Sail Away

Ritchie Blackmore, David Coverdale

Testi Traduzione

If you're driftin' on an empty ocean
With no wind to fill your sail
The future, your horizon
It's like searchin' for the Holy Grail
You feel there's no tomorrow
As you look into the water below
It's only your reflection
And you still ain't got no place to go

Time will show
When, I don't know

Sail away tomorrow
Sailin' far away
To find it steal or borrow
I'll be there someday, yeah

Oh woman, I keep returnin'
To sing the same old song
The story's been told, now I'm gettin' old
Tell me, where do I belong?
Feel like I'm goin' to surrender
Hard times I've had enough
If I could find a place, to hide my face
I believe, I could get back up

Time will show
When, I don't know

Sail away tomorrow
Sailin' far away
To find it steal or borrow
But I'll be there someday, yeah

Sail away tomorrow
Sailin' far away
To find it steal or borrow
But I'll be there someday, yeah

Sail away tomorrow
Sailin' far away
To find it steal or borrow
But I'll be there someday, yeah

If you're driftin' on an empty ocean
Se stai alla deriva su un oceano vuoto
With no wind to fill your sail
Senza vento per gonfiare la tua vela
The future, your horizon
Il futuro, il tuo orizzonte
It's like searchin' for the Holy Grail
È come cercare il Santo Graal
You feel there's no tomorrow
Senti che non c'è un domani
As you look into the water below
Mentre guardi nell'acqua sotto
It's only your reflection
È solo il tuo riflesso
And you still ain't got no place to go
E ancora non hai un posto dove andare
Time will show
Il tempo mostrerà
When, I don't know
Quando, non lo so
Sail away tomorrow
Naviga via domani
Sailin' far away
Navigando lontano
To find it steal or borrow
Per trovarlo rubare o prendere in prestito
I'll be there someday, yeah
Ci sarò un giorno, sì
Oh woman, I keep returnin'
Oh donna, continuo a tornare
To sing the same old song
Per cantare la stessa vecchia canzone
The story's been told, now I'm gettin' old
La storia è stata raccontata, ora sto invecchiando
Tell me, where do I belong?
Dimmi, dove appartengo?
Feel like I'm goin' to surrender
Sento che sto per arrendermi
Hard times I've had enough
Tempi duri ne ho avuto abbastanza
If I could find a place, to hide my face
Se potessi trovare un posto, per nascondere il mio viso
I believe, I could get back up
Credo, potrei rialzarmi
Time will show
Il tempo mostrerà
When, I don't know
Quando, non lo so
Sail away tomorrow
Naviga via domani
Sailin' far away
Navigando lontano
To find it steal or borrow
Per trovarlo rubare o prendere in prestito
But I'll be there someday, yeah
Ma ci sarò un giorno, sì
Sail away tomorrow
Naviga via domani
Sailin' far away
Navigando lontano
To find it steal or borrow
Per trovarlo rubare o prendere in prestito
But I'll be there someday, yeah
Ma ci sarò un giorno, sì
Sail away tomorrow
Naviga via domani
Sailin' far away
Navigando lontano
To find it steal or borrow
Per trovarlo rubare o prendere in prestito
But I'll be there someday, yeah
Ma ci sarò un giorno, sì
If you're driftin' on an empty ocean
Se você está à deriva em um oceano vazio
With no wind to fill your sail
Sem vento para encher sua vela
The future, your horizon
O futuro, seu horizonte
It's like searchin' for the Holy Grail
É como procurar pelo Santo Graal
You feel there's no tomorrow
Você sente que não há amanhã
As you look into the water below
Quando você olha para a água abaixo
It's only your reflection
É apenas o seu reflexo
And you still ain't got no place to go
E você ainda não tem para onde ir
Time will show
O tempo mostrará
When, I don't know
Quando, eu não sei
Sail away tomorrow
Navegue para longe amanhã
Sailin' far away
Navegando para longe
To find it steal or borrow
Para encontrar, roubar ou pedir emprestado
I'll be there someday, yeah
Eu estarei lá algum dia, sim
Oh woman, I keep returnin'
Oh mulher, eu continuo retornando
To sing the same old song
Para cantar a mesma velha canção
The story's been told, now I'm gettin' old
A história já foi contada, agora estou ficando velho
Tell me, where do I belong?
Diga-me, aonde eu pertenço?
Feel like I'm goin' to surrender
Sinto que vou me render
Hard times I've had enough
Tempos difíceis, eu já tive o suficiente
If I could find a place, to hide my face
Se eu pudesse encontrar um lugar para esconder meu rosto
I believe, I could get back up
Eu acredito, eu poderia me levantar novamente
Time will show
O tempo mostrará
When, I don't know
Quando, eu não sei
Sail away tomorrow
Navegue para longe amanhã
Sailin' far away
Navegando para longe
To find it steal or borrow
Para encontrar, roubar ou pedir emprestado
But I'll be there someday, yeah
Mas eu estarei lá algum dia, sim
Sail away tomorrow
Navegue para longe amanhã
Sailin' far away
Navegando para longe
To find it steal or borrow
Para encontrar, roubar ou pedir emprestado
But I'll be there someday, yeah
Mas eu estarei lá algum dia, sim
Sail away tomorrow
Navegue para longe amanhã
Sailin' far away
Navegando para longe
To find it steal or borrow
Para encontrar, roubar ou pedir emprestado
But I'll be there someday, yeah
Mas eu estarei lá algum dia, sim
If you're driftin' on an empty ocean
Si estás a la deriva en un océano vacío
With no wind to fill your sail
Sin viento para llenar tu vela
The future, your horizon
El futuro, tu horizonte
It's like searchin' for the Holy Grail
Es como buscar el Santo Grial
You feel there's no tomorrow
Sientes que no hay mañana
As you look into the water below
Mientras miras el agua de abajo
It's only your reflection
Es solo tu reflejo
And you still ain't got no place to go
Y aún no tienes a dónde ir
Time will show
El tiempo lo mostrará
When, I don't know
Cuándo, no lo sé
Sail away tomorrow
Navega lejos mañana
Sailin' far away
Navegando muy lejos
To find it steal or borrow
Para encontrarlo robar o pedir prestado
I'll be there someday, yeah
Estaré allí algún día, sí
Oh woman, I keep returnin'
Oh mujer, sigo volviendo
To sing the same old song
Para cantar la misma vieja canción
The story's been told, now I'm gettin' old
La historia ha sido contada, ahora estoy envejeciendo
Tell me, where do I belong?
Dime, ¿a dónde pertenezco?
Feel like I'm goin' to surrender
Siento que voy a rendirme
Hard times I've had enough
He tenido suficientes tiempos difíciles
If I could find a place, to hide my face
Si pudiera encontrar un lugar para esconder mi cara
I believe, I could get back up
Creo que podría levantarme
Time will show
El tiempo lo mostrará
When, I don't know
Cuándo, no lo sé
Sail away tomorrow
Navega lejos mañana
Sailin' far away
Navegando muy lejos
To find it steal or borrow
Para encontrarlo robar o pedir prestado
But I'll be there someday, yeah
Pero estaré allí algún día, sí
Sail away tomorrow
Navega lejos mañana
Sailin' far away
Navegando muy lejos
To find it steal or borrow
Para encontrarlo robar o pedir prestado
But I'll be there someday, yeah
Pero estaré allí algún día, sí
Sail away tomorrow
Navega lejos mañana
Sailin' far away
Navegando muy lejos
To find it steal or borrow
Para encontrarlo robar o pedir prestado
But I'll be there someday, yeah
Pero estaré allí algún día, sí
If you're driftin' on an empty ocean
Si tu dérives sur un océan vide
With no wind to fill your sail
Sans vent pour remplir ta voile
The future, your horizon
Le futur, ton horizon
It's like searchin' for the Holy Grail
C'est comme chercher le Saint Graal
You feel there's no tomorrow
Tu as l'impression qu'il n'y a pas de lendemain
As you look into the water below
Quand tu regardes dans l'eau en dessous
It's only your reflection
Ce n'est que ton reflet
And you still ain't got no place to go
Et tu n'as toujours pas d'endroit où aller
Time will show
Le temps le montrera
When, I don't know
Quand, je ne sais pas
Sail away tomorrow
Navigue loin demain
Sailin' far away
Naviguant loin
To find it steal or borrow
Pour le trouver, voler ou emprunter
I'll be there someday, yeah
Je serai là un jour, ouais
Oh woman, I keep returnin'
Oh femme, je continue de revenir
To sing the same old song
Pour chanter la même vieille chanson
The story's been told, now I'm gettin' old
L'histoire a été racontée, maintenant je vieillis
Tell me, where do I belong?
Dis-moi, où est-ce que je appartient?
Feel like I'm goin' to surrender
J'ai l'impression que je vais me rendre
Hard times I've had enough
J'ai eu assez de moments difficiles
If I could find a place, to hide my face
Si je pouvais trouver un endroit pour cacher mon visage
I believe, I could get back up
Je crois, je pourrais me relever
Time will show
Le temps le montrera
When, I don't know
Quand, je ne sais pas
Sail away tomorrow
Navigue loin demain
Sailin' far away
Naviguant loin
To find it steal or borrow
Pour le trouver, voler ou emprunter
But I'll be there someday, yeah
Mais je serai là un jour, ouais
Sail away tomorrow
Navigue loin demain
Sailin' far away
Naviguant loin
To find it steal or borrow
Pour le trouver, voler ou emprunter
But I'll be there someday, yeah
Mais je serai là un jour, ouais
Sail away tomorrow
Navigue loin demain
Sailin' far away
Naviguant loin
To find it steal or borrow
Pour le trouver, voler ou emprunter
But I'll be there someday, yeah
Mais je serai là un jour, ouais
If you're driftin' on an empty ocean
Wenn du auf einem leeren Ozean treibst
With no wind to fill your sail
Mit keinem Wind, der dein Segel füllt
The future, your horizon
Die Zukunft, dein Horizont
It's like searchin' for the Holy Grail
Es ist wie die Suche nach dem Heiligen Gral
You feel there's no tomorrow
Du fühlst, dass es kein Morgen gibt
As you look into the water below
Wenn du in das Wasser unten schaust
It's only your reflection
Es ist nur dein Spiegelbild
And you still ain't got no place to go
Und du hast immer noch keinen Ort, an den du gehen kannst
Time will show
Die Zeit wird es zeigen
When, I don't know
Wann, ich weiß es nicht
Sail away tomorrow
Segle morgen weg
Sailin' far away
Segle weit weg
To find it steal or borrow
Um es zu finden, stehlen oder leihen
I'll be there someday, yeah
Ich werde eines Tages da sein, ja
Oh woman, I keep returnin'
Oh Frau, ich kehre immer wieder zurück
To sing the same old song
Um das gleiche alte Lied zu singen
The story's been told, now I'm gettin' old
Die Geschichte wurde erzählt, jetzt werde ich alt
Tell me, where do I belong?
Sag mir, wo gehöre ich hin?
Feel like I'm goin' to surrender
Ich habe das Gefühl, ich werde aufgeben
Hard times I've had enough
Harte Zeiten, ich habe genug
If I could find a place, to hide my face
Wenn ich einen Ort finden könnte, um mein Gesicht zu verstecken
I believe, I could get back up
Ich glaube, ich könnte wieder aufstehen
Time will show
Die Zeit wird es zeigen
When, I don't know
Wann, ich weiß es nicht
Sail away tomorrow
Segle morgen weg
Sailin' far away
Segle weit weg
To find it steal or borrow
Um es zu finden, stehlen oder leihen
But I'll be there someday, yeah
Aber ich werde eines Tages da sein, ja
Sail away tomorrow
Segle morgen weg
Sailin' far away
Segle weit weg
To find it steal or borrow
Um es zu finden, stehlen oder leihen
But I'll be there someday, yeah
Aber ich werde eines Tages da sein, ja
Sail away tomorrow
Segle morgen weg
Sailin' far away
Segle weit weg
To find it steal or borrow
Um es zu finden, stehlen oder leihen
But I'll be there someday, yeah
Aber ich werde eines Tages da sein, ja
If you're driftin' on an empty ocean
Jika kamu terapung di lautan kosong
With no wind to fill your sail
Tanpa angin untuk mengisi layarmu
The future, your horizon
Masa depan, cakrawalamu
It's like searchin' for the Holy Grail
Itu seperti mencari Cawan Suci
You feel there's no tomorrow
Kamu merasa tidak ada hari esok
As you look into the water below
Saat kamu menatap air di bawah
It's only your reflection
Itu hanya pantulanmu
And you still ain't got no place to go
Dan kamu masih belum punya tempat untuk pergi
Time will show
Waktu akan menunjukkan
When, I don't know
Kapan, aku tidak tahu
Sail away tomorrow
Berlayarlah esok hari
Sailin' far away
Berlayar jauh
To find it steal or borrow
Untuk menemukannya, mencuri atau meminjam
I'll be there someday, yeah
Aku akan ada di sana suatu hari, ya
Oh woman, I keep returnin'
Oh wanita, aku terus kembali
To sing the same old song
Untuk menyanyikan lagu yang sama
The story's been told, now I'm gettin' old
Ceritanya sudah diceritakan, sekarang aku semakin tua
Tell me, where do I belong?
Katakan padaku, di mana aku seharusnya?
Feel like I'm goin' to surrender
Rasanya seperti aku akan menyerah
Hard times I've had enough
Masa-masa sulit sudah cukup
If I could find a place, to hide my face
Jika aku bisa menemukan tempat, untuk menyembunyikan wajahku
I believe, I could get back up
Aku percaya, aku bisa bangkit kembali
Time will show
Waktu akan menunjukkan
When, I don't know
Kapan, aku tidak tahu
Sail away tomorrow
Berlayarlah esok hari
Sailin' far away
Berlayar jauh
To find it steal or borrow
Untuk menemukannya, mencuri atau meminjam
But I'll be there someday, yeah
Tapi aku akan ada di sana suatu hari, ya
Sail away tomorrow
Berlayarlah esok hari
Sailin' far away
Berlayar jauh
To find it steal or borrow
Untuk menemukannya, mencuri atau meminjam
But I'll be there someday, yeah
Tapi aku akan ada di sana suatu hari, ya
Sail away tomorrow
Berlayarlah esok hari
Sailin' far away
Berlayar jauh
To find it steal or borrow
Untuk menemukannya, mencuri atau meminjam
But I'll be there someday, yeah
Tapi aku akan ada di sana suatu hari, ya
If you're driftin' on an empty ocean
ถ้าคุณกำลังลอยไปบนมหาสมุทรที่ว่างเปล่า
With no wind to fill your sail
ไม่มีลมพัดใบเรือของคุณ
The future, your horizon
อนาคตของคุณคือขอบฟ้า
It's like searchin' for the Holy Grail
มันเหมือนกับการค้นหาถ้วยศักดิ์สิทธิ์
You feel there's no tomorrow
คุณรู้สึกว่าไม่มีวันพรุ่งนี้
As you look into the water below
เมื่อคุณมองลงไปในน้ำด้านล่าง
It's only your reflection
นั่นเป็นเพียงแค่ภาพสะท้อนของคุณ
And you still ain't got no place to go
และคุณยังไม่มีที่ไป
Time will show
เวลาจะบอก
When, I don't know
เมื่อไหร่ ฉันไม่รู้
Sail away tomorrow
ออกเรือไปพรุ่งนี้
Sailin' far away
เดินทางไปไกล
To find it steal or borrow
เพื่อหามัน ขโมย หรือยืม
I'll be there someday, yeah
ฉันจะไปถึงที่นั่นในวันหนึ่ง, ใช่
Oh woman, I keep returnin'
โอ้ผู้หญิง, ฉันยังคงกลับมา
To sing the same old song
เพื่อร้องเพลงเดิมๆ
The story's been told, now I'm gettin' old
เรื่องราวถูกเล่าไปแล้ว ตอนนี้ฉันแก่แล้ว
Tell me, where do I belong?
บอกฉันสิ, ฉันควรอยู่ที่ไหน?
Feel like I'm goin' to surrender
รู้สึกเหมือนฉันกำลังจะยอมแพ้
Hard times I've had enough
ช่วงเวลาที่ยากลำบาก ฉันทนพอ
If I could find a place, to hide my face
ถ้าฉันหาที่ซ่อนหน้าได้
I believe, I could get back up
ฉันเชื่อว่า, ฉันสามารถลุกขึ้นมาได้
Time will show
เวลาจะบอก
When, I don't know
เมื่อไหร่ ฉันไม่รู้
Sail away tomorrow
ออกเรือไปพรุ่งนี้
Sailin' far away
เดินทางไปไกล
To find it steal or borrow
เพื่อหามัน ขโมย หรือยืม
But I'll be there someday, yeah
แต่ฉันจะไปถึงที่นั่นในวันหนึ่ง, ใช่
Sail away tomorrow
ออกเรือไปพรุ่งนี้
Sailin' far away
เดินทางไปไกล
To find it steal or borrow
เพื่อหามัน ขโมย หรือยืม
But I'll be there someday, yeah
แต่ฉันจะไปถึงที่นั่นในวันหนึ่ง, ใช่
Sail away tomorrow
ออกเรือไปพรุ่งนี้
Sailin' far away
เดินทางไปไกล
To find it steal or borrow
เพื่อหามัน ขโมย หรือยืม
But I'll be there someday, yeah
แต่ฉันจะไปถึงที่นั่นในวันหนึ่ง, ใช่
If you're driftin' on an empty ocean
如果你在空旷的海洋上漂流
With no wind to fill your sail
没有风帆带你前行
The future, your horizon
未来,你的地平线
It's like searchin' for the Holy Grail
就像寻找圣杯一样
You feel there's no tomorrow
你觉得没有明天
As you look into the water below
当你凝视水面下
It's only your reflection
那只是你的倒影
And you still ain't got no place to go
你仍然无处可去
Time will show
时间会告诉我们
When, I don't know
何时,我不知道
Sail away tomorrow
明天启航
Sailin' far away
远航
To find it steal or borrow
为了寻找,不惜偷或借
I'll be there someday, yeah
总有一天,我会到达,是的
Oh woman, I keep returnin'
哦,女人,我一直回来
To sing the same old song
唱着同样的老歌
The story's been told, now I'm gettin' old
故事已经讲完,我现在变老了
Tell me, where do I belong?
告诉我,我属于哪里?
Feel like I'm goin' to surrender
感觉我要投降了
Hard times I've had enough
艰难时刻,我受够了
If I could find a place, to hide my face
如果我能找到一个地方,藏起我的脸
I believe, I could get back up
我相信,我能重新站起来
Time will show
时间会告诉我们
When, I don't know
何时,我不知道
Sail away tomorrow
明天启航
Sailin' far away
远航
To find it steal or borrow
为了寻找,不惜偷或借
But I'll be there someday, yeah
但我总有一天会到达,是的
Sail away tomorrow
明天启航
Sailin' far away
远航
To find it steal or borrow
为了寻找,不惜偷或借
But I'll be there someday, yeah
但我总有一天会到达,是的
Sail away tomorrow
明天启航
Sailin' far away
远航
To find it steal or borrow
为了寻找,不惜偷或借
But I'll be there someday, yeah
但我总有一天会到达,是的

Curiosità sulla canzone Sail Away di Deep Purple

Quando è stata rilasciata la canzone “Sail Away” di Deep Purple?
La canzone Sail Away è stata rilasciata nel 2016, nell’album “The Vinyl Collection”.
Chi ha composto la canzone “Sail Away” di di Deep Purple?
La canzone “Sail Away” di di Deep Purple è stata composta da Ritchie Blackmore, David Coverdale.

Canzoni più popolari di Deep Purple

Altri artisti di Hard rock