She's Not Anyone

Adam Williams, Jonathan Awotwe-Mensah, Morten Lava, Ricky Banton

Testi Traduzione

(Mm-mm-mm-mm)

Darlin', I don't trust anyone
She said, "I'm not anyone"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
She want make-up, the Fenty one
Can we make up? It's gettin' long
Yeah, let the hours pass
Sand fall down the hourglass
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
But you can hit me when you want and get whatever you need (mm-mm-mm)

No discussion (yeah), pour the 'Tussin
We ain't goin' out tonight, so just order somethin'
Last bet broke your heart, should've saw it comin'
Tryna give you all of this 'cause I'm bored of runnin' (I'm bored)
Pretty little thing, pretty little hips (yeah)
Do that thing with your waist, where you dip
Make space for me, for me (for me)
Outer space, pour me, pour me (pour me)
Blow it in the sky, smokin' on indo
Baby girl, keep it safe 'fore you're single
We been ridin' for a while, now you're involved
Brought a Nylon bag, keep it simple (mm-mm-mm)
She wanna stay close, I wanna make the most of this
Tonight wearin' plain gold
I don't wanna lose control

Darlin', I don't trust anyone
She said, "I'm not anyone"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
She want make-up, the Fenty one
Can we make up? It's gettin' long
Yeah, let the hours pass
Sand fall down the hourglass
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah

I ain't gotta ask where she is, I got her location (ski)
Big bust down, no platin' (uh-huh)
Pretty girl born in the wrong generation
So pure, so amazin'
When I'm with you, I feel like the time pass
Mountain view, top up your wine glass (uh-huh)
Crazy attitude with your fine ass
Love and hate relationship, I make you laugh
And, she said, "I want rich, rich sex tonight, tonight"
She really, really want rich, rich sex tonight, tonight
I really wanna get intimate tonight, tonight
I pray that this love will last for life
Swear I'll kill the whole world just to keep your smile

Darlin', I don't trust anyone
She said, "I'm not anyone"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
She want make-up, the Fenty one
Can we make up? It's gettin' long
Yeah, let the hours pass
Sand fall down the hourglass
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah

(Mm-mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm-mm)
Darlin', I don't trust anyone
Tesoro, non mi fido di nessuno
She said, "I'm not anyone"
Lei ha detto, "Non sono nessuno"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Bagnata come Evi- Evi-, bagnata come Evian
She want make-up, the Fenty one
Lei vuole il trucco, quello di Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Possiamo fare pace? Sta diventando lungo
Yeah, let the hours pass
Sì, lascia che le ore passino
Sand fall down the hourglass
La sabbia cade nella clessidra
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Sì, solo due posti in questa Lamborghini, ragazza, sei tutto ciò di cui ho bisogno (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
E adoro come mi capisci e sai cosa intendo (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Sì, è difficile fidarsi in questo mondo perché a volte la vita fa paura, a volte fa paura
But you can hit me when you want and get whatever you need (mm-mm-mm)
Ma puoi cercarmi quando vuoi e ottenere tutto ciò di cui hai bisogno (mm-mm-mm)
No discussion (yeah), pour the 'Tussin
Nessuna discussione (sì), versa il 'Tussin
We ain't goin' out tonight, so just order somethin'
Non usciamo stasera, quindi ordina qualcosa
Last bet broke your heart, should've saw it comin'
L'ultima scommessa ti ha spezzato il cuore, avresti dovuto vederlo arrivare
Tryna give you all of this 'cause I'm bored of runnin' (I'm bored)
Cerco di darti tutto questo perché sono stanco di correre (sono stanco)
Pretty little thing, pretty little hips (yeah)
Piccola cosa carina, piccoli fianchi carini (sì)
Do that thing with your waist, where you dip
Fai quella cosa con la tua vita, dove ti abbassi
Make space for me, for me (for me)
Fai spazio per me, per me (per me)
Outer space, pour me, pour me (pour me)
Spazio esterno, versami, versami (versami)
Blow it in the sky, smokin' on indo
Soffialo nel cielo, fumando indo
Baby girl, keep it safe 'fore you're single
Bambina, tienilo al sicuro prima di essere single
We been ridin' for a while, now you're involved
Siamo stati in giro per un po', ora sei coinvolta
Brought a Nylon bag, keep it simple (mm-mm-mm)
Ho portato una borsa di Nylon, tienilo semplice (mm-mm-mm)
She wanna stay close, I wanna make the most of this
Lei vuole stare vicino, io voglio sfruttare al massimo questo
Tonight wearin' plain gold
Stasera indossando oro semplice
I don't wanna lose control
Non voglio perdere il controllo
Darlin', I don't trust anyone
Tesoro, non mi fido di nessuno
She said, "I'm not anyone"
Lei ha detto, "Non sono nessuno"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Bagnata come Evi- Evi-, bagnata come Evian
She want make-up, the Fenty one
Lei vuole il trucco, quello di Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Possiamo fare pace? Sta diventando lungo
Yeah, let the hours pass
Sì, lascia che le ore passino
Sand fall down the hourglass
La sabbia cade nella clessidra
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Sì, solo due posti in questa Lamborghini, ragazza, sei tutto ciò di cui ho bisogno (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
E adoro come mi capisci e sai cosa intendo (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Sì, è difficile fidarsi in questo mondo perché a volte la vita fa paura, a volte fa paura
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah
Ma puoi cercarmi quando vuoi e ottenere tutto ciò di cui hai bisogno, sì
I ain't gotta ask where she is, I got her location (ski)
Non devo chiedere dove sia, ho la sua posizione (ski)
Big bust down, no platin' (uh-huh)
Grande bust down, no platin' (uh-huh)
Pretty girl born in the wrong generation
Ragazza carina nata nella generazione sbagliata
So pure, so amazin'
Così pura, così incredibile
When I'm with you, I feel like the time pass
Quando sono con te, sento che il tempo passa
Mountain view, top up your wine glass (uh-huh)
Vista sulla montagna, riempi il tuo bicchiere di vino (uh-huh)
Crazy attitude with your fine ass
Atteggiamento pazzo con il tuo bel sedere
Love and hate relationship, I make you laugh
Relazione di amore e odio, ti faccio ridere
And, she said, "I want rich, rich sex tonight, tonight"
E, ha detto, "Voglio sesso ricco, ricco stasera, stasera"
She really, really want rich, rich sex tonight, tonight
Lei vuole davvero, davvero sesso ricco, ricco stasera, stasera
I really wanna get intimate tonight, tonight
Voglio davvero diventare intimo stasera, stasera
I pray that this love will last for life
Prego che questo amore duri per tutta la vita
Swear I'll kill the whole world just to keep your smile
Giuro che ucciderò il mondo intero solo per mantenere il tuo sorriso
Darlin', I don't trust anyone
Tesoro, non mi fido di nessuno
She said, "I'm not anyone"
Lei ha detto, "Non sono nessuno"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Bagnata come Evi- Evi-, bagnata come Evian
She want make-up, the Fenty one
Lei vuole il trucco, quello di Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Possiamo fare pace? Sta diventando lungo
Yeah, let the hours pass
Sì, lascia che le ore passino
Sand fall down the hourglass
La sabbia cade nella clessidra
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Sì, solo due posti in questa Lamborghini, ragazza, sei tutto ciò di cui ho bisogno (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
E adoro come mi capisci e sai cosa intendo (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Sì, è difficile fidarsi in questo mondo perché a volte la vita fa paura, a volte fa paura
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah
Ma puoi cercarmi quando vuoi e ottenere tutto ciò di cui hai bisogno, sì
(Mm-mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm-mm)
Darlin', I don't trust anyone
Querida, eu não confio em ninguém
She said, "I'm not anyone"
Ela disse, "Eu não sou ninguém"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Molhada como Evi- Evi-, molhada como Evian
She want make-up, the Fenty one
Ela quer maquiagem, a da Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Podemos nos reconciliar? Está ficando longo
Yeah, let the hours pass
Sim, deixe as horas passarem
Sand fall down the hourglass
Areia caindo na ampulheta
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Sim, só dois lugares neste Lamborghini, garota, você é tudo que eu preciso (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
E eu simplesmente amo como você me entende e sabe o que eu quero dizer (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Sim, é difícil confiar neste mundo porque a vida às vezes assusta, às vezes assusta
But you can hit me when you want and get whatever you need (mm-mm-mm)
Mas você pode me chamar quando quiser e pegar o que precisar (mm-mm-mm)
No discussion (yeah), pour the 'Tussin
Sem discussão (sim), despeje o 'Tussin
We ain't goin' out tonight, so just order somethin'
Não vamos sair esta noite, então apenas peça algo
Last bet broke your heart, should've saw it comin'
A última aposta quebrou seu coração, deveria ter visto isso chegando
Tryna give you all of this 'cause I'm bored of runnin' (I'm bored)
Tentando te dar tudo isso porque estou cansado de correr (estou entediado)
Pretty little thing, pretty little hips (yeah)
Coisinha linda, quadris pequeninos (sim)
Do that thing with your waist, where you dip
Faça aquilo com sua cintura, onde você se inclina
Make space for me, for me (for me)
Faça espaço para mim, para mim (para mim)
Outer space, pour me, pour me (pour me)
Espaço sideral, me sirva, me sirva (me sirva)
Blow it in the sky, smokin' on indo
Sopre no céu, fumando indo
Baby girl, keep it safe 'fore you're single
Garota, mantenha isso seguro antes de estar solteira
We been ridin' for a while, now you're involved
Estamos juntos há um tempo, agora você está envolvida
Brought a Nylon bag, keep it simple (mm-mm-mm)
Trouxe uma bolsa de Nylon, mantenha simples (mm-mm-mm)
She wanna stay close, I wanna make the most of this
Ela quer ficar perto, eu quero aproveitar ao máximo isso
Tonight wearin' plain gold
Hoje à noite usando ouro simples
I don't wanna lose control
Eu não quero perder o controle
Darlin', I don't trust anyone
Querida, eu não confio em ninguém
She said, "I'm not anyone"
Ela disse, "Eu não sou ninguém"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Molhada como Evi- Evi-, molhada como Evian
She want make-up, the Fenty one
Ela quer maquiagem, a da Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Podemos nos reconciliar? Está ficando longo
Yeah, let the hours pass
Sim, deixe as horas passarem
Sand fall down the hourglass
Areia caindo na ampulheta
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Sim, só dois lugares neste Lamborghini, garota, você é tudo que eu preciso (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
E eu simplesmente amo como você me entende e sabe o que eu quero dizer (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Sim, é difícil confiar neste mundo porque a vida às vezes assusta, às vezes assusta
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah
Mas você pode me chamar quando quiser e pegar o que precisar, sim
I ain't gotta ask where she is, I got her location (ski)
Eu não preciso perguntar onde ela está, eu tenho a localização dela (ski)
Big bust down, no platin' (uh-huh)
Grande busto, sem platina (uh-huh)
Pretty girl born in the wrong generation
Garota bonita nascida na geração errada
So pure, so amazin'
Tão pura, tão incrível
When I'm with you, I feel like the time pass
Quando estou com você, sinto que o tempo passa
Mountain view, top up your wine glass (uh-huh)
Vista para a montanha, encha sua taça de vinho (uh-huh)
Crazy attitude with your fine ass
Atitude louca com sua bela bunda
Love and hate relationship, I make you laugh
Relação de amor e ódio, eu te faço rir
And, she said, "I want rich, rich sex tonight, tonight"
E, ela disse, "Eu quero sexo rico, rico esta noite, esta noite"
She really, really want rich, rich sex tonight, tonight
Ela realmente, realmente quer sexo rico, rico esta noite, esta noite
I really wanna get intimate tonight, tonight
Eu realmente quero ficar íntimo esta noite, esta noite
I pray that this love will last for life
Eu rezo para que este amor dure para sempre
Swear I'll kill the whole world just to keep your smile
Juro que mataria o mundo inteiro só para manter seu sorriso
Darlin', I don't trust anyone
Querida, eu não confio em ninguém
She said, "I'm not anyone"
Ela disse, "Eu não sou ninguém"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Molhada como Evi- Evi-, molhada como Evian
She want make-up, the Fenty one
Ela quer maquiagem, a da Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Podemos nos reconciliar? Está ficando longo
Yeah, let the hours pass
Sim, deixe as horas passarem
Sand fall down the hourglass
Areia caindo na ampulheta
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Sim, só dois lugares neste Lamborghini, garota, você é tudo que eu preciso (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
E eu simplesmente amo como você me entende e sabe o que eu quero dizer (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Sim, é difícil confiar neste mundo porque a vida às vezes assusta, às vezes assusta
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah
Mas você pode me chamar quando quiser e pegar o que precisar, sim
(Mm-mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm-mm)
Darlin', I don't trust anyone
Cariño, no confío en nadie
She said, "I'm not anyone"
Ella dijo, "No soy nadie"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Mojada como Evi- Evi-, mojada como Evian
She want make-up, the Fenty one
Ella quiere maquillaje, el de Fenty
Can we make up? It's gettin' long
¿Podemos reconciliarnos? Se está haciendo largo
Yeah, let the hours pass
Sí, deja que pasen las horas
Sand fall down the hourglass
La arena cae por el reloj de arena
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Sí, solo hay dos asientos en este Lamborghini, chica, eres todo lo que necesito (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Y me encanta cómo me entiendes y sabes lo que quiero decir (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Sí, es difícil confiar en este mundo porque a veces la vida da miedo, a veces da miedo
But you can hit me when you want and get whatever you need (mm-mm-mm)
Pero puedes llamarme cuando quieras y conseguir lo que necesites (mm-mm-mm)
No discussion (yeah), pour the 'Tussin
Sin discusión (sí), vierte el 'Tussin
We ain't goin' out tonight, so just order somethin'
No vamos a salir esta noche, así que solo pide algo
Last bet broke your heart, should've saw it comin'
La última apuesta rompió tu corazón, deberías haberlo visto venir
Tryna give you all of this 'cause I'm bored of runnin' (I'm bored)
Intentando darte todo esto porque estoy aburrido de correr (estoy aburrido)
Pretty little thing, pretty little hips (yeah)
Pequeña cosa bonita, pequeñas caderas bonitas (sí)
Do that thing with your waist, where you dip
Haz eso con tu cintura, donde te inclinas
Make space for me, for me (for me)
Haz espacio para mí, para mí (para mí)
Outer space, pour me, pour me (pour me)
Espacio exterior, viértelo para mí, para mí (viértelo para mí)
Blow it in the sky, smokin' on indo
Sopla en el cielo, fumando en indo
Baby girl, keep it safe 'fore you're single
Niña, mantenlo seguro antes de que estés soltera
We been ridin' for a while, now you're involved
Hemos estado montando un rato, ahora estás involucrada
Brought a Nylon bag, keep it simple (mm-mm-mm)
Trajo una bolsa de Nylon, mantenlo simple (mm-mm-mm)
She wanna stay close, I wanna make the most of this
Ella quiere estar cerca, quiero aprovechar al máximo esto
Tonight wearin' plain gold
Esta noche vistiendo oro simple
I don't wanna lose control
No quiero perder el control
Darlin', I don't trust anyone
Cariño, no confío en nadie
She said, "I'm not anyone"
Ella dijo, "No soy nadie"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Mojada como Evi- Evi-, mojada como Evian
She want make-up, the Fenty one
Ella quiere maquillaje, el de Fenty
Can we make up? It's gettin' long
¿Podemos reconciliarnos? Se está haciendo largo
Yeah, let the hours pass
Sí, deja que pasen las horas
Sand fall down the hourglass
La arena cae por el reloj de arena
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Sí, solo hay dos asientos en este Lamborghini, chica, eres todo lo que necesito (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Y me encanta cómo me entiendes y sabes lo que quiero decir (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Sí, es difícil confiar en este mundo porque a veces la vida da miedo, a veces da miedo
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah
Pero puedes llamarme cuando quieras y conseguir lo que necesites, sí
I ain't gotta ask where she is, I got her location (ski)
No tengo que preguntar dónde está, tengo su ubicación (ski)
Big bust down, no platin' (uh-huh)
Gran desgaste, sin platino (uh-huh)
Pretty girl born in the wrong generation
Chica bonita nacida en la generación equivocada
So pure, so amazin'
Tan pura, tan increíble
When I'm with you, I feel like the time pass
Cuando estoy contigo, siento que el tiempo pasa
Mountain view, top up your wine glass (uh-huh)
Vista a la montaña, llena tu copa de vino (uh-huh)
Crazy attitude with your fine ass
Actitud loca con tu trasero fino
Love and hate relationship, I make you laugh
Relación de amor y odio, te hago reír
And, she said, "I want rich, rich sex tonight, tonight"
Y, ella dijo, "Quiero sexo rico, rico esta noche, esta noche"
She really, really want rich, rich sex tonight, tonight
Ella realmente, realmente quiere sexo rico, rico esta noche, esta noche
I really wanna get intimate tonight, tonight
Realmente quiero intimar esta noche, esta noche
I pray that this love will last for life
Rezo para que este amor dure toda la vida
Swear I'll kill the whole world just to keep your smile
Juro que mataría al mundo entero solo para mantener tu sonrisa
Darlin', I don't trust anyone
Cariño, no confío en nadie
She said, "I'm not anyone"
Ella dijo, "No soy nadie"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Mojada como Evi- Evi-, mojada como Evian
She want make-up, the Fenty one
Ella quiere maquillaje, el de Fenty
Can we make up? It's gettin' long
¿Podemos reconciliarnos? Se está haciendo largo
Yeah, let the hours pass
Sí, deja que pasen las horas
Sand fall down the hourglass
La arena cae por el reloj de arena
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Sí, solo hay dos asientos en este Lamborghini, chica, eres todo lo que necesito (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Y me encanta cómo me entiendes y sabes lo que quiero decir (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Sí, es difícil confiar en este mundo porque a veces la vida da miedo, a veces da miedo
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah
Pero puedes llamarme cuando quieras y conseguir lo que necesites, sí
(Mm-mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm-mm)
Darlin', I don't trust anyone
Chérie, je ne fais confiance à personne
She said, "I'm not anyone"
Elle a dit, "Je ne suis personne"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Mouillée comme Evi- Evi-, mouillée comme Evian
She want make-up, the Fenty one
Elle veut du maquillage, celui de Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Pouvons-nous nous réconcilier ? Ça devient long
Yeah, let the hours pass
Oui, laisse les heures passer
Sand fall down the hourglass
Le sable tombe dans le sablier
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Oui, il n'y a que deux sièges dans cette Lamborghini, fille, tu es tout ce dont j'ai besoin (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Et j'adore comment tu me comprends et tu sais ce que je veux dire (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Oui, il est difficile de faire confiance dans ce monde car la vie fait peur parfois, fait peur parfois
But you can hit me when you want and get whatever you need (mm-mm-mm)
Mais tu peux me contacter quand tu veux et obtenir tout ce dont tu as besoin (mm-mm-mm)
No discussion (yeah), pour the 'Tussin
Pas de discussion (ouais), verse le 'Tussin
We ain't goin' out tonight, so just order somethin'
On ne sort pas ce soir, alors commande juste quelque chose
Last bet broke your heart, should've saw it comin'
Le dernier pari a brisé ton cœur, tu aurais dû le voir venir
Tryna give you all of this 'cause I'm bored of runnin' (I'm bored)
J'essaie de te donner tout ça parce que j'en ai marre de courir (je m'ennuie)
Pretty little thing, pretty little hips (yeah)
Jolie petite chose, jolies petites hanches (ouais)
Do that thing with your waist, where you dip
Fais ce truc avec ta taille, où tu te penches
Make space for me, for me (for me)
Fais de la place pour moi, pour moi (pour moi)
Outer space, pour me, pour me (pour me)
Espace extra-atmosphérique, verse pour moi, verse pour moi (verse pour moi)
Blow it in the sky, smokin' on indo
Souffle-le dans le ciel, fumant de l'indo
Baby girl, keep it safe 'fore you're single
Bébé, garde-le en sécurité avant d'être célibataire
We been ridin' for a while, now you're involved
On roule depuis un moment, maintenant tu es impliquée
Brought a Nylon bag, keep it simple (mm-mm-mm)
Apporté un sac en Nylon, garde-le simple (mm-mm-mm)
She wanna stay close, I wanna make the most of this
Elle veut rester proche, je veux profiter au maximum de ça
Tonight wearin' plain gold
Ce soir, portant de l'or simple
I don't wanna lose control
Je ne veux pas perdre le contrôle
Darlin', I don't trust anyone
Chérie, je ne fais confiance à personne
She said, "I'm not anyone"
Elle a dit, "Je ne suis personne"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Mouillée comme Evi- Evi-, mouillée comme Evian
She want make-up, the Fenty one
Elle veut du maquillage, celui de Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Pouvons-nous nous réconcilier ? Ça devient long
Yeah, let the hours pass
Oui, laisse les heures passer
Sand fall down the hourglass
Le sable tombe dans le sablier
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Oui, il n'y a que deux sièges dans cette Lamborghini, fille, tu es tout ce dont j'ai besoin (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Et j'adore comment tu me comprends et tu sais ce que je veux dire (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Oui, il est difficile de faire confiance dans ce monde car la vie fait peur parfois, fait peur parfois
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah
Mais tu peux me contacter quand tu veux et obtenir tout ce dont tu as besoin, ouais
I ain't gotta ask where she is, I got her location (ski)
Je n'ai pas besoin de demander où elle est, j'ai sa localisation (ski)
Big bust down, no platin' (uh-huh)
Gros buste, pas de platine (uh-huh)
Pretty girl born in the wrong generation
Jolie fille née dans la mauvaise génération
So pure, so amazin'
Si pure, si incroyable
When I'm with you, I feel like the time pass
Quand je suis avec toi, j'ai l'impression que le temps passe
Mountain view, top up your wine glass (uh-huh)
Vue sur la montagne, remplis ton verre de vin (uh-huh)
Crazy attitude with your fine ass
Attitude folle avec ton beau cul
Love and hate relationship, I make you laugh
Relation amour-haine, je te fais rire
And, she said, "I want rich, rich sex tonight, tonight"
Et, elle a dit, "Je veux du sexe riche, riche ce soir, ce soir"
She really, really want rich, rich sex tonight, tonight
Elle veut vraiment, vraiment du sexe riche, riche ce soir, ce soir
I really wanna get intimate tonight, tonight
Je veux vraiment être intime ce soir, ce soir
I pray that this love will last for life
Je prie pour que cet amour dure toute la vie
Swear I'll kill the whole world just to keep your smile
Je jure que je tuerais le monde entier juste pour garder ton sourire
Darlin', I don't trust anyone
Chérie, je ne fais confiance à personne
She said, "I'm not anyone"
Elle a dit, "Je ne suis personne"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Mouillée comme Evi- Evi-, mouillée comme Evian
She want make-up, the Fenty one
Elle veut du maquillage, celui de Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Pouvons-nous nous réconcilier ? Ça devient long
Yeah, let the hours pass
Oui, laisse les heures passer
Sand fall down the hourglass
Le sable tombe dans le sablier
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Oui, il n'y a que deux sièges dans cette Lamborghini, fille, tu es tout ce dont j'ai besoin (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Et j'adore comment tu me comprends et tu sais ce que je veux dire (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Oui, il est difficile de faire confiance dans ce monde car la vie fait peur parfois, fait peur parfois
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah
Mais tu peux me contacter quand tu veux et obtenir tout ce dont tu as besoin, ouais
(Mm-mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm-mm)
Darlin', I don't trust anyone
Liebling, ich vertraue niemandem
She said, "I'm not anyone"
Sie sagte: "Ich bin niemand"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Nass wie Evi- Evi-, nass wie Evian
She want make-up, the Fenty one
Sie will Make-up, das von Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Können wir uns versöhnen? Es wird lang
Yeah, let the hours pass
Ja, lass die Stunden vergehen
Sand fall down the hourglass
Sand fällt durch die Sanduhr
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Ja, nur zwei Sitze in diesem Lamborghini, Mädchen, du bist alles, was ich brauche (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Und ich liebe es einfach, wie du mich verstehst und weißt, was ich meine (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Ja, es ist schwer in dieser Welt zu vertrauen, denn das Leben kann manchmal beängstigend sein, manchmal beängstigend
But you can hit me when you want and get whatever you need (mm-mm-mm)
Aber du kannst mich erreichen, wann immer du willst und bekommst, was immer du brauchst (mm-mm-mm)
No discussion (yeah), pour the 'Tussin
Keine Diskussion (ja), gieß den 'Tussin
We ain't goin' out tonight, so just order somethin'
Wir gehen heute Abend nicht aus, also bestell einfach etwas
Last bet broke your heart, should've saw it comin'
Letzte Wette hat dein Herz gebrochen, hätte es kommen sehen sollen
Tryna give you all of this 'cause I'm bored of runnin' (I'm bored)
Versuche, dir all das zu geben, weil ich es leid bin zu rennen (ich bin gelangweilt)
Pretty little thing, pretty little hips (yeah)
Hübsches kleines Ding, hübsche kleine Hüften (ja)
Do that thing with your waist, where you dip
Mach das Ding mit deiner Taille, wo du dich neigst
Make space for me, for me (for me)
Mach Platz für mich, für mich (für mich)
Outer space, pour me, pour me (pour me)
Außerirdischer Raum, gieß mich, gieß mich (gieß mich)
Blow it in the sky, smokin' on indo
Blase es in den Himmel, rauche auf Indo
Baby girl, keep it safe 'fore you're single
Babygirl, halte es sicher, bevor du Single bist
We been ridin' for a while, now you're involved
Wir fahren schon eine Weile, jetzt bist du beteiligt
Brought a Nylon bag, keep it simple (mm-mm-mm)
Habe eine Nylon-Tasche mitgebracht, halte es einfach (mm-mm-mm)
She wanna stay close, I wanna make the most of this
Sie will in der Nähe bleiben, ich will das Beste daraus machen
Tonight wearin' plain gold
Heute Abend trage ich schlichtes Gold
I don't wanna lose control
Ich will nicht die Kontrolle verlieren
Darlin', I don't trust anyone
Liebling, ich vertraue niemandem
She said, "I'm not anyone"
Sie sagte: "Ich bin niemand"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Nass wie Evi- Evi-, nass wie Evian
She want make-up, the Fenty one
Sie will Make-up, das von Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Können wir uns versöhnen? Es wird lang
Yeah, let the hours pass
Ja, lass die Stunden vergehen
Sand fall down the hourglass
Sand fällt durch die Sanduhr
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Ja, nur zwei Sitze in diesem Lamborghini, Mädchen, du bist alles, was ich brauche (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Und ich liebe es einfach, wie du mich verstehst und weißt, was ich meine (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Ja, es ist schwer in dieser Welt zu vertrauen, denn das Leben kann manchmal beängstigend sein, manchmal beängstigend
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah
Aber du kannst mich erreichen, wann immer du willst und bekommst, was immer du brauchst, ja
I ain't gotta ask where she is, I got her location (ski)
Ich muss nicht fragen, wo sie ist, ich habe ihre Position (Ski)
Big bust down, no platin' (uh-huh)
Großer Bling-Bling, kein Platin (uh-huh)
Pretty girl born in the wrong generation
Hübsches Mädchen, in der falschen Generation geboren
So pure, so amazin'
So rein, so erstaunlich
When I'm with you, I feel like the time pass
Wenn ich bei dir bin, habe ich das Gefühl, dass die Zeit vergeht
Mountain view, top up your wine glass (uh-huh)
Bergblick, fülle dein Weinglas nach (uh-huh)
Crazy attitude with your fine ass
Verrückte Einstellung mit deinem feinen Hintern
Love and hate relationship, I make you laugh
Liebe-Hass-Beziehung, ich bringe dich zum Lachen
And, she said, "I want rich, rich sex tonight, tonight"
Und sie sagte: "Ich will heute Abend reichen, reichen Sex, heute Abend"
She really, really want rich, rich sex tonight, tonight
Sie will wirklich, wirklich reichen, reichen Sex heute Abend, heute Abend
I really wanna get intimate tonight, tonight
Ich will wirklich heute Abend intim werden, heute Abend
I pray that this love will last for life
Ich bete, dass diese Liebe ein Leben lang hält
Swear I'll kill the whole world just to keep your smile
Schwöre, ich würde die ganze Welt töten, nur um dein Lächeln zu bewahren
Darlin', I don't trust anyone
Liebling, ich vertraue niemandem
She said, "I'm not anyone"
Sie sagte: "Ich bin niemand"
Wet like Evi- Evi-, wet like Evian
Nass wie Evi- Evi-, nass wie Evian
She want make-up, the Fenty one
Sie will Make-up, das von Fenty
Can we make up? It's gettin' long
Können wir uns versöhnen? Es wird lang
Yeah, let the hours pass
Ja, lass die Stunden vergehen
Sand fall down the hourglass
Sand fällt durch die Sanduhr
Yeah, only two seats in this Lamborghini, girl, you're all that I need (mm-mm-mm)
Ja, nur zwei Sitze in diesem Lamborghini, Mädchen, du bist alles, was ich brauche (mm-mm-mm)
And I just love how you understand me and you know what I mean (mm-mm-mm)
Und ich liebe es einfach, wie du mich verstehst und weißt, was ich meine (mm-mm-mm)
Yeah, hard to trust in this world 'cause this life gets scary sometimes, scary sometimes
Ja, es ist schwer in dieser Welt zu vertrauen, denn das Leben kann manchmal beängstigend sein, manchmal beängstigend
But you can hit me when you want and get whatever you need, yeah
Aber du kannst mich erreichen, wann immer du willst und bekommst, was immer du brauchst, ja

Curiosità sulla canzone She's Not Anyone di D-Block Europe

Quando è stata rilasciata la canzone “She's Not Anyone” di D-Block Europe?
La canzone She's Not Anyone è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Lap 5”.
Chi ha composto la canzone “She's Not Anyone” di di D-Block Europe?
La canzone “She's Not Anyone” di di D-Block Europe è stata composta da Adam Williams, Jonathan Awotwe-Mensah, Morten Lava, Ricky Banton.

Canzoni più popolari di D-Block Europe

Altri artisti di Trap