(Nathaniel London)
Yeah, middle of the summer, takin' selfies by the pool
Fresh up out the Chanel store, she feelin' brand new
I'ma fuck you good like I got everything to prove
Feel like I known you forever, like we went to school
Said she wanna take a flight into the sky, sky
These VV diamonds bright, might fuck up your eyesight
Good weed and company gon' keep my mind right
Daytime drinkin', I ain't sober, but it's my life
If we're bein' real, you've probably never met a guy like
I beat for a Santorini, whatever you desire
I stay around some shooters, call them Wee-Bey from The Wire
I love how you're pious and you're not a liar
(Ski)
Yeah, and it's like thirty-two degrees
Maxi dress and no underwear kinda heat
Party in the mansion, got everything that you need
Just come with your two hands, no need to bring sand to the beach (yeah)
I got the bag on me, blew the bag on you 'cause you in love with me (yeah)
The way she act, that's me, hundred bags, that's me
She gang-gang like me (yeah)
My young boy beat the murder wrap and we still servin' that
Treat these hundred-grand cars like go-karts, we swervin' that (skrrt-skrrt)
Hundred-twenty on the Richard Mille, what you expect?
LB protect, wreck, less is more apparently, we learnin' that
Ain't no cryin' tears under bridges, baby, we burnin' that
DBE the Black Beatles of Britain, think we earnin' that
And I be thinkin' that me and you is the perfect match
Them hoes ain't even worth all that
And I'ma give my word on that (ski)
Said she wanna take a flight into the sky, sky
These VV diamonds bright, might fuck up your eyesight
Good weed and company gon' keep my mind right
Daytime drinkin', I ain't sober, but it's my life
If we're bein' real, you've probably never met a guy like
I beat for a Santorini, whatever you desire
I stay around some shooters, call them Wee-Bey from The Wire
I love how you're pious and you're not a liar
I'ma cancel on the plans
I'ma pull up on the man, are you sure?
Love it when your hair's long
Love it when your hair's back and it's short
When I touch you, gettin' goosebumps
Baby girl, there's nothin' you can do wrong
And now I know you know me
Made no order, you won't ever get the food wrong
Doin' business on the palm, two hundred-thousand on my arm
They smell the weed from out the car
I lose my pride when it's love
Made a promise and it's hard, I know it's written in the stars
If I say, I'll love you right, it's a lifetime
I'm tryna stay here for the night 'cause you're mine mine
I keep this love, I keep this mud, it's what's inside
Your love is like a lifeline
Said she wanna take a flight into the sky, sky
These VV diamonds bright, might fuck up your eyesight
Good weed and company gon' keep my mind right
Daytime drinkin', I ain't sober, but it's my life
If we're bein' real, you've probably never met a guy like
I beat for a Santorini, whatever you desire
I stay around some shooters, call them Wee-Bey from The Wire
I love how you're pious and you're not a liar
(Nathaniel London)
(Nathaniel London)
(Nathaniel London)
Yeah, middle of the summer, takin' selfies by the pool
Sim, no meio do verão, tirando selfies na piscina
Fresh up out the Chanel store, she feelin' brand new
Acabou de sair da loja Chanel, ela está se sentindo nova
I'ma fuck you good like I got everything to prove
Vou te foder bem como se tivesse tudo a provar
Feel like I known you forever, like we went to school
Sinto como se te conhecesse para sempre, como se tivéssemos ido à escola
Said she wanna take a flight into the sky, sky
Ela disse que quer pegar um voo para o céu, céu
These VV diamonds bright, might fuck up your eyesight
Esses diamantes VV brilham, podem estragar sua visão
Good weed and company gon' keep my mind right
Boa erva e companhia vão manter minha mente certa
Daytime drinkin', I ain't sober, but it's my life
Bebendo durante o dia, não estou sóbrio, mas é a minha vida
If we're bein' real, you've probably never met a guy like
Se formos sinceros, você provavelmente nunca conheceu um cara como
I beat for a Santorini, whatever you desire
Eu bato por um Santorini, o que você desejar
I stay around some shooters, call them Wee-Bey from The Wire
Eu fico perto de alguns atiradores, chamo eles de Wee-Bey de The Wire
I love how you're pious and you're not a liar
Adoro como você é piedosa e não é mentirosa
(Ski)
(Ski)
Yeah, and it's like thirty-two degrees
Sim, e está como trinta e dois graus
Maxi dress and no underwear kinda heat
Vestido maxi e sem roupa íntima nesse calor
Party in the mansion, got everything that you need
Festa na mansão, tem tudo que você precisa
Just come with your two hands, no need to bring sand to the beach (yeah)
Apenas venha com suas duas mãos, não precisa trazer areia para a praia (sim)
I got the bag on me, blew the bag on you 'cause you in love with me (yeah)
Eu tenho a bolsa em mim, gastei a bolsa em você porque você está apaixonada por mim (sim)
The way she act, that's me, hundred bags, that's me
A maneira como ela age, sou eu, cem bolsas, sou eu
She gang-gang like me (yeah)
Ela é gangue como eu (sim)
My young boy beat the murder wrap and we still servin' that
Meu garoto jovem venceu o assassinato e ainda estamos servindo isso
Treat these hundred-grand cars like go-karts, we swervin' that (skrrt-skrrt)
Tratamos esses carros de cem mil como karts, estamos desviando isso (skrrt-skrrt)
Hundred-twenty on the Richard Mille, what you expect?
Cento e vinte no Richard Mille, o que você espera?
LB protect, wreck, less is more apparently, we learnin' that
LB protege, estraga, menos é mais aparentemente, estamos aprendendo isso
Ain't no cryin' tears under bridges, baby, we burnin' that
Não há lágrimas chorando sob pontes, baby, estamos queimando isso
DBE the Black Beatles of Britain, think we earnin' that
DBE os Beatles Negros da Grã-Bretanha, acho que estamos ganhando isso
And I be thinkin' that me and you is the perfect match
E eu estou pensando que eu e você somos o par perfeito
Them hoes ain't even worth all that
Essas vadias nem valem tudo isso
And I'ma give my word on that (ski)
E eu vou dar minha palavra nisso (ski)
Said she wanna take a flight into the sky, sky
Ela disse que quer pegar um voo para o céu, céu
These VV diamonds bright, might fuck up your eyesight
Esses diamantes VV brilham, podem estragar sua visão
Good weed and company gon' keep my mind right
Boa erva e companhia vão manter minha mente certa
Daytime drinkin', I ain't sober, but it's my life
Bebendo durante o dia, não estou sóbrio, mas é a minha vida
If we're bein' real, you've probably never met a guy like
Se formos sinceros, você provavelmente nunca conheceu um cara como
I beat for a Santorini, whatever you desire
Eu bato por um Santorini, o que você desejar
I stay around some shooters, call them Wee-Bey from The Wire
Eu fico perto de alguns atiradores, chamo eles de Wee-Bey de The Wire
I love how you're pious and you're not a liar
Adoro como você é piedosa e não é mentirosa
I'ma cancel on the plans
Vou cancelar os planos
I'ma pull up on the man, are you sure?
Vou aparecer no homem, tem certeza?
Love it when your hair's long
Adoro quando seu cabelo está longo
Love it when your hair's back and it's short
Adoro quando seu cabelo está preso e é curto
When I touch you, gettin' goosebumps
Quando eu te toco, sinto arrepios
Baby girl, there's nothin' you can do wrong
Baby girl, não há nada que você possa fazer de errado
And now I know you know me
E agora eu sei que você me conhece
Made no order, you won't ever get the food wrong
Não fez nenhum pedido, você nunca vai errar a comida
Doin' business on the palm, two hundred-thousand on my arm
Fazendo negócios na palma da mão, duzentos mil no meu braço
They smell the weed from out the car
Eles sentem o cheiro da erva do carro
I lose my pride when it's love
Eu perco meu orgulho quando é amor
Made a promise and it's hard, I know it's written in the stars
Fiz uma promessa e é difícil, sei que está escrito nas estrelas
If I say, I'll love you right, it's a lifetime
Se eu disser, vou te amar direito, é uma vida inteira
I'm tryna stay here for the night 'cause you're mine mine
Estou tentando ficar aqui para a noite porque você é minha
I keep this love, I keep this mud, it's what's inside
Eu guardo esse amor, eu guardo essa lama, é o que está dentro
Your love is like a lifeline
Seu amor é como uma linha de vida
Said she wanna take a flight into the sky, sky
Ela disse que quer pegar um voo para o céu, céu
These VV diamonds bright, might fuck up your eyesight
Esses diamantes VV brilham, podem estragar sua visão
Good weed and company gon' keep my mind right
Boa erva e companhia vão manter minha mente certa
Daytime drinkin', I ain't sober, but it's my life
Bebendo durante o dia, não estou sóbrio, mas é a minha vida
If we're bein' real, you've probably never met a guy like
Se formos sinceros, você provavelmente nunca conheceu um cara como
I beat for a Santorini, whatever you desire
Eu bato por um Santorini, o que você desejar
I stay around some shooters, call them Wee-Bey from The Wire
Eu fico perto de alguns atiradores, chamo eles de Wee-Bey de The Wire
I love how you're pious and you're not a liar
Adoro como você é piedosa e não é mentirosa
(Nathaniel London)
(Nathaniel London)
(Nathaniel London)
(Nathaniel London)
Yeah, middle of the summer, takin' selfies by the pool
Sí, en medio del verano, tomando selfies junto a la piscina
Fresh up out the Chanel store, she feelin' brand new
Recién salido de la tienda Chanel, ella se siente completamente nueva
I'ma fuck you good like I got everything to prove
Voy a follarte bien como si tuviera todo que demostrar
Feel like I known you forever, like we went to school
Siento que te conozco desde siempre, como si hubiéramos ido a la escuela
Said she wanna take a flight into the sky, sky
Dijo que quiere tomar un vuelo hacia el cielo, cielo
These VV diamonds bright, might fuck up your eyesight
Estos diamantes VV brillantes, podrían joder tu vista
Good weed and company gon' keep my mind right
Buena hierba y compañía van a mantener mi mente en orden
Daytime drinkin', I ain't sober, but it's my life
Beber durante el día, no estoy sobrio, pero es mi vida
If we're bein' real, you've probably never met a guy like
Si somos honestos, probablemente nunca has conocido a un chico como
I beat for a Santorini, whatever you desire
Yo pago por un Santorini, lo que desees
I stay around some shooters, call them Wee-Bey from The Wire
Me quedo cerca de algunos tiradores, los llamo Wee-Bey de The Wire
I love how you're pious and you're not a liar
Me encanta cómo eres piadosa y no eres una mentirosa
(Ski)
(Ski)
Yeah, and it's like thirty-two degrees
Sí, y son como treinta y dos grados
Maxi dress and no underwear kinda heat
Vestido maxi y sin ropa interior, ese tipo de calor
Party in the mansion, got everything that you need
Fiesta en la mansión, tengo todo lo que necesitas
Just come with your two hands, no need to bring sand to the beach (yeah)
Solo ven con tus dos manos, no necesitas traer arena a la playa (sí)
I got the bag on me, blew the bag on you 'cause you in love with me (yeah)
Tengo la bolsa en mí, gasté la bolsa en ti porque estás enamorada de mí (sí)
The way she act, that's me, hundred bags, that's me
La forma en que actúa, eso soy yo, cien bolsas, eso soy yo
She gang-gang like me (yeah)
Ella es gang-gang como yo (sí)
My young boy beat the murder wrap and we still servin' that
Mi chico joven venció el asesinato y todavía lo estamos sirviendo
Treat these hundred-grand cars like go-karts, we swervin' that (skrrt-skrrt)
Tratamos estos coches de cien mil como karts, estamos desviándonos (skrrt-skrrt)
Hundred-twenty on the Richard Mille, what you expect?
Ciento veinte en el Richard Mille, ¿qué esperas?
LB protect, wreck, less is more apparently, we learnin' that
LB protege, destroza, menos es más aparentemente, estamos aprendiendo eso
Ain't no cryin' tears under bridges, baby, we burnin' that
No hay lágrimas de llanto bajo los puentes, cariño, estamos quemando eso
DBE the Black Beatles of Britain, think we earnin' that
DBE los Beatles negros de Gran Bretaña, creo que nos lo estamos ganando
And I be thinkin' that me and you is the perfect match
Y pienso que tú y yo somos la pareja perfecta
Them hoes ain't even worth all that
Esas zorras ni siquiera valen todo eso
And I'ma give my word on that (ski)
Y voy a dar mi palabra en eso (ski)
Said she wanna take a flight into the sky, sky
Dijo que quiere tomar un vuelo hacia el cielo, cielo
These VV diamonds bright, might fuck up your eyesight
Estos diamantes VV brillantes, podrían joder tu vista
Good weed and company gon' keep my mind right
Buena hierba y compañía van a mantener mi mente en orden
Daytime drinkin', I ain't sober, but it's my life
Beber durante el día, no estoy sobrio, pero es mi vida
If we're bein' real, you've probably never met a guy like
Si somos honestos, probablemente nunca has conocido a un chico como
I beat for a Santorini, whatever you desire
Yo pago por un Santorini, lo que desees
I stay around some shooters, call them Wee-Bey from The Wire
Me quedo cerca de algunos tiradores, los llamo Wee-Bey de The Wire
I love how you're pious and you're not a liar
Me encanta cómo eres piadosa y no eres una mentirosa
I'ma cancel on the plans
Voy a cancelar los planes
I'ma pull up on the man, are you sure?
Voy a aparecer en el hombre, ¿estás seguro?
Love it when your hair's long
Me encanta cuando tu cabello es largo
Love it when your hair's back and it's short
Me encanta cuando tu cabello está recogido y es corto
When I touch you, gettin' goosebumps
Cuando te toco, te pones la piel de gallina
Baby girl, there's nothin' you can do wrong
Nena, no hay nada que puedas hacer mal
And now I know you know me
Y ahora sé que me conoces
Made no order, you won't ever get the food wrong
No hice ningún pedido, nunca te equivocarás con la comida
Doin' business on the palm, two hundred-thousand on my arm
Haciendo negocios en la palma, doscientos mil en mi brazo
They smell the weed from out the car
Huelen la hierba desde el coche
I lose my pride when it's love
Pierdo mi orgullo cuando es amor
Made a promise and it's hard, I know it's written in the stars
Hice una promesa y es difícil, sé que está escrito en las estrellas
If I say, I'll love you right, it's a lifetime
Si digo, te amaré bien, es para toda la vida
I'm tryna stay here for the night 'cause you're mine mine
Estoy tratando de quedarme aquí por la noche porque eres mía mía
I keep this love, I keep this mud, it's what's inside
Guardo este amor, guardo este barro, es lo que hay dentro
Your love is like a lifeline
Tu amor es como una línea de vida
Said she wanna take a flight into the sky, sky
Dijo que quiere tomar un vuelo hacia el cielo, cielo
These VV diamonds bright, might fuck up your eyesight
Estos diamantes VV brillantes, podrían joder tu vista
Good weed and company gon' keep my mind right
Buena hierba y compañía van a mantener mi mente en orden
Daytime drinkin', I ain't sober, but it's my life
Beber durante el día, no estoy sobrio, pero es mi vida
If we're bein' real, you've probably never met a guy like
Si somos honestos, probablemente nunca has conocido a un chico como
I beat for a Santorini, whatever you desire
Yo pago por un Santorini, lo que desees
I stay around some shooters, call them Wee-Bey from The Wire
Me quedo cerca de algunos tiradores, los llamo Wee-Bey de The Wire
I love how you're pious and you're not a liar
Me encanta cómo eres piadosa y no eres una mentirosa
(Nathaniel London)
(Nathaniel London)