If this were make-believe, I'd have you right here next to me
Living the memory with your birthday on the third next week
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
Even if it's in a place without your love
I'm tired of the things that we've become
I'll tell you something, you won't love it
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
I'd count one to three, it's like we're playing hide-and-seek
Post-loved and now you're grieved has me frozen by the fear
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
Even if it's in a place without your love
I'm tired of the things that we've become
I'll tell you something, you won't love it
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
If this were make-believe, I'd have you right here next to me
Se questo fosse un gioco di fantasia, ti avrei qui accanto a me
Living the memory with your birthday on the third next week
Vivendo il ricordo con il tuo compleanno il prossimo terzo della settimana
Mm-mm
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
Sto cercando un modo per poter scappare
Even if it's in a place without your love
Anche se è in un posto senza il tuo amore
I'm tired of the things that we've become
Sono stanco delle cose che siamo diventati
I'll tell you something, you won't love it
Ti dirò qualcosa, non ti piacerà
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, penso che sia il momento di dire addio
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, è giusto lasciarti volare
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, sento le lacrime affluire ai tuoi occhi
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, è giusto lasciarti volare
I'd count one to three, it's like we're playing hide-and-seek
Conterei da uno a tre, è come se stessimo giocando a nascondino
Post-loved and now you're grieved has me frozen by the fear
Post-amato e ora sei addolorato mi ha congelato dalla paura
Mm-mm
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
Sto cercando un modo per poter scappare
Even if it's in a place without your love
Anche se è in un posto senza il tuo amore
I'm tired of the things that we've become
Sono stanco delle cose che siamo diventati
I'll tell you something, you won't love it
Ti dirò qualcosa, non ti piacerà
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, penso che sia il momento di dire addio
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, è giusto lasciarti volare
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, sento le lacrime affluire ai tuoi occhi
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, è giusto lasciarti volare
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, penso che sia il momento di dire addio
If this were make-believe, I'd have you right here next to me
Se isso fosse faz de conta, eu te teria bem aqui ao meu lado
Living the memory with your birthday on the third next week
Vivendo a memória com seu aniversário na próxima semana no dia três
Mm-mm
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
Estou tentando encontrar uma maneira de poder correr
Even if it's in a place without your love
Mesmo que seja em um lugar sem o seu amor
I'm tired of the things that we've become
Estou cansado das coisas que nos tornamos
I'll tell you something, you won't love it
Vou te dizer algo, você não vai gostar
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, acho que é hora de dizermos adeus
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, é apenas certo te deixar voar
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, sinto as lágrimas correrem para seus olhos
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, é apenas certo te deixar voar
I'd count one to three, it's like we're playing hide-and-seek
Eu contaria de um a três, é como se estivéssemos brincando de esconde-esconde
Post-loved and now you're grieved has me frozen by the fear
Pós-amado e agora você está de luto me deixou congelado pelo medo
Mm-mm
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
Estou tentando encontrar uma maneira de poder correr
Even if it's in a place without your love
Mesmo que seja em um lugar sem o seu amor
I'm tired of the things that we've become
Estou cansado das coisas que nos tornamos
I'll tell you something, you won't love it
Vou te dizer algo, você não vai gostar
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, acho que é hora de dizermos adeus
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, é apenas certo te deixar voar
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, sinto as lágrimas correrem para seus olhos
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, é apenas certo te deixar voar
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, acho que é hora de dizermos adeus
If this were make-believe, I'd have you right here next to me
Si esto fuera imaginario, te tendría aquí a mi lado
Living the memory with your birthday on the third next week
Viviendo el recuerdo con tu cumpleaños la próxima semana en el tercer día
Mm-mm
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
Estoy tratando de encontrar una manera de poder huir
Even if it's in a place without your love
Incluso si es en un lugar sin tu amor
I'm tired of the things that we've become
Estoy cansado de lo que hemos llegado a ser
I'll tell you something, you won't love it
Te diré algo, no te gustará
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, creo que es hora de decir adiós
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, es justo dejarte volar
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, siento las lágrimas correr hacia tus ojos
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, es justo dejarte volar
I'd count one to three, it's like we're playing hide-and-seek
Contaría de uno a tres, es como si estuviéramos jugando al escondite
Post-loved and now you're grieved has me frozen by the fear
Post-amado y ahora estás afligido, me tiene paralizado por el miedo
Mm-mm
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
Estoy tratando de encontrar una manera de poder huir
Even if it's in a place without your love
Incluso si es en un lugar sin tu amor
I'm tired of the things that we've become
Estoy cansado de lo que hemos llegado a ser
I'll tell you something, you won't love it
Te diré algo, no te gustará
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, creo que es hora de decir adiós
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, es justo dejarte volar
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, siento las lágrimas correr hacia tus ojos
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, es justo dejarte volar
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, creo que es hora de decir adiós
If this were make-believe, I'd have you right here next to me
Si c'était un jeu d'imagination, je t'aurais juste à côté de moi
Living the memory with your birthday on the third next week
Vivant le souvenir avec ton anniversaire la semaine prochaine le troisième
Mm-mm
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
J'essaie de trouver un moyen de pouvoir m'enfuir
Even if it's in a place without your love
Même si c'est dans un endroit sans ton amour
I'm tired of the things that we've become
Je suis fatigué de ce que nous sommes devenus
I'll tell you something, you won't love it
Je vais te dire quelque chose, tu ne l'aimeras pas
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, je pense qu'il est temps de nous dire au revoir
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, il est juste de te laisser voler
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, je sens les larmes monter à tes yeux
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, il est juste de te laisser voler
I'd count one to three, it's like we're playing hide-and-seek
Je compterais de un à trois, c'est comme si nous jouions à cache-cache
Post-loved and now you're grieved has me frozen by the fear
Post-aimé et maintenant tu es en deuil, cela me paralyse de peur
Mm-mm
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
J'essaie de trouver un moyen de pouvoir m'enfuir
Even if it's in a place without your love
Même si c'est dans un endroit sans ton amour
I'm tired of the things that we've become
Je suis fatigué de ce que nous sommes devenus
I'll tell you something, you won't love it
Je vais te dire quelque chose, tu ne l'aimeras pas
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, je pense qu'il est temps de nous dire au revoir
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, il est juste de te laisser voler
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, je sens les larmes monter à tes yeux
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, il est juste de te laisser voler
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, je pense qu'il est temps de nous dire au revoir
If this were make-believe, I'd have you right here next to me
Wenn das nur ein Spiel wäre, hätte ich dich hier direkt neben mir
Living the memory with your birthday on the third next week
Lebe die Erinnerung mit deinem Geburtstag in der nächsten Woche am dritten
Mm-mm
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
Ich versuche einen Weg zu finden, wie ich fliehen kann
Even if it's in a place without your love
Selbst wenn es an einem Ort ohne deine Liebe ist
I'm tired of the things that we've become
Ich bin müde von dem, was wir geworden sind
I'll tell you something, you won't love it
Ich werde dir etwas sagen, das dir nicht gefallen wird
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, ich denke, es ist Zeit, dass wir uns verabschieden
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, es ist nur richtig, dich fliegen zu lassen
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, ich spüre, wie die Tränen in deine Augen schießen
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, es ist nur richtig, dich fliegen zu lassen
I'd count one to three, it's like we're playing hide-and-seek
Ich würde von eins bis drei zählen, es ist, als würden wir Verstecken spielen
Post-loved and now you're grieved has me frozen by the fear
Nach der Liebe und jetzt bist du betrübt, hat mich die Angst gelähmt
Mm-mm
Mm-mm
I'm tryna find a way that I can run
Ich versuche einen Weg zu finden, wie ich fliehen kann
Even if it's in a place without your love
Selbst wenn es an einem Ort ohne deine Liebe ist
I'm tired of the things that we've become
Ich bin müde von dem, was wir geworden sind
I'll tell you something, you won't love it
Ich werde dir etwas sagen, das dir nicht gefallen wird
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, ich denke, es ist Zeit, dass wir uns verabschieden
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, es ist nur richtig, dich fliegen zu lassen
Ooh-ooh, I feel the tears rush to your eyes
Ooh-ooh, ich spüre, wie die Tränen in deine Augen schießen
Ooh-ooh, it's only right to let you fly
Ooh-ooh, es ist nur richtig, dich fliegen zu lassen
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ooh-ooh, I think it's time we say goodbye
Ooh-ooh, ich denke, es ist Zeit, dass wir uns verabschieden