KING

Dadju N'Sungula

Testi Traduzione

Elle veut un king comme moi (seysey)
Comme moi
Oh oh ah, elle veut un king comme

Hey, mon ami, quand tu n'y arrives pas, faut laisser ta place (laisse ça)
T'as le bras trop court pour prendre c'qui brille dans l'espace (oui)
Laisse-moi m'occuper d'elle d'une manière efficace (non)
On attaque mais on garde les buts comme Keylor Navas
Hey, moi je la connais (je la connais) elle me connaît (elle me connaît)
On se follow (on se follow) mais sans s'abonner
Ça commence par l'amitié (par l'amitié) mais y a pas d'amitié
C'que tu veux pas nner-do, je vais lui donner (yeah)

J'suis différent, de toi j'suis différent (oui)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
La différence, la seule différence (oh, oui)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai

La distance qui s'est créée entre vous
Tu en es responsable (responsable)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)

Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Elle veut un king comme moi
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
Comme moi, comme moi, comme moi
Comme moi, comme

T'as trop joué sur le fait que t'avais plus le temps (eh, oh)
Maintenant j'suis l'nouveau titulaire, j'suis pas ton remplaçant
J'fais tout ça pour qu'elle ne se sente plus jamais, jamais comme avant
T'as laissé partir celle qui change ma vie maintenant
Tu t'rendais pas compte de c'que t'avais, monsieur l'irresponsable
T'as provoqué tout ça, revenir maintenant c'est plus envisageable
Comme un message dans le sable, effacé par les vagues
À jamais

J'suis différent, de toi j'suis différent (différent)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
La différence, la seule différence (différence)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai

La distance qui s'est créée entre vous
Tu en es responsable (responsable, oui)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)

Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Elle mérite un king comme moi, comme moi

Tu m'as montré c'qu'il ne faut pas faire
J'dois t'remercier (mmh, mmh)
J'regarde en l'air vers celui qui a décidé d'me la confier
Nous, oui
J'prendrai soin d'elle comme on prend soin de sa propre vie
Et sans promesses de lendemain, d'abord aujourd'hui
J'essayerai d'tout faire pour ne pas devenir comme lui, oui

Oh-oh, la distance qui s'est créée entre vous
Tu en es responsable (tu en es responsable)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
T'es pas irremplaçable (t'es pas irremplaçable)

Elle veut un king comme moi (comme moi)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Elle veut un king comme moi
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Elle mérite un king comme moi
Elle veut un king comme moi, comme moi, comme moi
Comme moi, comme moi, comme moi
Comme moi, comme (oh, oh, ah)

Elle veut un king comme moi (seysey)
Lei vuole un re come me (seysey)
Comme moi
Come me
Oh oh ah, elle veut un king comme
Oh oh ah, lei vuole un re come me
Hey, mon ami, quand tu n'y arrives pas, faut laisser ta place (laisse ça)
Ehi, amico mio, quando non ce la fai, devi lasciare il tuo posto (lascia stare)
T'as le bras trop court pour prendre c'qui brille dans l'espace (oui)
Il tuo braccio è troppo corto per prendere ciò che brilla nello spazio (sì)
Laisse-moi m'occuper d'elle d'une manière efficace (non)
Lascia che mi occupi di lei in modo efficace (no)
On attaque mais on garde les buts comme Keylor Navas
Attacchiamo ma manteniamo i gol come Keylor Navas
Hey, moi je la connais (je la connais) elle me connaît (elle me connaît)
Ehi, io la conosco (la conosco) lei mi conosce (lei mi conosce)
On se follow (on se follow) mais sans s'abonner
Ci seguiamo (ci seguiamo) ma senza abbonarci
Ça commence par l'amitié (par l'amitié) mais y a pas d'amitié
Inizia con l'amicizia (con l'amicizia) ma non c'è amicizia
C'que tu veux pas nner-do, je vais lui donner (yeah)
Quello che non vuoi dare, io glielo darò (yeah)
J'suis différent, de toi j'suis différent (oui)
Sono diverso, da te sono diverso (sì)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
Mi prenderò cura (sì) di ripararla (sì)
La différence, la seule différence (oh, oui)
La differenza, l'unica differenza (oh, sì)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai
È quando mi chiamerà, risponderò
La distance qui s'est créée entre vous
La distanza che si è creata tra voi
Tu en es responsable (responsable)
Sei tu il responsabile (responsabile)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
Non c'è più nulla da trarre dalla vostra coppia
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)
Non sei insostituibile (insostituibile)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Lei vuole un re come me (lei vuole un re come me)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Lei merita un re come me (lei merita un re come me)
Elle veut un king comme moi
Lei vuole un re come me
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
Lei merita un re come me, come me, come me
Comme moi, comme moi, comme moi
Come me, come me, come me
Comme moi, comme
Come me, come
T'as trop joué sur le fait que t'avais plus le temps (eh, oh)
Hai giocato troppo sul fatto che non avevi più tempo (eh, oh)
Maintenant j'suis l'nouveau titulaire, j'suis pas ton remplaçant
Ora sono il nuovo titolare, non sono il tuo sostituto
J'fais tout ça pour qu'elle ne se sente plus jamais, jamais comme avant
Faccio tutto questo perché lei non si senta più mai, mai come prima
T'as laissé partir celle qui change ma vie maintenant
Hai lasciato andare quella che ora cambia la mia vita
Tu t'rendais pas compte de c'que t'avais, monsieur l'irresponsable
Non ti rendevi conto di quello che avevi, signor irresponsabile
T'as provoqué tout ça, revenir maintenant c'est plus envisageable
Hai provocato tutto questo, tornare ora non è più possibile
Comme un message dans le sable, effacé par les vagues
Come un messaggio nella sabbia, cancellato dalle onde
À jamais
Per sempre
J'suis différent, de toi j'suis différent (différent)
Sono diverso, da te sono diverso (diverso)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
Mi prenderò cura (sì) di ripararla (sì)
La différence, la seule différence (différence)
La differenza, l'unica differenza (differenza)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai
È quando mi chiamerà, risponderò
La distance qui s'est créée entre vous
La distanza che si è creata tra voi
Tu en es responsable (responsable, oui)
Sei tu il responsabile (responsabile, sì)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
Non c'è più nulla da trarre dalla vostra coppia
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)
Non sei insostituibile (insostituibile)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Lei vuole un re come me (lei vuole un re come me)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Lei merita un re come me (lei merita un re come me)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Lei vuole un re come me (lei vuole un re come me)
Elle mérite un king comme moi, comme moi
Lei merita un re come me, come me
Tu m'as montré c'qu'il ne faut pas faire
Mi hai mostrato cosa non fare
J'dois t'remercier (mmh, mmh)
Devo ringraziarti (mmh, mmh)
J'regarde en l'air vers celui qui a décidé d'me la confier
Guardo in alto verso colui che ha deciso di affidarmela
Nous, oui
Noi, sì
J'prendrai soin d'elle comme on prend soin de sa propre vie
Mi prenderò cura di lei come si prende cura della propria vita
Et sans promesses de lendemain, d'abord aujourd'hui
E senza promesse per il futuro, prima di tutto oggi
J'essayerai d'tout faire pour ne pas devenir comme lui, oui
Cercherò di fare tutto per non diventare come lui, sì
Oh-oh, la distance qui s'est créée entre vous
Oh-oh, la distanza che si è creata tra voi
Tu en es responsable (tu en es responsable)
Sei tu il responsabile (sei tu il responsabile)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
Non c'è più nulla da trarre dalla vostra coppia
T'es pas irremplaçable (t'es pas irremplaçable)
Non sei insostituibile (non sei insostituibile)
Elle veut un king comme moi (comme moi)
Lei vuole un re come me (come me)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Lei merita un re come me (lei merita un re come me)
Elle veut un king comme moi
Lei vuole un re come me
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
Lei merita un re come me, come me, come me
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Lei vuole un re come me (lei vuole un re come me)
Elle mérite un king comme moi
Lei merita un re come me
Elle veut un king comme moi, comme moi, comme moi
Lei vuole un re come me, come me, come me
Comme moi, comme moi, comme moi
Come me, come me, come me
Comme moi, comme (oh, oh, ah)
Come me, come (oh, oh, ah)
Elle veut un king comme moi (seysey)
Ela quer um rei como eu (seysey)
Comme moi
Como eu
Oh oh ah, elle veut un king comme
Oh oh ah, ela quer um rei como
Hey, mon ami, quand tu n'y arrives pas, faut laisser ta place (laisse ça)
Ei, meu amigo, quando você não consegue, tem que deixar seu lugar (deixe isso)
T'as le bras trop court pour prendre c'qui brille dans l'espace (oui)
Seu braço é muito curto para pegar o que brilha no espaço (sim)
Laisse-moi m'occuper d'elle d'une manière efficace (non)
Deixe-me cuidar dela de uma maneira eficaz (não)
On attaque mais on garde les buts comme Keylor Navas
Atacamos, mas guardamos os gols como Keylor Navas
Hey, moi je la connais (je la connais) elle me connaît (elle me connaît)
Ei, eu a conheço (eu a conheço) ela me conhece (ela me conhece)
On se follow (on se follow) mais sans s'abonner
Nos seguimos (nos seguimos) mas sem se inscrever
Ça commence par l'amitié (par l'amitié) mais y a pas d'amitié
Começa com amizade (com amizade) mas não há amizade
C'que tu veux pas nner-do, je vais lui donner (yeah)
O que você não quer dar, eu vou dar a ela (yeah)
J'suis différent, de toi j'suis différent (oui)
Eu sou diferente, de você eu sou diferente (sim)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
Vou cuidar (sim) de consertá-la (sim)
La différence, la seule différence (oh, oui)
A diferença, a única diferença (oh, sim)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai
É quando ela me ligar, eu vou responder
La distance qui s'est créée entre vous
A distância que foi criada entre vocês
Tu en es responsable (responsable)
Você é responsável (responsável)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
Não há mais nada a tirar do seu casal
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)
Você não é insubstituível (insubstituível)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Ela quer um rei como eu (ela quer um rei como eu)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Ela merece um rei como eu (ela merece um rei como eu)
Elle veut un king comme moi
Ela quer um rei como eu
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
Ela merece um rei como eu, como eu, como eu
Comme moi, comme moi, comme moi
Como eu, como eu, como eu
Comme moi, comme
Como eu, como
T'as trop joué sur le fait que t'avais plus le temps (eh, oh)
Você brincou demais com o fato de que não tinha mais tempo (eh, oh)
Maintenant j'suis l'nouveau titulaire, j'suis pas ton remplaçant
Agora eu sou o novo titular, eu não sou seu substituto
J'fais tout ça pour qu'elle ne se sente plus jamais, jamais comme avant
Eu faço tudo isso para que ela nunca mais se sinta, nunca mais como antes
T'as laissé partir celle qui change ma vie maintenant
Você deixou ir quem agora muda minha vida
Tu t'rendais pas compte de c'que t'avais, monsieur l'irresponsable
Você não percebia o que tinha, senhor irresponsável
T'as provoqué tout ça, revenir maintenant c'est plus envisageable
Você provocou tudo isso, voltar agora não é mais possível
Comme un message dans le sable, effacé par les vagues
Como uma mensagem na areia, apagada pelas ondas
À jamais
Para sempre
J'suis différent, de toi j'suis différent (différent)
Eu sou diferente, de você eu sou diferente (diferente)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
Vou cuidar (sim) de consertá-la (sim)
La différence, la seule différence (différence)
A diferença, a única diferença (diferença)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai
É quando ela me ligar, eu vou responder
La distance qui s'est créée entre vous
A distância que foi criada entre vocês
Tu en es responsable (responsable, oui)
Você é responsável (responsável, sim)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
Não há mais nada a tirar do seu casal
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)
Você não é insubstituível (insubstituível)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Ela quer um rei como eu (ela quer um rei como eu)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Ela merece um rei como eu (ela merece um rei como eu)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Ela quer um rei como eu (ela quer um rei como eu)
Elle mérite un king comme moi, comme moi
Ela merece um rei como eu, como eu
Tu m'as montré c'qu'il ne faut pas faire
Você me mostrou o que não fazer
J'dois t'remercier (mmh, mmh)
Eu devo te agradecer (mmh, mmh)
J'regarde en l'air vers celui qui a décidé d'me la confier
Eu olho para o céu para aquele que decidiu me confiar a ela
Nous, oui
Nós, sim
J'prendrai soin d'elle comme on prend soin de sa propre vie
Vou cuidar dela como cuidamos de nossa própria vida
Et sans promesses de lendemain, d'abord aujourd'hui
E sem promessas de amanhã, primeiro hoje
J'essayerai d'tout faire pour ne pas devenir comme lui, oui
Vou tentar fazer tudo para não me tornar como ele, sim
Oh-oh, la distance qui s'est créée entre vous
Oh-oh, a distância que foi criada entre vocês
Tu en es responsable (tu en es responsable)
Você é responsável (você é responsável)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
Não há mais nada a tirar do seu casal
T'es pas irremplaçable (t'es pas irremplaçable)
Você não é insubstituível (você não é insubstituível)
Elle veut un king comme moi (comme moi)
Ela quer um rei como eu (como eu)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Ela merece um rei como eu (ela merece um rei como eu)
Elle veut un king comme moi
Ela quer um rei como eu
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
Ela merece um rei como eu, como eu, como eu
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Ela quer um rei como eu (ela quer um rei como eu)
Elle mérite un king comme moi
Ela merece um rei como eu
Elle veut un king comme moi, comme moi, comme moi
Ela quer um rei como eu, como eu, como eu
Comme moi, comme moi, comme moi
Como eu, como eu, como eu
Comme moi, comme (oh, oh, ah)
Como eu, como (oh, oh, ah)
Elle veut un king comme moi (seysey)
She wants a king like me (seysey)
Comme moi
Like me
Oh oh ah, elle veut un king comme
Oh oh ah, she wants a king like me
Hey, mon ami, quand tu n'y arrives pas, faut laisser ta place (laisse ça)
Hey, my friend, when you can't make it, you have to give up your place (leave it)
T'as le bras trop court pour prendre c'qui brille dans l'espace (oui)
Your arm is too short to reach what shines in space (yes)
Laisse-moi m'occuper d'elle d'une manière efficace (non)
Let me take care of her in an efficient way (no)
On attaque mais on garde les buts comme Keylor Navas
We attack but we keep the goals like Keylor Navas
Hey, moi je la connais (je la connais) elle me connaît (elle me connaît)
Hey, I know her (I know her) she knows me (she knows me)
On se follow (on se follow) mais sans s'abonner
We follow each other (we follow each other) but without subscribing
Ça commence par l'amitié (par l'amitié) mais y a pas d'amitié
It starts with friendship (with friendship) but there is no friendship
C'que tu veux pas nner-do, je vais lui donner (yeah)
What you don't want to give, I will give her (yeah)
J'suis différent, de toi j'suis différent (oui)
I'm different, from you I'm different (yes)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
I'm going to take care (yes) to fix her (yes)
La différence, la seule différence (oh, oui)
The difference, the only difference (oh, yes)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai
It's when she will call me, I will answer
La distance qui s'est créée entre vous
The distance that has been created between you
Tu en es responsable (responsable)
You are responsible for it (responsible)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
There is nothing left to pull from your couple
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)
You are not irreplaceable (irreplaceable)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
She wants a king like me (she wants a king like me)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
She deserves a king like me (she deserves a king like me)
Elle veut un king comme moi
She wants a king like me
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
She deserves a king like me, like me, like me
Comme moi, comme moi, comme moi
Like me, like me, like me
Comme moi, comme
Like me, like me
T'as trop joué sur le fait que t'avais plus le temps (eh, oh)
You played too much on the fact that you didn't have time anymore (eh, oh)
Maintenant j'suis l'nouveau titulaire, j'suis pas ton remplaçant
Now I'm the new holder, I'm not your replacement
J'fais tout ça pour qu'elle ne se sente plus jamais, jamais comme avant
I do all this so that she never feels, never like before
T'as laissé partir celle qui change ma vie maintenant
You let go of the one who changes my life now
Tu t'rendais pas compte de c'que t'avais, monsieur l'irresponsable
You didn't realize what you had, Mr. Irresponsible
T'as provoqué tout ça, revenir maintenant c'est plus envisageable
You provoked all this, coming back now is no longer conceivable
Comme un message dans le sable, effacé par les vagues
Like a message in the sand, erased by the waves
À jamais
Forever
J'suis différent, de toi j'suis différent (différent)
I'm different, from you I'm different (different)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
I'm going to take care (yes) to fix her (yes)
La différence, la seule différence (différence)
The difference, the only difference (difference)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai
It's when she will call me, I will answer
La distance qui s'est créée entre vous
The distance that has been created between you
Tu en es responsable (responsable, oui)
You are responsible for it (responsible, yes)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
There is nothing left to pull from your couple
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)
You are not irreplaceable (irreplaceable)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
She wants a king like me (she wants a king like me)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
She deserves a king like me (she deserves a king like me)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
She wants a king like me (she wants a king like me)
Elle mérite un king comme moi, comme moi
She deserves a king like me, like me
Tu m'as montré c'qu'il ne faut pas faire
You showed me what not to do
J'dois t'remercier (mmh, mmh)
I have to thank you (mmh, mmh)
J'regarde en l'air vers celui qui a décidé d'me la confier
I look up to the one who decided to entrust her to me
Nous, oui
Us, yes
J'prendrai soin d'elle comme on prend soin de sa propre vie
I will take care of her as one takes care of one's own life
Et sans promesses de lendemain, d'abord aujourd'hui
And without promises of tomorrow, first today
J'essayerai d'tout faire pour ne pas devenir comme lui, oui
I will try to do everything not to become like him, yes
Oh-oh, la distance qui s'est créée entre vous
Oh-oh, the distance that has been created between you
Tu en es responsable (tu en es responsable)
You are responsible for it (you are responsible)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
There is nothing left to pull from your couple
T'es pas irremplaçable (t'es pas irremplaçable)
You are not irreplaceable (you are not irreplaceable)
Elle veut un king comme moi (comme moi)
She wants a king like me (like me)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
She deserves a king like me (she deserves a king like me)
Elle veut un king comme moi
She wants a king like me
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
She deserves a king like me, like me, like me
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
She wants a king like me (she wants a king like me)
Elle mérite un king comme moi
She deserves a king like me
Elle veut un king comme moi, comme moi, comme moi
She wants a king like me, like me, like me
Comme moi, comme moi, comme moi
Like me, like me, like me
Comme moi, comme (oh, oh, ah)
Like me, like me (oh, oh, ah)
Elle veut un king comme moi (seysey)
Ella quiere un rey como yo (seysey)
Comme moi
Como yo
Oh oh ah, elle veut un king comme
Oh oh ah, ella quiere un rey como
Hey, mon ami, quand tu n'y arrives pas, faut laisser ta place (laisse ça)
Hey, mi amigo, cuando no puedes, debes dejar tu lugar (déjalo)
T'as le bras trop court pour prendre c'qui brille dans l'espace (oui)
Tu brazo es demasiado corto para alcanzar lo que brilla en el espacio (sí)
Laisse-moi m'occuper d'elle d'une manière efficace (non)
Déjame cuidar de ella de manera eficiente (no)
On attaque mais on garde les buts comme Keylor Navas
Atacamos pero guardamos los goles como Keylor Navas
Hey, moi je la connais (je la connais) elle me connaît (elle me connaît)
Hey, yo la conozco (la conozco) ella me conoce (ella me conoce)
On se follow (on se follow) mais sans s'abonner
Nos seguimos (nos seguimos) pero sin suscribirnos
Ça commence par l'amitié (par l'amitié) mais y a pas d'amitié
Comienza con la amistad (con la amistad) pero no hay amistad
C'que tu veux pas nner-do, je vais lui donner (yeah)
Lo que no quieres dar, yo se lo daré (sí)
J'suis différent, de toi j'suis différent (oui)
Soy diferente, de ti soy diferente (sí)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
Voy a cuidar (sí) de repararla (sí)
La différence, la seule différence (oh, oui)
La diferencia, la única diferencia (oh, sí)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai
Es cuando ella me llame, responderé
La distance qui s'est créée entre vous
La distancia que se ha creado entre ustedes
Tu en es responsable (responsable)
Eres responsable (responsable)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
No queda nada que sacar de su relación
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)
No eres irremplazable (irremplazable)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Ella quiere un rey como yo (ella quiere un rey como yo)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Ella merece un rey como yo (ella merece un rey como yo)
Elle veut un king comme moi
Ella quiere un rey como yo
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
Ella merece un rey como yo, como yo, como yo
Comme moi, comme moi, comme moi
Como yo, como yo, como yo
Comme moi, comme
Como yo, como
T'as trop joué sur le fait que t'avais plus le temps (eh, oh)
Jugaste demasiado con el hecho de que no tenías más tiempo (eh, oh)
Maintenant j'suis l'nouveau titulaire, j'suis pas ton remplaçant
Ahora soy el nuevo titular, no soy tu suplente
J'fais tout ça pour qu'elle ne se sente plus jamais, jamais comme avant
Hago todo esto para que ella nunca más se sienta, nunca como antes
T'as laissé partir celle qui change ma vie maintenant
Dejaste ir a la que ahora cambia mi vida
Tu t'rendais pas compte de c'que t'avais, monsieur l'irresponsable
No te dabas cuenta de lo que tenías, señor irresponsable
T'as provoqué tout ça, revenir maintenant c'est plus envisageable
Provocaste todo esto, volver ahora no es posible
Comme un message dans le sable, effacé par les vagues
Como un mensaje en la arena, borrado por las olas
À jamais
Para siempre
J'suis différent, de toi j'suis différent (différent)
Soy diferente, de ti soy diferente (diferente)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
Voy a cuidar (sí) de repararla (sí)
La différence, la seule différence (différence)
La diferencia, la única diferencia (diferencia)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai
Es cuando ella me llame, responderé
La distance qui s'est créée entre vous
La distancia que se ha creado entre ustedes
Tu en es responsable (responsable, oui)
Eres responsable (responsable, sí)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
No queda nada que sacar de su relación
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)
No eres irremplazable (irremplazable)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Ella quiere un rey como yo (ella quiere un rey como yo)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Ella merece un rey como yo (ella merece un rey como yo)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Ella quiere un rey como yo (ella quiere un rey como yo)
Elle mérite un king comme moi, comme moi
Ella merece un rey como yo, como yo
Tu m'as montré c'qu'il ne faut pas faire
Me mostraste lo que no se debe hacer
J'dois t'remercier (mmh, mmh)
Debo agradecerte (mmh, mmh)
J'regarde en l'air vers celui qui a décidé d'me la confier
Miro al cielo hacia aquel que decidió confiármela
Nous, oui
Nosotros, sí
J'prendrai soin d'elle comme on prend soin de sa propre vie
Cuidaré de ella como se cuida de la propia vida
Et sans promesses de lendemain, d'abord aujourd'hui
Y sin promesas de mañana, primero hoy
J'essayerai d'tout faire pour ne pas devenir comme lui, oui
Intentaré hacer todo para no convertirme en él, sí
Oh-oh, la distance qui s'est créée entre vous
Oh-oh, la distancia que se ha creado entre ustedes
Tu en es responsable (tu en es responsable)
Eres responsable (eres responsable)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
No queda nada que sacar de su relación
T'es pas irremplaçable (t'es pas irremplaçable)
No eres irremplazable (no eres irremplazable)
Elle veut un king comme moi (comme moi)
Ella quiere un rey como yo (como yo)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Ella merece un rey como yo (ella merece un rey como yo)
Elle veut un king comme moi
Ella quiere un rey como yo
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
Ella merece un rey como yo, como yo, como yo
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Ella quiere un rey como yo (ella quiere un rey como yo)
Elle mérite un king comme moi
Ella merece un rey como yo
Elle veut un king comme moi, comme moi, comme moi
Ella quiere un rey como yo, como yo, como yo
Comme moi, comme moi, comme moi
Como yo, como yo, como yo
Comme moi, comme (oh, oh, ah)
Como yo, como (oh, oh, ah)
Elle veut un king comme moi (seysey)
Sie will einen König wie mich (seysey)
Comme moi
Wie mich
Oh oh ah, elle veut un king comme
Oh oh ah, sie will einen König wie
Hey, mon ami, quand tu n'y arrives pas, faut laisser ta place (laisse ça)
Hey, mein Freund, wenn du es nicht schaffst, musst du deinen Platz räumen (lass das)
T'as le bras trop court pour prendre c'qui brille dans l'espace (oui)
Dein Arm ist zu kurz, um das zu greifen, was im Raum glänzt (ja)
Laisse-moi m'occuper d'elle d'une manière efficace (non)
Lass mich mich effektiv um sie kümmern (nein)
On attaque mais on garde les buts comme Keylor Navas
Wir greifen an, aber wir halten die Tore wie Keylor Navas
Hey, moi je la connais (je la connais) elle me connaît (elle me connaît)
Hey, ich kenne sie (ich kenne sie), sie kennt mich (sie kennt mich)
On se follow (on se follow) mais sans s'abonner
Wir folgen uns (wir folgen uns), aber ohne zu abonnieren
Ça commence par l'amitié (par l'amitié) mais y a pas d'amitié
Es beginnt mit Freundschaft (mit Freundschaft), aber es gibt keine Freundschaft
C'que tu veux pas nner-do, je vais lui donner (yeah)
Was du nicht geben willst, werde ich ihr geben (yeah)
J'suis différent, de toi j'suis différent (oui)
Ich bin anders, ich bin anders als du (ja)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
Ich werde mich kümmern (ja), sie reparieren (ja)
La différence, la seule différence (oh, oui)
Der Unterschied, der einzige Unterschied (oh, ja)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai
Ist, wenn sie mich anruft, werde ich antworten
La distance qui s'est créée entre vous
Die Distanz, die zwischen euch entstanden ist
Tu en es responsable (responsable)
Du bist dafür verantwortlich (verantwortlich)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
Es gibt nichts mehr zu holen aus eurer Beziehung
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)
Du bist nicht unersetzlich (unersetzlich)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Sie will einen König wie mich (sie will einen König wie mich)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Sie verdient einen König wie mich (sie verdient einen König wie mich)
Elle veut un king comme moi
Sie will einen König wie mich
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
Sie verdient einen König wie mich, wie mich, wie mich
Comme moi, comme moi, comme moi
Wie mich, wie mich, wie mich
Comme moi, comme
Wie mich, wie
T'as trop joué sur le fait que t'avais plus le temps (eh, oh)
Du hast zu sehr darauf gespielt, dass du keine Zeit mehr hast (eh, oh)
Maintenant j'suis l'nouveau titulaire, j'suis pas ton remplaçant
Jetzt bin ich der neue Stammhalter, ich bin nicht dein Ersatz
J'fais tout ça pour qu'elle ne se sente plus jamais, jamais comme avant
Ich mache all das, damit sie sich nie wieder so fühlt wie früher
T'as laissé partir celle qui change ma vie maintenant
Du hast die Frau gehen lassen, die jetzt mein Leben verändert
Tu t'rendais pas compte de c'que t'avais, monsieur l'irresponsable
Du hast nicht realisiert, was du hattest, Herr Unverantwortlicher
T'as provoqué tout ça, revenir maintenant c'est plus envisageable
Du hast all das verursacht, jetzt zurückzukommen ist nicht mehr möglich
Comme un message dans le sable, effacé par les vagues
Wie eine Nachricht im Sand, ausgelöscht von den Wellen
À jamais
Für immer
J'suis différent, de toi j'suis différent (différent)
Ich bin anders, ich bin anders als du (anders)
Je vais m'occuper (oui) de la réparer (oui)
Ich werde mich kümmern (ja), sie reparieren (ja)
La différence, la seule différence (différence)
Der Unterschied, der einzige Unterschied (Unterschied)
C'est quand elle m'appellera, j'répondrai
Ist, wenn sie mich anruft, werde ich antworten
La distance qui s'est créée entre vous
Die Distanz, die zwischen euch entstanden ist
Tu en es responsable (responsable, oui)
Du bist dafür verantwortlich (verantwortlich, ja)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
Es gibt nichts mehr zu holen aus eurer Beziehung
T'es pas irremplaçable (irremplaçable)
Du bist nicht unersetzlich (unersetzlich)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Sie will einen König wie mich (sie will einen König wie mich)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Sie verdient einen König wie mich (sie verdient einen König wie mich)
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Sie will einen König wie mich (sie will einen König wie mich)
Elle mérite un king comme moi, comme moi
Sie verdient einen König wie mich, wie mich
Tu m'as montré c'qu'il ne faut pas faire
Du hast mir gezeigt, was man nicht tun sollte
J'dois t'remercier (mmh, mmh)
Ich muss dir danken (mmh, mmh)
J'regarde en l'air vers celui qui a décidé d'me la confier
Ich schaue in den Himmel zu dem, der entschieden hat, sie mir anzuvertrauen
Nous, oui
Wir, ja
J'prendrai soin d'elle comme on prend soin de sa propre vie
Ich werde mich um sie kümmern, wie man sich um sein eigenes Leben kümmert
Et sans promesses de lendemain, d'abord aujourd'hui
Und ohne Versprechen für morgen, zuerst heute
J'essayerai d'tout faire pour ne pas devenir comme lui, oui
Ich werde versuchen, alles zu tun, um nicht wie er zu werden, ja
Oh-oh, la distance qui s'est créée entre vous
Oh-oh, die Distanz, die zwischen euch entstanden ist
Tu en es responsable (tu en es responsable)
Du bist dafür verantwortlich (du bist dafür verantwortlich)
Y a plus rien à tirer d'votre couple
Es gibt nichts mehr zu holen aus eurer Beziehung
T'es pas irremplaçable (t'es pas irremplaçable)
Du bist nicht unersetzlich (du bist nicht unersetzlich)
Elle veut un king comme moi (comme moi)
Sie will einen König wie mich (wie mich)
Elle mérite un king comme moi (elle mérite un king comme moi)
Sie verdient einen König wie mich (sie verdient einen König wie mich)
Elle veut un king comme moi
Sie will einen König wie mich
Elle mérite un king comme moi, comme moi, comme moi
Sie verdient einen König wie mich, wie mich, wie mich
Elle veut un king comme moi (elle veut un king comme moi)
Sie will einen König wie mich (sie will einen König wie mich)
Elle mérite un king comme moi
Sie verdient einen König wie mich
Elle veut un king comme moi, comme moi, comme moi
Sie will einen König wie mich, wie mich, wie mich
Comme moi, comme moi, comme moi
Wie mich, wie mich, wie mich
Comme moi, comme (oh, oh, ah)
Wie mich, wie (oh, oh, ah)

Curiosità sulla canzone KING di Dadju

In quali album è stata rilasciata la canzone “KING” di Dadju?
Dadju ha rilasciato la canzone negli album “Cullinan” nel 2022 e “Deezer Sessions” nel 2022.
Chi ha composto la canzone “KING” di di Dadju?
La canzone “KING” di di Dadju è stata composta da Dadju N'Sungula.

Canzoni più popolari di Dadju

Altri artisti di R&B