci sono così tante domande
Sem ter as respostas
Senza avere le risposte
Assumo a culpa
Assumo la colpa
Já te culpei demais
Ti ho incolpato troppo
Eu fui tão criança
Ero così infantile
Imaturo, fiz pirraça
Immature, ho fatto i capricci
Fiquei de castigo
Sono stato punito
Nem seu amigo sou mais
Non sono più nemmeno tuo amico
Sabe o que é pior?
Sai cosa è peggio?
É conhecer de cor
È conoscere a memoria
Seu jeito de pensar
Il tuo modo di pensare
Não vai me perdoar
Non mi perdonerai
Não há nada que eu faça
Non c'è nulla che io possa fare
Saudade é dor que não passa
La nostalgia è un dolore che non passa
Cada frase que eu pensei e não falei
Ogni frase che ho pensato e non ho detto
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Ogni bacio che volevo darti e non ti ho dato
Cada roupa sua que eu não reparei
Ogni tuo vestito che non ho notato
Eu errei e como errei
Ho sbagliato e come ho sbagliato
Cada abraço seu que eu não te apertei
Ogni tuo abbraccio che non ti ho stretto
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
E i piccoli dettagli che non ho visto
Você me amou e eu descuidei
Mi hai amato e io ho trascurato
Sabe o que é pior?
Sai cosa è peggio?
É conhecer de cor
È conoscere a memoria
Seu jeito de pensar
Il tuo modo di pensare
Não vai me perdoar
Non mi perdonerai
Não há nada que eu faça
Non c'è nulla che io possa fare
Saudade é dor que não passa
La nostalgia è un dolore che non passa
Cada frase que eu pensei e não falei
Ogni frase che ho pensato e non ho detto
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Ogni bacio che volevo darti e non ti ho dato
Cada roupa sua que eu não reparei
Ogni tuo vestito che non ho notato
Eu errei e como errei
Ho sbagliato e come ho sbagliato
Cada abraço seu que eu não te apertei
Ogni tuo abbraccio che non ti ho stretto
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
E i piccoli dettagli che non ho visto
Você me amou e eu descuidei, eu descuidei
Mi hai amato e io ho trascurato, ho trascurato
Cada frase que eu pensei e não falei
Ogni frase che ho pensato e non ho detto
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Ogni bacio che volevo darti e non ti ho dato
Cada roupa sua que eu não reparei
Ogni tuo vestito che non ho notato
Eu errei e como errei
Ho sbagliato e come ho sbagliato
Cada abraço seu que eu não te apertei
Ogni tuo abbraccio che non ti ho stretto
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
E i piccoli dettagli che non ho visto
Você me amou e eu descuidei
Mi hai amato e io ho trascurato
São tantas perguntas
There are so many questions
Sem ter as respostas
Without having the answers
Assumo a culpa
I take the blame
Já te culpei demais
I blamed you too much
Eu fui tão criança
I was so childish
Imaturo, fiz pirraça
Immature, I threw tantrums
Fiquei de castigo
I was punished
Nem seu amigo sou mais
I'm not even your friend anymore
Sabe o que é pior?
You know what's worse?
É conhecer de cor
It's knowing by heart
Seu jeito de pensar
Your way of thinking
Não vai me perdoar
You won't forgive me
Não há nada que eu faça
There's nothing I can do
Saudade é dor que não passa
Longing is a pain that doesn't pass
Cada frase que eu pensei e não falei
Every sentence I thought and didn't say
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Every kiss I wanted to give and didn't give you
Cada roupa sua que eu não reparei
Every piece of your clothing I didn't notice
Eu errei e como errei
I made a mistake and how I made a mistake
Cada abraço seu que eu não te apertei
Every hug of yours that I didn't squeeze you
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
And the small details that I didn't see
Você me amou e eu descuidei
You loved me and I neglected
Sabe o que é pior?
You know what's worse?
É conhecer de cor
It's knowing by heart
Seu jeito de pensar
Your way of thinking
Não vai me perdoar
You won't forgive me
Não há nada que eu faça
There's nothing I can do
Saudade é dor que não passa
Longing is a pain that doesn't pass
Cada frase que eu pensei e não falei
Every sentence I thought and didn't say
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Every kiss I wanted to give and didn't give you
Cada roupa sua que eu não reparei
Every piece of your clothing I didn't notice
Eu errei e como errei
I made a mistake and how I made a mistake
Cada abraço seu que eu não te apertei
Every hug of yours that I didn't squeeze you
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
And the small details that I didn't see
Você me amou e eu descuidei, eu descuidei
You loved me and I neglected, I neglected
Cada frase que eu pensei e não falei
Every sentence I thought and didn't say
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Every kiss I wanted to give and didn't give you
Cada roupa sua que eu não reparei
Every piece of your clothing I didn't notice
Eu errei e como errei
I made a mistake and how I made a mistake
Cada abraço seu que eu não te apertei
Every hug of yours that I didn't squeeze you
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
And the small details that I didn't see
Você me amou e eu descuidei
You loved me and I neglected
São tantas perguntas
Son tantas preguntas
Sem ter as respostas
Sin tener las respuestas
Assumo a culpa
Asumo la culpa
Já te culpei demais
Ya te culpé demasiado
Eu fui tão criança
Fui tan niño
Imaturo, fiz pirraça
Inmaduro, hice berrinche
Fiquei de castigo
Me quedé castigado
Nem seu amigo sou mais
Ya ni siquiera soy tu amigo
Sabe o que é pior?
¿Sabes qué es lo peor?
É conhecer de cor
Es conocer de memoria
Seu jeito de pensar
Tu forma de pensar
Não vai me perdoar
No me vas a perdonar
Não há nada que eu faça
No hay nada que pueda hacer
Saudade é dor que não passa
La nostalgia es un dolor que no pasa
Cada frase que eu pensei e não falei
Cada frase que pensé y no dije
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Cada beso que quise darte y no te di
Cada roupa sua que eu não reparei
Cada prenda tuya que no noté
Eu errei e como errei
Me equivoqué y cómo me equivoqué
Cada abraço seu que eu não te apertei
Cada abrazo tuyo que no te apreté
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
Y los pequeños detalles que no vi
Você me amou e eu descuidei
Me amaste y yo descuidé
Sabe o que é pior?
¿Sabes qué es lo peor?
É conhecer de cor
Es conocer de memoria
Seu jeito de pensar
Tu forma de pensar
Não vai me perdoar
No me vas a perdonar
Não há nada que eu faça
No hay nada que pueda hacer
Saudade é dor que não passa
La nostalgia es un dolor que no pasa
Cada frase que eu pensei e não falei
Cada frase que pensé y no dije
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Cada beso que quise darte y no te di
Cada roupa sua que eu não reparei
Cada prenda tuya que no noté
Eu errei e como errei
Me equivoqué y cómo me equivoqué
Cada abraço seu que eu não te apertei
Cada abrazo tuyo que no te apreté
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
Y los pequeños detalles que no vi
Você me amou e eu descuidei, eu descuidei
Me amaste y yo descuidé, yo descuidé
Cada frase que eu pensei e não falei
Cada frase que pensé y no dije
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Cada beso que quise darte y no te di
Cada roupa sua que eu não reparei
Cada prenda tuya que no noté
Eu errei e como errei
Me equivoqué y cómo me equivoqué
Cada abraço seu que eu não te apertei
Cada abrazo tuyo que no te apreté
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
Y los pequeños detalles que no vi
Você me amou e eu descuidei
Me amaste y yo descuidé
São tantas perguntas
Il y a tellement de questions
Sem ter as respostas
Sans avoir les réponses
Assumo a culpa
J'assume la faute
Já te culpei demais
Je t'ai trop blâmé
Eu fui tão criança
J'étais si enfant
Imaturo, fiz pirraça
Immature, j'ai fait des caprices
Fiquei de castigo
J'ai été puni
Nem seu amigo sou mais
Je ne suis même plus ton ami
Sabe o que é pior?
Sais-tu ce qui est pire ?
É conhecer de cor
C'est de connaître par cœur
Seu jeito de pensar
Ta façon de penser
Não vai me perdoar
Tu ne me pardonneras pas
Não há nada que eu faça
Il n'y a rien que je puisse faire
Saudade é dor que não passa
La nostalgie est une douleur qui ne passe pas
Cada frase que eu pensei e não falei
Chaque phrase que j'ai pensée et que je n'ai pas dite
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Chaque baiser que je voulais te donner et que je ne t'ai pas donné
Cada roupa sua que eu não reparei
Chaque vêtement à toi que je n'ai pas remarqué
Eu errei e como errei
J'ai fait une erreur et quelle erreur
Cada abraço seu que eu não te apertei
Chaque étreinte à toi que je ne t'ai pas serrée
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
Et les petits détails que je n'ai pas vus
Você me amou e eu descuidei
Tu m'as aimé et j'ai négligé
Sabe o que é pior?
Sais-tu ce qui est pire ?
É conhecer de cor
C'est de connaître par cœur
Seu jeito de pensar
Ta façon de penser
Não vai me perdoar
Tu ne me pardonneras pas
Não há nada que eu faça
Il n'y a rien que je puisse faire
Saudade é dor que não passa
La nostalgie est une douleur qui ne passe pas
Cada frase que eu pensei e não falei
Chaque phrase que j'ai pensée et que je n'ai pas dite
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Chaque baiser que je voulais te donner et que je ne t'ai pas donné
Cada roupa sua que eu não reparei
Chaque vêtement à toi que je n'ai pas remarqué
Eu errei e como errei
J'ai fait une erreur et quelle erreur
Cada abraço seu que eu não te apertei
Chaque étreinte à toi que je ne t'ai pas serrée
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
Et les petits détails que je n'ai pas vus
Você me amou e eu descuidei, eu descuidei
Tu m'as aimé et j'ai négligé, j'ai négligé
Cada frase que eu pensei e não falei
Chaque phrase que j'ai pensée et que je n'ai pas dite
Cada beijo que eu quis dar e não te dei
Chaque baiser que je voulais te donner et que je ne t'ai pas donné
Cada roupa sua que eu não reparei
Chaque vêtement à toi que je n'ai pas remarqué
Eu errei e como errei
J'ai fait une erreur et quelle erreur
Cada abraço seu que eu não te apertei
Chaque étreinte à toi que je ne t'ai pas serrée
E os pequenos detalhes que eu não enxerguei
Et les petits détails que je n'ai pas vus
Você me amou e eu descuidei
Tu m'as aimé et j'ai négligé

Curiosità sulla canzone Pequenos Detalhes di Dilsinho

Quando è stata rilasciata la canzone “Pequenos Detalhes” di Dilsinho?
La canzone Pequenos Detalhes è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Quarto e Sala”.
Chi ha composto la canzone “Pequenos Detalhes” di di Dilsinho?
La canzone “Pequenos Detalhes” di di Dilsinho è stata composta da Brunno Gabryel Lins Cardoso, Rodrigo De Paula Pontes Melim, Ronaldo De Assis Moreira.

Canzoni più popolari di Dilsinho

Altri artisti di Pagode