(Hey, what's up Adam, Merry Christmas, man, how you doin'?)
(Oh hey Darren, I'm alright)
(You're alright? Just alright? Whaddya mean alright?)
(I just don't know how much longer I can wait)
(Oh, tell me about it, man, everybody's waitin')
(Hey, if it makes you feel any better)
Ol' Mister Kringle
He's soon gonna jingle
The bells that'll tingle
All your troubles away
Everybody's waitin' for the man with the bag
'Cause Christmas is comin' again
He's got a sleighful
It's not gonna stay full
He's got stuff to drop
At every stop of the way
Everybody's waitin' for the man with the bag
'Cause Christmas is coming again
He'll be here
With the answers to the prayers
That you made through the year
You'll get yours
If you've done everything you should
Extra-special good
He'll make this December
The one you'll remember
The best and the merriest
You ever did have
Everybody's waitin' for the man with the bag
'Cause Christmas is here again
Oh, here we come
That ol' Mister Kringle
He's soon gonna jingle
The bells that'll tingle
All your troubles away
Everybody's waitin' for the man with the bag
'Cause Christmas is again
(Christmas is here)
Oh, he's gotta sleighful
It's not gonna stay full
He's got stuff to drop
At every stop of the way
Everybody's waitin' for the man with the bag
'Cause Christmas is here again
He'll be here
With the answers to the prayers
That you made through the year
You'll get yours
If you've done everything you should
Extra-special good
He'll make this December
One you'll remember
The best and the merriest
You ever did have
Everybody's waitin', ha
Oh, they're all congregatin'
Everybody's waitin' for the man with the bag
Everybody's waitin' for the man with the bag
(Hey, what's up Adam, Merry Christmas, man, how you doin'?)
(Ehi, come va Adam, Buon Natale, amico, come stai?)
(Oh hey Darren, I'm alright)
(Oh ciao Darren, sto bene)
(You're alright? Just alright? Whaddya mean alright?)
(Stai bene? Solo bene? Cosa intendi per bene?)
(I just don't know how much longer I can wait)
(Non so solo quanto tempo ancora posso aspettare)
(Oh, tell me about it, man, everybody's waitin')
(Oh, raccontamelo, amico, tutti stanno aspettando)
(Hey, if it makes you feel any better)
(Ehi, se ti fa sentire meglio)
Ol' Mister Kringle
Il vecchio signor Kringle
He's soon gonna jingle
Presto farà tintinnare
The bells that'll tingle
Le campane che faranno vibrare
All your troubles away
Tutti i tuoi problemi via
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tutti stanno aspettando l'uomo con il sacco
'Cause Christmas is comin' again
Perché il Natale sta arrivando di nuovo
He's got a sleighful
Ha una slitta piena
It's not gonna stay full
Non rimarrà piena
He's got stuff to drop
Ha cose da lasciare
At every stop of the way
Ad ogni fermata lungo il cammino
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tutti stanno aspettando l'uomo con il sacco
'Cause Christmas is coming again
Perché il Natale sta arrivando di nuovo
He'll be here
Sarà qui
With the answers to the prayers
Con le risposte alle preghiere
That you made through the year
Che hai fatto durante l'anno
You'll get yours
Avrai il tuo
If you've done everything you should
Se hai fatto tutto quello che dovevi
Extra-special good
Extra-speciale buono
He'll make this December
Rendere questo dicembre
The one you'll remember
Quello che ricorderai
The best and the merriest
Il migliore e il più allegro
You ever did have
Che tu abbia mai avuto
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tutti stanno aspettando l'uomo con il sacco
'Cause Christmas is here again
Perché il Natale è di nuovo qui
Oh, here we come
Oh, eccoci arrivare
That ol' Mister Kringle
Quel vecchio signor Kringle
He's soon gonna jingle
Presto farà tintinnare
The bells that'll tingle
Le campane che faranno vibrare
All your troubles away
Tutti i tuoi problemi via
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tutti stanno aspettando l'uomo con il sacco
'Cause Christmas is again
Perché il Natale è di nuovo qui
(Christmas is here)
(Il Natale è qui)
Oh, he's gotta sleighful
Oh, ha una slitta piena
It's not gonna stay full
Non rimarrà piena
He's got stuff to drop
Ha cose da lasciare
At every stop of the way
Ad ogni fermata lungo il cammino
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tutti stanno aspettando l'uomo con il sacco
'Cause Christmas is here again
Perché il Natale è di nuovo qui
He'll be here
Sarà qui
With the answers to the prayers
Con le risposte alle preghiere
That you made through the year
Che hai fatto durante l'anno
You'll get yours
Avrai il tuo
If you've done everything you should
Se hai fatto tutto quello che dovevi
Extra-special good
Extra-speciale buono
He'll make this December
Rendere questo dicembre
One you'll remember
Uno che ricorderai
The best and the merriest
Il migliore e il più allegro
You ever did have
Che tu abbia mai avuto
Everybody's waitin', ha
Tutti stanno aspettando, ah
Oh, they're all congregatin'
Oh, tutti si stanno radunando
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tutti stanno aspettando l'uomo con il sacco
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tutti stanno aspettando l'uomo con il sacco
(Hey, what's up Adam, Merry Christmas, man, how you doin'?)
(Oi, tudo bem Adam, Feliz Natal, cara, como você está?)
(Oh hey Darren, I'm alright)
(Oh oi Darren, eu estou bem)
(You're alright? Just alright? Whaddya mean alright?)
(Você está bem? Só bem? O que você quer dizer com bem?)
(I just don't know how much longer I can wait)
(Eu só não sei quanto tempo mais posso esperar)
(Oh, tell me about it, man, everybody's waitin')
(Oh, me conte sobre isso, cara, todo mundo está esperando)
(Hey, if it makes you feel any better)
(Ei, se isso te faz sentir melhor)
Ol' Mister Kringle
O velho Senhor Kringle
He's soon gonna jingle
Em breve vai fazer soar
The bells that'll tingle
Os sinos que vão dissipar
All your troubles away
Todos os seus problemas
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todo mundo está esperando pelo homem com o saco
'Cause Christmas is comin' again
Porque o Natal está chegando de novo
He's got a sleighful
Ele tem um trenó cheio
It's not gonna stay full
Que não vai ficar cheio
He's got stuff to drop
Ele tem coisas para deixar
At every stop of the way
Em cada parada do caminho
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todo mundo está esperando pelo homem com o saco
'Cause Christmas is coming again
Porque o Natal está chegando de novo
He'll be here
Ele estará aqui
With the answers to the prayers
Com as respostas para as orações
That you made through the year
Que você fez durante o ano
You'll get yours
Você terá o seu
If you've done everything you should
Se você fez tudo o que deveria
Extra-special good
Extra-especialmente bom
He'll make this December
Ele fará deste dezembro
The one you'll remember
O que você vai lembrar
The best and the merriest
O melhor e o mais alegre
You ever did have
Que você já teve
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todo mundo está esperando pelo homem com o saco
'Cause Christmas is here again
Porque o Natal está aqui de novo
Oh, here we come
Oh, aqui vamos nós
That ol' Mister Kringle
Aquele velho Senhor Kringle
He's soon gonna jingle
Em breve vai fazer soar
The bells that'll tingle
Os sinos que vão dissipar
All your troubles away
Todos os seus problemas
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todo mundo está esperando pelo homem com o saco
'Cause Christmas is again
Porque o Natal está de novo
(Christmas is here)
(O Natal está aqui)
Oh, he's gotta sleighful
Oh, ele tem um trenó cheio
It's not gonna stay full
Que não vai ficar cheio
He's got stuff to drop
Ele tem coisas para deixar
At every stop of the way
Em cada parada do caminho
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todo mundo está esperando pelo homem com o saco
'Cause Christmas is here again
Porque o Natal está aqui de novo
He'll be here
Ele estará aqui
With the answers to the prayers
Com as respostas para as orações
That you made through the year
Que você fez durante o ano
You'll get yours
Você terá o seu
If you've done everything you should
Se você fez tudo o que deveria
Extra-special good
Extra-especialmente bom
He'll make this December
Ele fará deste dezembro
One you'll remember
Um que você vai lembrar
The best and the merriest
O melhor e o mais alegre
You ever did have
Que você já teve
Everybody's waitin', ha
Todo mundo está esperando, ha
Oh, they're all congregatin'
Oh, todos estão se reunindo
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todo mundo está esperando pelo homem com o saco
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todo mundo está esperando pelo homem com o saco
(Hey, what's up Adam, Merry Christmas, man, how you doin'?)
(Hola, ¿qué tal Adam, Feliz Navidad, hombre, cómo estás?)
(Oh hey Darren, I'm alright)
(Oh hola Darren, estoy bien)
(You're alright? Just alright? Whaddya mean alright?)
(¿Estás bien? ¿Solo bien? ¿Qué quieres decir con bien?)
(I just don't know how much longer I can wait)
(Simplemente no sé cuánto más puedo esperar)
(Oh, tell me about it, man, everybody's waitin')
(Oh, cuéntame sobre eso, hombre, todos están esperando)
(Hey, if it makes you feel any better)
(Hey, si eso te hace sentir mejor)
Ol' Mister Kringle
El viejo señor Kringle
He's soon gonna jingle
Pronto va a hacer sonar
The bells that'll tingle
Las campanas que harán desaparecer
All your troubles away
Todos tus problemas
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todos están esperando al hombre con la bolsa
'Cause Christmas is comin' again
Porque la Navidad está llegando de nuevo
He's got a sleighful
Tiene un trineo lleno
It's not gonna stay full
No va a permanecer lleno
He's got stuff to drop
Tiene cosas para dejar
At every stop of the way
En cada parada del camino
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todos están esperando al hombre con la bolsa
'Cause Christmas is coming again
Porque la Navidad está llegando de nuevo
He'll be here
Él estará aquí
With the answers to the prayers
Con las respuestas a las oraciones
That you made through the year
Que hiciste durante el año
You'll get yours
Obtendrás lo tuyo
If you've done everything you should
Si has hecho todo lo que debías
Extra-special good
Extra-especialmente bien
He'll make this December
Hará de este diciembre
The one you'll remember
El que recordarás
The best and the merriest
El mejor y el más alegre
You ever did have
Que jamás hayas tenido
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todos están esperando al hombre con la bolsa
'Cause Christmas is here again
Porque la Navidad está aquí de nuevo
Oh, here we come
Oh, aquí venimos
That ol' Mister Kringle
Ese viejo señor Kringle
He's soon gonna jingle
Pronto va a hacer sonar
The bells that'll tingle
Las campanas que harán desaparecer
All your troubles away
Todos tus problemas
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todos están esperando al hombre con la bolsa
'Cause Christmas is again
Porque la Navidad está de nuevo
(Christmas is here)
(La Navidad está aquí)
Oh, he's gotta sleighful
Oh, tiene un trineo lleno
It's not gonna stay full
No va a permanecer lleno
He's got stuff to drop
Tiene cosas para dejar
At every stop of the way
En cada parada del camino
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todos están esperando al hombre con la bolsa
'Cause Christmas is here again
Porque la Navidad está aquí de nuevo
He'll be here
Él estará aquí
With the answers to the prayers
Con las respuestas a las oraciones
That you made through the year
Que hiciste durante el año
You'll get yours
Obtendrás lo tuyo
If you've done everything you should
Si has hecho todo lo que debías
Extra-special good
Extra-especialmente bien
He'll make this December
Hará de este diciembre
One you'll remember
Uno que recordarás
The best and the merriest
El mejor y el más alegre
You ever did have
Que jamás hayas tenido
Everybody's waitin', ha
Todos están esperando, ja
Oh, they're all congregatin'
Oh, todos están congregándose
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todos están esperando al hombre con la bolsa
Everybody's waitin' for the man with the bag
Todos están esperando al hombre con la bolsa
(Hey, what's up Adam, Merry Christmas, man, how you doin'?)
(Salut, comment ça va Adam, Joyeux Noël, mec, comment tu vas ?)
(Oh hey Darren, I'm alright)
(Oh salut Darren, je vais bien)
(You're alright? Just alright? Whaddya mean alright?)
(Tu vas bien ? Juste bien ? Qu'est-ce que tu veux dire par bien ?)
(I just don't know how much longer I can wait)
(Je ne sais juste pas combien de temps je peux encore attendre)
(Oh, tell me about it, man, everybody's waitin')
(Oh, parle-moi en, mec, tout le monde attend)
(Hey, if it makes you feel any better)
(Hey, si ça peut te faire sentir mieux)
Ol' Mister Kringle
Le vieux Monsieur Kringle
He's soon gonna jingle
Il va bientôt faire tinter
The bells that'll tingle
Les cloches qui vont faire disparaître
All your troubles away
Tous tes soucis
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tout le monde attend l'homme au sac
'Cause Christmas is comin' again
Parce que Noël revient
He's got a sleighful
Il a un traîneau plein
It's not gonna stay full
Il ne va pas rester plein
He's got stuff to drop
Il a des choses à déposer
At every stop of the way
À chaque arrêt en chemin
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tout le monde attend l'homme au sac
'Cause Christmas is coming again
Parce que Noël revient
He'll be here
Il sera là
With the answers to the prayers
Avec les réponses aux prières
That you made through the year
Que tu as faites tout au long de l'année
You'll get yours
Tu auras le tien
If you've done everything you should
Si tu as fait tout ce que tu devais
Extra-special good
Extra-spécialement bien
He'll make this December
Il fera de ce décembre
The one you'll remember
Celui dont tu te souviendras
The best and the merriest
Le meilleur et le plus joyeux
You ever did have
Que tu n'aies jamais eu
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tout le monde attend l'homme au sac
'Cause Christmas is here again
Parce que Noël est de retour
Oh, here we come
Oh, nous voilà
That ol' Mister Kringle
Ce vieux Monsieur Kringle
He's soon gonna jingle
Il va bientôt faire tinter
The bells that'll tingle
Les cloches qui vont faire disparaître
All your troubles away
Tous tes soucis
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tout le monde attend l'homme au sac
'Cause Christmas is again
Parce que Noël est de retour
(Christmas is here)
(Noël est là)
Oh, he's gotta sleighful
Oh, il a un traîneau plein
It's not gonna stay full
Il ne va pas rester plein
He's got stuff to drop
Il a des choses à déposer
At every stop of the way
À chaque arrêt en chemin
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tout le monde attend l'homme au sac
'Cause Christmas is here again
Parce que Noël est de retour
He'll be here
Il sera là
With the answers to the prayers
Avec les réponses aux prières
That you made through the year
Que tu as faites tout au long de l'année
You'll get yours
Tu auras le tien
If you've done everything you should
Si tu as fait tout ce que tu devais
Extra-special good
Extra-spécialement bien
He'll make this December
Il fera de ce décembre
One you'll remember
Celui dont tu te souviendras
The best and the merriest
Le meilleur et le plus joyeux
You ever did have
Que tu n'aies jamais eu
Everybody's waitin', ha
Tout le monde attend, ha
Oh, they're all congregatin'
Oh, ils sont tous en train de se rassembler
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tout le monde attend l'homme au sac
Everybody's waitin' for the man with the bag
Tout le monde attend l'homme au sac
(Hey, what's up Adam, Merry Christmas, man, how you doin'?)
(Hey, was geht ab Adam, Frohe Weihnachten, Mann, wie geht's dir?)
(Oh hey Darren, I'm alright)
(Oh hey Darren, mir geht's gut)
(You're alright? Just alright? Whaddya mean alright?)
(Du bist in Ordnung? Nur in Ordnung? Was meinst du mit in Ordnung?)
(I just don't know how much longer I can wait)
(Ich weiß einfach nicht, wie lange ich noch warten kann)
(Oh, tell me about it, man, everybody's waitin')
(Oh, erzähl mir davon, Mann, alle warten)
(Hey, if it makes you feel any better)
(Hey, wenn es dir ein bisschen besser geht)
Ol' Mister Kringle
Der alte Herr Kringle
He's soon gonna jingle
Er wird bald klingeln
The bells that'll tingle
Die Glocken, die kribbeln
All your troubles away
Weg mit all deinen Sorgen
Everybody's waitin' for the man with the bag
Jeder wartet auf den Mann mit der Tasche
'Cause Christmas is comin' again
Denn Weihnachten kommt wieder
He's got a sleighful
Er hat einen Schlitten voll
It's not gonna stay full
Er wird nicht voll bleiben
He's got stuff to drop
Er hat Sachen zum Abwerfen
At every stop of the way
An jeder Station auf dem Weg
Everybody's waitin' for the man with the bag
Jeder wartet auf den Mann mit der Tasche
'Cause Christmas is coming again
Denn Weihnachten kommt wieder
He'll be here
Er wird hier sein
With the answers to the prayers
Mit den Antworten auf die Gebete
That you made through the year
Die du im Laufe des Jahres gemacht hast
You'll get yours
Du wirst deins bekommen
If you've done everything you should
Wenn du alles getan hast, was du solltest
Extra-special good
Extra-spezial gut
He'll make this December
Er wird diesen Dezember machen
The one you'll remember
Den du dich erinnern wirst
The best and the merriest
Der beste und fröhlichste
You ever did have
Den du je hattest
Everybody's waitin' for the man with the bag
Jeder wartet auf den Mann mit der Tasche
'Cause Christmas is here again
Denn Weihnachten ist wieder da
Oh, here we come
Oh, hier kommen wir
That ol' Mister Kringle
Dieser alte Herr Kringle
He's soon gonna jingle
Er wird bald klingeln
The bells that'll tingle
Die Glocken, die kribbeln
All your troubles away
Weg mit all deinen Sorgen
Everybody's waitin' for the man with the bag
Jeder wartet auf den Mann mit der Tasche
'Cause Christmas is again
Denn Weihnachten ist wieder da
(Christmas is here)
(Weihnachten ist hier)
Oh, he's gotta sleighful
Oh, er hat einen Schlitten voll
It's not gonna stay full
Er wird nicht voll bleiben
He's got stuff to drop
Er hat Sachen zum Abwerfen
At every stop of the way
An jeder Station auf dem Weg
Everybody's waitin' for the man with the bag
Jeder wartet auf den Mann mit der Tasche
'Cause Christmas is here again
Denn Weihnachten ist wieder da
He'll be here
Er wird hier sein
With the answers to the prayers
Mit den Antworten auf die Gebete
That you made through the year
Die du im Laufe des Jahres gemacht hast
You'll get yours
Du wirst deins bekommen
If you've done everything you should
Wenn du alles getan hast, was du solltest
Extra-special good
Extra-spezial gut
He'll make this December
Er wird diesen Dezember machen
One you'll remember
Einen, an den du dich erinnern wirst
The best and the merriest
Der beste und fröhlichste
You ever did have
Den du je hattest
Everybody's waitin', ha
Jeder wartet, ha
Oh, they're all congregatin'
Oh, sie versammeln sich alle
Everybody's waitin' for the man with the bag
Jeder wartet auf den Mann mit der Tasche
Everybody's waitin' for the man with the bag
Jeder wartet auf den Mann mit der Tasche