Bizz

Aurelien Mazin, Djamel Fezari

Testi Traduzione

AWA the mafia, my nigga
Skuu
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Pépom, me fais pas la bise (ah oui!)
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Pépom, me fais pas la bise

À l'aise devant l'bloc, on est abonné
Kilogrammes à faire partir, on l'fait pas rodave
Même si la dégaine est bien rodave
T'inquiètes pas, on gère le bizz, on est cramponné
Cramponné, cramponné
T'as senti la ppe-fra, maintenant t'as une crampe au nez
Sors ton bifton, mon ami on va t'en donner
Sur l'terrain efficace comme Eric Cantona
J'suis dans la street, gros dis-moi tu es où?
Dans l'9.3, gros dis-moi tu es où?
Tu pensais être meilleur que moi, dis-moi tu es fou?
Bah oui, tu es fou, en plus tu es faux
J'écoute pas ton tralala
On sait qu't'as rien dans les poches, arrête un peu ta mala-la
Mon flow les rend mala-la-des
Quand j'sors un nouveau clip, les concurrents sont mal à l'aise

Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là

J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise

Mets pas ton nez dans mon bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Elle est folle, elle est sexy (elle kiffe) ses copines aussi
Moi, j'suis avec mes types, j'ai d'la classe même en jogging
La follasse, elle m'fait des signes, j'pense qu'elle va finir par jouir
J'fais rentrer du biff en effet
J'suis un mec de la street en effet (en effet, bah oui)
En effet, parlons biff, on est toujours ok, toujours ok, toujours opé'
J'suis dans l'bizz, j'fais du biff en effet
En effet, pour du sexe elle est toujours opé'

Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là

J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise

AWA the mafia, my nigga

AWA the mafia, my nigga
AWA la mafia, mio amico
Skuu
Skuu
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Succhiami, non darmi il bacio, non mettere il tuo naso nei miei affari
Pépom, me fais pas la bise (ah oui!)
Succhiami, non darmi il bacio (ah sì!)
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Succhiami, non darmi il bacio, non mettere il tuo naso nei miei affari
Pépom, me fais pas la bise
Succhiami, non darmi il bacio
À l'aise devant l'bloc, on est abonné
Comodo davanti al blocco, siamo abbonati
Kilogrammes à faire partir, on l'fait pas rodave
Chilogrammi da far sparire, non lo facciamo girare
Même si la dégaine est bien rodave
Anche se l'aspetto è ben rodato
T'inquiètes pas, on gère le bizz, on est cramponné
Non preoccuparti, gestiamo gli affari, siamo aggrappati
Cramponné, cramponné
Aggrappati, aggrappati
T'as senti la ppe-fra, maintenant t'as une crampe au nez
Hai sentito la ppe-fra, ora hai un crampo al naso
Sors ton bifton, mon ami on va t'en donner
Tira fuori il tuo biglietto, amico mio te ne daremo
Sur l'terrain efficace comme Eric Cantona
Sul campo efficace come Eric Cantona
J'suis dans la street, gros dis-moi tu es où?
Sono nella strada, grosso dimmi dove sei?
Dans l'9.3, gros dis-moi tu es où?
Nel 9.3, grosso dimmi dove sei?
Tu pensais être meilleur que moi, dis-moi tu es fou?
Pensavi di essere migliore di me, dimmi sei pazzo?
Bah oui, tu es fou, en plus tu es faux
Beh sì, sei pazzo, in più sei falso
J'écoute pas ton tralala
Non ascolto il tuo tralala
On sait qu't'as rien dans les poches, arrête un peu ta mala-la
Sappiamo che non hai nulla in tasca, smetti un po' la tua mala-la
Mon flow les rend mala-la-des
Il mio flow li rende mala-la-des
Quand j'sors un nouveau clip, les concurrents sont mal à l'aise
Quando esco con un nuovo video, i concorrenti sono a disagio
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma la frappa, non sono scherzi
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Agita le sue grosse tette, vuole che la riempia là-là-là
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma la frappa, non sono scherzi
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Agita le sue grosse tette, vuole che la riempia là-là-là
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Ho la ricetta per fare questo biff, stasera, facciamo muovere le ragazze
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Me la faccio, e la metto in un Heetch, non mettere il tuo naso nei miei affari
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Ho la ricetta per fare questo biff, stasera, facciamo muovere le ragazze
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Me la faccio, e la metto in un Heetch, non mettere il tuo naso nei miei affari
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Affari, affari, succhiami, non darmi il bacio
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Non mettere il tuo naso nei miei affari, succhiami, non darmi il bacio
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Affari, affari, succhiami, non darmi il bacio
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Non mettere il tuo naso nei miei affari, succhiami, non darmi il bacio
Mets pas ton nez dans mon bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Non mettere il tuo naso nei miei affari, succhiami, non darmi il bacio
Elle est folle, elle est sexy (elle kiffe) ses copines aussi
Lei è pazza, è sexy (le piace) anche le sue amiche
Moi, j'suis avec mes types, j'ai d'la classe même en jogging
Io, sono con i miei ragazzi, ho classe anche in tuta
La follasse, elle m'fait des signes, j'pense qu'elle va finir par jouir
La pazza, mi fa dei segni, penso che finirà per godere
J'fais rentrer du biff en effet
Faccio entrare del biff infatti
J'suis un mec de la street en effet (en effet, bah oui)
Sono un ragazzo della strada infatti (infatti, beh sì)
En effet, parlons biff, on est toujours ok, toujours ok, toujours opé'
Infatti, parliamo di biff, siamo sempre ok, sempre ok, sempre pronti
J'suis dans l'bizz, j'fais du biff en effet
Sono negli affari, faccio del biff infatti
En effet, pour du sexe elle est toujours opé'
Infatti, per del sesso lei è sempre pronta
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma la frappa, non sono scherzi
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Agita le sue grosse tette, vuole che la riempia là-là-là
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma la frappa, non sono scherzi
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Agita le sue grosse tette, vuole che la riempia là-là-là
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Ho la ricetta per fare questo biff, stasera, facciamo muovere le ragazze
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Me la faccio, e la metto in un Heetch, non mettere il tuo naso nei miei affari
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Ho la ricetta per fare questo biff, stasera, facciamo muovere le ragazze
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Me la faccio, e la metto in un Heetch, non mettere il tuo naso nei miei affari
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Affari, affari, succhiami, non darmi il bacio
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Non mettere il tuo naso nei miei affari, succhiami, non darmi il bacio
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Affari, affari, succhiami, non darmi il bacio
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Non mettere il tuo naso nei miei affari, succhiami, non darmi il bacio
AWA the mafia, my nigga
AWA la mafia, mio amico
AWA the mafia, my nigga
AWA a máfia, meu mano
Skuu
Skuu
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Chupa-me, não me beije, não metas o teu nariz no meu negócio
Pépom, me fais pas la bise (ah oui!)
Chupa-me, não me beije (ah sim!)
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Chupa-me, não me beije, não metas o teu nariz no meu negócio
Pépom, me fais pas la bise
Chupa-me, não me beije
À l'aise devant l'bloc, on est abonné
À vontade na frente do bloco, somos assinantes
Kilogrammes à faire partir, on l'fait pas rodave
Quilogramas para despachar, não fazemos isso rodando
Même si la dégaine est bien rodave
Mesmo que a aparência esteja bem rodada
T'inquiètes pas, on gère le bizz, on est cramponné
Não te preocupes, nós gerimos o negócio, estamos agarrados
Cramponné, cramponné
Agarrados, agarrados
T'as senti la ppe-fra, maintenant t'as une crampe au nez
Sentiste a droga, agora tens uma cãibra no nariz
Sors ton bifton, mon ami on va t'en donner
Tira a tua nota, meu amigo vamos dar-te
Sur l'terrain efficace comme Eric Cantona
No campo eficaz como Eric Cantona
J'suis dans la street, gros dis-moi tu es où?
Estou na rua, grande onde estás tu?
Dans l'9.3, gros dis-moi tu es où?
No 9.3, grande onde estás tu?
Tu pensais être meilleur que moi, dis-moi tu es fou?
Pensavas ser melhor do que eu, dizes que estás louco?
Bah oui, tu es fou, en plus tu es faux
Claro, estás louco, além disso, és falso
J'écoute pas ton tralala
Não ouço o teu tralala
On sait qu't'as rien dans les poches, arrête un peu ta mala-la
Sabemos que não tens nada nos bolsos, para um pouco com a tua mala-la
Mon flow les rend mala-la-des
O meu flow deixa-os malucos
Quand j'sors un nouveau clip, les concurrents sont mal à l'aise
Quando lanço um novo clipe, os concorrentes sentem-se desconfortáveis
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma a droga, não são brincadeiras
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Ela agita os seus grandes seios, ela quer que eu a penetre lá-lá-lá
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma a droga, não são brincadeiras
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Ela agita os seus grandes seios, ela quer que eu a penetre lá-lá-lá
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Tenho a receita para fazer este dinheiro, esta noite, vamos fazer as meninas dançar
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Eu faço-a, e meto-a num Heetch, não metas o teu nariz no meu negócio
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Tenho a receita para fazer este dinheiro, esta noite, vamos fazer as meninas dançar
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Eu faço-a, e meto-a num Heetch, não metas o teu nariz no meu negócio
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Negócio, negócio, chupa-me, não me beije
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Não metas o teu nariz no meu negócio, chupa-me, não me beije
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Negócio, negócio, chupa-me, não me beije
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Não metas o teu nariz no meu negócio, chupa-me, não me beije
Mets pas ton nez dans mon bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Não metas o teu nariz no meu negócio, chupa-me, não me beije
Elle est folle, elle est sexy (elle kiffe) ses copines aussi
Ela é louca, ela é sexy (ela gosta) as amigas dela também
Moi, j'suis avec mes types, j'ai d'la classe même en jogging
Eu, estou com os meus tipos, tenho classe mesmo de fato de treino
La follasse, elle m'fait des signes, j'pense qu'elle va finir par jouir
A louca, ela faz-me sinais, acho que ela vai acabar por gozar
J'fais rentrer du biff en effet
Estou a fazer entrar dinheiro de facto
J'suis un mec de la street en effet (en effet, bah oui)
Sou um gajo da rua de facto (de facto, claro)
En effet, parlons biff, on est toujours ok, toujours ok, toujours opé'
De facto, vamos falar de dinheiro, estamos sempre ok, sempre ok, sempre prontos
J'suis dans l'bizz, j'fais du biff en effet
Estou no negócio, estou a fazer dinheiro de facto
En effet, pour du sexe elle est toujours opé'
De facto, para sexo ela está sempre pronta
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma a droga, não são brincadeiras
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Ela agita os seus grandes seios, ela quer que eu a penetre lá-lá-lá
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma a droga, não são brincadeiras
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Ela agita os seus grandes seios, ela quer que eu a penetre lá-lá-lá
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Tenho a receita para fazer este dinheiro, esta noite, vamos fazer as meninas dançar
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Eu faço-a, e meto-a num Heetch, não metas o teu nariz no meu negócio
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Tenho a receita para fazer este dinheiro, esta noite, vamos fazer as meninas dançar
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Eu faço-a, e meto-a num Heetch, não metas o teu nariz no meu negócio
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Negócio, negócio, chupa-me, não me beije
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Não metas o teu nariz no meu negócio, chupa-me, não me beije
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Negócio, negócio, chupa-me, não me beije
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Não metas o teu nariz no meu negócio, chupa-me, não me beije
AWA the mafia, my nigga
AWA a máfia, meu mano
AWA the mafia, my nigga
AWA the mafia, my nigga
Skuu
Skuu
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Suck me, don't kiss me, don't stick your nose in my business
Pépom, me fais pas la bise (ah oui!)
Blow me, don't kiss me (ah yes!)
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Suck me, don't kiss me, don't stick your nose in my business
Pépom, me fais pas la bise
Blow me, don't kiss me
À l'aise devant l'bloc, on est abonné
Comfortable in front of the block, we're subscribed
Kilogrammes à faire partir, on l'fait pas rodave
Kilograms to get rid of, we don't do it for fun
Même si la dégaine est bien rodave
Even if the style is well rehearsed
T'inquiètes pas, on gère le bizz, on est cramponné
Don't worry, we handle the business, we're hooked
Cramponné, cramponné
Hooked, hooked
T'as senti la ppe-fra, maintenant t'as une crampe au nez
You felt the freshness, now you have a cramp in your nose
Sors ton bifton, mon ami on va t'en donner
Take out your bill, my friend we'll give you some
Sur l'terrain efficace comme Eric Cantona
On the field efficient like Eric Cantona
J'suis dans la street, gros dis-moi tu es où?
I'm in the street, big guy where are you?
Dans l'9.3, gros dis-moi tu es où?
In the 9.3, big guy where are you?
Tu pensais être meilleur que moi, dis-moi tu es fou?
You thought you were better than me, tell me are you crazy?
Bah oui, tu es fou, en plus tu es faux
Well yes, you're crazy, and you're fake
J'écoute pas ton tralala
I don't listen to your nonsense
On sait qu't'as rien dans les poches, arrête un peu ta mala-la
We know you have nothing in your pockets, stop your drama
Mon flow les rend mala-la-des
My flow makes them sick
Quand j'sors un nouveau clip, les concurrents sont mal à l'aise
When I release a new clip, the competitors are uncomfortable
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, smoke the hit, it's not a joke
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
She shakes her big boobs, she wants me to stuff her there
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, smoke the hit, it's not a joke
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
She shakes her big boobs, she wants me to stuff her there
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
I have the recipe to make this dough, tonight, we make the girls move
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
I do her, and I put her in a Heetch, don't stick your nose in my business
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
I have the recipe to make this dough, tonight, we make the girls move
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
I do her, and I put her in a Heetch, don't stick your nose in my business
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Business, business, suck me, don't kiss me
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Don't stick your nose in my business, blow me, don't kiss me
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Business, business, suck me, don't kiss me
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Don't stick your nose in my business, blow me, don't kiss me
Mets pas ton nez dans mon bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Don't stick your nose in my business, suck me, don't kiss me
Elle est folle, elle est sexy (elle kiffe) ses copines aussi
She's crazy, she's sexy (she likes it) her friends too
Moi, j'suis avec mes types, j'ai d'la classe même en jogging
Me, I'm with my guys, I have class even in jogging
La follasse, elle m'fait des signes, j'pense qu'elle va finir par jouir
The crazy girl, she's giving me signs, I think she's going to end up coming
J'fais rentrer du biff en effet
I bring in dough indeed
J'suis un mec de la street en effet (en effet, bah oui)
I'm a street guy indeed (indeed, well yes)
En effet, parlons biff, on est toujours ok, toujours ok, toujours opé'
Indeed, let's talk dough, we're always ok, always ok, always ready
J'suis dans l'bizz, j'fais du biff en effet
I'm in the business, I make dough indeed
En effet, pour du sexe elle est toujours opé'
Indeed, for sex she's always ready
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, smoke the hit, it's not a joke
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
She shakes her big boobs, she wants me to stuff her there
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, smoke the hit, it's not a joke
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
She shakes her big boobs, she wants me to stuff her there
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
I have the recipe to make this dough, tonight, we make the girls move
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
I do her, and I put her in a Heetch, don't stick your nose in my business
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
I have the recipe to make this dough, tonight, we make the girls move
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
I do her, and I put her in a Heetch, don't stick your nose in my business
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Business, business, suck me, don't kiss me
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Don't stick your nose in my business, blow me, don't kiss me
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Business, business, suck me, don't kiss me
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Don't stick your nose in my business, blow me, don't kiss me
AWA the mafia, my nigga
AWA the mafia, my nigga
AWA the mafia, my nigga
AWA la mafia, mi negro
Skuu
Skuu
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Chúpame, no me beses, no metas tu nariz en mi negocio
Pépom, me fais pas la bise (ah oui!)
Chúpame, no me beses (¡ah sí!)
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Chúpame, no me beses, no metas tu nariz en mi negocio
Pépom, me fais pas la bise
Chúpame, no me beses
À l'aise devant l'bloc, on est abonné
Cómodo frente al bloque, estamos suscritos
Kilogrammes à faire partir, on l'fait pas rodave
Kilogramos para enviar, no lo hacemos rodar
Même si la dégaine est bien rodave
Incluso si el estilo está bien rodado
T'inquiètes pas, on gère le bizz, on est cramponné
No te preocupes, manejamos el negocio, estamos enganchados
Cramponné, cramponné
Enganchados, enganchados
T'as senti la ppe-fra, maintenant t'as une crampe au nez
Has sentido la frescura, ahora tienes un calambre en la nariz
Sors ton bifton, mon ami on va t'en donner
Saca tu billete, amigo, te daremos
Sur l'terrain efficace comme Eric Cantona
En el campo eficaz como Eric Cantona
J'suis dans la street, gros dis-moi tu es où?
Estoy en la calle, amigo, ¿dónde estás?
Dans l'9.3, gros dis-moi tu es où?
En el 9.3, amigo, ¿dónde estás?
Tu pensais être meilleur que moi, dis-moi tu es fou?
Pensabas que eras mejor que yo, ¿me dices que estás loco?
Bah oui, tu es fou, en plus tu es faux
Claro, estás loco, además eres falso
J'écoute pas ton tralala
No escucho tu tralala
On sait qu't'as rien dans les poches, arrête un peu ta mala-la
Sabemos que no tienes nada en los bolsillos, deja tu mala-la
Mon flow les rend mala-la-des
Mi flow los vuelve locos
Quand j'sors un nouveau clip, les concurrents sont mal à l'aise
Cuando saco un nuevo clip, los competidores se sienten incómodos
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma el golpe, no son bromas
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Ella agita sus grandes pechos, quiere que la penetre allí
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma el golpe, no son bromas
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Ella agita sus grandes pechos, quiere que la penetre allí
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Tengo la receta para hacer este dinero, esta noche, hacemos mover a las chicas
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Me la llevo, y la meto en un Heetch, no metas tu nariz en mi negocio
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Tengo la receta para hacer este dinero, esta noche, hacemos mover a las chicas
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Me la llevo, y la meto en un Heetch, no metas tu nariz en mi negocio
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Negocio, negocio, chúpame, no me beses
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
No metas tu nariz en mi negocio, chúpame, no me beses
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Negocio, negocio, chúpame, no me beses
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
No metas tu nariz en mi negocio, chúpame, no me beses
Mets pas ton nez dans mon bizz, suce-moi, me fais pas la bise
No metas tu nariz en mi negocio, chúpame, no me beses
Elle est folle, elle est sexy (elle kiffe) ses copines aussi
Ella está loca, ella es sexy (le gusta) sus amigas también
Moi, j'suis avec mes types, j'ai d'la classe même en jogging
Yo, estoy con mis chicos, tengo clase incluso en chándal
La follasse, elle m'fait des signes, j'pense qu'elle va finir par jouir
La loca, me hace señas, creo que va a acabar corriéndose
J'fais rentrer du biff en effet
Hago entrar dinero de hecho
J'suis un mec de la street en effet (en effet, bah oui)
Soy un chico de la calle de hecho (de hecho, sí)
En effet, parlons biff, on est toujours ok, toujours ok, toujours opé'
De hecho, hablemos de dinero, siempre estamos bien, siempre bien, siempre listos
J'suis dans l'bizz, j'fais du biff en effet
Estoy en el negocio, hago dinero de hecho
En effet, pour du sexe elle est toujours opé'
De hecho, para el sexo ella siempre está lista
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma el golpe, no son bromas
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Ella agita sus grandes pechos, quiere que la penetre allí
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, fuma el golpe, no son bromas
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Ella agita sus grandes pechos, quiere que la penetre allí
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Tengo la receta para hacer este dinero, esta noche, hacemos mover a las chicas
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Me la llevo, y la meto en un Heetch, no metas tu nariz en mi negocio
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Tengo la receta para hacer este dinero, esta noche, hacemos mover a las chicas
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Me la llevo, y la meto en un Heetch, no metas tu nariz en mi negocio
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Negocio, negocio, chúpame, no me beses
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
No metas tu nariz en mi negocio, chúpame, no me beses
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Negocio, negocio, chúpame, no me beses
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
No metas tu nariz en mi negocio, chúpame, no me beses
AWA the mafia, my nigga
AWA la mafia, mi negro
AWA the mafia, my nigga
AWA die Mafia, mein Nigga
Skuu
Skuu
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Saug mich, gib mir keinen Kuss, steck deine Nase nicht in mein Geschäft
Pépom, me fais pas la bise (ah oui!)
Blas mich, gib mir keinen Kuss (ah ja!)
Suce-moi, me fais pas la bise, mets pas ton nez dans mon bizz
Saug mich, gib mir keinen Kuss, steck deine Nase nicht in mein Geschäft
Pépom, me fais pas la bise
Blas mich, gib mir keinen Kuss
À l'aise devant l'bloc, on est abonné
Entspannt vor dem Block, wir sind Abonnenten
Kilogrammes à faire partir, on l'fait pas rodave
Kilogramm zum Verschwinden bringen, wir machen es nicht zum Spaß
Même si la dégaine est bien rodave
Auch wenn der Gang gut eingespielt ist
T'inquiètes pas, on gère le bizz, on est cramponné
Mach dir keine Sorgen, wir kümmern uns um das Geschäft, wir sind festgeklammert
Cramponné, cramponné
Festgeklammert, festgeklammert
T'as senti la ppe-fra, maintenant t'as une crampe au nez
Du hast den frischen Wind gespürt, jetzt hast du einen Krampf in der Nase
Sors ton bifton, mon ami on va t'en donner
Hol dein Geld raus, mein Freund, wir werden dir etwas geben
Sur l'terrain efficace comme Eric Cantona
Auf dem Feld effektiv wie Eric Cantona
J'suis dans la street, gros dis-moi tu es où?
Ich bin auf der Straße, sag mir, wo bist du?
Dans l'9.3, gros dis-moi tu es où?
Im 9.3, sag mir, wo bist du?
Tu pensais être meilleur que moi, dis-moi tu es fou?
Du dachtest, du wärst besser als ich, sag mir, bist du verrückt?
Bah oui, tu es fou, en plus tu es faux
Ja, du bist verrückt, und dazu bist du falsch
J'écoute pas ton tralala
Ich höre nicht auf dein Tralala
On sait qu't'as rien dans les poches, arrête un peu ta mala-la
Wir wissen, dass du nichts in den Taschen hast, hör auf mit deinem Unsinn
Mon flow les rend mala-la-des
Mein Flow macht sie verrückt
Quand j'sors un nouveau clip, les concurrents sont mal à l'aise
Wenn ich ein neues Video rausbringe, sind die Konkurrenten unwohl
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, rauch den Schlag, das sind keine Witze
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Sie schüttelt ihre großen Brüste, sie will, dass ich sie dort ficke
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, rauch den Schlag, das sind keine Witze
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Sie schüttelt ihre großen Brüste, sie will, dass ich sie dort ficke
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Ich habe das Rezept, um dieses Geld zu machen, heute Abend bringen wir die Mädchen zum Tanzen
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Ich mache es mit ihr, und ich stecke sie in ein Heetch, stecke deine Nase nicht in mein Geschäft
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Ich habe das Rezept, um dieses Geld zu machen, heute Abend bringen wir die Mädchen zum Tanzen
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Ich mache es mit ihr, und ich stecke sie in ein Heetch, stecke deine Nase nicht in mein Geschäft
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Geschäft, Geschäft, saug mich, gib mir keinen Kuss
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Steck deine Nase nicht in mein Geschäft, blas mich, gib mir keinen Kuss
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Geschäft, Geschäft, saug mich, gib mir keinen Kuss
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Steck deine Nase nicht in mein Geschäft, blas mich, gib mir keinen Kuss
Mets pas ton nez dans mon bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Steck deine Nase nicht in mein Geschäft, saug mich, gib mir keinen Kuss
Elle est folle, elle est sexy (elle kiffe) ses copines aussi
Sie ist verrückt, sie ist sexy (sie mag es) ihre Freundinnen auch
Moi, j'suis avec mes types, j'ai d'la classe même en jogging
Ich bin mit meinen Jungs, ich habe Klasse, auch in Jogginghosen
La follasse, elle m'fait des signes, j'pense qu'elle va finir par jouir
Die verrückte Frau macht mir Zeichen, ich glaube, sie wird gleich kommen
J'fais rentrer du biff en effet
Ich bringe tatsächlich Geld rein
J'suis un mec de la street en effet (en effet, bah oui)
Ich bin ein Straßenkerl, tatsächlich (tatsächlich, ja)
En effet, parlons biff, on est toujours ok, toujours ok, toujours opé'
Tatsächlich, reden wir über Geld, wir sind immer ok, immer ok, immer bereit
J'suis dans l'bizz, j'fais du biff en effet
Ich bin im Geschäft, ich mache tatsächlich Geld
En effet, pour du sexe elle est toujours opé'
Tatsächlich, für Sex ist sie immer bereit
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, rauch den Schlag, das sind keine Witze
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Sie schüttelt ihre großen Brüste, sie will, dass ich sie dort ficke
Oh lalalala, fume la frappe, c'est pas des lol
Oh lalalala, rauch den Schlag, das sind keine Witze
Elle agite ses gros lolos, elle veut qu'j'la fourre là-là-là
Sie schüttelt ihre großen Brüste, sie will, dass ich sie dort ficke
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Ich habe das Rezept, um dieses Geld zu machen, heute Abend bringen wir die Mädchen zum Tanzen
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Ich mache es mit ihr, und ich stecke sie in ein Heetch, stecke deine Nase nicht in mein Geschäft
J'ai la recette pour faire ce biff, ce soir, on fait bouger les filles
Ich habe das Rezept, um dieses Geld zu machen, heute Abend bringen wir die Mädchen zum Tanzen
J'me la fais, et j'la fous dans un Heetch, mets pas ton nez dans mon bizz
Ich mache es mit ihr, und ich stecke sie in ein Heetch, stecke deine Nase nicht in mein Geschäft
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Geschäft, Geschäft, saug mich, gib mir keinen Kuss
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Steck deine Nase nicht in mein Geschäft, blas mich, gib mir keinen Kuss
Bizz, bizz, suce-moi, me fais pas la bise
Geschäft, Geschäft, saug mich, gib mir keinen Kuss
Mets pas ton nez dans mon bizz, pépom, me fais pas la bise
Steck deine Nase nicht in mein Geschäft, blas mich, gib mir keinen Kuss
AWA the mafia, my nigga
AWA die Mafia, mein Nigga

Curiosità sulla canzone Bizz di Diddi Trix

Quando è stata rilasciata la canzone “Bizz” di Diddi Trix?
La canzone Bizz è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Trix City”.
Chi ha composto la canzone “Bizz” di di Diddi Trix?
La canzone “Bizz” di di Diddi Trix è stata composta da Aurelien Mazin, Djamel Fezari.

Canzoni più popolari di Diddi Trix

Altri artisti di French rap