Adriano Kinast, Andre Leite, Pedro Neto, Rafael Codazzi, Rany Miranda, Tiago Alves
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Roubando da nação pra mim isso não dá
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Roubando da nação pra mim isso não não não dá
Mas também quero uma casa em frente ao mar
Viver de marachuá e não ter do que reclamar
Viver na regalia de um chefe de quadrilha
Mas com o respeito e a dignidade de um chefe de família
Só quero marcar um dez sem ter stress
Ouvir um jazz nota dez e minha mina de topless
Uma base do papatinho, umas dez nota de dez no bolso
E poder cultivar os meus pés no sapatinho (só o do bom neguinho)
Isso é um pedaço do meu sonho
E ele é do tamanho do mundo
Pra alguns a minha realidade é tipo um sonho então
Eu vou viver cada segundo
A fumaça queimando, 'tá escutando?
Sou eu mermo meu mano que 'tá chegando
Sou insano cheio de planos e hoje as coisas tão mudando
Antigamente é que era foda o mundo tava conspirando
Eu digo lalaualauaaaa
Cada um faz o que quer sem antes se preocupar haha
Mas vão ter que escutar
Me apresento eu sou o Tcer, Cone Crew da máfia
Tranquilidade pra rimar em qualquer lugar, hum
Se é pra chegar favor que seja devagar, se pá
Tem vários pelas querendo arrumar caô, vá
Vou ser doutor, tomanocupalá, haa
Flow insano aprimora a continuidade
Ser um pouco mais humano melhora a comunidade, cumpade
A minha parte eu não faço pela metade
Igual a alguns pelas da cidade que agem de trairagem
Quantas linhas vou escrever pra poder sair a melhor
Quantos raps eu vou criar pra rasgar e fazer virar pó
Já nem sei, mas também nem me preocupo,
'To pagando a minhas contas e viajando pelo mundo
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Roubando da nação pra mim isso não dá
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Me envolver no mensalão, com político bundão
Que rouba da nação pra mim isso não não não
Trabalho e por isso espero 'to farto de lero-lero
Vejo o crime faturando e com isso me desespero
Dinheiro sujo eu desprezo e por um bom futuro rezo
Oferta da Arábias (haha), dou risada e menosprezo
Na pista vejo uns esnobes, sou contra e existe um porém
Trabalho honestamente e não vejo notas de cem
Caminho humildemente, trilhando do lado do bem
Mas ter dinheiro não é pecado e eu quero um milhão também
Porque eu mereço
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money
Aí Rany money sou o sistema entrando em pane
Também quero um milhão e uma cachanga lá em Miami
Dar moral pros meus irmãos, e mamãe virar madame
Mas se o plano der errado quero que o mundo se dane
Eu comemoro com champagne mermo sem ganhar um centavo
'To lutando desde sempre pra também ter meu cascalho
Já comprei uma Brastemp, um Playstation e um novo armário
E o meu colchão inflável é king size do caraio
Ouvi que querem saber pra onde eu vou
Já mandaram até me grampear
Mas eu já to indo embora nesse voo
Pra algum lugar onde jamais irão me achar
E essa é pros meus manos mais insanos
Aqueles que tão pronto pra guerrilha
E é hora de traçar novos planos
Pra trilha de um chefe de quadrilha
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money
Make money Rany money make money Rany
Fai soldi Rany soldi fai soldi Rany
Make money Rany money make Rany money
Fai soldi Rany soldi fai soldi Rany
Make money Rany money make money Rany
Fai soldi Rany soldi fai soldi Rany
Make money Rany money
Fai soldi Rany soldi
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Voglio un milione ma senza dover girare
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Con la flagranza in mano o dover rubare
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Coinvolgermi nel mensalão per ingrassare il mio conto
Roubando da nação pra mim isso não dá
Rubando dalla nazione per me questo non va
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Voglio un milione ma senza dover girare
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Con la flagranza in mano o dover rubare
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Coinvolgermi nel mensalão per ingrassare il mio conto
Roubando da nação pra mim isso não não não dá
Rubando dalla nazione per me questo non non non va
Mas também quero uma casa em frente ao mar
Ma voglio anche una casa di fronte al mare
Viver de marachuá e não ter do que reclamar
Vivere di marachuá e non avere di che lamentarmi
Viver na regalia de um chefe de quadrilha
Vivere nella regalità di un capo di una banda
Mas com o respeito e a dignidade de um chefe de família
Ma con il rispetto e la dignità di un capo famiglia
Só quero marcar um dez sem ter stress
Voglio solo fare un dieci senza stress
Ouvir um jazz nota dez e minha mina de topless
Ascoltare un jazz da dieci e la mia ragazza in topless
Uma base do papatinho, umas dez nota de dez no bolso
Una base di papatinho, una decina di dieci in tasca
E poder cultivar os meus pés no sapatinho (só o do bom neguinho)
E poter coltivare i miei piedi nelle scarpe (solo il buono ragazzo)
Isso é um pedaço do meu sonho
Questo è un pezzo del mio sogno
E ele é do tamanho do mundo
Ed è grande quanto il mondo
Pra alguns a minha realidade é tipo um sonho então
Per alcuni la mia realtà è come un sogno quindi
Eu vou viver cada segundo
Voglio vivere ogni secondo
A fumaça queimando, 'tá escutando?
Il fumo che brucia, stai ascoltando?
Sou eu mermo meu mano que 'tá chegando
Sono io stesso mio fratello che sta arrivando
Sou insano cheio de planos e hoje as coisas tão mudando
Sono pazzo pieno di piani e oggi le cose stanno cambiando
Antigamente é que era foda o mundo tava conspirando
Prima era difficile, il mondo stava cospirando
Eu digo lalaualauaaaa
Dico lalaualauaaaa
Cada um faz o que quer sem antes se preocupar haha
Ognuno fa quello che vuole senza preoccuparsi prima haha
Mas vão ter que escutar
Ma dovranno ascoltare
Me apresento eu sou o Tcer, Cone Crew da máfia
Mi presento, sono Tcer, Cone Crew della mafia
Tranquilidade pra rimar em qualquer lugar, hum
Tranquillità per rimare ovunque, um
Se é pra chegar favor que seja devagar, se pá
Se devi arrivare, per favore fallo lentamente, se pá
Tem vários pelas querendo arrumar caô, vá
Ci sono molti che vogliono creare problemi, và
Vou ser doutor, tomanocupalá, haa
Sarò un dottore, tomanocupalá, haa
Flow insano aprimora a continuidade
Flusso pazzo migliora la continuità
Ser um pouco mais humano melhora a comunidade, cumpade
Essere un po' più umano migliora la comunità, compagno
A minha parte eu não faço pela metade
Non faccio la mia parte a metà
Igual a alguns pelas da cidade que agem de trairagem
Come alcuni in città che agiscono con tradimento
Quantas linhas vou escrever pra poder sair a melhor
Quante righe dovrò scrivere per ottenere il meglio
Quantos raps eu vou criar pra rasgar e fazer virar pó
Quanti rap dovrò creare per strappare e trasformare in polvere
Já nem sei, mas também nem me preocupo,
Non lo so più, ma non mi preoccupo nemmeno,
'To pagando a minhas contas e viajando pelo mundo
Sto pagando le mie bollette e viaggiando per il mondo
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Voglio un milione ma senza dover girare
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Con la flagranza in mano o dover rubare
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Coinvolgermi nel mensalão per ingrassare il mio conto
Roubando da nação pra mim isso não dá
Rubando dalla nazione per me questo non va
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Voglio un milione ma senza dover girare
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Con la flagranza in mano o dover rubare
Me envolver no mensalão, com político bundão
Coinvolgermi nel mensalão, con politico bundão
Que rouba da nação pra mim isso não não não
Che ruba dalla nazione per me questo non non non
Trabalho e por isso espero 'to farto de lero-lero
Lavoro e per questo spero, sono stanco di chiacchiere
Vejo o crime faturando e com isso me desespero
Vedo il crimine che guadagna e con questo mi dispero
Dinheiro sujo eu desprezo e por um bom futuro rezo
Denaro sporco lo disprezzo e per un buon futuro prego
Oferta da Arábias (haha), dou risada e menosprezo
Offerta delle Arabe (haha), rido e disprezzo
Na pista vejo uns esnobes, sou contra e existe um porém
In pista vedo alcuni snob, sono contro e c'è un però
Trabalho honestamente e não vejo notas de cem
Lavoro onestamente e non vedo banconote da cento
Caminho humildemente, trilhando do lado do bem
Cammino umilmente, tracciando dal lato del bene
Mas ter dinheiro não é pecado e eu quero um milhão também
Ma avere soldi non è peccato e voglio un milione anche io
Porque eu mereço
Perché lo merito
Make money Rany money make money Rany
Fai soldi Rany soldi fai soldi Rany
Make money Rany money make Rany money
Fai soldi Rany soldi fai soldi Rany
Make money Rany money make money Rany
Fai soldi Rany soldi fai soldi Rany
Make money Rany money
Fai soldi Rany soldi
Aí Rany money sou o sistema entrando em pane
Ehi Rany money sono il sistema che entra in panne
Também quero um milhão e uma cachanga lá em Miami
Voglio anche un milione e una macchina a Miami
Dar moral pros meus irmãos, e mamãe virar madame
Dare morale ai miei fratelli, e mamma diventa signora
Mas se o plano der errado quero que o mundo se dane
Ma se il piano va storto voglio che il mondo si rovini
Eu comemoro com champagne mermo sem ganhar um centavo
Festeggio con champagne anche senza guadagnare un centesimo
'To lutando desde sempre pra também ter meu cascalho
Sto lottando da sempre per avere anche il mio gruzzolo
Já comprei uma Brastemp, um Playstation e um novo armário
Ho comprato una Brastemp, un Playstation e un nuovo armadio
E o meu colchão inflável é king size do caraio
E il mio materasso gonfiabile è king size del diavolo
Ouvi que querem saber pra onde eu vou
Hanno sentito che vogliono sapere dove vado
Já mandaram até me grampear
Hanno persino cercato di intercettarmi
Mas eu já to indo embora nesse voo
Ma sto già andando via su questo volo
Pra algum lugar onde jamais irão me achar
Per un posto dove non mi troveranno mai
E essa é pros meus manos mais insanos
E questo è per i miei fratelli più pazzi
Aqueles que tão pronto pra guerrilha
Quelli che sono pronti per la guerriglia
E é hora de traçar novos planos
Ed è ora di tracciare nuovi piani
Pra trilha de um chefe de quadrilha
Per la traccia di un capo di una banda
Make money Rany money make money Rany
Fai soldi Rany soldi fai soldi Rany
Make money Rany money make Rany money
Fai soldi Rany soldi fai soldi Rany
Make money Rany money make money Rany
Fai soldi Rany soldi fai soldi Rany
Make money Rany money
Fai soldi Rany soldi
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money
Make money Rany money
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
I want a million but without having to spin
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
With the evidence in hand or else having to steal
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Get involved in the big monthly scandal to fatten my account
Roubando da nação pra mim isso não dá
Stealing from the nation for me that doesn't work
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
I want a million but without having to spin
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
With the evidence in hand or else having to steal
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Get involved in the big monthly scandal to fatten my account
Roubando da nação pra mim isso não não não dá
Stealing from the nation for me that doesn't doesn't doesn't work
Mas também quero uma casa em frente ao mar
But I also want a house in front of the sea
Viver de marachuá e não ter do que reclamar
Live off the land and have nothing to complain about
Viver na regalia de um chefe de quadrilha
Live in the luxury of a gang leader
Mas com o respeito e a dignidade de um chefe de família
But with the respect and dignity of a family head
Só quero marcar um dez sem ter stress
I just want to score a ten without stress
Ouvir um jazz nota dez e minha mina de topless
Listen to a jazz note ten and my girl topless
Uma base do papatinho, umas dez nota de dez no bolso
A base from Papatinho, about ten notes of ten in my pocket
E poder cultivar os meus pés no sapatinho (só o do bom neguinho)
And be able to cultivate my feet in the shoe (only the good one, buddy)
Isso é um pedaço do meu sonho
This is a piece of my dream
E ele é do tamanho do mundo
And it's as big as the world
Pra alguns a minha realidade é tipo um sonho então
For some my reality is like a dream then
Eu vou viver cada segundo
I'm going to live every second
A fumaça queimando, 'tá escutando?
The smoke burning, are you listening?
Sou eu mermo meu mano que 'tá chegando
It's me, my brother, who's coming
Sou insano cheio de planos e hoje as coisas tão mudando
I'm insane full of plans and today things are changing
Antigamente é que era foda o mundo tava conspirando
In the past it was tough, the world was conspiring
Eu digo lalaualauaaaa
I say lalaualauaaaa
Cada um faz o que quer sem antes se preocupar haha
Everyone does what they want without worrying first haha
Mas vão ter que escutar
But they will have to listen
Me apresento eu sou o Tcer, Cone Crew da máfia
I introduce myself, I am Tcer, Cone Crew from the mafia
Tranquilidade pra rimar em qualquer lugar, hum
Peace to rhyme anywhere, hmm
Se é pra chegar favor que seja devagar, se pá
If it's to arrive, please do it slowly, maybe
Tem vários pelas querendo arrumar caô, vá
There are several guys wanting to start trouble, go
Vou ser doutor, tomanocupalá, haa
I'm going to be a doctor, take that, haa
Flow insano aprimora a continuidade
Insane flow improves continuity
Ser um pouco mais humano melhora a comunidade, cumpade
Being a little more human improves the community, buddy
A minha parte eu não faço pela metade
I don't do my part halfway
Igual a alguns pelas da cidade que agem de trairagem
Like some guys in the city who act treacherously
Quantas linhas vou escrever pra poder sair a melhor
How many lines will I write to get the best out
Quantos raps eu vou criar pra rasgar e fazer virar pó
How many raps will I create to tear up and turn into dust
Já nem sei, mas também nem me preocupo,
I don't even know, but I also don't worry,
'To pagando a minhas contas e viajando pelo mundo
I'm paying my bills and traveling the world
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
I want a million but without having to spin
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
With the evidence in hand or else having to steal
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Get involved in the big monthly scandal to fatten my account
Roubando da nação pra mim isso não dá
Stealing from the nation for me that doesn't work
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
I want a million but without having to spin
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
With the evidence in hand or else having to steal
Me envolver no mensalão, com político bundão
Get involved in the big monthly scandal, with a cowardly politician
Que rouba da nação pra mim isso não não não
Who steals from the nation for me that doesn't doesn't doesn't
Trabalho e por isso espero 'to farto de lero-lero
I work and that's why I hope, I'm tired of blah-blah-blah
Vejo o crime faturando e com isso me desespero
I see crime profiting and that makes me desperate
Dinheiro sujo eu desprezo e por um bom futuro rezo
I despise dirty money and pray for a good future
Oferta da Arábias (haha), dou risada e menosprezo
Offer from Arabia (haha), I laugh and belittle
Na pista vejo uns esnobes, sou contra e existe um porém
On the track I see some snobs, I'm against and there's a but
Trabalho honestamente e não vejo notas de cem
I work honestly and I don't see hundred notes
Caminho humildemente, trilhando do lado do bem
I walk humbly, walking on the side of good
Mas ter dinheiro não é pecado e eu quero um milhão também
But having money is not a sin and I want a million too
Porque eu mereço
Because I deserve it
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money
Make money Rany money
Aí Rany money sou o sistema entrando em pane
Hey Rany money, I'm the system going haywire
Também quero um milhão e uma cachanga lá em Miami
I also want a million and a shack in Miami
Dar moral pros meus irmãos, e mamãe virar madame
Give morale to my brothers, and mom become a lady
Mas se o plano der errado quero que o mundo se dane
But if the plan goes wrong I want the world to go to hell
Eu comemoro com champagne mermo sem ganhar um centavo
I celebrate with champagne even without earning a penny
'To lutando desde sempre pra também ter meu cascalho
I've been fighting forever to also have my gravel
Já comprei uma Brastemp, um Playstation e um novo armário
I already bought a Brastemp, a Playstation and a new wardrobe
E o meu colchão inflável é king size do caraio
And my inflatable mattress is a king size like hell
Ouvi que querem saber pra onde eu vou
I heard they want to know where I'm going
Já mandaram até me grampear
They even sent me to be wiretapped
Mas eu já to indo embora nesse voo
But I'm already leaving on this flight
Pra algum lugar onde jamais irão me achar
To some place where they will never find me
E essa é pros meus manos mais insanos
And this is for my most insane brothers
Aqueles que tão pronto pra guerrilha
Those who are ready for the guerrilla
E é hora de traçar novos planos
And it's time to draw up new plans
Pra trilha de um chefe de quadrilha
For the path of a gang leader
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money
Make money Rany money
Make money Rany money make money Rany
Gana dinero Rany dinero gana dinero Rany
Make money Rany money make Rany money
Gana dinero Rany dinero gana dinero Rany
Make money Rany money make money Rany
Gana dinero Rany dinero gana dinero Rany
Make money Rany money
Gana dinero Rany dinero
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Quiero un millón pero sin tener que correr
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Con la evidencia en la mano o tener que robar
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Involucrarme en el mensalão para engordar mi cuenta
Roubando da nação pra mim isso não dá
Robando a la nación, eso no me va
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Quiero un millón pero sin tener que correr
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Con la evidencia en la mano o tener que robar
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Involucrarme en el mensalão para engordar mi cuenta
Roubando da nação pra mim isso não não não dá
Robando a la nación, eso no, no, no me va
Mas também quero uma casa em frente ao mar
Pero también quiero una casa frente al mar
Viver de marachuá e não ter do que reclamar
Vivir de marachuá y no tener de qué quejarme
Viver na regalia de um chefe de quadrilha
Vivir en la regalía de un jefe de pandilla
Mas com o respeito e a dignidade de um chefe de família
Pero con el respeto y la dignidad de un jefe de familia
Só quero marcar um dez sem ter stress
Solo quiero marcar un diez sin estrés
Ouvir um jazz nota dez e minha mina de topless
Escuchar un jazz de diez y mi chica en topless
Uma base do papatinho, umas dez nota de dez no bolso
Una base de Papatinho, unas diez notas de diez en el bolsillo
E poder cultivar os meus pés no sapatinho (só o do bom neguinho)
Y poder cultivar mis pies en los zapatos (solo los buenos, negrito)
Isso é um pedaço do meu sonho
Eso es un pedazo de mi sueño
E ele é do tamanho do mundo
Y es del tamaño del mundo
Pra alguns a minha realidade é tipo um sonho então
Para algunos, mi realidad es como un sueño entonces
Eu vou viver cada segundo
Voy a vivir cada segundo
A fumaça queimando, 'tá escutando?
El humo quemando, ¿lo estás escuchando?
Sou eu mermo meu mano que 'tá chegando
Soy yo mismo, mi hermano, que está llegando
Sou insano cheio de planos e hoje as coisas tão mudando
Estoy loco, lleno de planes y hoy las cosas están cambiando
Antigamente é que era foda o mundo tava conspirando
Antes era jodido, el mundo estaba conspirando
Eu digo lalaualauaaaa
Yo digo lalaualauaaaa
Cada um faz o que quer sem antes se preocupar haha
Cada uno hace lo que quiere sin preocuparse antes haha
Mas vão ter que escutar
Pero van a tener que escuchar
Me apresento eu sou o Tcer, Cone Crew da máfia
Me presento, soy Tcer, Cone Crew de la mafia
Tranquilidade pra rimar em qualquer lugar, hum
Tranquilidad para rimar en cualquier lugar, hum
Se é pra chegar favor que seja devagar, se pá
Si vas a llegar, por favor hazlo despacio, quizás
Tem vários pelas querendo arrumar caô, vá
Hay varios queriendo armar lío, ve
Vou ser doutor, tomanocupalá, haa
Voy a ser doctor, tomanocupalá, haa
Flow insano aprimora a continuidade
Flujo insano mejora la continuidad
Ser um pouco mais humano melhora a comunidade, cumpade
Ser un poco más humano mejora la comunidad, compadre
A minha parte eu não faço pela metade
Mi parte no la hago a medias
Igual a alguns pelas da cidade que agem de trairagem
Como algunos en la ciudad que actúan con traición
Quantas linhas vou escrever pra poder sair a melhor
¿Cuántas líneas voy a escribir para poder sacar la mejor?
Quantos raps eu vou criar pra rasgar e fazer virar pó
¿Cuántos raps voy a crear para rasgar y convertir en polvo?
Já nem sei, mas também nem me preocupo,
Ya ni sé, pero tampoco me preocupo,
'To pagando a minhas contas e viajando pelo mundo
Estoy pagando mis cuentas y viajando por el mundo
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Quiero un millón pero sin tener que correr
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Con la evidencia en la mano o tener que robar
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Involucrarme en el mensalão para engordar mi cuenta
Roubando da nação pra mim isso não dá
Robando a la nación, eso no me va
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Quiero un millón pero sin tener que correr
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Con la evidencia en la mano o tener que robar
Me envolver no mensalão, com político bundão
Involucrarme en el mensalão, con político bundão
Que rouba da nação pra mim isso não não não
Que roba a la nación, eso no, no, no
Trabalho e por isso espero 'to farto de lero-lero
Trabajo y por eso espero, estoy harto de palabrería
Vejo o crime faturando e com isso me desespero
Veo el crimen ganando y eso me desespera
Dinheiro sujo eu desprezo e por um bom futuro rezo
Desprecio el dinero sucio y rezo por un buen futuro
Oferta da Arábias (haha), dou risada e menosprezo
Oferta de las Arábias (jaja), me río y desprecio
Na pista vejo uns esnobes, sou contra e existe um porém
En la pista veo a unos esnobes, estoy en contra y hay un pero
Trabalho honestamente e não vejo notas de cem
Trabajo honestamente y no veo billetes de cien
Caminho humildemente, trilhando do lado do bem
Camino humildemente, trazando el lado del bien
Mas ter dinheiro não é pecado e eu quero um milhão também
Pero tener dinero no es pecado y yo también quiero un millón
Porque eu mereço
Porque lo merezco
Make money Rany money make money Rany
Gana dinero Rany dinero gana dinero Rany
Make money Rany money make Rany money
Gana dinero Rany dinero gana dinero Rany
Make money Rany money make money Rany
Gana dinero Rany dinero gana dinero Rany
Make money Rany money
Gana dinero Rany dinero
Aí Rany money sou o sistema entrando em pane
Ahí Rany money soy el sistema entrando en pane
Também quero um milhão e uma cachanga lá em Miami
También quiero un millón y un cacharro en Miami
Dar moral pros meus irmãos, e mamãe virar madame
Dar moral a mis hermanos, y que mamá se convierta en madame
Mas se o plano der errado quero que o mundo se dane
Pero si el plan falla quiero que el mundo se dane
Eu comemoro com champagne mermo sem ganhar um centavo
Celebro con champán incluso sin ganar un centavo
'To lutando desde sempre pra também ter meu cascalho
He estado luchando desde siempre para también tener mi dinero
Já comprei uma Brastemp, um Playstation e um novo armário
Ya compré una Brastemp, un Playstation y un nuevo armario
E o meu colchão inflável é king size do caraio
Y mi colchón inflable es king size del carajo
Ouvi que querem saber pra onde eu vou
Oí que quieren saber a dónde voy
Já mandaram até me grampear
Incluso mandaron a espiarme
Mas eu já to indo embora nesse voo
Pero ya me estoy yendo en este vuelo
Pra algum lugar onde jamais irão me achar
A algún lugar donde nunca me encontrarán
E essa é pros meus manos mais insanos
Y esto es para mis hermanos más locos
Aqueles que tão pronto pra guerrilha
Aquellos que están listos para la guerrilla
E é hora de traçar novos planos
Y es hora de trazar nuevos planes
Pra trilha de um chefe de quadrilha
Para la trama de un jefe de pandilla
Make money Rany money make money Rany
Gana dinero Rany dinero gana dinero Rany
Make money Rany money make Rany money
Gana dinero Rany dinero gana dinero Rany
Make money Rany money make money Rany
Gana dinero Rany dinero gana dinero Rany
Make money Rany money
Gana dinero Rany dinero
Make money Rany money make money Rany
Gagne de l'argent Rany, de l'argent, gagne de l'argent Rany
Make money Rany money make Rany money
Gagne de l'argent Rany, de l'argent, fais de l'argent Rany
Make money Rany money make money Rany
Gagne de l'argent Rany, de l'argent, gagne de l'argent Rany
Make money Rany money
Gagne de l'argent Rany, de l'argent
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Je veux un million mais sans avoir à tourner
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Avec le flagrant délit dans la main ou alors avoir à voler
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
M'impliquer dans le mensalão pour grossir mon compte
Roubando da nação pra mim isso não dá
Volant de la nation pour moi ça ne va pas
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Je veux un million mais sans avoir à tourner
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Avec le flagrant délit dans la main ou alors avoir à voler
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
M'impliquer dans le mensalão pour grossir mon compte
Roubando da nação pra mim isso não não não dá
Volant de la nation pour moi ça ne va pas, pas, pas
Mas também quero uma casa em frente ao mar
Mais je veux aussi une maison face à la mer
Viver de marachuá e não ter do que reclamar
Vivre de marachuá et n'avoir rien à reprocher
Viver na regalia de um chefe de quadrilha
Vivre dans le luxe d'un chef de gang
Mas com o respeito e a dignidade de um chefe de família
Mais avec le respect et la dignité d'un chef de famille
Só quero marcar um dez sem ter stress
Je veux juste marquer un dix sans stress
Ouvir um jazz nota dez e minha mina de topless
Écouter un jazz note dix et ma nana en topless
Uma base do papatinho, umas dez nota de dez no bolso
Une base de papatinho, une dizaine de billets de dix dans la poche
E poder cultivar os meus pés no sapatinho (só o do bom neguinho)
Et pouvoir cultiver mes pieds dans les chaussures (seulement le bon neguinho)
Isso é um pedaço do meu sonho
C'est un morceau de mon rêve
E ele é do tamanho do mundo
Et il est de la taille du monde
Pra alguns a minha realidade é tipo um sonho então
Pour certains, ma réalité est comme un rêve alors
Eu vou viver cada segundo
Je vais vivre chaque seconde
A fumaça queimando, 'tá escutando?
La fumée brûle, tu entends ?
Sou eu mermo meu mano que 'tá chegando
C'est moi-même mon frère qui arrive
Sou insano cheio de planos e hoje as coisas tão mudando
Je suis fou plein de plans et aujourd'hui les choses changent
Antigamente é que era foda o mundo tava conspirando
Avant c'était dur, le monde conspirait
Eu digo lalaualauaaaa
Je dis lalaualauaaaa
Cada um faz o que quer sem antes se preocupar haha
Chacun fait ce qu'il veut sans se soucier haha
Mas vão ter que escutar
Mais ils vont devoir écouter
Me apresento eu sou o Tcer, Cone Crew da máfia
Je me présente, je suis le Tcer, Cone Crew de la mafia
Tranquilidade pra rimar em qualquer lugar, hum
Tranquillité pour rimer n'importe où, hum
Se é pra chegar favor que seja devagar, se pá
Si c'est pour arriver, s'il te plaît, fais-le doucement, peut-être
Tem vários pelas querendo arrumar caô, vá
Il y a beaucoup de gens qui veulent créer des problèmes, va
Vou ser doutor, tomanocupalá, haa
Je vais être docteur, tomanocupalá, haa
Flow insano aprimora a continuidade
Flow fou améliore la continuité
Ser um pouco mais humano melhora a comunidade, cumpade
Être un peu plus humain améliore la communauté, cumpade
A minha parte eu não faço pela metade
Je ne fais pas ma part à moitié
Igual a alguns pelas da cidade que agem de trairagem
Comme certains gars de la ville qui agissent en trahison
Quantas linhas vou escrever pra poder sair a melhor
Combien de lignes vais-je écrire pour obtenir le meilleur
Quantos raps eu vou criar pra rasgar e fazer virar pó
Combien de raps vais-je créer pour déchirer et réduire en poussière
Já nem sei, mas também nem me preocupo,
Je ne sais même pas, mais je ne m'inquiète pas non plus,
'To pagando a minhas contas e viajando pelo mundo
Je paie mes factures et je voyage à travers le monde
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Je veux un million mais sans avoir à tourner
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Avec le flagrant délit dans la main ou alors avoir à voler
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
M'impliquer dans le mensalão pour grossir mon compte
Roubando da nação pra mim isso não dá
Volant de la nation pour moi ça ne va pas
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Je veux un million mais sans avoir à tourner
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Avec le flagrant délit dans la main ou alors avoir à voler
Me envolver no mensalão, com político bundão
M'impliquer dans le mensalão, avec un politicien lâche
Que rouba da nação pra mim isso não não não
Qui vole de la nation pour moi ça ne va pas, pas, pas
Trabalho e por isso espero 'to farto de lero-lero
Je travaille et c'est pourquoi j'espère, j'en ai marre des bavardages
Vejo o crime faturando e com isso me desespero
Je vois le crime prospérer et cela me désespère
Dinheiro sujo eu desprezo e por um bom futuro rezo
Je méprise l'argent sale et je prie pour un meilleur avenir
Oferta da Arábias (haha), dou risada e menosprezo
Offre des Arabies (haha), je ris et méprise
Na pista vejo uns esnobes, sou contra e existe um porém
Sur la piste je vois des snobs, je suis contre et il y a un mais
Trabalho honestamente e não vejo notas de cem
Je travaille honnêtement et je ne vois pas de billets de cent
Caminho humildemente, trilhando do lado do bem
Je marche humblement, en suivant le chemin du bien
Mas ter dinheiro não é pecado e eu quero um milhão também
Mais avoir de l'argent n'est pas un péché et je veux aussi un million
Porque eu mereço
Parce que je le mérite
Make money Rany money make money Rany
Gagne de l'argent Rany, de l'argent, gagne de l'argent Rany
Make money Rany money make Rany money
Gagne de l'argent Rany, de l'argent, fais de l'argent Rany
Make money Rany money make money Rany
Gagne de l'argent Rany, de l'argent, gagne de l'argent Rany
Make money Rany money
Gagne de l'argent Rany, de l'argent
Aí Rany money sou o sistema entrando em pane
Eh Rany money, je suis le système en panne
Também quero um milhão e uma cachanga lá em Miami
Je veux aussi un million et une voiture à Miami
Dar moral pros meus irmãos, e mamãe virar madame
Donner de la valeur à mes frères, et maman devient madame
Mas se o plano der errado quero que o mundo se dane
Mais si le plan échoue, je veux que le monde se fiche
Eu comemoro com champagne mermo sem ganhar um centavo
Je célèbre avec du champagne même sans gagner un centime
'To lutando desde sempre pra também ter meu cascalho
Je me bats depuis toujours pour avoir aussi mon argent
Já comprei uma Brastemp, um Playstation e um novo armário
J'ai déjà acheté une Brastemp, une Playstation et une nouvelle armoire
E o meu colchão inflável é king size do caraio
Et mon matelas gonflable est king size du caraio
Ouvi que querem saber pra onde eu vou
On m'a dit que vous voulez savoir où je vais
Já mandaram até me grampear
Ils ont même essayé de me mettre sur écoute
Mas eu já to indo embora nesse voo
Mais je suis déjà en train de partir sur ce vol
Pra algum lugar onde jamais irão me achar
Pour un endroit où ils ne me trouveront jamais
E essa é pros meus manos mais insanos
Et c'est pour mes frères les plus fous
Aqueles que tão pronto pra guerrilha
Ceux qui sont prêts pour la guérilla
E é hora de traçar novos planos
Et il est temps de tracer de nouveaux plans
Pra trilha de um chefe de quadrilha
Pour la piste d'un chef de gang
Make money Rany money make money Rany
Gagne de l'argent Rany, de l'argent, gagne de l'argent Rany
Make money Rany money make Rany money
Gagne de l'argent Rany, de l'argent, fais de l'argent Rany
Make money Rany money make money Rany
Gagne de l'argent Rany, de l'argent, gagne de l'argent Rany
Make money Rany money
Gagne de l'argent Rany, de l'argent
Make money Rany money make money Rany
Verdiene Geld Rany Geld verdienen Rany
Make money Rany money make Rany money
Verdiene Geld Rany Geld verdienen Rany Geld
Make money Rany money make money Rany
Verdiene Geld Rany Geld verdienen Geld Rany
Make money Rany money
Verdiene Geld Rany Geld
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Ich will eine Million, aber ohne mich drehen zu müssen
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Mit der offensichtlichen Hand oder dann zu stehlen
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Mich in den Mensalão zu verwickeln, um mein Konto zu füllen
Roubando da nação pra mim isso não dá
Von der Nation zu stehlen, das geht für mich nicht
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Ich will eine Million, aber ohne mich drehen zu müssen
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Mit der offensichtlichen Hand oder dann zu stehlen
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Mich in den Mensalão zu verwickeln, um mein Konto zu füllen
Roubando da nação pra mim isso não não não dá
Von der Nation zu stehlen, das geht für mich nicht, nicht, nicht
Mas também quero uma casa em frente ao mar
Aber ich will auch ein Haus am Meer
Viver de marachuá e não ter do que reclamar
Von Marachuá leben und nichts zu beklagen haben
Viver na regalia de um chefe de quadrilha
Im Luxus eines Bandenchefs leben
Mas com o respeito e a dignidade de um chefe de família
Aber mit dem Respekt und der Würde eines Familienoberhaupts
Só quero marcar um dez sem ter stress
Ich will nur eine Zehn ohne Stress markieren
Ouvir um jazz nota dez e minha mina de topless
Einen Jazz der Note zehn hören und meine Mina oben ohne
Uma base do papatinho, umas dez nota de dez no bolso
Eine Basis von Papatinho, zehn Zehner im Tasche
E poder cultivar os meus pés no sapatinho (só o do bom neguinho)
Und meine Füße in den Schuhen pflegen können (nur die guten, Neguinho)
Isso é um pedaço do meu sonho
Das ist ein Stück meines Traums
E ele é do tamanho do mundo
Und er ist so groß wie die Welt
Pra alguns a minha realidade é tipo um sonho então
Für einige ist meine Realität wie ein Traum, also
Eu vou viver cada segundo
Ich werde jede Sekunde leben
A fumaça queimando, 'tá escutando?
Der Rauch brennt, hörst du das?
Sou eu mermo meu mano que 'tá chegando
Ich bin es, mein Bruder, der kommt
Sou insano cheio de planos e hoje as coisas tão mudando
Ich bin verrückt, voller Pläne und heute ändern sich die Dinge
Antigamente é que era foda o mundo tava conspirando
Früher war es hart, die Welt verschwor sich
Eu digo lalaualauaaaa
Ich sage lalaualauaaaa
Cada um faz o que quer sem antes se preocupar haha
Jeder macht, was er will, ohne sich vorher Sorgen zu machen haha
Mas vão ter que escutar
Aber sie werden zuhören müssen
Me apresento eu sou o Tcer, Cone Crew da máfia
Ich stelle mich vor, ich bin der Tcer, Cone Crew der Mafia
Tranquilidade pra rimar em qualquer lugar, hum
Ruhe zum Reimen an jedem Ort, hum
Se é pra chegar favor que seja devagar, se pá
Wenn es darum geht, anzukommen, bitte langsam, wenn möglich
Tem vários pelas querendo arrumar caô, vá
Es gibt viele Leute, die Ärger machen wollen, geh
Vou ser doutor, tomanocupalá, haa
Ich werde Doktor sein, tomanocupalá, haa
Flow insano aprimora a continuidade
Wahnsinniger Flow verbessert die Kontinuität
Ser um pouco mais humano melhora a comunidade, cumpade
Ein bisschen menschlicher zu sein, verbessert die Gemeinschaft, Kumpel
A minha parte eu não faço pela metade
Ich mache meine Arbeit nicht halbherzig
Igual a alguns pelas da cidade que agem de trairagem
Wie einige Leute in der Stadt, die verräterisch handeln
Quantas linhas vou escrever pra poder sair a melhor
Wie viele Zeilen werde ich schreiben, um die beste herauszubringen
Quantos raps eu vou criar pra rasgar e fazer virar pó
Wie viele Raps werde ich kreieren, um sie zu zerreissen und zu Staub zu machen
Já nem sei, mas também nem me preocupo,
Ich weiß es nicht mehr, aber ich mache mir auch keine Sorgen,
'To pagando a minhas contas e viajando pelo mundo
Ich bezahle meine Rechnungen und reise um die Welt
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Ich will eine Million, aber ohne mich drehen zu müssen
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Mit der offensichtlichen Hand oder dann zu stehlen
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Mich in den Mensalão zu verwickeln, um mein Konto zu füllen
Roubando da nação pra mim isso não dá
Von der Nation zu stehlen, das geht für mich nicht
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Ich will eine Million, aber ohne mich drehen zu müssen
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Mit der offensichtlichen Hand oder dann zu stehlen
Me envolver no mensalão, com político bundão
Mich in den Mensalão zu verwickeln, mit einem feigen Politiker
Que rouba da nação pra mim isso não não não
Der von der Nation stiehlt, das geht für mich nicht, nicht, nicht
Trabalho e por isso espero 'to farto de lero-lero
Ich arbeite und deshalb hoffe ich, ich habe genug von leeren Worten
Vejo o crime faturando e com isso me desespero
Ich sehe das Verbrechen Geld machen und das macht mich verzweifelt
Dinheiro sujo eu desprezo e por um bom futuro rezo
Schmutziges Geld verachte ich und bete für eine gute Zukunft
Oferta da Arábias (haha), dou risada e menosprezo
Angebot aus Arabien (haha), ich lache und verachte es
Na pista vejo uns esnobes, sou contra e existe um porém
Auf der Strecke sehe ich einige Snobs, ich bin dagegen und es gibt ein Aber
Trabalho honestamente e não vejo notas de cem
Ich arbeite ehrlich und sehe keine Hundert-Euro-Scheine
Caminho humildemente, trilhando do lado do bem
Ich gehe bescheiden, auf der Seite des Guten
Mas ter dinheiro não é pecado e eu quero um milhão também
Aber Geld zu haben ist keine Sünde und ich will auch eine Million
Porque eu mereço
Weil ich es verdiene
Make money Rany money make money Rany
Verdiene Geld Rany Geld verdienen Rany
Make money Rany money make Rany money
Verdiene Geld Rany Geld verdienen Rany Geld
Make money Rany money make money Rany
Verdiene Geld Rany Geld verdienen Geld Rany
Make money Rany money
Verdiene Geld Rany Geld
Aí Rany money sou o sistema entrando em pane
Hey Rany Geld, ich bin das System, das in Panik gerät
Também quero um milhão e uma cachanga lá em Miami
Ich will auch eine Million und einen Schrotthaufen in Miami
Dar moral pros meus irmãos, e mamãe virar madame
Meinen Brüdern Respekt zollen, und Mama wird zur Dame
Mas se o plano der errado quero que o mundo se dane
Aber wenn der Plan schief geht, soll die Welt zum Teufel gehen
Eu comemoro com champagne mermo sem ganhar um centavo
Ich feiere mit Champagner, auch ohne einen Cent zu gewinnen
'To lutando desde sempre pra também ter meu cascalho
Ich kämpfe schon immer, um auch mein Geld zu haben
Já comprei uma Brastemp, um Playstation e um novo armário
Ich habe schon eine Brastemp, eine Playstation und einen neuen Schrank gekauft
E o meu colchão inflável é king size do caraio
Und meine aufblasbare Matratze ist ein verdammt großes Kingsize
Ouvi que querem saber pra onde eu vou
Sie wollen wissen, wohin ich gehe
Já mandaram até me grampear
Sie haben sogar versucht, mich abzuhören
Mas eu já to indo embora nesse voo
Aber ich bin schon auf diesem Flug
Pra algum lugar onde jamais irão me achar
Zu einem Ort, wo sie mich nie finden werden
E essa é pros meus manos mais insanos
Und das ist für meine verrücktesten Brüder
Aqueles que tão pronto pra guerrilha
Diejenigen, die bereit für den Guerillakrieg sind
E é hora de traçar novos planos
Und es ist Zeit, neue Pläne zu schmieden
Pra trilha de um chefe de quadrilha
Für die Spur eines Bandenchefs
Make money Rany money make money Rany
Verdiene Geld Rany Geld verdienen Rany
Make money Rany money make Rany money
Verdiene Geld Rany Geld verdienen Rany Geld
Make money Rany money make money Rany
Verdiene Geld Rany Geld verdienen Geld Rany
Make money Rany money
Verdiene Geld Rany Geld
Make money Rany money make money Rany
Hasilkan uang Rany uang hasilkan uang Rany
Make money Rany money make Rany money
Hasilkan uang Rany uang hasilkan uang Rany
Make money Rany money make money Rany
Hasilkan uang Rany uang hasilkan uang Rany
Make money Rany money
Hasilkan uang Rany uang
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Aku ingin satu juta tetapi tanpa harus berputar
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Dengan bukti di tangan atau harus mencuri
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Terlibat dalam skandal bulanan untuk menggemukkan rekeningku
Roubando da nação pra mim isso não dá
Mencuri dari bangsa, bagi saya itu tidak bisa
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Aku ingin satu juta tetapi tanpa harus berputar
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Dengan bukti di tangan atau harus mencuri
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Terlibat dalam skandal bulanan untuk menggemukkan rekeningku
Roubando da nação pra mim isso não não não dá
Mencuri dari bangsa, bagi saya itu tidak tidak tidak bisa
Mas também quero uma casa em frente ao mar
Tapi aku juga ingin rumah di depan laut
Viver de marachuá e não ter do que reclamar
Hidup dari marachuá dan tidak memiliki apa-apa untuk mengeluh
Viver na regalia de um chefe de quadrilha
Hidup dalam kemewahan seorang bos geng
Mas com o respeito e a dignidade de um chefe de família
Tapi dengan rasa hormat dan martabat seorang kepala keluarga
Só quero marcar um dez sem ter stress
Aku hanya ingin mencetak sepuluh tanpa stres
Ouvir um jazz nota dez e minha mina de topless
Mendengarkan jazz sepuluh dan pacarku topless
Uma base do papatinho, umas dez nota de dez no bolso
Sebuah basis dari papatinho, sepuluh catatan sepuluh di saku
E poder cultivar os meus pés no sapatinho (só o do bom neguinho)
Dan bisa merawat kakiku dengan sepatu (hanya yang baik)
Isso é um pedaço do meu sonho
Ini adalah sebagian dari mimpiku
E ele é do tamanho do mundo
Dan itu sebesar dunia
Pra alguns a minha realidade é tipo um sonho então
Bagi beberapa orang, kenyataanku seperti mimpi jadi
Eu vou viver cada segundo
Aku akan hidup setiap detik
A fumaça queimando, 'tá escutando?
Asap membakar, 'kau mendengar?
Sou eu mermo meu mano que 'tá chegando
Itu aku yang datang
Sou insano cheio de planos e hoje as coisas tão mudando
Aku gila penuh rencana dan hari ini segalanya berubah
Antigamente é que era foda o mundo tava conspirando
Dulu itu sulit, dunia berkonspirasi
Eu digo lalaualauaaaa
Aku bilang lalaualauaaaa
Cada um faz o que quer sem antes se preocupar haha
Setiap orang melakukan apa yang mereka inginkan tanpa harus khawatir haha
Mas vão ter que escutar
Tapi mereka harus mendengar
Me apresento eu sou o Tcer, Cone Crew da máfia
Perkenalkan, aku Tcer, Cone Crew dari mafia
Tranquilidade pra rimar em qualquer lugar, hum
Ketenangan untuk merap di mana saja, hmm
Se é pra chegar favor que seja devagar, se pá
Jika datang, harap datang perlahan, mungkin
Tem vários pelas querendo arrumar caô, vá
Ada banyak orang yang ingin membuat masalah, pergi
Vou ser doutor, tomanocupalá, haa
Aku akan menjadi doktor, tomanocupalá, haa
Flow insano aprimora a continuidade
Aliran gila meningkatkan kontinuitas
Ser um pouco mais humano melhora a comunidade, cumpade
Menjadi sedikit lebih manusiawi memperbaiki komunitas, teman
A minha parte eu não faço pela metade
Aku tidak melakukan bagianku setengah-setengah
Igual a alguns pelas da cidade que agem de trairagem
Seperti beberapa orang di kota yang bertindak curang
Quantas linhas vou escrever pra poder sair a melhor
Berapa banyak baris yang akan aku tulis untuk mendapatkan yang terbaik
Quantos raps eu vou criar pra rasgar e fazer virar pó
Berapa banyak rap yang akan aku ciptakan untuk merobek dan membuatnya menjadi debu
Já nem sei, mas também nem me preocupo,
Aku tidak tahu, tapi aku juga tidak khawatir,
'To pagando a minhas contas e viajando pelo mundo
Aku membayar tagihan-tagihanku dan bepergian di seluruh dunia
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Aku ingin satu juta tetapi tanpa harus berputar
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Dengan bukti di tangan atau harus mencuri
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Terlibat dalam skandal bulanan untuk menggemukkan rekeningku
Roubando da nação pra mim isso não dá
Mencuri dari bangsa, bagi saya itu tidak bisa
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
Aku ingin satu juta tetapi tanpa harus berputar
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
Dengan bukti di tangan atau harus mencuri
Me envolver no mensalão, com político bundão
Terlibat dalam skandal bulanan, dengan politisi pengecut
Que rouba da nação pra mim isso não não não
Yang mencuri dari bangsa, bagi saya itu tidak tidak tidak
Trabalho e por isso espero 'to farto de lero-lero
Aku bekerja dan karena itu aku berharap 'to lelah dengan omong kosong
Vejo o crime faturando e com isso me desespero
Aku melihat kejahatan menghasilkan dan dengan itu aku putus asa
Dinheiro sujo eu desprezo e por um bom futuro rezo
Aku meremehkan uang kotor dan berdoa untuk masa depan yang baik
Oferta da Arábias (haha), dou risada e menosprezo
Penawaran dari Arab (haha), aku tertawa dan meremehkan
Na pista vejo uns esnobes, sou contra e existe um porém
Di jalur aku melihat beberapa sombong, aku menentang dan ada satu masalah
Trabalho honestamente e não vejo notas de cem
Aku bekerja dengan jujur dan tidak melihat catatan seratus
Caminho humildemente, trilhando do lado do bem
Aku berjalan dengan rendah hati, berjalan di sisi baik
Mas ter dinheiro não é pecado e eu quero um milhão também
Tapi memiliki uang bukanlah dosa dan aku juga ingin satu juta
Porque eu mereço
Karena aku pantas
Make money Rany money make money Rany
Hasilkan uang Rany uang hasilkan uang Rany
Make money Rany money make Rany money
Hasilkan uang Rany uang hasilkan uang Rany
Make money Rany money make money Rany
Hasilkan uang Rany uang hasilkan uang Rany
Make money Rany money
Hasilkan uang Rany uang
Aí Rany money sou o sistema entrando em pane
Hai Rany money aku adalah sistem yang mengalami gangguan
Também quero um milhão e uma cachanga lá em Miami
Aku juga ingin satu juta dan sebuah mobil tua di Miami
Dar moral pros meus irmãos, e mamãe virar madame
Memberi moral kepada saudara-saudaraku, dan ibu menjadi madame
Mas se o plano der errado quero que o mundo se dane
Tapi jika rencana gagal aku ingin dunia hancur
Eu comemoro com champagne mermo sem ganhar um centavo
Aku merayakan dengan champagne meski tanpa mendapatkan satu sen pun
'To lutando desde sempre pra também ter meu cascalho
Aku telah berjuang sejak lama untuk juga memiliki uangku
Já comprei uma Brastemp, um Playstation e um novo armário
Aku sudah membeli Brastemp, Playstation dan lemari baru
E o meu colchão inflável é king size do caraio
Dan kasur anginku adalah king size yang luar biasa
Ouvi que querem saber pra onde eu vou
Aku dengar mereka ingin tahu kemana aku pergi
Já mandaram até me grampear
Mereka bahkan sudah mencoba untuk memata-matai aku
Mas eu já to indo embora nesse voo
Tapi aku sudah pergi dalam penerbangan ini
Pra algum lugar onde jamais irão me achar
Ke tempat dimana mereka tidak akan pernah menemukanku
E essa é pros meus manos mais insanos
Dan ini untuk saudara-saudaraku yang paling gila
Aqueles que tão pronto pra guerrilha
Mereka yang siap untuk perang gerilya
E é hora de traçar novos planos
Dan saatnya untuk merencanakan rencana baru
Pra trilha de um chefe de quadrilha
Untuk jejak seorang bos geng
Make money Rany money make money Rany
Hasilkan uang Rany uang hasilkan uang Rany
Make money Rany money make Rany money
Hasilkan uang Rany uang hasilkan uang Rany
Make money Rany money make money Rany
Hasilkan uang Rany uang hasilkan uang Rany
Make money Rany money
Hasilkan uang Rany uang
Make money Rany money make money Rany
赚钱Rany钱赚钱Rany
Make money Rany money make Rany money
赚钱Rany钱赚Rany钱
Make money Rany money make money Rany
赚钱Rany钱赚钱Rany
Make money Rany money
赚钱Rany钱
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
我想要一百万,但不想去冒险
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
手里拿着证据,或者去偷窃
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
卷入月薪丑闻,让我的账户膨胀
Roubando da nação pra mim isso não dá
从国家那里偷窃,对我来说,这是不行的
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
我想要一百万,但不想去冒险
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
手里拿着证据,或者去偷窃
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
卷入月薪丑闻,让我的账户膨胀
Roubando da nação pra mim isso não não não dá
从国家那里偷窃,对我来说,这是不行的,不行的,不行的
Mas também quero uma casa em frente ao mar
但我也想要一座面朝大海的房子
Viver de marachuá e não ter do que reclamar
靠海鲜为生,没有什么可以抱怨的
Viver na regalia de um chefe de quadrilha
享受着一个犯罪团伙头目的奢华生活
Mas com o respeito e a dignidade de um chefe de família
但我要的是一个家庭首领的尊重和尊严
Só quero marcar um dez sem ter stress
我只想得到十分,不想有压力
Ouvir um jazz nota dez e minha mina de topless
听一首十分的爵士乐,我的女人只穿比基尼
Uma base do papatinho, umas dez nota de dez no bolso
有Papatinho的基础,口袋里有十张十元的钞票
E poder cultivar os meus pés no sapatinho (só o do bom neguinho)
并且可以在鞋子里种我的脚(只有好的那种)
Isso é um pedaço do meu sonho
这只是我梦想的一部分
E ele é do tamanho do mundo
它和世界一样大
Pra alguns a minha realidade é tipo um sonho então
对于一些人来说,我的现实就像一个梦想
Eu vou viver cada segundo
所以我要活在每一秒钟
A fumaça queimando, 'tá escutando?
烟雾弥漫,你听到了吗?
Sou eu mermo meu mano que 'tá chegando
就是我,我的兄弟,我正在来的路上
Sou insano cheio de planos e hoje as coisas tão mudando
我是疯狂的,充满了计划,今天事情正在改变
Antigamente é que era foda o mundo tava conspirando
以前的日子真的很糟糕,世界在阴谋
Eu digo lalaualauaaaa
我说lalaualauaaaa
Cada um faz o que quer sem antes se preocupar haha
每个人都在做他们想做的事,而不先担心哈哈
Mas vão ter que escutar
但他们将不得不听
Me apresento eu sou o Tcer, Cone Crew da máfia
我是Tcer,来自Cone Crew的黑手党
Tranquilidade pra rimar em qualquer lugar, hum
在任何地方都可以轻松地骂人,嗯
Se é pra chegar favor que seja devagar, se pá
如果要来,最好慢慢来,如果吧
Tem vários pelas querendo arrumar caô, vá
有很多人想要制造麻烦,去吧
Vou ser doutor, tomanocupalá, haa
我要成为医生,tomanocupalá,哈
Flow insano aprimora a continuidade
疯狂的流动性提高了连续性
Ser um pouco mais humano melhora a comunidade, cumpade
成为一个更人性化的人,改善了社区,伙伴
A minha parte eu não faço pela metade
我不会做一半的事情
Igual a alguns pelas da cidade que agem de trairagem
就像城市里的一些人,他们背叛了
Quantas linhas vou escrever pra poder sair a melhor
我要写多少行才能得到最好的
Quantos raps eu vou criar pra rasgar e fazer virar pó
我要创作多少首说唱才能撕碎并化为灰烬
Já nem sei, mas também nem me preocupo,
我已经不知道了,但我也不担心,
'To pagando a minhas contas e viajando pelo mundo
我正在支付我的账单,环游世界
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
我想要一百万,但不想去冒险
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
手里拿着证据,或者去偷窃
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
卷入月薪丑闻,让我的账户膨胀
Roubando da nação pra mim isso não dá
从国家那里偷窃,对我来说,这是不行的
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
我想要一百万,但不想去冒险
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
手里拿着证据,或者去偷窃
Me envolver no mensalão, com político bundão
卷入月薪丑闻,和那些无耻的政客一起
Que rouba da nação pra mim isso não não não
从国家那里偷窃,对我来说,这是不行的,不行的,不行的
Trabalho e por isso espero 'to farto de lero-lero
我正在工作,因此我期待,我厌倦了空谈
Vejo o crime faturando e com isso me desespero
我看到犯罪在赚钱,这让我感到绝望
Dinheiro sujo eu desprezo e por um bom futuro rezo
我鄙视脏钱,我为一个美好的未来祈祷
Oferta da Arábias (haha), dou risada e menosprezo
阿拉伯的报价(哈哈),我笑了,我看不起
Na pista vejo uns esnobes, sou contra e existe um porém
在赛道上,我看到一些炫耀的人,我反对,但有一个问题
Trabalho honestamente e não vejo notas de cem
我诚实地工作,但我没有看到一百元的钞票
Caminho humildemente, trilhando do lado do bem
我谦虚地前行,走在善良的一边
Mas ter dinheiro não é pecado e eu quero um milhão também
但有钱不是罪过,我也想要一百万
Porque eu mereço
因为我值得
Make money Rany money make money Rany
赚钱Rany钱赚钱Rany
Make money Rany money make Rany money
赚钱Rany钱赚Rany钱
Make money Rany money make money Rany
赚钱Rany钱赚钱Rany
Make money Rany money
赚钱Rany钱
Aí Rany money sou o sistema entrando em pane
嘿,Rany钱,我是系统出现故障
Também quero um milhão e uma cachanga lá em Miami
我也想要一百万,和在迈阿密的一辆破车
Dar moral pros meus irmãos, e mamãe virar madame
给我的兄弟们一些道德,让妈妈变成夫人
Mas se o plano der errado quero que o mundo se dane
但如果计划失败,我希望世界去死
Eu comemoro com champagne mermo sem ganhar um centavo
我即使没有赚到一分钱也要用香槟庆祝
'To lutando desde sempre pra também ter meu cascalho
我一直在努力,也想有我的财富
Já comprei uma Brastemp, um Playstation e um novo armário
我已经买了一台Brastemp,一个Playstation和一个新的衣柜
E o meu colchão inflável é king size do caraio
我的充气床垫是超大号的
Ouvi que querem saber pra onde eu vou
听说他们想知道我要去哪里
Já mandaram até me grampear
他们甚至让我被窃听
Mas eu já to indo embora nesse voo
但我已经在这个航班上离开了
Pra algum lugar onde jamais irão me achar
去一个他们永远也找不到我的地方
E essa é pros meus manos mais insanos
这是给我最疯狂的兄弟们
Aqueles que tão pronto pra guerrilha
那些准备好进行游击战的人
E é hora de traçar novos planos
现在是制定新计划的时候了
Pra trilha de um chefe de quadrilha
为一个犯罪团伙的头目制定计划
Make money Rany money make money Rany
赚钱Rany钱赚钱Rany
Make money Rany money make Rany money
赚钱Rany钱赚Rany钱
Make money Rany money make money Rany
赚钱Rany钱赚钱Rany
Make money Rany money
赚钱Rany钱