Fly into the rising sun
Faces, smiling every one
Yeah, she is a whole new tradition, oh
I feel it in my heart
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She's so good to me
Talk about her like a queen
Dancing in a eastern dream
Yeah, she makes me feel like a river, oh
That carries me away
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She's so good to me
But I'm at home and I
I just don't belong
So far away from the garden we love
She is what moves in the soul of a dove
Soon I shall see just how black was my night
When we're alone in her city of light
Rising from the neon gloom
Shining like a crazy moon
Yeah, she turns me on like a fire, oh
I get high
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She's so good to me
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She's so good to me
My woman from Tokyo
My woman from Tokyo
My woman from Tokyo
My woman from Tokyo
My woman from Tokyo
My woman from Tokyo
Fly into the rising sun
Vola verso il sole nascente
Faces, smiling every one
Volti, tutti sorridenti
Yeah, she is a whole new tradition, oh
Sì, è una nuova tradizione, oh
I feel it in my heart
Lo sento nel mio cuore
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
She makes me see
Lei mi fa vedere
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
She's so good to me
Lei è così buona con me
Talk about her like a queen
Parla di lei come una regina
Dancing in a eastern dream
Danzando in un sogno orientale
Yeah, she makes me feel like a river, oh
Sì, lei mi fa sentire come un fiume, oh
That carries me away
Che mi porta via
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
She makes me see
Lei mi fa vedere
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
She's so good to me
Lei è così buona con me
But I'm at home and I
Ma sono a casa e io
I just don't belong
Non ci appartengo
So far away from the garden we love
Così lontano dal giardino che amiamo
She is what moves in the soul of a dove
Lei è ciò che si muove nell'anima di una colomba
Soon I shall see just how black was my night
Presto vedrò quanto era nera la mia notte
When we're alone in her city of light
Quando saremo soli nella sua città di luce
Rising from the neon gloom
Sorgendo dalla foschia neon
Shining like a crazy moon
Splendendo come una luna pazza
Yeah, she turns me on like a fire, oh
Sì, lei mi accende come un fuoco, oh
I get high
Mi sento euforico
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
She makes me see
Lei mi fa vedere
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
She's so good to me
Lei è così buona con me
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
She makes me see
Lei mi fa vedere
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
She's so good to me
Lei è così buona con me
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
My woman from Tokyo
La mia donna da Tokyo
Fly into the rising sun
Voe para o sol nascente
Faces, smiling every one
Rostos, todos sorrindo
Yeah, she is a whole new tradition, oh
Sim, ela é uma nova tradição, oh
I feel it in my heart
Eu sinto isso no meu coração
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
She makes me see
Ela me faz ver
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
She's so good to me
Ela é tão boa para mim
Talk about her like a queen
Falo dela como uma rainha
Dancing in a eastern dream
Dançando em um sonho oriental
Yeah, she makes me feel like a river, oh
Sim, ela me faz sentir como um rio, oh
That carries me away
Que me leva embora
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
She makes me see
Ela me faz ver
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
She's so good to me
Ela é tão boa para mim
But I'm at home and I
Mas eu estou em casa e eu
I just don't belong
Eu simplesmente não pertenço
So far away from the garden we love
Tão longe do jardim que amamos
She is what moves in the soul of a dove
Ela é o que se move na alma de uma pomba
Soon I shall see just how black was my night
Em breve verei quão negra foi minha noite
When we're alone in her city of light
Quando estamos sozinhos em sua cidade de luz
Rising from the neon gloom
Surgindo da penumbra neon
Shining like a crazy moon
Brilhando como uma lua louca
Yeah, she turns me on like a fire, oh
Sim, ela me acende como um fogo, oh
I get high
Eu fico alto
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
She makes me see
Ela me faz ver
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
She's so good to me
Ela é tão boa para mim
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
She makes me see
Ela me faz ver
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
She's so good to me
Ela é tão boa para mim
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
My woman from Tokyo
Minha mulher de Tóquio
Fly into the rising sun
Vuela hacia el sol naciente
Faces, smiling every one
Caras, todas sonrientes
Yeah, she is a whole new tradition, oh
Sí, ella es una nueva tradición, oh
I feel it in my heart
Lo siento en mi corazón
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
She makes me see
Ella me hace ver
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
She's so good to me
Ella es tan buena para mí
Talk about her like a queen
Hablo de ella como una reina
Dancing in a eastern dream
Bailando en un sueño oriental
Yeah, she makes me feel like a river, oh
Sí, ella me hace sentir como un río, oh
That carries me away
Que me lleva lejos
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
She makes me see
Ella me hace ver
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
She's so good to me
Ella es tan buena para mí
But I'm at home and I
Pero estoy en casa y yo
I just don't belong
Simplemente no pertenezco
So far away from the garden we love
Tan lejos del jardín que amamos
She is what moves in the soul of a dove
Ella es lo que se mueve en el alma de una paloma
Soon I shall see just how black was my night
Pronto veré cuán negra fue mi noche
When we're alone in her city of light
Cuando estemos solos en su ciudad de luz
Rising from the neon gloom
Surgiendo de la penumbra de neón
Shining like a crazy moon
Brillando como una luna loca
Yeah, she turns me on like a fire, oh
Sí, ella me enciende como un fuego, oh
I get high
Me embriago
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
She makes me see
Ella me hace ver
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
She's so good to me
Ella es tan buena para mí
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
She makes me see
Ella me hace ver
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
She's so good to me
Ella es tan buena para mí
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
My woman from Tokyo
Mi mujer de Tokio
Fly into the rising sun
Vole vers le soleil levant
Faces, smiling every one
Visages, souriant tous
Yeah, she is a whole new tradition, oh
Oui, elle est une toute nouvelle tradition, oh
I feel it in my heart
Je le sens dans mon cœur
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
She makes me see
Elle me fait voir
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
She's so good to me
Elle est si bonne pour moi
Talk about her like a queen
Parle d'elle comme d'une reine
Dancing in a eastern dream
Dansant dans un rêve oriental
Yeah, she makes me feel like a river, oh
Oui, elle me fait me sentir comme une rivière, oh
That carries me away
Qui m'emporte
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
She makes me see
Elle me fait voir
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
She's so good to me
Elle est si bonne pour moi
But I'm at home and I
Mais je suis à la maison et je
I just don't belong
Je ne suis tout simplement pas à ma place
So far away from the garden we love
Si loin du jardin que nous aimons
She is what moves in the soul of a dove
Elle est ce qui bouge dans l'âme d'une colombe
Soon I shall see just how black was my night
Bientôt je verrai à quel point ma nuit était noire
When we're alone in her city of light
Quand nous serons seuls dans sa ville de lumière
Rising from the neon gloom
S'élevant de la pénombre néon
Shining like a crazy moon
Brillant comme une lune folle
Yeah, she turns me on like a fire, oh
Oui, elle m'allume comme un feu, oh
I get high
Je plane
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
She makes me see
Elle me fait voir
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
She's so good to me
Elle est si bonne pour moi
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
She makes me see
Elle me fait voir
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
She's so good to me
Elle est si bonne pour moi
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
My woman from Tokyo
Ma femme de Tokyo
Fly into the rising sun
Fliege in die aufgehende Sonne
Faces, smiling every one
Gesichter, alle lächeln
Yeah, she is a whole new tradition, oh
Ja, sie ist eine ganz neue Tradition, oh
I feel it in my heart
Ich fühle es in meinem Herzen
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
She makes me see
Sie lässt mich sehen
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
She's so good to me
Sie ist so gut zu mir
Talk about her like a queen
Rede über sie wie eine Königin
Dancing in a eastern dream
Tanzen in einem östlichen Traum
Yeah, she makes me feel like a river, oh
Ja, sie lässt mich fühlen wie ein Fluss, oh
That carries me away
Der mich fortträgt
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
She makes me see
Sie lässt mich sehen
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
She's so good to me
Sie ist so gut zu mir
But I'm at home and I
Aber ich bin zu Hause und ich
I just don't belong
Ich gehöre einfach nicht dazu
So far away from the garden we love
So weit weg von dem Garten, den wir lieben
She is what moves in the soul of a dove
Sie ist das, was in der Seele einer Taube bewegt
Soon I shall see just how black was my night
Bald werde ich sehen, wie dunkel meine Nacht war
When we're alone in her city of light
Wenn wir allein in ihrer Stadt des Lichts sind
Rising from the neon gloom
Aufsteigend aus dem Neon-Dunkel
Shining like a crazy moon
Leuchtend wie ein verrückter Mond
Yeah, she turns me on like a fire, oh
Ja, sie macht mich an wie ein Feuer, oh
I get high
Ich werde high
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
She makes me see
Sie lässt mich sehen
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
She's so good to me
Sie ist so gut zu mir
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
She makes me see
Sie lässt mich sehen
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
She's so good to me
Sie ist so gut zu mir
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
My woman from Tokyo
Meine Frau aus Tokio
Fly into the rising sun
Terbang menuju matahari terbit
Faces, smiling every one
Wajah-wajah, tersenyum semua
Yeah, she is a whole new tradition, oh
Ya, dia adalah tradisi baru, oh
I feel it in my heart
Aku merasakannya di hatiku
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
She makes me see
Dia membuatku melihat
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
She's so good to me
Dia sangat baik padaku
Talk about her like a queen
Bicara tentangnya seperti seorang ratu
Dancing in a eastern dream
Menari dalam mimpi timur
Yeah, she makes me feel like a river, oh
Ya, dia membuatku merasa seperti sungai, oh
That carries me away
Yang membawaku pergi
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
She makes me see
Dia membuatku melihat
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
She's so good to me
Dia sangat baik padaku
But I'm at home and I
Tapi aku di rumah dan aku
I just don't belong
Aku hanya tidak merasa berada di tempat
So far away from the garden we love
Sangat jauh dari taman yang kita cintai
She is what moves in the soul of a dove
Dia adalah apa yang bergerak dalam jiwa seekor merpati
Soon I shall see just how black was my night
Segera aku akan melihat seberapa gelap malamku
When we're alone in her city of light
Ketika kita berdua di kota cahayanya
Rising from the neon gloom
Muncul dari kabut neon
Shining like a crazy moon
Bersinar seperti bulan gila
Yeah, she turns me on like a fire, oh
Ya, dia menghidupkanku seperti api, oh
I get high
Aku menjadi tinggi
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
She makes me see
Dia membuatku melihat
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
She's so good to me
Dia sangat baik padaku
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
She makes me see
Dia membuatku melihat
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
She's so good to me
Dia sangat baik padaku
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
My woman from Tokyo
Wanitaku dari Tokyo
Fly into the rising sun
บินเข้าสู่พระอาทิตย์ที่กำลังขึ้น
Faces, smiling every one
ใบหน้า ยิ้มกันทุกคน
Yeah, she is a whole new tradition, oh
ใช่ เธอคือประเพณีใหม่ทั้งหมดเลย โอ้
I feel it in my heart
ฉันรู้สึกได้ในหัวใจ
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
She makes me see
เธอทำให้ฉันเห็น
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
She's so good to me
เธอดีกับฉันมาก
Talk about her like a queen
พูดถึงเธอเหมือนราชินี
Dancing in a eastern dream
เต้นรำในฝันแบบตะวันออก
Yeah, she makes me feel like a river, oh
ใช่ เธอทำให้ฉันรู้สึกเหมือนแม่น้ำ โอ้
That carries me away
ที่พาฉันไป
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
She makes me see
เธอทำให้ฉันเห็น
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
She's so good to me
เธอดีกับฉันมาก
But I'm at home and I
แต่ฉันอยู่ที่บ้านและฉัน
I just don't belong
ฉันไม่ได้เป็นของที่นี่
So far away from the garden we love
ไกลเกินไปจากสวนที่เรารัก
She is what moves in the soul of a dove
เธอคือสิ่งที่เคลื่อนไหวในวิญญาณของนกพิราบ
Soon I shall see just how black was my night
เร็วๆ นี้ฉันจะเห็นว่าคืนของฉันมืดมากแค่ไหน
When we're alone in her city of light
เมื่อเราอยู่คนเดียวในเมืองแห่งแสงของเธอ
Rising from the neon gloom
ลุกขึ้นจากความมืดของนีออน
Shining like a crazy moon
ส่องแสงเหมือนดวงจันทร์ที่บ้าคลั่ง
Yeah, she turns me on like a fire, oh
ใช่ เธอทำให้ฉันตื่นเต้นเหมือนไฟ โอ้
I get high
ฉันรู้สึกสูง
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
She makes me see
เธอทำให้ฉันเห็น
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
She's so good to me
เธอดีกับฉันมาก
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
She makes me see
เธอทำให้ฉันเห็น
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
She's so good to me
เธอดีกับฉันมาก
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
My woman from Tokyo
ผู้หญิงของฉันจากโตเกียว
Fly into the rising sun
飞向初升的太阳
Faces, smiling every one
面孔,每一个都在微笑
Yeah, she is a whole new tradition, oh
是的,她是一个全新的传统,哦
I feel it in my heart
我在心里感受到了
My woman from Tokyo
我的东京女人
She makes me see
她让我看见
My woman from Tokyo
我的东京女人
She's so good to me
她对我如此好
Talk about her like a queen
谈论她就像一位女王
Dancing in a eastern dream
在东方梦中跳舞
Yeah, she makes me feel like a river, oh
是的,她让我感觉像一条河,哦
That carries me away
带着我远走
My woman from Tokyo
我的东京女人
She makes me see
她让我看见
My woman from Tokyo
我的东京女人
She's so good to me
她对我如此好
But I'm at home and I
但我在家,而我
I just don't belong
我只是不属于这里
So far away from the garden we love
离我们所爱的花园那么远
She is what moves in the soul of a dove
她是鸽子灵魂中的动力
Soon I shall see just how black was my night
很快我将看到我的夜晚有多么黑暗
When we're alone in her city of light
当我们独处在她的光之城市时
Rising from the neon gloom
从霓虹的昏暗中升起
Shining like a crazy moon
像疯狂的月亮一样闪耀
Yeah, she turns me on like a fire, oh
是的,她像火一样点燃我,哦
I get high
我感到兴奋
My woman from Tokyo
我的东京女人
She makes me see
她让我看见
My woman from Tokyo
我的东京女人
She's so good to me
她对我如此好
My woman from Tokyo
我的东京女人
She makes me see
她让我看见
My woman from Tokyo
我的东京女人
She's so good to me
她对我如此好
My woman from Tokyo
我的东京女人
My woman from Tokyo
我的东京女人
My woman from Tokyo
我的东京女人
My woman from Tokyo
我的东京女人
My woman from Tokyo
我的东京女人
My woman from Tokyo
我的东京女人