Malas Decisiones

Christian Nodal, Ovidio Crespo Retureta

Testi Traduzione

Sin ti tenerlo todo, es como tener nada
La vida que ahora tengo no es lo que yo esperaba
Y lo que me pone más triste
Es que de to'a esta mierda tú me advertiste
Y ahora vivo vaciando botellas
Porque no tengo otra opción
Que llenar este vacío
De fiestas y tentación
Yo no entiendo de razones
Por eso siempre tomo malas decisiones

Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Toda la noche alucino contigo
Por eso ando siempre bien amanecido
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Y así seguiré, denme ya por perdido
O denme un remedio que aún no haya oído

Mientras no vuelves
Seguiré mezclando las pastillas con alcohol
Así ya no dueles
Le he metido a muchas pa' borrarte
Pero esa mierda no resuelve
Lo malo se devuelve
Y ¿de qué me sirven los verdes?
Si no puedo comprar verte
Y la cuenta está llena y el cora' vacío
Cien mil en cadenas y aun así no brillo
Por dentro me quema y por fuera sonrío
Y como Maná, te lloré todo un río, yeah
Ahora las noche' son intensas
Te fuiste y todo cambió
La que no cambia e' mi cabeza
Sigue' estando aunque no quiera yo
Sin querer todavía te persigo
Y por eso fumando aquí sigo

Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Toda la noche alucino contigo
Por eso ando siempre bien amanecido
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Y así seguiré, denme ya por perdido
O denme un remedio que aún no haya oído

Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Toda la noche alucino contigo
Por eso ando siempre bien amanecido
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Y así seguiré, denme ya por perdido
O denme un remedio que aún no haya oído

Sin ti tenerlo todo, es como tener nada
Senza di te avere tutto, è come non avere nulla
La vida que ahora tengo no es lo que yo esperaba
La vita che ho ora non è quello che speravo
Y lo que me pone más triste
E ciò che mi rende più triste
Es que de to'a esta mierda tú me advertiste
È che di tutta questa merda tu mi avevi avvertito
Y ahora vivo vaciando botellas
E ora vivo svuotando bottiglie
Porque no tengo otra opción
Perché non ho altra scelta
Que llenar este vacío
Che riempire questo vuoto
De fiestas y tentación
Di feste e tentazione
Yo no entiendo de razones
Non capisco le ragioni
Por eso siempre tomo malas decisiones
Ecco perché prendo sempre cattive decisioni
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Per non pensare a te, oh, mi sono messo in tutto
Toda la noche alucino contigo
Tutta la notte allucino con te
Por eso ando siempre bien amanecido
Ecco perché sono sempre ben sveglio
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Per non pensare a te, oh, mi sono messo in tutto
Y así seguiré, denme ya por perdido
E così continuerò, consideratemi già perso
O denme un remedio que aún no haya oído
O datemi un rimedio che non ho ancora sentito
Mientras no vuelves
Finché non torni
Seguiré mezclando las pastillas con alcohol
Continuerò a mescolare le pillole con l'alcool
Así ya no dueles
Così non fai più male
Le he metido a muchas pa' borrarte
Ho provato con molte per cancellarti
Pero esa mierda no resuelve
Ma quella merda non risolve
Lo malo se devuelve
Il male ritorna
Y ¿de qué me sirven los verdes?
E a cosa mi servono i soldi?
Si no puedo comprar verte
Se non posso comprare il tuo viso
Y la cuenta está llena y el cora' vacío
E il conto è pieno e il cuore vuoto
Cien mil en cadenas y aun así no brillo
Cento mila in catene e ancora non brillo
Por dentro me quema y por fuera sonrío
Dentro mi brucia e fuori sorrido
Y como Maná, te lloré todo un río, yeah
E come Maná, ti ho pianto un fiume, yeah
Ahora las noche' son intensas
Ora le notti sono intense
Te fuiste y todo cambió
Sei andata via e tutto è cambiato
La que no cambia e' mi cabeza
Quello che non cambia è la mia testa
Sigue' estando aunque no quiera yo
Sei ancora lì anche se non lo voglio
Sin querer todavía te persigo
Involontariamente ti seguo ancora
Y por eso fumando aquí sigo
Ecco perché continuo a fumare qui
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Per non pensare a te, oh, mi sono messo in tutto
Toda la noche alucino contigo
Tutta la notte allucino con te
Por eso ando siempre bien amanecido
Ecco perché sono sempre ben sveglio
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Per non pensare a te, oh, mi sono messo in tutto
Y así seguiré, denme ya por perdido
E così continuerò, consideratemi già perso
O denme un remedio que aún no haya oído
O datemi un rimedio che non ho ancora sentito
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Per non pensare a te, oh, mi sono messo in tutto
Toda la noche alucino contigo
Tutta la notte allucino con te
Por eso ando siempre bien amanecido
Ecco perché sono sempre ben sveglio
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Per non pensare a te, oh, mi sono messo in tutto
Y así seguiré, denme ya por perdido
E così continuerò, consideratemi già perso
O denme un remedio que aún no haya oído
O datemi un rimedio che non ho ancora sentito
Sin ti tenerlo todo, es como tener nada
Sem ti, ter tudo é como não ter nada
La vida que ahora tengo no es lo que yo esperaba
A vida que agora tenho não é o que eu esperava
Y lo que me pone más triste
E o que me deixa mais triste
Es que de to'a esta mierda tú me advertiste
É que de toda essa merda você me avisou
Y ahora vivo vaciando botellas
E agora vivo esvaziando garrafas
Porque no tengo otra opción
Porque não tenho outra opção
Que llenar este vacío
Que preencher este vazio
De fiestas y tentación
De festas e tentação
Yo no entiendo de razones
Eu não entendo de razões
Por eso siempre tomo malas decisiones
Por isso sempre tomo más decisões
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Para não pensar em ti, oh, de tudo eu me meti
Toda la noche alucino contigo
Toda a noite alucino contigo
Por eso ando siempre bien amanecido
Por isso ando sempre bem amanhecido
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Para não pensar em ti, oh, de tudo eu me meti
Y así seguiré, denme ya por perdido
E assim continuarei, me deem já por perdido
O denme un remedio que aún no haya oído
Ou me deem um remédio que ainda não tenha ouvido
Mientras no vuelves
Enquanto não voltas
Seguiré mezclando las pastillas con alcohol
Continuarei misturando as pílulas com álcool
Así ya no dueles
Assim já não doí
Le he metido a muchas pa' borrarte
Eu me meti com muitas para te esquecer
Pero esa mierda no resuelve
Mas essa merda não resolve
Lo malo se devuelve
O mal se devolve
Y ¿de qué me sirven los verdes?
E de que me servem os verdes?
Si no puedo comprar verte
Se não posso comprar te ver
Y la cuenta está llena y el cora' vacío
E a conta está cheia e o coração vazio
Cien mil en cadenas y aun así no brillo
Cem mil em correntes e ainda assim não brilho
Por dentro me quema y por fuera sonrío
Por dentro me queima e por fora sorrio
Y como Maná, te lloré todo un río, yeah
E como Maná, chorei um rio por ti, yeah
Ahora las noche' son intensas
Agora as noites são intensas
Te fuiste y todo cambió
Você se foi e tudo mudou
La que no cambia e' mi cabeza
A que não muda é a minha cabeça
Sigue' estando aunque no quiera yo
Você ainda está aqui mesmo que eu não queira
Sin querer todavía te persigo
Sem querer ainda te persigo
Y por eso fumando aquí sigo
E por isso aqui continuo fumando
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Para não pensar em ti, oh, de tudo eu me meti
Toda la noche alucino contigo
Toda a noite alucino contigo
Por eso ando siempre bien amanecido
Por isso ando sempre bem amanhecido
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Para não pensar em ti, oh, de tudo eu me meti
Y así seguiré, denme ya por perdido
E assim continuarei, me deem já por perdido
O denme un remedio que aún no haya oído
Ou me deem um remédio que ainda não tenha ouvido
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Para não pensar em ti, oh, de tudo eu me meti
Toda la noche alucino contigo
Toda a noite alucino contigo
Por eso ando siempre bien amanecido
Por isso ando sempre bem amanhecido
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Para não pensar em ti, oh, de tudo eu me meti
Y así seguiré, denme ya por perdido
E assim continuarei, me deem já por perdido
O denme un remedio que aún no haya oído
Ou me deem um remédio que ainda não tenha ouvido
Sin ti tenerlo todo, es como tener nada
Without you, having everything is like having nothing
La vida que ahora tengo no es lo que yo esperaba
The life I now have is not what I expected
Y lo que me pone más triste
And what makes me sadder
Es que de to'a esta mierda tú me advertiste
Is that you warned me about all this shit
Y ahora vivo vaciando botellas
And now I live emptying bottles
Porque no tengo otra opción
Because I have no other choice
Que llenar este vacío
But to fill this void
De fiestas y tentación
With parties and temptation
Yo no entiendo de razones
I don't understand reasons
Por eso siempre tomo malas decisiones
That's why I always make bad decisions
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
To not think about you, oh, I've gotten into everything
Toda la noche alucino contigo
All night I hallucinate with you
Por eso ando siempre bien amanecido
That's why I'm always well awake
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
To not think about you, oh, I've gotten into everything
Y así seguiré, denme ya por perdido
And so I will continue, consider me already lost
O denme un remedio que aún no haya oído
Or give me a remedy that I have not yet heard
Mientras no vuelves
While you don't come back
Seguiré mezclando las pastillas con alcohol
I will continue mixing pills with alcohol
Así ya no dueles
So you don't hurt anymore
Le he metido a muchas pa' borrarte
I've gotten into many to erase you
Pero esa mierda no resuelve
But that shit doesn't solve anything
Lo malo se devuelve
The bad comes back
Y ¿de qué me sirven los verdes?
And what good is the green?
Si no puedo comprar verte
If I can't buy to see you
Y la cuenta está llena y el cora' vacío
And the account is full and the heart is empty
Cien mil en cadenas y aun así no brillo
A hundred thousand in chains and still I don't shine
Por dentro me quema y por fuera sonrío
Inside it burns me and outside I smile
Y como Maná, te lloré todo un río, yeah
And like Maná, I cried you a whole river, yeah
Ahora las noche' son intensas
Now the nights are intense
Te fuiste y todo cambió
You left and everything changed
La que no cambia e' mi cabeza
The one that doesn't change is my head
Sigue' estando aunque no quiera yo
You're still there even if I don't want you to be
Sin querer todavía te persigo
Unwillingly I still chase you
Y por eso fumando aquí sigo
And that's why I'm still smoking here
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
To not think about you, oh, I've gotten into everything
Toda la noche alucino contigo
All night I hallucinate with you
Por eso ando siempre bien amanecido
That's why I'm always well awake
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
To not think about you, oh, I've gotten into everything
Y así seguiré, denme ya por perdido
And so I will continue, consider me already lost
O denme un remedio que aún no haya oído
Or give me a remedy that I have not yet heard
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
To not think about you, oh, I've gotten into everything
Toda la noche alucino contigo
All night I hallucinate with you
Por eso ando siempre bien amanecido
That's why I'm always well awake
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
To not think about you, oh, I've gotten into everything
Y así seguiré, denme ya por perdido
And so I will continue, consider me already lost
O denme un remedio que aún no haya oído
Or give me a remedy that I have not yet heard
Sin ti tenerlo todo, es como tener nada
Sans toi, avoir tout, c'est comme n'avoir rien
La vida que ahora tengo no es lo que yo esperaba
La vie que j'ai maintenant n'est pas ce que j'espérais
Y lo que me pone más triste
Et ce qui me rend le plus triste
Es que de to'a esta mierda tú me advertiste
C'est que tu m'as prévenu de toute cette merde
Y ahora vivo vaciando botellas
Et maintenant je vis en vidant des bouteilles
Porque no tengo otra opción
Parce que je n'ai pas d'autre choix
Que llenar este vacío
Que de remplir ce vide
De fiestas y tentación
De fêtes et de tentation
Yo no entiendo de razones
Je ne comprends pas les raisons
Por eso siempre tomo malas decisiones
C'est pourquoi je prends toujours de mauvaises décisions
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Pour ne pas penser à toi, oh, je me suis mis dans tout
Toda la noche alucino contigo
Toute la nuit, je hallucine avec toi
Por eso ando siempre bien amanecido
C'est pourquoi je suis toujours bien réveillé
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Pour ne pas penser à toi, oh, je me suis mis dans tout
Y así seguiré, denme ya por perdido
Et je continuerai ainsi, considérez-moi déjà comme perdu
O denme un remedio que aún no haya oído
Ou donnez-moi un remède que je n'ai pas encore entendu
Mientras no vuelves
Tant que tu ne reviens pas
Seguiré mezclando las pastillas con alcohol
Je continuerai à mélanger les pilules avec de l'alcool
Así ya no dueles
Ainsi tu ne fais plus mal
Le he metido a muchas pa' borrarte
J'ai essayé avec beaucoup pour t'oublier
Pero esa mierda no resuelve
Mais cette merde ne résout rien
Lo malo se devuelve
Le mal revient
Y ¿de qué me sirven los verdes?
Et à quoi me servent les verts ?
Si no puedo comprar verte
Si je ne peux pas acheter pour te voir
Y la cuenta está llena y el cora' vacío
Et le compte est plein et le cœur vide
Cien mil en cadenas y aun así no brillo
Cent mille en chaînes et pourtant je ne brille pas
Por dentro me quema y por fuera sonrío
À l'intérieur, ça me brûle et à l'extérieur, je souris
Y como Maná, te lloré todo un río, yeah
Et comme Maná, je t'ai pleuré toute une rivière, ouais
Ahora las noche' son intensas
Maintenant les nuits sont intenses
Te fuiste y todo cambió
Tu es parti et tout a changé
La que no cambia e' mi cabeza
Ce qui ne change pas, c'est ma tête
Sigue' estando aunque no quiera yo
Tu es toujours là même si je ne le veux pas
Sin querer todavía te persigo
Sans le vouloir, je te poursuis encore
Y por eso fumando aquí sigo
Et c'est pourquoi je continue à fumer ici
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Pour ne pas penser à toi, oh, je me suis mis dans tout
Toda la noche alucino contigo
Toute la nuit, je hallucine avec toi
Por eso ando siempre bien amanecido
C'est pourquoi je suis toujours bien réveillé
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Pour ne pas penser à toi, oh, je me suis mis dans tout
Y así seguiré, denme ya por perdido
Et je continuerai ainsi, considérez-moi déjà comme perdu
O denme un remedio que aún no haya oído
Ou donnez-moi un remède que je n'ai pas encore entendu
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Pour ne pas penser à toi, oh, je me suis mis dans tout
Toda la noche alucino contigo
Toute la nuit, je hallucine avec toi
Por eso ando siempre bien amanecido
C'est pourquoi je suis toujours bien réveillé
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Pour ne pas penser à toi, oh, je me suis mis dans tout
Y así seguiré, denme ya por perdido
Et je continuerai ainsi, considérez-moi déjà comme perdu
O denme un remedio que aún no haya oído
Ou donnez-moi un remède que je n'ai pas encore entendu
Sin ti tenerlo todo, es como tener nada
Ohne dich ist alles haben, wie nichts haben
La vida que ahora tengo no es lo que yo esperaba
Das Leben, das ich jetzt habe, ist nicht das, was ich erwartet hatte
Y lo que me pone más triste
Und was mich am traurigsten macht
Es que de to'a esta mierda tú me advertiste
Ist, dass du mich vor all dem Scheiß gewarnt hast
Y ahora vivo vaciando botellas
Und jetzt lebe ich, indem ich Flaschen leere
Porque no tengo otra opción
Weil ich keine andere Wahl habe
Que llenar este vacío
Als diese Leere zu füllen
De fiestas y tentación
Mit Partys und Versuchung
Yo no entiendo de razones
Ich verstehe keine Gründe
Por eso siempre tomo malas decisiones
Deshalb treffe ich immer schlechte Entscheidungen
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Um nicht an dich zu denken, oh, ich habe alles genommen
Toda la noche alucino contigo
Die ganze Nacht halluziniere ich mit dir
Por eso ando siempre bien amanecido
Deshalb bin ich immer gut aufgewacht
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Um nicht an dich zu denken, oh, ich habe alles genommen
Y así seguiré, denme ya por perdido
Und so werde ich weitermachen, betrachtet mich schon als verloren
O denme un remedio que aún no haya oído
Oder gebt mir ein Heilmittel, das ich noch nicht gehört habe
Mientras no vuelves
Solange du nicht zurückkommst
Seguiré mezclando las pastillas con alcohol
Werde ich weiterhin Pillen mit Alkohol mischen
Así ya no dueles
So tust du nicht mehr weh
Le he metido a muchas pa' borrarte
Ich habe viele genommen, um dich zu vergessen
Pero esa mierda no resuelve
Aber dieser Scheiß löst nichts
Lo malo se devuelve
Das Schlechte kommt zurück
Y ¿de qué me sirven los verdes?
Und wozu dienen mir die grünen?
Si no puedo comprar verte
Wenn ich dich nicht kaufen kann
Y la cuenta está llena y el cora' vacío
Und das Konto ist voll und das Herz ist leer
Cien mil en cadenas y aun así no brillo
Hunderttausend in Ketten und trotzdem strahle ich nicht
Por dentro me quema y por fuera sonrío
Innen brennt es und außen lächle ich
Y como Maná, te lloré todo un río, yeah
Und wie Maná, habe ich dir einen ganzen Fluss geweint, yeah
Ahora las noche' son intensas
Jetzt sind die Nächte intensiv
Te fuiste y todo cambió
Du bist gegangen und alles hat sich verändert
La que no cambia e' mi cabeza
Was sich nicht ändert, ist mein Kopf
Sigue' estando aunque no quiera yo
Du bist immer noch da, auch wenn ich es nicht will
Sin querer todavía te persigo
Ohne es zu wollen, verfolge ich dich immer noch
Y por eso fumando aquí sigo
Und deshalb rauche ich immer noch hier
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Um nicht an dich zu denken, oh, ich habe alles genommen
Toda la noche alucino contigo
Die ganze Nacht halluziniere ich mit dir
Por eso ando siempre bien amanecido
Deshalb bin ich immer gut aufgewacht
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Um nicht an dich zu denken, oh, ich habe alles genommen
Y así seguiré, denme ya por perdido
Und so werde ich weitermachen, betrachtet mich schon als verloren
O denme un remedio que aún no haya oído
Oder gebt mir ein Heilmittel, das ich noch nicht gehört habe
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Um nicht an dich zu denken, oh, ich habe alles genommen
Toda la noche alucino contigo
Die ganze Nacht halluziniere ich mit dir
Por eso ando siempre bien amanecido
Deshalb bin ich immer gut aufgewacht
Pa' no pensar en ti, oh, de todo me he metido
Um nicht an dich zu denken, oh, ich habe alles genommen
Y así seguiré, denme ya por perdido
Und so werde ich weitermachen, betrachtet mich schon als verloren
O denme un remedio que aún no haya oído
Oder gebt mir ein Heilmittel, das ich noch nicht gehört habe

Curiosità sulla canzone Malas Decisiones di Christian Nodal

Chi ha composto la canzone “Malas Decisiones” di di Christian Nodal?
La canzone “Malas Decisiones” di di Christian Nodal è stata composta da Christian Nodal, Ovidio Crespo Retureta.

Canzoni più popolari di Christian Nodal

Altri artisti di Regional