You're spinning round and round and round in my head head
Did you really mean the words that you said said?
This is it I gotta know
Should I stay or should I go?
Show me the truth
Is it gonna be me and you?
Is it gonna be me and you?
Is it gonna be me and you?
I know you gon' be mad
Feelings that you thought you had
Was for another guy
Well I'm that other guy
I'm just a shy kid, camouflaged before your eyes
Then I knew my lyrics were the key to see the other side
I should have told you but I never had the courage
And I thought you really wouldn't understand (No)
And now I'm out here just to let my feelings surface
Apologizing for disguising who I am
Tell me are you who I thought you were
Or who I wanted you to be?
Did you do it all for him
Or were you only playing me?
I did it for you
But I couldn't see it through
You're spinning round and round and round in my head head
Did you really mean the words that you said said?
This is it I gotta know
Should I stay or should I go?
Show me the truth
Is it gonna be me and you?
Is it gonna be me and you?
Is it gonna be me and you?
You're all I ever wanted
But I got caught in the shadow in the background
But I'm back now
And Kris was all this and that
And my look didn't really fit the rap, it didn't match
He had the style and I had the swag
So I locked up my feelings in the words he said
Give me a hand and I'll take off my mask
If you give me a chance, that's all I ask
What ya expecting me to do?
'Cause you were him and now you're you
Now it's just me
And you got me on my knees
You're spinning round and round and round in my head head
Did you really mean the words that you said said?
This is it I gotta know
Should I stay or should I go?
Show me the truth
Is it gonna be me and you?
Is it gonna be me and you?
Why do I feel so deceived?
Guess I believed what I wanted to believe
It's perfect in my dreams
But nothing's really what it seems (No no)
You're spinning round and round and round in my head head
Did you really mean the words that you said said?
This is it I gotta know
Should I stay or should I go?
Show me the truth
Is it gonna be me and you?
Is it gonna be me and you?
Is it gonna be me and you?
Gonna be me and you?
You're spinning round and round and round in my head head
Stai girando e girando e girando nella mia testa
Did you really mean the words that you said said?
Intendevi davvero le parole che hai detto?
This is it I gotta know
Questo è tutto, devo saperlo
Should I stay or should I go?
Dovrei restare o dovrei andare?
Show me the truth
Mostrami la verità
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
I know you gon' be mad
So che sarai arrabbiato
Feelings that you thought you had
Sentimenti che pensavi di avere
Was for another guy
Erano per un altro ragazzo
Well I'm that other guy
Beh, io sono quell'altro ragazzo
I'm just a shy kid, camouflaged before your eyes
Sono solo un ragazzo timido, camuffato davanti ai tuoi occhi
Then I knew my lyrics were the key to see the other side
Poi ho capito che i miei testi erano la chiave per vedere l'altro lato
I should have told you but I never had the courage
Avrei dovuto dirtelo ma non ho mai avuto il coraggio
And I thought you really wouldn't understand (No)
E pensavo che non avresti davvero capito (No)
And now I'm out here just to let my feelings surface
E ora sono qui fuori solo per lasciare emergere i miei sentimenti
Apologizing for disguising who I am
Mi scuso per aver camuffato chi sono
Tell me are you who I thought you were
Dimmi, sei chi pensavo fossi
Or who I wanted you to be?
O chi volevo che tu fossi?
Did you do it all for him
L'hai fatto tutto per lui
Or were you only playing me?
O stavi solo giocando con me?
I did it for you
L'ho fatto per te
But I couldn't see it through
Ma non sono riuscito a portarlo a termine
You're spinning round and round and round in my head head
Stai girando e girando e girando nella mia testa
Did you really mean the words that you said said?
Intendevi davvero le parole che hai detto?
This is it I gotta know
Questo è tutto, devo saperlo
Should I stay or should I go?
Dovrei restare o dovrei andare?
Show me the truth
Mostrami la verità
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
You're all I ever wanted
Sei tutto ciò che ho sempre voluto
But I got caught in the shadow in the background
Ma sono rimasto intrappolato nell'ombra in secondo piano
But I'm back now
Ma ora sono tornato
And Kris was all this and that
E Kris era tutto questo e quello
And my look didn't really fit the rap, it didn't match
E il mio aspetto non si adattava davvero al rap, non corrispondeva
He had the style and I had the swag
Lui aveva lo stile e io avevo il swag
So I locked up my feelings in the words he said
Quindi ho rinchiuso i miei sentimenti nelle parole che ha detto
Give me a hand and I'll take off my mask
Dammi una mano e toglierò la mia maschera
If you give me a chance, that's all I ask
Se mi dai una possibilità, è tutto quello che chiedo
What ya expecting me to do?
Cosa ti aspetti che io faccia?
'Cause you were him and now you're you
Perché eri lui e ora sei tu
Now it's just me
Ora sono solo io
And you got me on my knees
E mi hai messo in ginocchio
You're spinning round and round and round in my head head
Stai girando e girando e girando nella mia testa
Did you really mean the words that you said said?
Intendevi davvero le parole che hai detto?
This is it I gotta know
Questo è tutto, devo saperlo
Should I stay or should I go?
Dovrei restare o dovrei andare?
Show me the truth
Mostrami la verità
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
Why do I feel so deceived?
Perché mi sento così ingannato?
Guess I believed what I wanted to believe
Immagino di aver creduto in quello che volevo credere
It's perfect in my dreams
È perfetto nei miei sogni
But nothing's really what it seems (No no)
Ma niente è davvero come sembra (No no)
You're spinning round and round and round in my head head
Stai girando e girando e girando nella mia testa
Did you really mean the words that you said said?
Intendevi davvero le parole che hai detto?
This is it I gotta know
Questo è tutto, devo saperlo
Should I stay or should I go?
Dovrei restare o dovrei andare?
Show me the truth
Mostrami la verità
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
Is it gonna be me and you?
Sarà me e te?
Gonna be me and you?
Sarà me e te?
You're spinning round and round and round in my head head
Você está girando e girando e girando na minha cabeça
Did you really mean the words that you said said?
Você realmente quis dizer as palavras que você disse?
This is it I gotta know
É isso, eu preciso saber
Should I stay or should I go?
Devo ficar ou devo ir?
Show me the truth
Mostre-me a verdade
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
I know you gon' be mad
Eu sei que você vai ficar bravo
Feelings that you thought you had
Sentimentos que você pensou que tinha
Was for another guy
Eram para outro cara
Well I'm that other guy
Bem, eu sou esse outro cara
I'm just a shy kid, camouflaged before your eyes
Eu sou apenas um garoto tímido, camuflado diante dos seus olhos
Then I knew my lyrics were the key to see the other side
Então eu soube que minhas letras eram a chave para ver o outro lado
I should have told you but I never had the courage
Eu deveria ter te contado, mas nunca tive a coragem
And I thought you really wouldn't understand (No)
E eu pensei que você realmente não entenderia (Não)
And now I'm out here just to let my feelings surface
E agora eu estou aqui apenas para deixar meus sentimentos emergirem
Apologizing for disguising who I am
Pedindo desculpas por disfarçar quem eu sou
Tell me are you who I thought you were
Me diga, você é quem eu pensei que era
Or who I wanted you to be?
Ou quem eu queria que você fosse?
Did you do it all for him
Você fez tudo por ele
Or were you only playing me?
Ou estava apenas me enganando?
I did it for you
Eu fiz isso por você
But I couldn't see it through
Mas eu não consegui ver até o fim
You're spinning round and round and round in my head head
Você está girando e girando e girando na minha cabeça
Did you really mean the words that you said said?
Você realmente quis dizer as palavras que você disse?
This is it I gotta know
É isso, eu preciso saber
Should I stay or should I go?
Devo ficar ou devo ir?
Show me the truth
Mostre-me a verdade
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
You're all I ever wanted
Você é tudo que eu sempre quis
But I got caught in the shadow in the background
Mas eu fiquei preso na sombra no fundo
But I'm back now
Mas eu estou de volta agora
And Kris was all this and that
E Kris era tudo isso e aquilo
And my look didn't really fit the rap, it didn't match
E minha aparência realmente não se encaixava no rap, não combinava
He had the style and I had the swag
Ele tinha o estilo e eu tinha o swag
So I locked up my feelings in the words he said
Então eu tranquei meus sentimentos nas palavras que ele disse
Give me a hand and I'll take off my mask
Me dê uma mão e eu tirarei minha máscara
If you give me a chance, that's all I ask
Se você me der uma chance, é tudo que eu peço
What ya expecting me to do?
O que você espera que eu faça?
'Cause you were him and now you're you
Porque você era ele e agora é você
Now it's just me
Agora sou só eu
And you got me on my knees
E você me colocou de joelhos
You're spinning round and round and round in my head head
Você está girando e girando e girando na minha cabeça
Did you really mean the words that you said said?
Você realmente quis dizer as palavras que você disse?
This is it I gotta know
É isso, eu preciso saber
Should I stay or should I go?
Devo ficar ou devo ir?
Show me the truth
Mostre-me a verdade
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
Why do I feel so deceived?
Por que eu me sinto tão enganado?
Guess I believed what I wanted to believe
Acho que acreditei no que queria acreditar
It's perfect in my dreams
É perfeito nos meus sonhos
But nothing's really what it seems (No no)
Mas nada é realmente o que parece (Não não)
You're spinning round and round and round in my head head
Você está girando e girando e girando na minha cabeça
Did you really mean the words that you said said?
Você realmente quis dizer as palavras que você disse?
This is it I gotta know
É isso, eu preciso saber
Should I stay or should I go?
Devo ficar ou devo ir?
Show me the truth
Mostre-me a verdade
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
Is it gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
Gonna be me and you?
Vai ser eu e você?
You're spinning round and round and round in my head head
Das vueltas y vueltas y vueltas en mi cabeza
Did you really mean the words that you said said?
¿Realmente quisiste decir las palabras que dijiste?
This is it I gotta know
Esto es todo, tengo que saber
Should I stay or should I go?
¿Debo quedarme o debo irme?
Show me the truth
Muéstrame la verdad
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
I know you gon' be mad
Sé que vas a estar enfadado
Feelings that you thought you had
Sentimientos que pensaste que tenías
Was for another guy
Eran para otro chico
Well I'm that other guy
Bueno, yo soy ese otro chico
I'm just a shy kid, camouflaged before your eyes
Solo soy un chico tímido, camuflado ante tus ojos
Then I knew my lyrics were the key to see the other side
Entonces supe que mis letras eran la clave para ver el otro lado
I should have told you but I never had the courage
Debería habértelo dicho pero nunca tuve el valor
And I thought you really wouldn't understand (No)
Y pensé que realmente no lo entenderías (No)
And now I'm out here just to let my feelings surface
Y ahora estoy aquí solo para dejar que mis sentimientos salgan a la superficie
Apologizing for disguising who I am
Pidiendo disculpas por disfrazar quién soy
Tell me are you who I thought you were
Dime, ¿eres quien pensé que eras
Or who I wanted you to be?
O quien quería que fueras?
Did you do it all for him
¿Lo hiciste todo por él
Or were you only playing me?
O solo estabas jugando conmigo?
I did it for you
Lo hice por ti
But I couldn't see it through
Pero no pude verlo hasta el final
You're spinning round and round and round in my head head
Das vueltas y vueltas y vueltas en mi cabeza
Did you really mean the words that you said said?
¿Realmente quisiste decir las palabras que dijiste?
This is it I gotta know
Esto es todo, tengo que saber
Should I stay or should I go?
¿Debo quedarme o debo irme?
Show me the truth
Muéstrame la verdad
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
You're all I ever wanted
Eres todo lo que siempre quise
But I got caught in the shadow in the background
Pero me quedé atrapado en la sombra en el fondo
But I'm back now
Pero ya he vuelto
And Kris was all this and that
Y Kris era todo esto y aquello
And my look didn't really fit the rap, it didn't match
Y mi aspecto realmente no encajaba en el rap, no coincidía
He had the style and I had the swag
Él tenía el estilo y yo tenía el swag
So I locked up my feelings in the words he said
Así que encerré mis sentimientos en las palabras que él decía
Give me a hand and I'll take off my mask
Dame una mano y me quitaré la máscara
If you give me a chance, that's all I ask
Si me das una oportunidad, eso es todo lo que pido
What ya expecting me to do?
¿Qué esperas que haga?
'Cause you were him and now you're you
Porque eras él y ahora eres tú
Now it's just me
Ahora solo soy yo
And you got me on my knees
Y me tienes de rodillas
You're spinning round and round and round in my head head
Das vueltas y vueltas y vueltas en mi cabeza
Did you really mean the words that you said said?
¿Realmente quisiste decir las palabras que dijiste?
This is it I gotta know
Esto es todo, tengo que saber
Should I stay or should I go?
¿Debo quedarme o debo irme?
Show me the truth
Muéstrame la verdad
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
Why do I feel so deceived?
¿Por qué me siento tan engañado?
Guess I believed what I wanted to believe
Supongo que creí lo que quería creer
It's perfect in my dreams
Es perfecto en mis sueños
But nothing's really what it seems (No no)
Pero nada es realmente lo que parece (No no)
You're spinning round and round and round in my head head
Das vueltas y vueltas y vueltas en mi cabeza
Did you really mean the words that you said said?
¿Realmente quisiste decir las palabras que dijiste?
This is it I gotta know
Esto es todo, tengo que saber
Should I stay or should I go?
¿Debo quedarme o debo irme?
Show me the truth
Muéstrame la verdad
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
Is it gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
Gonna be me and you?
¿Vamos a ser tú y yo?
You're spinning round and round and round in my head head
Tu tournes encore et encore et encore dans ma tête
Did you really mean the words that you said said?
As-tu vraiment voulu dire les mots que tu as dit?
This is it I gotta know
C'est ça, je dois savoir
Should I stay or should I go?
Devrais-je rester ou devrais-je partir?
Show me the truth
Montre-moi la vérité
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
I know you gon' be mad
Je sais que tu vas être en colère
Feelings that you thought you had
Les sentiments que tu pensais avoir
Was for another guy
Étaient pour un autre gars
Well I'm that other guy
Eh bien, je suis cet autre gars
I'm just a shy kid, camouflaged before your eyes
Je suis juste un gamin timide, camouflé devant tes yeux
Then I knew my lyrics were the key to see the other side
Puis j'ai su que mes paroles étaient la clé pour voir l'autre côté
I should have told you but I never had the courage
J'aurais dû te le dire mais je n'ai jamais eu le courage
And I thought you really wouldn't understand (No)
Et je pensais que tu ne comprendrais vraiment pas (Non)
And now I'm out here just to let my feelings surface
Et maintenant je suis ici juste pour laisser mes sentiments émerger
Apologizing for disguising who I am
Je m'excuse pour avoir déguisé qui je suis
Tell me are you who I thought you were
Dis-moi, es-tu celle que je pensais que tu étais
Or who I wanted you to be?
Ou celle que je voulais que tu sois?
Did you do it all for him
As-tu tout fait pour lui
Or were you only playing me?
Ou jouais-tu seulement avec moi?
I did it for you
Je l'ai fait pour toi
But I couldn't see it through
Mais je n'ai pas pu le voir jusqu'au bout
You're spinning round and round and round in my head head
Tu tournes encore et encore et encore dans ma tête
Did you really mean the words that you said said?
As-tu vraiment voulu dire les mots que tu as dit?
This is it I gotta know
C'est ça, je dois savoir
Should I stay or should I go?
Devrais-je rester ou devrais-je partir?
Show me the truth
Montre-moi la vérité
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
You're all I ever wanted
Tu es tout ce que j'ai toujours voulu
But I got caught in the shadow in the background
Mais je me suis retrouvé dans l'ombre en arrière-plan
But I'm back now
Mais je suis de retour maintenant
And Kris was all this and that
Et Kris était tout ça et ça
And my look didn't really fit the rap, it didn't match
Et mon look ne correspondait pas vraiment au rap, ça ne correspondait pas
He had the style and I had the swag
Il avait le style et j'avais le swag
So I locked up my feelings in the words he said
Alors j'ai enfermé mes sentiments dans les mots qu'il a dit
Give me a hand and I'll take off my mask
Donne-moi une main et j'enlèverai mon masque
If you give me a chance, that's all I ask
Si tu me donnes une chance, c'est tout ce que je demande
What ya expecting me to do?
Qu'attends-tu de moi?
'Cause you were him and now you're you
Parce que tu étais lui et maintenant tu es toi
Now it's just me
Maintenant c'est juste moi
And you got me on my knees
Et tu m'as mis à genoux
You're spinning round and round and round in my head head
Tu tournes encore et encore et encore dans ma tête
Did you really mean the words that you said said?
As-tu vraiment voulu dire les mots que tu as dit?
This is it I gotta know
C'est ça, je dois savoir
Should I stay or should I go?
Devrais-je rester ou devrais-je partir?
Show me the truth
Montre-moi la vérité
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
Why do I feel so deceived?
Pourquoi ai-je l'impression d'être trompé?
Guess I believed what I wanted to believe
Je suppose que j'ai cru ce que je voulais croire
It's perfect in my dreams
C'est parfait dans mes rêves
But nothing's really what it seems (No no)
Mais rien n'est vraiment ce qu'il semble être (Non non)
You're spinning round and round and round in my head head
Tu tournes encore et encore et encore dans ma tête
Did you really mean the words that you said said?
As-tu vraiment voulu dire les mots que tu as dit?
This is it I gotta know
C'est ça, je dois savoir
Should I stay or should I go?
Devrais-je rester ou devrais-je partir?
Show me the truth
Montre-moi la vérité
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
Is it gonna be me and you?
Est-ce que ça va être toi et moi?
Gonna be me and you?
Va-t-il être toi et moi?
You're spinning round and round and round in my head head
Du drehst dich immer wieder in meinem Kopf
Did you really mean the words that you said said?
Hast du wirklich die Worte gemeint, die du gesagt hast?
This is it I gotta know
Das ist es, ich muss es wissen
Should I stay or should I go?
Soll ich bleiben oder soll ich gehen?
Show me the truth
Zeig mir die Wahrheit
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
I know you gon' be mad
Ich weiß, du wirst sauer sein
Feelings that you thought you had
Gefühle, von denen du dachtest, du hättest sie
Was for another guy
Waren für einen anderen Kerl
Well I'm that other guy
Nun, ich bin dieser andere Kerl
I'm just a shy kid, camouflaged before your eyes
Ich bin nur ein schüchterner Junge, getarnt vor deinen Augen
Then I knew my lyrics were the key to see the other side
Dann wusste ich, dass meine Texte der Schlüssel waren, um die andere Seite zu sehen
I should have told you but I never had the courage
Ich hätte es dir sagen sollen, aber ich hatte nie den Mut
And I thought you really wouldn't understand (No)
Und ich dachte, du würdest wirklich nicht verstehen (Nein)
And now I'm out here just to let my feelings surface
Und jetzt bin ich hier draußen, um meine Gefühle an die Oberfläche zu bringen
Apologizing for disguising who I am
Ich entschuldige mich dafür, wer ich bin
Tell me are you who I thought you were
Sag mir, bist du die, für die ich dich gehalten habe
Or who I wanted you to be?
Oder die, die ich wollte, dass du bist?
Did you do it all for him
Hast du das alles für ihn getan
Or were you only playing me?
Oder hast du nur mit mir gespielt?
I did it for you
Ich habe es für dich getan
But I couldn't see it through
Aber ich konnte es nicht durchziehen
You're spinning round and round and round in my head head
Du drehst dich immer wieder in meinem Kopf
Did you really mean the words that you said said?
Hast du wirklich die Worte gemeint, die du gesagt hast?
This is it I gotta know
Das ist es, ich muss es wissen
Should I stay or should I go?
Soll ich bleiben oder soll ich gehen?
Show me the truth
Zeig mir die Wahrheit
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
You're all I ever wanted
Du bist alles, was ich je wollte
But I got caught in the shadow in the background
Aber ich wurde im Schatten im Hintergrund gefangen
But I'm back now
Aber jetzt bin ich zurück
And Kris was all this and that
Und Kris war all das und das
And my look didn't really fit the rap, it didn't match
Und mein Aussehen passte nicht wirklich zum Rap, es passte nicht
He had the style and I had the swag
Er hatte den Stil und ich hatte den Swag
So I locked up my feelings in the words he said
Also schloss ich meine Gefühle in die Worte, die er sagte
Give me a hand and I'll take off my mask
Gib mir eine Hand und ich nehme meine Maske ab
If you give me a chance, that's all I ask
Wenn du mir eine Chance gibst, ist das alles, was ich frage
What ya expecting me to do?
Was erwartest du von mir?
'Cause you were him and now you're you
Denn du warst er und jetzt bist du du
Now it's just me
Jetzt bin nur ich
And you got me on my knees
Und du hast mich auf die Knie gezwungen
You're spinning round and round and round in my head head
Du drehst dich immer wieder in meinem Kopf
Did you really mean the words that you said said?
Hast du wirklich die Worte gemeint, die du gesagt hast?
This is it I gotta know
Das ist es, ich muss es wissen
Should I stay or should I go?
Soll ich bleiben oder soll ich gehen?
Show me the truth
Zeig mir die Wahrheit
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
Why do I feel so deceived?
Warum fühle ich mich so betrogen?
Guess I believed what I wanted to believe
Ich schätze, ich habe geglaubt, was ich glauben wollte
It's perfect in my dreams
Es ist perfekt in meinen Träumen
But nothing's really what it seems (No no)
Aber nichts ist wirklich so, wie es scheint (Nein nein)
You're spinning round and round and round in my head head
Du drehst dich immer wieder in meinem Kopf
Did you really mean the words that you said said?
Hast du wirklich die Worte gemeint, die du gesagt hast?
This is it I gotta know
Das ist es, ich muss es wissen
Should I stay or should I go?
Soll ich bleiben oder soll ich gehen?
Show me the truth
Zeig mir die Wahrheit
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
Is it gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
Gonna be me and you?
Wird es mich und dich sein?
You're spinning round and round and round in my head head
Kamu berputar-putar dan berputar di kepala saya
Did you really mean the words that you said said?
Apakah kamu benar-benar serius dengan kata-kata yang kamu ucapkan?
This is it I gotta know
Ini saatnya saya harus tahu
Should I stay or should I go?
Haruskah saya tinggal atau pergi?
Show me the truth
Tunjukkan kebenarannya
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
I know you gon' be mad
Saya tahu kamu akan marah
Feelings that you thought you had
Perasaan yang kamu pikir kamu punya
Was for another guy
Untuk pria lain
Well I'm that other guy
Nah, saya pria itu
I'm just a shy kid, camouflaged before your eyes
Saya hanya anak pemalu, tersamarkan di depan matamu
Then I knew my lyrics were the key to see the other side
Lalu saya tahu lirik saya adalah kunci untuk melihat sisi lain
I should have told you but I never had the courage
Seharusnya saya memberitahu kamu tapi saya tidak pernah punya keberanian
And I thought you really wouldn't understand (No)
Dan saya pikir kamu benar-benar tidak akan mengerti (Tidak)
And now I'm out here just to let my feelings surface
Dan sekarang saya di sini hanya untuk mengungkapkan perasaan saya
Apologizing for disguising who I am
Meminta maaf karena menyembunyikan siapa saya
Tell me are you who I thought you were
Katakan padaku apakah kamu orang yang saya pikir kamu adalah
Or who I wanted you to be?
Atau siapa yang saya ingin kamu jadi?
Did you do it all for him
Apakah kamu melakukan semua itu untuk dia
Or were you only playing me?
Atau apakah kamu hanya mempermainkan saya?
I did it for you
Saya melakukannya untuk kamu
But I couldn't see it through
Tapi saya tidak bisa melihatnya sampai selesai
You're spinning round and round and round in my head head
Kamu berputar-putar dan berputar di kepala saya
Did you really mean the words that you said said?
Apakah kamu benar-benar serius dengan kata-kata yang kamu ucapkan?
This is it I gotta know
Ini saatnya saya harus tahu
Should I stay or should I go?
Haruskah saya tinggal atau pergi?
Show me the truth
Tunjukkan kebenarannya
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
You're all I ever wanted
Kamu adalah semua yang saya inginkan
But I got caught in the shadow in the background
Tapi saya terjebak dalam bayangan di latar belakang
But I'm back now
Tapi saya kembali sekarang
And Kris was all this and that
Dan Kris adalah semua ini dan itu
And my look didn't really fit the rap, it didn't match
Dan penampilan saya tidak benar-benar cocok dengan rap, tidak cocok
He had the style and I had the swag
Dia memiliki gaya dan saya memiliki swag
So I locked up my feelings in the words he said
Jadi saya mengunci perasaan saya dalam kata-kata yang dia katakan
Give me a hand and I'll take off my mask
Berikan saya tangan dan saya akan melepas topeng saya
If you give me a chance, that's all I ask
Jika kamu memberi saya kesempatan, itu semua yang saya minta
What ya expecting me to do?
Apa yang kamu harapkan saya lakukan?
'Cause you were him and now you're you
Karena kamu adalah dia dan sekarang kamu adalah kamu
Now it's just me
Sekarang hanya saya
And you got me on my knees
Dan kamu membuat saya berlutut
You're spinning round and round and round in my head head
Kamu berputar-putar dan berputar di kepala saya
Did you really mean the words that you said said?
Apakah kamu benar-benar serius dengan kata-kata yang kamu ucapkan?
This is it I gotta know
Ini saatnya saya harus tahu
Should I stay or should I go?
Haruskah saya tinggal atau pergi?
Show me the truth
Tunjukkan kebenarannya
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
Why do I feel so deceived?
Mengapa saya merasa begitu tertipu?
Guess I believed what I wanted to believe
Rupanya saya percaya apa yang ingin saya percayai
It's perfect in my dreams
Sempurna dalam mimpi saya
But nothing's really what it seems (No no)
Tapi tidak ada yang benar-benar seperti yang tampak (Tidak tidak)
You're spinning round and round and round in my head head
Kamu berputar-putar dan berputar di kepala saya
Did you really mean the words that you said said?
Apakah kamu benar-benar serius dengan kata-kata yang kamu ucapkan?
This is it I gotta know
Ini saatnya saya harus tahu
Should I stay or should I go?
Haruskah saya tinggal atau pergi?
Show me the truth
Tunjukkan kebenarannya
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
Is it gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
Gonna be me and you?
Apakah ini akan menjadi aku dan kamu?
You're spinning round and round and round in my head head
คุณหมุนวนไปมาในหัวฉัน
Did you really mean the words that you said said?
คุณจริงใจกับคำที่คุณพูดหรือเปล่า?
This is it I gotta know
นี่คือจุดที่ฉันต้องรู้
Should I stay or should I go?
ฉันควรอยู่หรือฉันควรไป?
Show me the truth
บอกความจริงให้ฉันที
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
I know you gon' be mad
ฉันรู้ว่าคุณจะโกรธ
Feelings that you thought you had
ความรู้สึกที่คุณคิดว่าคุณมี
Was for another guy
มันเป็นของผู้ชายอีกคนหนึ่ง
Well I'm that other guy
แต่ฉันคือผู้ชายนั้น
I'm just a shy kid, camouflaged before your eyes
ฉันเป็นแค่เด็กขี้อาย, ปลอมตัวอยู่ต่อหน้าคุณ
Then I knew my lyrics were the key to see the other side
แล้วฉันรู้ว่าเนื้อเพลงของฉันคือกุญแจไปยังอีกด้านหนึ่ง
I should have told you but I never had the courage
ฉันควรจะบอกคุณ แต่ฉันไม่มีความกล้า
And I thought you really wouldn't understand (No)
และฉันคิดว่าคุณคงไม่เข้าใจ (ไม่)
And now I'm out here just to let my feelings surface
และตอนนี้ฉันอยู่ที่นี่เพื่อแสดงความรู้สึกของฉัน
Apologizing for disguising who I am
ขอโทษที่ฉันปลอมตัวเป็นใคร
Tell me are you who I thought you were
บอกฉันสิ คุณคือคนที่ฉันคิดหรือเปล่า
Or who I wanted you to be?
หรือคุณคือคนที่ฉันต้องการให้คุณเป็น?
Did you do it all for him
คุณทำทุกอย่างเพื่อเขาหรือเปล่า
Or were you only playing me?
หรือคุณแค่เล่นกับฉัน?
I did it for you
ฉันทำมันเพื่อคุณ
But I couldn't see it through
แต่ฉันมองไม่เห็นมัน
You're spinning round and round and round in my head head
คุณหมุนวนไปมาในหัวฉัน
Did you really mean the words that you said said?
คุณจริงใจกับคำที่คุณพูดหรือเปล่า?
This is it I gotta know
นี่คือจุดที่ฉันต้องรู้
Should I stay or should I go?
ฉันควรอยู่หรือฉันควรไป?
Show me the truth
บอกความจริงให้ฉันที
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
You're all I ever wanted
คุณคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ
But I got caught in the shadow in the background
แต่ฉันติดอยู่ในเงามืด
But I'm back now
แต่ตอนนี้ฉันกลับมาแล้ว
And Kris was all this and that
และคริสเป็นทั้งหมดนี้และนั้น
And my look didn't really fit the rap, it didn't match
และรูปลักษณ์ของฉันไม่เข้ากับแร็ป, มันไม่ตรงกัน
He had the style and I had the swag
เขามีสไตล์และฉันมีสไตล์
So I locked up my feelings in the words he said
ดังนั้นฉันจึงล็อคความรู้สึกของฉันไว้ในคำที่เขาพูด
Give me a hand and I'll take off my mask
ให้ฉันมือและฉันจะถอดหน้ากากออก
If you give me a chance, that's all I ask
ถ้าคุณให้โอกาสฉัน, นั่นคือทั้งหมดที่ฉันขอ
What ya expecting me to do?
คุณคาดหวังให้ฉันทำอะไร?
'Cause you were him and now you're you
เพราะคุณเป็นเขาและตอนนี้คุณเป็นคุณ
Now it's just me
ตอนนี้มันเป็นแค่ฉัน
And you got me on my knees
และคุณทำให้ฉันคุกเข่า
You're spinning round and round and round in my head head
คุณหมุนวนไปมาในหัวฉัน
Did you really mean the words that you said said?
คุณจริงใจกับคำที่คุณพูดหรือเปล่า?
This is it I gotta know
นี่คือจุดที่ฉันต้องรู้
Should I stay or should I go?
ฉันควรอยู่หรือฉันควรไป?
Show me the truth
บอกความจริงให้ฉันที
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
Why do I feel so deceived?
ทำไมฉันรู้สึกถูกหลอก?
Guess I believed what I wanted to believe
คาดว่าฉันเชื่อในสิ่งที่ฉันต้องการเชื่อ
It's perfect in my dreams
มันสมบูรณ์แบบในความฝันของฉัน
But nothing's really what it seems (No no)
แต่ไม่มีอะไรเป็นจริงเหมือนที่ดูเหมือน (ไม่ไม่)
You're spinning round and round and round in my head head
คุณหมุนวนไปมาในหัวฉัน
Did you really mean the words that you said said?
คุณจริงใจกับคำที่คุณพูดหรือเปล่า?
This is it I gotta know
นี่คือจุดที่ฉันต้องรู้
Should I stay or should I go?
ฉันควรอยู่หรือฉันควรไป?
Show me the truth
บอกความจริงให้ฉันที
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
Is it gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
Gonna be me and you?
มันจะเป็นฉันกับคุณหรือเปล่า?
You're spinning round and round and round in my head head
你在我脑海里不停地旋转
Did you really mean the words that you said said?
你说过的话真的是认真的吗?
This is it I gotta know
这是关键,我得知道
Should I stay or should I go?
我应该留下还是应该走?
Show me the truth
告诉我真相
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
I know you gon' be mad
我知道你会很生气
Feelings that you thought you had
你以为你有的感情
Was for another guy
是给了另一个人
Well I'm that other guy
嗯,我就是那个人
I'm just a shy kid, camouflaged before your eyes
我只是一个害羞的孩子,在你眼前伪装
Then I knew my lyrics were the key to see the other side
然后我知道我的歌词是看到另一面的钥匙
I should have told you but I never had the courage
我本应该告诉你,但我从未有过勇气
And I thought you really wouldn't understand (No)
我以为你真的不会理解(不)
And now I'm out here just to let my feelings surface
现在我在这里只是为了让我的感情浮出水面
Apologizing for disguising who I am
为伪装我是谁而道歉
Tell me are you who I thought you were
告诉我,你是我以为的那个人吗
Or who I wanted you to be?
还是我希望你成为的那个人?
Did you do it all for him
你这么做都是为了他
Or were you only playing me?
还是只是在玩弄我?
I did it for you
我这么做是为了你
But I couldn't see it through
但我没能坚持到底
You're spinning round and round and round in my head head
你在我脑海里不停地旋转
Did you really mean the words that you said said?
你说过的话真的是认真的吗?
This is it I gotta know
这是关键,我得知道
Should I stay or should I go?
我应该留下还是应该走?
Show me the truth
告诉我真相
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
You're all I ever wanted
你是我唯一想要的
But I got caught in the shadow in the background
但我被困在背景的阴影中
But I'm back now
但我现在回来了
And Kris was all this and that
克里斯是这样那样的
And my look didn't really fit the rap, it didn't match
我的外表真的不适合说唱,不匹配
He had the style and I had the swag
他有风格,我有魅力
So I locked up my feelings in the words he said
所以我把我的感情锁在他说的话里
Give me a hand and I'll take off my mask
给我一只手,我会摘下我的面具
If you give me a chance, that's all I ask
如果你给我一个机会,这就是我所求
What ya expecting me to do?
你期待我做什么?
'Cause you were him and now you're you
因为你曾是他,现在是你
Now it's just me
现在只有我
And you got me on my knees
你让我跪在你面前
You're spinning round and round and round in my head head
你在我脑海里不停地旋转
Did you really mean the words that you said said?
你说过的话真的是认真的吗?
This is it I gotta know
这是关键,我得知道
Should I stay or should I go?
我应该留下还是应该走?
Show me the truth
告诉我真相
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
Why do I feel so deceived?
为什么我感觉如此被欺骗?
Guess I believed what I wanted to believe
我猜我相信了我想要相信的
It's perfect in my dreams
在我的梦中一切都很完美
But nothing's really what it seems (No no)
但事实并非看起来那样(不不)
You're spinning round and round and round in my head head
你在我脑海里不停地旋转
Did you really mean the words that you said said?
你说过的话真的是认真的吗?
This is it I gotta know
这是关键,我得知道
Should I stay or should I go?
我应该留下还是应该走?
Show me the truth
告诉我真相
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
Is it gonna be me and you?
是不是只有我和你?
Gonna be me and you?
是不是只有我和你?