La vraie vie

Davy Ngoma Di Malonda, Julien Paget

Testi Traduzione

Bah ouais, bah ouais, bah ouais, eh

J'raconte ma sale vie, j'bois, j'fume, j'fais que d'maigrir
Le passé m'a rattrapé, j'croyais qu'j'l'avais largué
La vie c'est moche, faut qu'j'oublie dans ses cuisses
J'voulais faire le tour du monde, maintenant c'est le moment
Tu veux m'tuer, j'suis dans les îles, on s'dit à dans un mois
L'euro changera tout, croyez-moi
J'suis patient et j'crois en Dieu donc j'attends mon tour
Bloqué dans l'escalier, j'les vois dans l'ascenseur
J'vais m'faire baiser par la censure
Faut qu'j'le fasse pour mes frères, pour mes frères avant tout
Puisque personne croyait en nous
Y a pas d'sicario sans boîte, pas d'garage
J'ai Ramadan, pas d'carême, Maman m'en veut, c'est pas carré
Avant j'me bagarrais, ils savent DA c'est un vaillant
Maintenant ça tue sans dire qu'c'est la rre-gue
J'peux mourir pour le gang
Le gros il t'dira, ça va plus loin qu'le rap
On a dit vrai de vrai parce qu'on croyait en nous
Là j'suis fonsdé sous Grey Goose

J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux

J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux

Et j'me perds dans des histoires inarrêtables
C'est lequel qui va t'tuer pour dix balles?
Lendemain d'hôpital, personne sera où tu dors
La vie c'est moche comme les toilettes au mitard
Et c'est pas important, j'm'en sors j'ai pas mon portable
Les amis deviennent des connaissances, j'suis choqué par ça
Un Real-Barça, Inch'Allah qu'j'fais l'Bercy
J'suis trop dans la rue, ils m'parlent comme si j'ai percé
J'vais faire ma vie sans toi, tu m'verras de loin
J'veux devenir une star comme Alain Delon
Moi j'suis resté vrai, j'ai pas donné d'nom
L'argent vaudra jamais la parole d'un homme
On fait tous des fautes, qui les reconnaît?
Qui s'prend pour un autre? J'sors et j'recommence
Ça pète j'ouvre un commerce, à la caisse y a ma sœur
Une villa pour ma mère, j'suis comme ton grand frère

J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux

J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux

Bah ouais, bah ouais, bah ouais, eh
Bah sì, bah sì, bah sì, eh
J'raconte ma sale vie, j'bois, j'fume, j'fais que d'maigrir
Racconto la mia vita sporca, bevo, fumo, continuo a dimagrire
Le passé m'a rattrapé, j'croyais qu'j'l'avais largué
Il passato mi ha raggiunto, pensavo di averlo lasciato indietro
La vie c'est moche, faut qu'j'oublie dans ses cuisses
La vita è brutta, devo dimenticare tra le sue cosce
J'voulais faire le tour du monde, maintenant c'est le moment
Volevo fare il giro del mondo, ora è il momento
Tu veux m'tuer, j'suis dans les îles, on s'dit à dans un mois
Vuoi uccidermi, sono nelle isole, ci vediamo tra un mese
L'euro changera tout, croyez-moi
L'euro cambierà tutto, credetemi
J'suis patient et j'crois en Dieu donc j'attends mon tour
Sono paziente e credo in Dio quindi aspetto il mio turno
Bloqué dans l'escalier, j'les vois dans l'ascenseur
Bloccato nelle scale, li vedo nell'ascensore
J'vais m'faire baiser par la censure
Sarò fottuto dalla censura
Faut qu'j'le fasse pour mes frères, pour mes frères avant tout
Devo farlo per i miei fratelli, per i miei fratelli prima di tutto
Puisque personne croyait en nous
Perché nessuno credeva in noi
Y a pas d'sicario sans boîte, pas d'garage
Non c'è sicario senza scatola, non c'è garage
J'ai Ramadan, pas d'carême, Maman m'en veut, c'est pas carré
Ho il Ramadan, non la Quaresima, mia madre è arrabbiata, non è quadrato
Avant j'me bagarrais, ils savent DA c'est un vaillant
Prima mi picchiavo, sanno che DA è un valoroso
Maintenant ça tue sans dire qu'c'est la rre-gue
Ora uccidono senza dire che è la guerra
J'peux mourir pour le gang
Posso morire per la gang
Le gros il t'dira, ça va plus loin qu'le rap
Il grosso ti dirà, va oltre il rap
On a dit vrai de vrai parce qu'on croyait en nous
Abbiamo detto la verità perché credevamo in noi
Là j'suis fonsdé sous Grey Goose
Ora sono sbronzo di Grey Goose
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Faccio troppo male, anche il cieco ha visto
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
La droga dura, non sai chi la vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Ho male al cuore, sai a chi ne voglio
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
La vera vita, chi la vuole? Chi la vuole?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tardi la sera, ripenso al passato, fottiti il passato
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Sono sballato, ho mischiato l'erba e la marijuana
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armato di pena, ero sulla panchina, sulla panchina
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Mi hanno fottuto, sono tra i nuovi arrivati, sì fine di loro
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Faccio troppo male, anche il cieco ha visto
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
La droga dura, non sai chi la vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Ho male al cuore, sai a chi ne voglio
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
La vera vita, chi la vuole? Chi la vuole?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tardi la sera, ripenso al passato, fottiti il passato
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Sono sballato, ho mischiato l'erba e la marijuana
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armato di pena, ero sulla panchina, sulla panchina
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Mi hanno fottuto, sono tra i nuovi arrivati, sì fine di loro
Et j'me perds dans des histoires inarrêtables
E mi perdo in storie interminabili
C'est lequel qui va t'tuer pour dix balles?
Chi ti ucciderà per dieci pallottole?
Lendemain d'hôpital, personne sera où tu dors
Il giorno dopo l'ospedale, nessuno saprà dove dormi
La vie c'est moche comme les toilettes au mitard
La vita è brutta come i bagni in isolamento
Et c'est pas important, j'm'en sors j'ai pas mon portable
E non è importante, me la cavo senza il mio cellulare
Les amis deviennent des connaissances, j'suis choqué par ça
Gli amici diventano conoscenti, sono scioccato da questo
Un Real-Barça, Inch'Allah qu'j'fais l'Bercy
Un Real-Barcellona, Inch'Allah che faccio il Bercy
J'suis trop dans la rue, ils m'parlent comme si j'ai percé
Sono troppo in strada, mi parlano come se avessi sfondato
J'vais faire ma vie sans toi, tu m'verras de loin
Farò la mia vita senza di te, mi vedrai da lontano
J'veux devenir une star comme Alain Delon
Voglio diventare una star come Alain Delon
Moi j'suis resté vrai, j'ai pas donné d'nom
Io sono rimasto vero, non ho dato nomi
L'argent vaudra jamais la parole d'un homme
Il denaro non varrà mai la parola di un uomo
On fait tous des fautes, qui les reconnaît?
Tutti commettiamo errori, chi li riconosce?
Qui s'prend pour un autre? J'sors et j'recommence
Chi si prende per un altro? Esco e ricomincio
Ça pète j'ouvre un commerce, à la caisse y a ma sœur
Scoppia e apro un negozio, alla cassa c'è mia sorella
Une villa pour ma mère, j'suis comme ton grand frère
Una villa per mia madre, sono come il tuo fratello maggiore
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Faccio troppo male, anche il cieco ha visto
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
La droga dura, non sai chi la vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Ho male al cuore, sai a chi ne voglio
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
La vera vita, chi la vuole? Chi la vuole?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tardi la sera, ripenso al passato, fottiti il passato
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Sono sballato, ho mischiato l'erba e la marijuana
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armato di pena, ero sulla panchina, sulla panchina
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Mi hanno fottuto, sono tra i nuovi arrivati, sì fine di loro
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Faccio troppo male, anche il cieco ha visto
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
La droga dura, non sai chi la vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Ho male al cuore, sai a chi ne voglio
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
La vera vita, chi la vuole? Chi la vuole?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tardi la sera, ripenso al passato, fottiti il passato
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Sono sballato, ho mischiato l'erba e la marijuana
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armato di pena, ero sulla panchina, sulla panchina
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Mi hanno fottuto, sono tra i nuovi arrivati, sì fine di loro
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, eh
Bah sim, bah sim, bah sim, eh
J'raconte ma sale vie, j'bois, j'fume, j'fais que d'maigrir
Conto minha vida suja, bebo, fumo, só emagreço
Le passé m'a rattrapé, j'croyais qu'j'l'avais largué
O passado me alcançou, pensei que tinha deixado para trás
La vie c'est moche, faut qu'j'oublie dans ses cuisses
A vida é feia, preciso esquecer entre suas coxas
J'voulais faire le tour du monde, maintenant c'est le moment
Queria viajar o mundo, agora é a hora
Tu veux m'tuer, j'suis dans les îles, on s'dit à dans un mois
Você quer me matar, estou nas ilhas, nos vemos em um mês
L'euro changera tout, croyez-moi
O euro vai mudar tudo, acredite em mim
J'suis patient et j'crois en Dieu donc j'attends mon tour
Sou paciente e acredito em Deus, então espero minha vez
Bloqué dans l'escalier, j'les vois dans l'ascenseur
Preso na escada, vejo-os no elevador
J'vais m'faire baiser par la censure
Vou ser fodido pela censura
Faut qu'j'le fasse pour mes frères, pour mes frères avant tout
Preciso fazer isso pelos meus irmãos, pelos meus irmãos acima de tudo
Puisque personne croyait en nous
Já que ninguém acreditava em nós
Y a pas d'sicario sans boîte, pas d'garage
Não há sicário sem caixa, sem garagem
J'ai Ramadan, pas d'carême, Maman m'en veut, c'est pas carré
Tenho Ramadan, não quaresma, minha mãe está brava, não é quadrado
Avant j'me bagarrais, ils savent DA c'est un vaillant
Antes eu brigava, eles sabem que DA é valente
Maintenant ça tue sans dire qu'c'est la rre-gue
Agora mata sem dizer que é a guerra
J'peux mourir pour le gang
Posso morrer pela gangue
Le gros il t'dira, ça va plus loin qu'le rap
O gordo vai te dizer, vai além do rap
On a dit vrai de vrai parce qu'on croyait en nous
Dissemos a verdade porque acreditávamos em nós
Là j'suis fonsdé sous Grey Goose
Agora estou chapado de Grey Goose
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Faço muito mal, até o cego viu
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Droga pesada, você não sabe quem vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Estou com o coração pesado, você sabe de quem eu quero
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
A vida real, quem quer? Quem quer?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tarde da noite, penso no passado, foda-se o passado
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Estou chapado, misturei haxixe e maconha
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armado de dor, estava no banco, no banco
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Eles me quebraram, estou chegando, sim, fim deles
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Faço muito mal, até o cego viu
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Droga pesada, você não sabe quem vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Estou com o coração pesado, você sabe de quem eu quero
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
A vida real, quem quer? Quem quer?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tarde da noite, penso no passado, foda-se o passado
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Estou chapado, misturei haxixe e maconha
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armado de dor, estava no banco, no banco
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Eles me quebraram, estou chegando, sim, fim deles
Et j'me perds dans des histoires inarrêtables
E me perco em histórias intermináveis
C'est lequel qui va t'tuer pour dix balles?
Qual deles vai te matar por dez balas?
Lendemain d'hôpital, personne sera où tu dors
Dia seguinte no hospital, ninguém saberá onde você dorme
La vie c'est moche comme les toilettes au mitard
A vida é feia como os banheiros na solitária
Et c'est pas important, j'm'en sors j'ai pas mon portable
E não é importante, estou bem sem meu celular
Les amis deviennent des connaissances, j'suis choqué par ça
Amigos se tornam conhecidos, estou chocado com isso
Un Real-Barça, Inch'Allah qu'j'fais l'Bercy
Um Real-Barça, Deus queira que eu faça o Bercy
J'suis trop dans la rue, ils m'parlent comme si j'ai percé
Estou muito na rua, eles falam comigo como se eu tivesse estourado
J'vais faire ma vie sans toi, tu m'verras de loin
Vou viver minha vida sem você, você vai me ver de longe
J'veux devenir une star comme Alain Delon
Quero me tornar uma estrela como Alain Delon
Moi j'suis resté vrai, j'ai pas donné d'nom
Eu permaneci verdadeiro, não dei nome
L'argent vaudra jamais la parole d'un homme
Dinheiro nunca valerá a palavra de um homem
On fait tous des fautes, qui les reconnaît?
Todos cometemos erros, quem os reconhece?
Qui s'prend pour un autre? J'sors et j'recommence
Quem se faz de outro? Saio e recomeço
Ça pète j'ouvre un commerce, à la caisse y a ma sœur
Abro um negócio, minha irmã está no caixa
Une villa pour ma mère, j'suis comme ton grand frère
Uma villa para minha mãe, sou como seu irmão mais velho
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Faço muito mal, até o cego viu
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Droga pesada, você não sabe quem vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Estou com o coração pesado, você sabe de quem eu quero
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
A vida real, quem quer? Quem quer?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tarde da noite, penso no passado, foda-se o passado
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Estou chapado, misturei haxixe e maconha
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armado de dor, estava no banco, no banco
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Eles me quebraram, estou chegando, sim, fim deles
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Faço muito mal, até o cego viu
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Droga pesada, você não sabe quem vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Estou com o coração pesado, você sabe de quem eu quero
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
A vida real, quem quer? Quem quer?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tarde da noite, penso no passado, foda-se o passado
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Estou chapado, misturei haxixe e maconha
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armado de dor, estava no banco, no banco
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Eles me quebraram, estou chegando, sim, fim deles
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, eh
Yeah, yeah, yeah, eh
J'raconte ma sale vie, j'bois, j'fume, j'fais que d'maigrir
I'm telling my dirty life, I drink, I smoke, I just lose weight
Le passé m'a rattrapé, j'croyais qu'j'l'avais largué
The past caught up with me, I thought I had left it behind
La vie c'est moche, faut qu'j'oublie dans ses cuisses
Life is ugly, I need to forget in her thighs
J'voulais faire le tour du monde, maintenant c'est le moment
I wanted to travel the world, now is the time
Tu veux m'tuer, j'suis dans les îles, on s'dit à dans un mois
You want to kill me, I'm in the islands, see you in a month
L'euro changera tout, croyez-moi
The euro will change everything, believe me
J'suis patient et j'crois en Dieu donc j'attends mon tour
I'm patient and I believe in God so I'm waiting my turn
Bloqué dans l'escalier, j'les vois dans l'ascenseur
Stuck in the stairs, I see them in the elevator
J'vais m'faire baiser par la censure
I'm going to get screwed by censorship
Faut qu'j'le fasse pour mes frères, pour mes frères avant tout
I have to do it for my brothers, for my brothers above all
Puisque personne croyait en nous
Since no one believed in us
Y a pas d'sicario sans boîte, pas d'garage
There's no hitman without a box, no garage
J'ai Ramadan, pas d'carême, Maman m'en veut, c'est pas carré
I have Ramadan, no Lent, Mom is mad at me, it's not square
Avant j'me bagarrais, ils savent DA c'est un vaillant
Before I used to fight, they know DA is a brave one
Maintenant ça tue sans dire qu'c'est la rre-gue
Now it kills without saying it's the war
J'peux mourir pour le gang
I can die for the gang
Le gros il t'dira, ça va plus loin qu'le rap
The big guy will tell you, it goes beyond rap
On a dit vrai de vrai parce qu'on croyait en nous
We said true because we believed in us
Là j'suis fonsdé sous Grey Goose
Now I'm wasted on Grey Goose
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
I'm doing too much harm, even the blind man saw it
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Hard drugs, you don't know who sells it
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
I have a heartache, you know who I'm mad at
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Real life, who wants it? Who wants it?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Late at night, I think back to before, fuck before
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
I'm high, I mixed hash and weed
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armed with sorrow, I was on the bench, on the bench
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
They broke me, I'm at the arrivals, yeah end of them
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
I'm doing too much harm, even the blind man saw it
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Hard drugs, you don't know who sells it
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
I have a heartache, you know who I'm mad at
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Real life, who wants it? Who wants it?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Late at night, I think back to before, fuck before
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
I'm high, I mixed hash and weed
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armed with sorrow, I was on the bench, on the bench
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
They broke me, I'm at the arrivals, yeah end of them
Et j'me perds dans des histoires inarrêtables
And I lose myself in unstoppable stories
C'est lequel qui va t'tuer pour dix balles?
Which one is going to kill you for ten bucks?
Lendemain d'hôpital, personne sera où tu dors
Day after hospital, no one will know where you sleep
La vie c'est moche comme les toilettes au mitard
Life is as ugly as the toilets in solitary
Et c'est pas important, j'm'en sors j'ai pas mon portable
And it's not important, I'm getting by without my phone
Les amis deviennent des connaissances, j'suis choqué par ça
Friends become acquaintances, I'm shocked by that
Un Real-Barça, Inch'Allah qu'j'fais l'Bercy
A Real-Barça, God willing I'll do the Bercy
J'suis trop dans la rue, ils m'parlent comme si j'ai percé
I'm too much in the street, they talk to me as if I made it
J'vais faire ma vie sans toi, tu m'verras de loin
I'm going to live my life without you, you'll see me from afar
J'veux devenir une star comme Alain Delon
I want to become a star like Alain Delon
Moi j'suis resté vrai, j'ai pas donné d'nom
I stayed true, I didn't give a name
L'argent vaudra jamais la parole d'un homme
Money will never be worth a man's word
On fait tous des fautes, qui les reconnaît?
We all make mistakes, who admits them?
Qui s'prend pour un autre? J'sors et j'recommence
Who pretends to be someone else? I go out and start over
Ça pète j'ouvre un commerce, à la caisse y a ma sœur
It pops I open a business, at the cash register is my sister
Une villa pour ma mère, j'suis comme ton grand frère
A villa for my mother, I'm like your big brother
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
I'm doing too much harm, even the blind man saw it
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Hard drugs, you don't know who sells it
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
I have a heartache, you know who I'm mad at
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Real life, who wants it? Who wants it?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Late at night, I think back to before, fuck before
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
I'm high, I mixed hash and weed
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armed with sorrow, I was on the bench, on the bench
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
They broke me, I'm at the arrivals, yeah end of them
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
I'm doing too much harm, even the blind man saw it
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Hard drugs, you don't know who sells it
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
I have a heartache, you know who I'm mad at
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Real life, who wants it? Who wants it?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Late at night, I think back to before, fuck before
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
I'm high, I mixed hash and weed
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armed with sorrow, I was on the bench, on the bench
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
They broke me, I'm at the arrivals, yeah end of them
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, eh
Bah sí, bah sí, bah sí, eh
J'raconte ma sale vie, j'bois, j'fume, j'fais que d'maigrir
Cuento mi vida sucia, bebo, fumo, solo adelgazo
Le passé m'a rattrapé, j'croyais qu'j'l'avais largué
El pasado me ha alcanzado, pensé que lo había dejado atrás
La vie c'est moche, faut qu'j'oublie dans ses cuisses
La vida es fea, tengo que olvidar en sus muslos
J'voulais faire le tour du monde, maintenant c'est le moment
Quería dar la vuelta al mundo, ahora es el momento
Tu veux m'tuer, j'suis dans les îles, on s'dit à dans un mois
Quieres matarme, estoy en las islas, nos vemos en un mes
L'euro changera tout, croyez-moi
El euro cambiará todo, créeme
J'suis patient et j'crois en Dieu donc j'attends mon tour
Soy paciente y creo en Dios así que espero mi turno
Bloqué dans l'escalier, j'les vois dans l'ascenseur
Atrapado en la escalera, los veo en el ascensor
J'vais m'faire baiser par la censure
Voy a ser jodido por la censura
Faut qu'j'le fasse pour mes frères, pour mes frères avant tout
Tengo que hacerlo por mis hermanos, por mis hermanos ante todo
Puisque personne croyait en nous
Ya que nadie creía en nosotros
Y a pas d'sicario sans boîte, pas d'garage
No hay sicario sin caja, no hay garaje
J'ai Ramadan, pas d'carême, Maman m'en veut, c'est pas carré
Tengo Ramadán, no Cuaresma, Mamá está enfadada, no es cuadrado
Avant j'me bagarrais, ils savent DA c'est un vaillant
Antes peleaba, saben que DA es valiente
Maintenant ça tue sans dire qu'c'est la rre-gue
Ahora matan sin decir que es la guerra
J'peux mourir pour le gang
Puedo morir por la banda
Le gros il t'dira, ça va plus loin qu'le rap
El gordo te dirá, va más allá del rap
On a dit vrai de vrai parce qu'on croyait en nous
Dijimos la verdad porque creíamos en nosotros
Là j'suis fonsdé sous Grey Goose
Ahora estoy drogado con Grey Goose
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Hago demasiado daño, incluso el ciego lo ha visto
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
La droga dura, no sabes quién la vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Me duele el corazón, sabes a quién le guardo rencor
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
La vida real, ¿quién la quiere? ¿Quién la quiere?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tarde en la noche, pienso en el pasado, jode el pasado
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Estoy drogado, he mezclado hachís y marihuana
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armado de pena, estaba en el banco, en el banco
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Me han jodido, estoy en los recién llegados, sí, fin de ellos
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Hago demasiado daño, incluso el ciego lo ha visto
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
La droga dura, no sabes quién la vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Me duele el corazón, sabes a quién le guardo rencor
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
La vida real, ¿quién la quiere? ¿Quién la quiere?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tarde en la noche, pienso en el pasado, jode el pasado
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Estoy drogado, he mezclado hachís y marihuana
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armado de pena, estaba en el banco, en el banco
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Me han jodido, estoy en los recién llegados, sí, fin de ellos
Et j'me perds dans des histoires inarrêtables
Y me pierdo en historias interminables
C'est lequel qui va t'tuer pour dix balles?
¿Cuál te matará por diez balas?
Lendemain d'hôpital, personne sera où tu dors
Día después del hospital, nadie sabrá dónde duermes
La vie c'est moche comme les toilettes au mitard
La vida es fea como los baños en la celda
Et c'est pas important, j'm'en sors j'ai pas mon portable
Y no es importante, me las arreglo sin mi móvil
Les amis deviennent des connaissances, j'suis choqué par ça
Los amigos se convierten en conocidos, estoy impactado por eso
Un Real-Barça, Inch'Allah qu'j'fais l'Bercy
Un Real-Barça, Dios quiera que haga el Bercy
J'suis trop dans la rue, ils m'parlent comme si j'ai percé
Estoy demasiado en la calle, me hablan como si hubiera triunfado
J'vais faire ma vie sans toi, tu m'verras de loin
Voy a hacer mi vida sin ti, me verás de lejos
J'veux devenir une star comme Alain Delon
Quiero convertirme en una estrella como Alain Delon
Moi j'suis resté vrai, j'ai pas donné d'nom
Yo me he mantenido real, no he dado nombres
L'argent vaudra jamais la parole d'un homme
El dinero nunca valdrá la palabra de un hombre
On fait tous des fautes, qui les reconnaît?
Todos cometemos errores, ¿quién los reconoce?
Qui s'prend pour un autre? J'sors et j'recommence
¿Quién se hace pasar por otro? Salgo y empiezo de nuevo
Ça pète j'ouvre un commerce, à la caisse y a ma sœur
Estalla, abro un negocio, en la caja está mi hermana
Une villa pour ma mère, j'suis comme ton grand frère
Una villa para mi madre, soy como tu hermano mayor
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Hago demasiado daño, incluso el ciego lo ha visto
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
La droga dura, no sabes quién la vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Me duele el corazón, sabes a quién le guardo rencor
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
La vida real, ¿quién la quiere? ¿Quién la quiere?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tarde en la noche, pienso en el pasado, jode el pasado
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Estoy drogado, he mezclado hachís y marihuana
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armado de pena, estaba en el banco, en el banco
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Me han jodido, estoy en los recién llegados, sí, fin de ellos
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Hago demasiado daño, incluso el ciego lo ha visto
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
La droga dura, no sabes quién la vende
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Me duele el corazón, sabes a quién le guardo rencor
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
La vida real, ¿quién la quiere? ¿Quién la quiere?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Tarde en la noche, pienso en el pasado, jode el pasado
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Estoy drogado, he mezclado hachís y marihuana
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Armado de pena, estaba en el banco, en el banco
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Me han jodido, estoy en los recién llegados, sí, fin de ellos
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, eh
Ja, ja, ja, eh
J'raconte ma sale vie, j'bois, j'fume, j'fais que d'maigrir
Ich erzähle von meinem schmutzigen Leben, ich trinke, ich rauche, ich nehme nur ab
Le passé m'a rattrapé, j'croyais qu'j'l'avais largué
Die Vergangenheit hat mich eingeholt, ich dachte, ich hätte sie abgehängt
La vie c'est moche, faut qu'j'oublie dans ses cuisses
Das Leben ist hässlich, ich muss in ihren Schenkeln vergessen
J'voulais faire le tour du monde, maintenant c'est le moment
Ich wollte die Welt bereisen, jetzt ist der Moment
Tu veux m'tuer, j'suis dans les îles, on s'dit à dans un mois
Du willst mich töten, ich bin auf den Inseln, wir sehen uns in einem Monat
L'euro changera tout, croyez-moi
Der Euro wird alles verändern, glaubt mir
J'suis patient et j'crois en Dieu donc j'attends mon tour
Ich bin geduldig und glaube an Gott, also warte ich auf meine Reihe
Bloqué dans l'escalier, j'les vois dans l'ascenseur
Gefangen im Treppenhaus, ich sehe sie im Aufzug
J'vais m'faire baiser par la censure
Ich werde von der Zensur gefickt
Faut qu'j'le fasse pour mes frères, pour mes frères avant tout
Ich muss es für meine Brüder tun, für meine Brüder vor allem
Puisque personne croyait en nous
Weil niemand an uns glaubte
Y a pas d'sicario sans boîte, pas d'garage
Es gibt keinen Sicario ohne Box, keinen Garage
J'ai Ramadan, pas d'carême, Maman m'en veut, c'est pas carré
Ich habe Ramadan, kein Fasten, Mama ist sauer, es ist nicht quadratisch
Avant j'me bagarrais, ils savent DA c'est un vaillant
Früher habe ich gekämpft, sie wissen DA ist ein Tapferer
Maintenant ça tue sans dire qu'c'est la rre-gue
Jetzt töten sie ohne zu sagen, dass es der Rre-gue ist
J'peux mourir pour le gang
Ich kann für die Gang sterben
Le gros il t'dira, ça va plus loin qu'le rap
Der Dicke wird dir sagen, es geht über Rap hinaus
On a dit vrai de vrai parce qu'on croyait en nous
Wir haben die Wahrheit gesagt, weil wir an uns glaubten
Là j'suis fonsdé sous Grey Goose
Jetzt bin ich unter Grey Goose abgestürzt
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Ich tue zu viel Schaden, sogar der Blinde hat es gesehen
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Die harte Droge, du weißt nicht, wer sie verkauft
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Ich habe Herzschmerzen, du weißt, wen ich hasse
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Das wahre Leben, wer will es? Wer will es?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Spät in der Nacht denke ich an die Vergangenheit, fick die Vergangenheit
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Ich bin high, ich habe das Gras und das Haschisch gemischt
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Mit Schmerzen bewaffnet, saß ich auf der Bank, auf der Bank
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Sie haben mich erwischt, ich bin bei den Ankömmlingen, ja, das Ende von ihnen
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Ich tue zu viel Schaden, sogar der Blinde hat es gesehen
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Die harte Droge, du weißt nicht, wer sie verkauft
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Ich habe Herzschmerzen, du weißt, wen ich hasse
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Das wahre Leben, wer will es? Wer will es?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Spät in der Nacht denke ich an die Vergangenheit, fick die Vergangenheit
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Ich bin high, ich habe das Gras und das Haschisch gemischt
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Mit Schmerzen bewaffnet, saß ich auf der Bank, auf der Bank
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Sie haben mich erwischt, ich bin bei den Ankömmlingen, ja, das Ende von ihnen
Et j'me perds dans des histoires inarrêtables
Und ich verliere mich in unaufhaltsamen Geschichten
C'est lequel qui va t'tuer pour dix balles?
Wer wird dich für zehn Kugeln töten?
Lendemain d'hôpital, personne sera où tu dors
Tag nach dem Krankenhaus, niemand wird wissen, wo du schläfst
La vie c'est moche comme les toilettes au mitard
Das Leben ist so hässlich wie die Toiletten im Gefängnis
Et c'est pas important, j'm'en sors j'ai pas mon portable
Und es ist nicht wichtig, ich komme ohne mein Handy zurecht
Les amis deviennent des connaissances, j'suis choqué par ça
Freunde werden zu Bekannten, ich bin schockiert darüber
Un Real-Barça, Inch'Allah qu'j'fais l'Bercy
Ein Real-Barça, Inch'Allah, dass ich das Bercy mache
J'suis trop dans la rue, ils m'parlent comme si j'ai percé
Ich bin zu sehr auf der Straße, sie reden mit mir, als ob ich durchgebrochen wäre
J'vais faire ma vie sans toi, tu m'verras de loin
Ich werde mein Leben ohne dich führen, du wirst mich von weitem sehen
J'veux devenir une star comme Alain Delon
Ich will ein Star werden wie Alain Delon
Moi j'suis resté vrai, j'ai pas donné d'nom
Ich bin echt geblieben, ich habe keinen Namen gegeben
L'argent vaudra jamais la parole d'un homme
Geld wird niemals das Wort eines Mannes wert sein
On fait tous des fautes, qui les reconnaît?
Wir alle machen Fehler, wer erkennt sie an?
Qui s'prend pour un autre? J'sors et j'recommence
Wer hält sich für einen anderen? Ich gehe raus und fange wieder an
Ça pète j'ouvre un commerce, à la caisse y a ma sœur
Es knallt, ich eröffne ein Geschäft, an der Kasse ist meine Schwester
Une villa pour ma mère, j'suis comme ton grand frère
Eine Villa für meine Mutter, ich bin wie dein großer Bruder
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Ich tue zu viel Schaden, sogar der Blinde hat es gesehen
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Die harte Droge, du weißt nicht, wer sie verkauft
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Ich habe Herzschmerzen, du weißt, wen ich hasse
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Das wahre Leben, wer will es? Wer will es?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Spät in der Nacht denke ich an die Vergangenheit, fick die Vergangenheit
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Ich bin high, ich habe das Gras und das Haschisch gemischt
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Mit Schmerzen bewaffnet, saß ich auf der Bank, auf der Bank
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Sie haben mich erwischt, ich bin bei den Ankömmlingen, ja, das Ende von ihnen
J'fais trop d'mal, même l'aveugle il a vu
Ich tue zu viel Schaden, sogar der Blinde hat es gesehen
La drogue dure, tu sais pas qui la vends
Die harte Droge, du weißt nicht, wer sie verkauft
J'ai mal au cœur, t'sais à qui j'en veux
Ich habe Herzschmerzen, du weißt, wen ich hasse
La vraie vie, c'est qui qui la veut? Qui la veut?
Das wahre Leben, wer will es? Wer will es?
Le soir tard, j'repense à avant, nique avant
Spät in der Nacht denke ich an die Vergangenheit, fick die Vergangenheit
J'suis défoncé, j'ai mélangé le shit et la beuh
Ich bin high, ich habe das Gras und das Haschisch gemischt
Armé d'peine, j'étais sur le banc, sur le banc
Mit Schmerzen bewaffnet, saß ich auf der Bank, auf der Bank
Ils m'ont pété, j'suis aux arrivants, ouais fin d'eux
Sie haben mich erwischt, ich bin bei den Ankömmlingen, ja, das Ende von ihnen

Curiosità sulla canzone La vraie vie di DA Uzi

Quando è stata rilasciata la canzone “La vraie vie” di DA Uzi?
La canzone La vraie vie è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Mexico”.
Chi ha composto la canzone “La vraie vie” di di DA Uzi?
La canzone “La vraie vie” di di DA Uzi è stata composta da Davy Ngoma Di Malonda, Julien Paget.

Canzoni più popolari di DA Uzi

Altri artisti di Trap