J'ai tourné la page, tourné la page
365 jours, t'as fait des ravages
Supprimer tes photos sur les réseaux
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Tourner la page, tourner la page
365 jours, t'as fait des ravages
Supprimer tes photos sur les réseaux
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, hmm
On va couper pour ma santé
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante, hmm
J'vais la quitter fort (hmm) comme la cité, oh
Elle est rentrée normalisée
Motema de quelqu'un vandalisé
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
J'ai tourné la page, tourné la page (tourné, tourné)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
Supprimer tes photos sur les réseaux
Y aura plus de (ah) Chanel Coco sur ton re-co, oh
Tourner la page, tourner la page (tourner, tourner)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
Supprimer tes photos sur les réseaux (hmm)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
J't'avais d'jà briefé, oh, j's'rai sans pitié, oh
Même en masqué, oh, faut pas m'appeler
Tu m'as bipé, oh, d'un autre numéro
Mais j'ai les numéros de ton phone-tel
Ça fait mal, chacun son tour dans le mal
Pleure-moi jusqu'à demain
J'serais satisfait quand ta bouche s'ra salé (bouche s'ra salé)
Elle est rentrée normalisée
Motema de quelqu'un vandalisé
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
J'ai tourné la page, tourné la page (la page est tournée)
365 jours t'as fait des ravages
Supprimer tes photos sur les réseaux
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Tourner la page, tourner la page (la page est tournée)
365 jours, t'as fait des ravages (toute l'année, yeah)
Supprimer tes photos sur les réseaux (plus de photos)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, oh, oh
(On va couper, pour ma santé) couper, ma santé
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) complet, citer, oh
(Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante) mauvaise, elle est méchante
(J'vais la quitter fort, comme la cité, oh) quitter, la cité, oh
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) couper, la cité, oh
Elle est mauvaise, elle est méchante (j'vais la quitter fort comme la cité, oh)
Quitter la cité, oh, couper, ma santé
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Mauvaise, elle est méchante, quitter comme la cité, oh
Comme la cité, oh, j'vais la quitter comme la cité, oh
Comme la cité, hmm, oh
J'ai tourné la page, tourné la page
Ho voltato pagina, voltato pagina
365 jours, t'as fait des ravages
365 giorni, hai fatto dei danni
Supprimer tes photos sur les réseaux
Cancellare le tue foto sui social
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Non ci sarà più Chanel Coco sul tuo re-co
Tourner la page, tourner la page
Voltare pagina, voltare pagina
365 jours, t'as fait des ravages
365 giorni, hai fatto dei danni
Supprimer tes photos sur les réseaux
Cancellare le tue foto sui social
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, hmm
Non ci sarà più Chanel Coco sul tuo re-co, hmm
On va couper pour ma santé
Taglieremo per la mia salute
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Il suo nome completo, non bisogna più citarlo, oh
Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante, hmm
Quanto è cattiva, quanto è malvagia, hmm
J'vais la quitter fort (hmm) comme la cité, oh
La lascerò forte (hmm) come la città, oh
Elle est rentrée normalisée
È tornata normalizzata
Motema de quelqu'un vandalisé
Il cuore di qualcuno vandalizzato
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
Ho ripreso l'orologio costoso, sul suo polso
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
Non ti lascio il lusso di vedere il tempo che passa
J'ai tourné la page, tourné la page (tourné, tourné)
Ho voltato pagina, voltato pagina (voltato, voltato)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
365 giorni, hai fatto dei danni (hai fatto dei danni)
Supprimer tes photos sur les réseaux
Cancellare le tue foto sui social
Y aura plus de (ah) Chanel Coco sur ton re-co, oh
Non ci sarà più (ah) Chanel Coco sul tuo re-co, oh
Tourner la page, tourner la page (tourner, tourner)
Voltare pagina, voltare pagina (voltare, voltare)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
365 giorni, hai fatto dei danni (hai fatto dei danni)
Supprimer tes photos sur les réseaux (hmm)
Cancellare le tue foto sui social (hmm)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Non ci sarà più Chanel Coco sul tuo re-co
J't'avais d'jà briefé, oh, j's'rai sans pitié, oh
Ti avevo già avvertito, oh, sarò senza pietà, oh
Même en masqué, oh, faut pas m'appeler
Anche in maschera, oh, non devi chiamarmi
Tu m'as bipé, oh, d'un autre numéro
Mi hai chiamato, oh, da un altro numero
Mais j'ai les numéros de ton phone-tel
Ma ho i numeri del tuo telefono
Ça fait mal, chacun son tour dans le mal
Fa male, ognuno a turno nel male
Pleure-moi jusqu'à demain
Piangimi fino a domani
J'serais satisfait quand ta bouche s'ra salé (bouche s'ra salé)
Sarò soddisfatto quando la tua bocca sarà salata (bocca sarà salata)
Elle est rentrée normalisée
È tornata normalizzata
Motema de quelqu'un vandalisé
Il cuore di qualcuno vandalizzato
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
Ho ripreso l'orologio costoso, sul suo polso
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
Non ti lascio il lusso di vedere il tempo che passa
J'ai tourné la page, tourné la page (la page est tournée)
Ho voltato pagina, voltato pagina (la pagina è voltata)
365 jours t'as fait des ravages
365 giorni hai fatto dei danni
Supprimer tes photos sur les réseaux
Cancellare le tue foto sui social
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Non ci sarà più Chanel Coco sul tuo re-co
Tourner la page, tourner la page (la page est tournée)
Voltare pagina, voltare pagina (la pagina è voltata)
365 jours, t'as fait des ravages (toute l'année, yeah)
365 giorni, hai fatto dei danni (tutto l'anno, yeah)
Supprimer tes photos sur les réseaux (plus de photos)
Cancellare le tue foto sui social (più foto)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, oh, oh
Non ci sarà più Chanel Coco sul tuo re-co, oh, oh
(On va couper, pour ma santé) couper, ma santé
(Taglieremo, per la mia salute) tagliare, la mia salute
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) complet, citer, oh
(Il suo nome completo, non bisogna più citarlo, oh) completo, citare, oh
(Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante) mauvaise, elle est méchante
(Quanto è cattiva, quanto è malvagia) cattiva, è malvagia
(J'vais la quitter fort, comme la cité, oh) quitter, la cité, oh
(La lascerò forte, come la città, oh) lasciare, la città, oh
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) couper, la cité, oh
(Il suo nome completo, non bisogna più citarlo, oh) tagliare, la città, oh
Elle est mauvaise, elle est méchante (j'vais la quitter fort comme la cité, oh)
È cattiva, è malvagia (la lascerò forte come la città, oh)
Quitter la cité, oh, couper, ma santé
Lasciare la città, oh, tagliare, la mia salute
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Il suo nome completo, non bisogna più citarlo, oh
Mauvaise, elle est méchante, quitter comme la cité, oh
Cattiva, è malvagia, lasciare come la città, oh
Comme la cité, oh, j'vais la quitter comme la cité, oh
Come la città, oh, la lascerò come la città, oh
Comme la cité, hmm, oh
Come la città, hmm, oh
J'ai tourné la page, tourné la page
Virei a página, virei a página
365 jours, t'as fait des ravages
365 dias, você causou estragos
Supprimer tes photos sur les réseaux
Apagar suas fotos nas redes sociais
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Não haverá mais Chanel Coco no seu re-co
Tourner la page, tourner la page
Virar a página, virar a página
365 jours, t'as fait des ravages
365 dias, você causou estragos
Supprimer tes photos sur les réseaux
Apagar suas fotos nas redes sociais
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, hmm
Não haverá mais Chanel Coco no seu re-co, hmm
On va couper pour ma santé
Vamos cortar para a minha saúde
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Seu nome completo, não deve mais ser mencionado, oh
Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante, hmm
Ela é má, ela é cruel, hmm
J'vais la quitter fort (hmm) comme la cité, oh
Vou deixá-la forte (hmm) como a cidade, oh
Elle est rentrée normalisée
Ela voltou normalizada
Motema de quelqu'un vandalisé
Coração de alguém vandalizado
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
Peguei de volta o relógio caro, no seu pulso
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
Não te deixo o luxo de ver o tempo passar
J'ai tourné la page, tourné la page (tourné, tourné)
Virei a página, virei a página (virei, virei)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
365 dias, você causou estragos (você causou estragos)
Supprimer tes photos sur les réseaux
Apagar suas fotos nas redes sociais
Y aura plus de (ah) Chanel Coco sur ton re-co, oh
Não haverá mais (ah) Chanel Coco no seu re-co, oh
Tourner la page, tourner la page (tourner, tourner)
Virar a página, virar a página (virar, virar)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
365 dias, você causou estragos (você causou estragos)
Supprimer tes photos sur les réseaux (hmm)
Apagar suas fotos nas redes sociais (hmm)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Não haverá mais Chanel Coco no seu re-co
J't'avais d'jà briefé, oh, j's'rai sans pitié, oh
Eu já te avisei, oh, serei sem piedade, oh
Même en masqué, oh, faut pas m'appeler
Mesmo mascarado, oh, não me ligue
Tu m'as bipé, oh, d'un autre numéro
Você me chamou, oh, de outro número
Mais j'ai les numéros de ton phone-tel
Mas eu tenho os números do seu telefone
Ça fait mal, chacun son tour dans le mal
Dói, cada um tem sua vez na dor
Pleure-moi jusqu'à demain
Chore por mim até amanhã
J'serais satisfait quand ta bouche s'ra salé (bouche s'ra salé)
Ficarei satisfeito quando sua boca estiver salgada (boca estiver salgada)
Elle est rentrée normalisée
Ela voltou normalizada
Motema de quelqu'un vandalisé
Coração de alguém vandalizado
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
Peguei de volta o relógio caro, no seu pulso
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
Não te deixo o luxo de ver o tempo passar
J'ai tourné la page, tourné la page (la page est tournée)
Virei a página, virei a página (a página foi virada)
365 jours t'as fait des ravages
365 dias você causou estragos
Supprimer tes photos sur les réseaux
Apagar suas fotos nas redes sociais
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Não haverá mais Chanel Coco no seu re-co
Tourner la page, tourner la page (la page est tournée)
Virar a página, virar a página (a página foi virada)
365 jours, t'as fait des ravages (toute l'année, yeah)
365 dias, você causou estragos (o ano todo, yeah)
Supprimer tes photos sur les réseaux (plus de photos)
Apagar suas fotos nas redes sociais (sem fotos)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, oh, oh
Não haverá mais Chanel Coco no seu re-co, oh, oh
(On va couper, pour ma santé) couper, ma santé
(Vamos cortar, para a minha saúde) cortar, minha saúde
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) complet, citer, oh
(Seu nome completo, não deve mais ser mencionado, oh) completo, mencionar, oh
(Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante) mauvaise, elle est méchante
(Ela é má, ela é cruel) má, ela é cruel
(J'vais la quitter fort, comme la cité, oh) quitter, la cité, oh
(Vou deixá-la forte, como a cidade, oh) deixar, a cidade, oh
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) couper, la cité, oh
(Seu nome completo, não deve mais ser mencionado, oh) cortar, a cidade, oh
Elle est mauvaise, elle est méchante (j'vais la quitter fort comme la cité, oh)
Ela é má, ela é cruel (vou deixá-la forte como a cidade, oh)
Quitter la cité, oh, couper, ma santé
Deixar a cidade, oh, cortar, minha saúde
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Seu nome completo, não deve mais ser mencionado, oh
Mauvaise, elle est méchante, quitter comme la cité, oh
Má, ela é cruel, deixar como a cidade, oh
Comme la cité, oh, j'vais la quitter comme la cité, oh
Como a cidade, oh, vou deixá-la como a cidade, oh
Comme la cité, hmm, oh
Como a cidade, hmm, oh
J'ai tourné la page, tourné la page
I've turned the page, turned the page
365 jours, t'as fait des ravages
365 days, you've wreaked havoc
Supprimer tes photos sur les réseaux
Deleting your photos on social networks
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
There will be no more Chanel Coco on your record
Tourner la page, tourner la page
Turn the page, turn the page
365 jours, t'as fait des ravages
365 days, you've wreaked havoc
Supprimer tes photos sur les réseaux
Deleting your photos on social networks
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, hmm
There will be no more Chanel Coco on your record, hmm
On va couper pour ma santé
We're going to cut for my health
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Her full name, no longer to be mentioned, oh
Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante, hmm
How bad she is, how mean she is, hmm
J'vais la quitter fort (hmm) comme la cité, oh
I'm going to leave her strong (hmm) like the city, oh
Elle est rentrée normalisée
She came back normalized
Motema de quelqu'un vandalisé
Heart of someone vandalized
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
I took back the expensive watch, on her wrist
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
I won't give you the luxury of seeing time pass
J'ai tourné la page, tourné la page (tourné, tourné)
I've turned the page, turned the page (turned, turned)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
365 days, you've wreaked havoc (you've wreaked havoc)
Supprimer tes photos sur les réseaux
Deleting your photos on social networks
Y aura plus de (ah) Chanel Coco sur ton re-co, oh
There will be no more (ah) Chanel Coco on your record, oh
Tourner la page, tourner la page (tourner, tourner)
Turn the page, turn the page (turn, turn)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
365 days, you've wreaked havoc (you've wreaked havoc)
Supprimer tes photos sur les réseaux (hmm)
Deleting your photos on social networks (hmm)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
There will be no more Chanel Coco on your record
J't'avais d'jà briefé, oh, j's'rai sans pitié, oh
I had already briefed you, oh, I'll be ruthless, oh
Même en masqué, oh, faut pas m'appeler
Even in disguise, oh, don't call me
Tu m'as bipé, oh, d'un autre numéro
You beeped me, oh, from another number
Mais j'ai les numéros de ton phone-tel
But I have the numbers of your phone
Ça fait mal, chacun son tour dans le mal
It hurts, everyone takes their turn in pain
Pleure-moi jusqu'à demain
Cry for me until tomorrow
J'serais satisfait quand ta bouche s'ra salé (bouche s'ra salé)
I'll be satisfied when your mouth is salty (mouth is salty)
Elle est rentrée normalisée
She came back normalized
Motema de quelqu'un vandalisé
Heart of someone vandalized
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
I took back the expensive watch, on her wrist
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
I won't give you the luxury of seeing time pass
J'ai tourné la page, tourné la page (la page est tournée)
I've turned the page, turned the page (the page is turned)
365 jours t'as fait des ravages
365 days you've wreaked havoc
Supprimer tes photos sur les réseaux
Deleting your photos on social networks
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
There will be no more Chanel Coco on your record
Tourner la page, tourner la page (la page est tournée)
Turn the page, turn the page (the page is turned)
365 jours, t'as fait des ravages (toute l'année, yeah)
365 days, you've wreaked havoc (all year, yeah)
Supprimer tes photos sur les réseaux (plus de photos)
Deleting your photos on social networks (no more photos)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, oh, oh
There will be no more Chanel Coco on your record, oh, oh
(On va couper, pour ma santé) couper, ma santé
(We're going to cut, for my health) cut, my health
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) complet, citer, oh
(Her full name, no longer to be mentioned, oh) complete, mention, oh
(Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante) mauvaise, elle est méchante
(How bad she is, how mean she is) bad, she is mean
(J'vais la quitter fort, comme la cité, oh) quitter, la cité, oh
(I'm going to leave her strong, like the city, oh) leave, the city, oh
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) couper, la cité, oh
(Her full name, no longer to be mentioned, oh) cut, the city, oh
Elle est mauvaise, elle est méchante (j'vais la quitter fort comme la cité, oh)
She is bad, she is mean (I'm going to leave her strong like the city, oh)
Quitter la cité, oh, couper, ma santé
Leave the city, oh, cut, my health
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Her full name, no longer to be mentioned, oh
Mauvaise, elle est méchante, quitter comme la cité, oh
Bad, she is mean, leave like the city, oh
Comme la cité, oh, j'vais la quitter comme la cité, oh
Like the city, oh, I'm going to leave her like the city, oh
Comme la cité, hmm, oh
Like the city, hmm, oh
J'ai tourné la page, tourné la page
He dado vuelta la página, dado vuelta la página
365 jours, t'as fait des ravages
365 días, has causado estragos
Supprimer tes photos sur les réseaux
Eliminar tus fotos en las redes
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
No habrá más Chanel Coco en tu re-co
Tourner la page, tourner la page
Dar vuelta la página, dar vuelta la página
365 jours, t'as fait des ravages
365 días, has causado estragos
Supprimer tes photos sur les réseaux
Eliminar tus fotos en las redes
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, hmm
No habrá más Chanel Coco en tu re-co, hmm
On va couper pour ma santé
Vamos a cortar por mi salud
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Su nombre completo, no hay que mencionarlo, oh
Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante, hmm
Qué mala es, qué malvada es, hmm
J'vais la quitter fort (hmm) comme la cité, oh
La voy a dejar fuerte (hmm) como la ciudad, oh
Elle est rentrée normalisée
Ella volvió normalizada
Motema de quelqu'un vandalisé
El corazón de alguien vandalizado
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
Recuperé el reloj que cuesta caro, en su muñeca
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
No te dejo el lujo de ver el tiempo pasar
J'ai tourné la page, tourné la page (tourné, tourné)
He dado vuelta la página, dado vuelta la página (dado vuelta, dado vuelta)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
365 días, has causado estragos (has causado estragos)
Supprimer tes photos sur les réseaux
Eliminar tus fotos en las redes
Y aura plus de (ah) Chanel Coco sur ton re-co, oh
No habrá más (ah) Chanel Coco en tu re-co, oh
Tourner la page, tourner la page (tourner, tourner)
Dar vuelta la página, dar vuelta la página (dar vuelta, dar vuelta)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
365 días, has causado estragos (has causado estragos)
Supprimer tes photos sur les réseaux (hmm)
Eliminar tus fotos en las redes (hmm)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
No habrá más Chanel Coco en tu re-co
J't'avais d'jà briefé, oh, j's'rai sans pitié, oh
Ya te había advertido, oh, seré sin piedad, oh
Même en masqué, oh, faut pas m'appeler
Incluso enmascarado, oh, no me llames
Tu m'as bipé, oh, d'un autre numéro
Me has llamado, oh, desde otro número
Mais j'ai les numéros de ton phone-tel
Pero tengo los números de tu teléfono
Ça fait mal, chacun son tour dans le mal
Duele, cada uno tiene su turno en el dolor
Pleure-moi jusqu'à demain
Llórame hasta mañana
J'serais satisfait quand ta bouche s'ra salé (bouche s'ra salé)
Estaré satisfecho cuando tu boca esté salada (boca esté salada)
Elle est rentrée normalisée
Ella volvió normalizada
Motema de quelqu'un vandalisé
El corazón de alguien vandalizado
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
Recuperé el reloj que cuesta caro, en su muñeca
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
No te dejo el lujo de ver el tiempo pasar
J'ai tourné la page, tourné la page (la page est tournée)
He dado vuelta la página, dado vuelta la página (la página está dada vuelta)
365 jours t'as fait des ravages
365 días has causado estragos
Supprimer tes photos sur les réseaux
Eliminar tus fotos en las redes
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
No habrá más Chanel Coco en tu re-co
Tourner la page, tourner la page (la page est tournée)
Dar vuelta la página, dar vuelta la página (la página está dada vuelta)
365 jours, t'as fait des ravages (toute l'année, yeah)
365 días, has causado estragos (todo el año, sí)
Supprimer tes photos sur les réseaux (plus de photos)
Eliminar tus fotos en las redes (no más fotos)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, oh, oh
No habrá más Chanel Coco en tu re-co, oh, oh
(On va couper, pour ma santé) couper, ma santé
(Vamos a cortar, por mi salud) cortar, mi salud
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) complet, citer, oh
(Su nombre completo, no hay que mencionarlo, oh) completo, mencionar, oh
(Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante) mauvaise, elle est méchante
(Qué mala es, qué malvada es) mala, ella es malvada
(J'vais la quitter fort, comme la cité, oh) quitter, la cité, oh
(La voy a dejar fuerte, como la ciudad, oh) dejar, la ciudad, oh
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) couper, la cité, oh
(Su nombre completo, no hay que mencionarlo, oh) cortar, la ciudad, oh
Elle est mauvaise, elle est méchante (j'vais la quitter fort comme la cité, oh)
Ella es mala, ella es malvada (la voy a dejar fuerte como la ciudad, oh)
Quitter la cité, oh, couper, ma santé
Dejar la ciudad, oh, cortar, mi salud
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Su nombre completo, no hay que mencionarlo, oh
Mauvaise, elle est méchante, quitter comme la cité, oh
Mala, ella es malvada, dejar como la ciudad, oh
Comme la cité, oh, j'vais la quitter comme la cité, oh
Como la ciudad, oh, la voy a dejar como la ciudad, oh
Comme la cité, hmm, oh
Como la ciudad, hmm, oh
J'ai tourné la page, tourné la page
Ich habe das Kapitel abgeschlossen, das Kapitel abgeschlossen
365 jours, t'as fait des ravages
365 Tage, du hast Verwüstungen angerichtet
Supprimer tes photos sur les réseaux
Deine Fotos in den sozialen Netzwerken löschen
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Es wird kein Chanel Coco mehr auf deinem Plattenspieler geben
Tourner la page, tourner la page
Das Kapitel abdrehen, das Kapitel abdrehen
365 jours, t'as fait des ravages
365 Tage, du hast Verwüstungen angerichtet
Supprimer tes photos sur les réseaux
Deine Fotos in den sozialen Netzwerken löschen
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, hmm
Es wird kein Chanel Coco mehr auf deinem Plattenspieler geben, hmm
On va couper pour ma santé
Wir werden es für meine Gesundheit beenden
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Seinen vollen Namen, wir sollten ihn nicht mehr erwähnen, oh
Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante, hmm
Wie schlecht sie ist, wie gemein sie ist, hmm
J'vais la quitter fort (hmm) comme la cité, oh
Ich werde sie stark verlassen (hmm) wie die Stadt, oh
Elle est rentrée normalisée
Sie ist normal zurückgekehrt
Motema de quelqu'un vandalisé
Das Herz von jemandem wurde vandalisiert
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
Ich habe die teure Uhr zurückgenommen, die an ihrem Handgelenk war
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
Ich lasse dir nicht den Luxus, die Zeit vergehen zu sehen
J'ai tourné la page, tourné la page (tourné, tourné)
Ich habe das Kapitel abgeschlossen, das Kapitel abgeschlossen (abgeschlossen, abgeschlossen)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
365 Tage, du hast Verwüstungen angerichtet (du hast Verwüstungen angerichtet)
Supprimer tes photos sur les réseaux
Deine Fotos in den sozialen Netzwerken löschen
Y aura plus de (ah) Chanel Coco sur ton re-co, oh
Es wird kein (ah) Chanel Coco mehr auf deinem Plattenspieler geben, oh
Tourner la page, tourner la page (tourner, tourner)
Das Kapitel abdrehen, das Kapitel abdrehen (abdrehen, abdrehen)
365 jours, t'as fait des ravages (t'as fait des ravages)
365 Tage, du hast Verwüstungen angerichtet (du hast Verwüstungen angerichtet)
Supprimer tes photos sur les réseaux (hmm)
Deine Fotos in den sozialen Netzwerken löschen (hmm)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Es wird kein Chanel Coco mehr auf deinem Plattenspieler geben
J't'avais d'jà briefé, oh, j's'rai sans pitié, oh
Ich hatte dich schon gewarnt, oh, ich werde gnadenlos sein, oh
Même en masqué, oh, faut pas m'appeler
Auch wenn ich maskiert bin, oh, du solltest mich nicht anrufen
Tu m'as bipé, oh, d'un autre numéro
Du hast mich angepiept, oh, von einer anderen Nummer
Mais j'ai les numéros de ton phone-tel
Aber ich habe die Nummern deines Telefons
Ça fait mal, chacun son tour dans le mal
Es tut weh, jeder hat seine Runde im Schmerz
Pleure-moi jusqu'à demain
Weine für mich bis morgen
J'serais satisfait quand ta bouche s'ra salé (bouche s'ra salé)
Ich werde zufrieden sein, wenn dein Mund salzig ist (Mund wird salzig sein)
Elle est rentrée normalisée
Sie ist normal zurückgekehrt
Motema de quelqu'un vandalisé
Das Herz von jemandem wurde vandalisiert
J'ai repris la montre qui coûte cher, sur son poignet
Ich habe die teure Uhr zurückgenommen, die an ihrem Handgelenk war
J'te laisse pas le luxe de voir le temps qui passe
Ich lasse dir nicht den Luxus, die Zeit vergehen zu sehen
J'ai tourné la page, tourné la page (la page est tournée)
Ich habe das Kapitel abgeschlossen, das Kapitel abgeschlossen (das Kapitel ist abgeschlossen)
365 jours t'as fait des ravages
365 Tage, du hast Verwüstungen angerichtet
Supprimer tes photos sur les réseaux
Deine Fotos in den sozialen Netzwerken löschen
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co
Es wird kein Chanel Coco mehr auf deinem Plattenspieler geben
Tourner la page, tourner la page (la page est tournée)
Das Kapitel abdrehen, das Kapitel abdrehen (das Kapitel ist abgeschlossen)
365 jours, t'as fait des ravages (toute l'année, yeah)
365 Tage, du hast Verwüstungen angerichtet (das ganze Jahr, yeah)
Supprimer tes photos sur les réseaux (plus de photos)
Deine Fotos in den sozialen Netzwerken löschen (keine Fotos mehr)
Y aura plus de Chanel Coco sur ton re-co, oh, oh
Es wird kein Chanel Coco mehr auf deinem Plattenspieler geben, oh, oh
(On va couper, pour ma santé) couper, ma santé
(Wir werden es für meine Gesundheit beenden) beenden, meine Gesundheit
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) complet, citer, oh
(Seinen vollen Namen, wir sollten ihn nicht mehr erwähnen, oh) vollständig, erwähnen, oh
(Qu'elle est mauvaise, qu'elle est méchante) mauvaise, elle est méchante
(Wie schlecht sie ist, wie gemein sie ist) schlecht, sie ist gemein
(J'vais la quitter fort, comme la cité, oh) quitter, la cité, oh
(Ich werde sie stark verlassen, wie die Stadt, oh) verlassen, die Stadt, oh
(Son nom complet, faut plus l'citer, oh) couper, la cité, oh
(Seinen vollen Namen, wir sollten ihn nicht mehr erwähnen, oh) beenden, die Stadt, oh
Elle est mauvaise, elle est méchante (j'vais la quitter fort comme la cité, oh)
Sie ist schlecht, sie ist gemein (ich werde sie stark verlassen wie die Stadt, oh)
Quitter la cité, oh, couper, ma santé
Die Stadt verlassen, oh, beenden, meine Gesundheit
Son nom complet, faut plus l'citer, oh
Seinen vollen Namen, wir sollten ihn nicht mehr erwähnen, oh
Mauvaise, elle est méchante, quitter comme la cité, oh
Schlecht, sie ist gemein, verlassen wie die Stadt, oh
Comme la cité, oh, j'vais la quitter comme la cité, oh
Wie die Stadt, oh, ich werde sie verlassen wie die Stadt, oh
Comme la cité, hmm, oh
Wie die Stadt, hmm, oh