You're nobody 'til somebody loves you
You're nobody 'til somebody cares
You may be king, you may possess the world
And it's gold
But gold won't bring you
Happiness when you're growing old
The world still is the same
You'll never change it
As sure as the stars shine above
You're nobody 'til somebody loves you
So find yourself somebody to love
The world still is the same
You'll never change it
As sure as the stars shine above
Well, you're nobody 'til somebody loves you
So find yourself somebody to love
You're nobody 'til somebody loves you
Non sei nessuno finché qualcuno non ti ama
You're nobody 'til somebody cares
Non sei nessuno finché a qualcuno non importa di te
You may be king, you may possess the world
Potresti essere re, potresti possedere il mondo
And it's gold
Ed il suo oro
But gold won't bring you
Ma l'oro non ti porterà
Happiness when you're growing old
Felicità quando invecchi
The world still is the same
Il mondo è ancora lo stesso
You'll never change it
Non lo cambierai mai
As sure as the stars shine above
Così come le stelle brillano lassù
You're nobody 'til somebody loves you
Non sei nessuno finché qualcuno non ti ama
So find yourself somebody to love
Quindi trova qualcuno da amare
The world still is the same
Il mondo è ancora lo stesso
You'll never change it
Non lo cambierai mai
As sure as the stars shine above
Così come le stelle brillano lassù
Well, you're nobody 'til somebody loves you
Beh, non sei nessuno finché qualcuno non ti ama
So find yourself somebody to love
Quindi trova qualcuno da amare
You're nobody 'til somebody loves you
Você não é ninguém até que alguém te ame
You're nobody 'til somebody cares
Você não é ninguém até que alguém se importe
You may be king, you may possess the world
Você pode ser rei, você pode possuir o mundo
And it's gold
E seu ouro
But gold won't bring you
Mas o ouro não trará
Happiness when you're growing old
Felicidade quando você estiver envelhecendo
The world still is the same
O mundo ainda é o mesmo
You'll never change it
Você nunca vai mudá-lo
As sure as the stars shine above
Tão certo quanto as estrelas brilham acima
You're nobody 'til somebody loves you
Você não é ninguém até que alguém te ame
So find yourself somebody to love
Então encontre alguém para amar
The world still is the same
O mundo ainda é o mesmo
You'll never change it
Você nunca vai mudá-lo
As sure as the stars shine above
Tão certo quanto as estrelas brilham acima
Well, you're nobody 'til somebody loves you
Bem, você não é ninguém até que alguém te ame
So find yourself somebody to love
Então encontre alguém para amar
You're nobody 'til somebody loves you
No eres nadie hasta que alguien te ama
You're nobody 'til somebody cares
No eres nadie hasta que alguien se preocupa por ti
You may be king, you may possess the world
Puedes ser rey, puedes poseer el mundo
And it's gold
Y su oro
But gold won't bring you
Pero el oro no te traerá
Happiness when you're growing old
Felicidad cuando estés envejeciendo
The world still is the same
El mundo sigue siendo el mismo
You'll never change it
Nunca lo cambiarás
As sure as the stars shine above
Tan seguro como las estrellas brillan arriba
You're nobody 'til somebody loves you
No eres nadie hasta que alguien te ama
So find yourself somebody to love
Así que encuentra a alguien a quien amar
The world still is the same
El mundo sigue siendo el mismo
You'll never change it
Nunca lo cambiarás
As sure as the stars shine above
Tan seguro como las estrellas brillan arriba
Well, you're nobody 'til somebody loves you
Bueno, no eres nadie hasta que alguien te ama
So find yourself somebody to love
Así que encuentra a alguien a quien amar
You're nobody 'til somebody loves you
Tu n'es personne jusqu'à ce que quelqu'un t'aime
You're nobody 'til somebody cares
Tu n'es personne jusqu'à ce que quelqu'un se soucie de toi
You may be king, you may possess the world
Tu peux être roi, tu peux posséder le monde
And it's gold
Et son or
But gold won't bring you
Mais l'or ne t'apportera pas
Happiness when you're growing old
Le bonheur quand tu vieilliras
The world still is the same
Le monde est toujours le même
You'll never change it
Tu ne le changeras jamais
As sure as the stars shine above
Aussi sûr que les étoiles brillent au-dessus
You're nobody 'til somebody loves you
Tu n'es personne jusqu'à ce que quelqu'un t'aime
So find yourself somebody to love
Alors trouve quelqu'un à aimer
The world still is the same
Le monde est toujours le même
You'll never change it
Tu ne le changeras jamais
As sure as the stars shine above
Aussi sûr que les étoiles brillent au-dessus
Well, you're nobody 'til somebody loves you
Eh bien, tu n'es personne jusqu'à ce que quelqu'un t'aime
So find yourself somebody to love
Alors trouve quelqu'un à aimer
You're nobody 'til somebody loves you
Du bist niemand, bis dich jemand liebt
You're nobody 'til somebody cares
Du bist niemand, bis sich jemand um dich kümmert
You may be king, you may possess the world
Du magst König sein, du magst die Welt besitzen
And it's gold
Und ihr Gold
But gold won't bring you
Aber Gold wird dir keine
Happiness when you're growing old
Glückseligkeit bringen, wenn du alt wirst
The world still is the same
Die Welt ist immer noch die gleiche
You'll never change it
Du wirst sie nie verändern
As sure as the stars shine above
So sicher wie die Sterne oben leuchten
You're nobody 'til somebody loves you
Du bist niemand, bis dich jemand liebt
So find yourself somebody to love
Also finde jemanden, den du lieben kannst
The world still is the same
Die Welt ist immer noch die gleiche
You'll never change it
Du wirst sie nie verändern
As sure as the stars shine above
So sicher wie die Sterne oben leuchten
Well, you're nobody 'til somebody loves you
Nun, du bist niemand, bis dich jemand liebt
So find yourself somebody to love
Also finde jemanden, den du lieben kannst