Tudo Que Ela Gosta de Escutar [Ao Vivo]

Alexandre Magno Abrao, Luiz Carlos Jr Leao Duarte, Marco Antonio Valentim Junior Britto, Renato Peres Barrio, Thiago Raphael Castanho

Testi Traduzione

Ah ê, canta ê
Essa é uma história de amargar
Conheci uma garota meu irmão eu vou lhe falar
Tudo que ela quer o pai dela dá
Desde casa em Ubatuba até apê no Guarujá

Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
Ela tem carro importado e telefone celular
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH

Eu falo tudo que ela gosta de escutar
Deve ser por isso que ela vem me procurar

Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Deve ser por isso que ela vem me procurar

O pai dela riu de mim porque o meu carro é popular
E ainda me deu uma notícia de desanimar
Rapaz você não é bom pra minha filha não
Quem é teu pai? Quem é você? O que você faz?
Vou investigar você

Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
Ela tem carro importado e telefone celular
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH

Eu falo tudo que ela gosta de escutar
Deve ser por isso que ela vem me procurar

Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Deve ser por isso que ela vem me procurar

Como é que é, São Paulo?

Tudo que ela gosta de escutar
Deve ser por isso que ela vem me procurar

Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Deve ser por isso que ela vem me procurar

Ah ê, canta ê
Ah ê, canta ê
Essa é uma história de amargar
Questa è una storia amara
Conheci uma garota meu irmão eu vou lhe falar
Ho conosciuto una ragazza, mio fratello, ti dirò
Tudo que ela quer o pai dela dá
Tutto ciò che vuole, suo padre glielo dà
Desde casa em Ubatuba até apê no Guarujá
Da una casa a Ubatuba a un appartamento a Guarujá
Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
Fine della festa, la guardo, lei mi sorride
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
Mi ha guardato tutta la notte, deve essere interessata
Ela tem carro importado e telefone celular
Ha una macchina importata e un telefono cellulare
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH
Io ho solo una bicicletta magra e un appartamento nel BNH
Eu falo tudo que ela gosta de escutar
Dico tutto ciò che le piace sentire
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Deve essere per questo che viene a cercarmi
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Dico, dico tutto ciò che le piace sentire
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Deve essere per questo che viene a cercarmi
O pai dela riu de mim porque o meu carro é popular
Suo padre ha riso di me perché la mia macchina è popolare
E ainda me deu uma notícia de desanimar
E mi ha dato anche una notizia scoraggiante
Rapaz você não é bom pra minha filha não
Ragazzo, non sei adatto a mia figlia
Quem é teu pai? Quem é você? O que você faz?
Chi è tuo padre? Chi sei tu? Cosa fai?
Vou investigar você
Voglio indagare su di te
Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
Fine della festa, la guardo, lei mi sorride
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
Mi ha guardato tutta la notte, deve essere interessata
Ela tem carro importado e telefone celular
Ha una macchina importata e un telefono cellulare
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH
Io ho solo una bicicletta magra e un appartamento nel BNH
Eu falo tudo que ela gosta de escutar
Dico tutto ciò che le piace sentire
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Deve essere per questo che viene a cercarmi
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Dico, dico tutto ciò che le piace sentire
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Deve essere per questo che viene a cercarmi
Como é que é, São Paulo?
Come va, San Paolo?
Tudo que ela gosta de escutar
Tutto ciò che le piace sentire
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Deve essere per questo che viene a cercarmi
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Dico, dico tutto ciò che le piace sentire
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Deve essere per questo che viene a cercarmi
Ah ê, canta ê
Ah eh, sing eh
Essa é uma história de amargar
This is a bitter story
Conheci uma garota meu irmão eu vou lhe falar
I met a girl, my brother, I'm going to tell you
Tudo que ela quer o pai dela dá
Everything she wants, her father gives her
Desde casa em Ubatuba até apê no Guarujá
From a house in Ubatuba to an apartment in Guarujá
Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
End of the party, I look at her, she smiles at me
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
She checked me out all night, she must be interested
Ela tem carro importado e telefone celular
She has an imported car and a cell phone
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH
I only have a bicycle and an apartment in BNH
Eu falo tudo que ela gosta de escutar
I say everything she likes to hear
Deve ser por isso que ela vem me procurar
That must be why she comes looking for me
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
I say, I say everything she likes to hear
Deve ser por isso que ela vem me procurar
That must be why she comes looking for me
O pai dela riu de mim porque o meu carro é popular
Her father laughed at me because my car is common
E ainda me deu uma notícia de desanimar
And he even gave me discouraging news
Rapaz você não é bom pra minha filha não
Boy, you're not good for my daughter
Quem é teu pai? Quem é você? O que você faz?
Who is your father? Who are you? What do you do?
Vou investigar você
I'm going to investigate you
Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
End of the party, I look at her, she smiles at me
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
She checked me out all night, she must be interested
Ela tem carro importado e telefone celular
She has an imported car and a cell phone
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH
I only have a bicycle and an apartment in BNH
Eu falo tudo que ela gosta de escutar
I say everything she likes to hear
Deve ser por isso que ela vem me procurar
That must be why she comes looking for me
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
I say, I say everything she likes to hear
Deve ser por isso que ela vem me procurar
That must be why she comes looking for me
Como é que é, São Paulo?
How is it, São Paulo?
Tudo que ela gosta de escutar
Everything she likes to hear
Deve ser por isso que ela vem me procurar
That must be why she comes looking for me
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
I say, I say everything she likes to hear
Deve ser por isso que ela vem me procurar
That must be why she comes looking for me
Ah ê, canta ê
Ah ê, canta ê
Essa é uma história de amargar
Esta es una historia amarga
Conheci uma garota meu irmão eu vou lhe falar
Conocí a una chica, mi hermano, te lo voy a contar
Tudo que ela quer o pai dela dá
Todo lo que ella quiere, su padre se lo da
Desde casa em Ubatuba até apê no Guarujá
Desde una casa en Ubatuba hasta un apartamento en Guarujá
Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
Fin de la fiesta, la miro, ella me sonríe
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
Me ha estado observando toda la noche, debe estar interesada en mí
Ela tem carro importado e telefone celular
Ella tiene un coche importado y un teléfono móvil
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH
Yo solo tengo una bicicleta delgada y un apartamento en BNH
Eu falo tudo que ela gosta de escutar
Le digo todo lo que le gusta escuchar
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Debe ser por eso que ella viene a buscarme
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Le digo, le digo todo lo que le gusta escuchar
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Debe ser por eso que ella viene a buscarme
O pai dela riu de mim porque o meu carro é popular
Su padre se rió de mí porque mi coche es popular
E ainda me deu uma notícia de desanimar
Y además me dio una noticia desalentadora
Rapaz você não é bom pra minha filha não
Chico, no eres bueno para mi hija
Quem é teu pai? Quem é você? O que você faz?
¿Quién es tu padre? ¿Quién eres tú? ¿Qué haces?
Vou investigar você
Voy a investigarte
Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
Fin de la fiesta, la miro, ella me sonríe
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
Me ha estado observando toda la noche, debe estar interesada en mí
Ela tem carro importado e telefone celular
Ella tiene un coche importado y un teléfono móvil
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH
Yo solo tengo una bicicleta delgada y un apartamento en BNH
Eu falo tudo que ela gosta de escutar
Le digo todo lo que le gusta escuchar
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Debe ser por eso que ella viene a buscarme
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Le digo, le digo todo lo que le gusta escuchar
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Debe ser por eso que ella viene a buscarme
Como é que é, São Paulo?
¿Cómo está, São Paulo?
Tudo que ela gosta de escutar
Todo lo que le gusta escuchar
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Debe ser por eso que ella viene a buscarme
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Le digo, le digo todo lo que le gusta escuchar
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Debe ser por eso que ella viene a buscarme
Ah ê, canta ê
Ah ê, chante ê
Essa é uma história de amargar
C'est une histoire amère
Conheci uma garota meu irmão eu vou lhe falar
J'ai rencontré une fille, mon frère, je vais te le dire
Tudo que ela quer o pai dela dá
Tout ce qu'elle veut, son père le lui donne
Desde casa em Ubatuba até apê no Guarujá
Depuis une maison à Ubatuba jusqu'à un appartement à Guarujá
Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
Fin de fête, je la regarde, elle me sourit
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
Elle m'a dévoré des yeux toute la nuit, elle doit être intéressée
Ela tem carro importado e telefone celular
Elle a une voiture importée et un téléphone portable
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH
Je n'ai qu'un vélo maigre et un appartement au BNH
Eu falo tudo que ela gosta de escutar
Je lui dis tout ce qu'elle aime entendre
Deve ser por isso que ela vem me procurar
C'est probablement pour ça qu'elle vient me chercher
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Je parle, je dis tout ce qu'elle aime entendre
Deve ser por isso que ela vem me procurar
C'est probablement pour ça qu'elle vient me chercher
O pai dela riu de mim porque o meu carro é popular
Son père s'est moqué de moi parce que ma voiture est populaire
E ainda me deu uma notícia de desanimar
Et il m'a même donné une nouvelle décourageante
Rapaz você não é bom pra minha filha não
Jeune homme, tu n'es pas bon pour ma fille
Quem é teu pai? Quem é você? O que você faz?
Qui est ton père ? Qui es-tu ? Que fais-tu ?
Vou investigar você
Je vais t'enquêter
Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
Fin de fête, je la regarde, elle me sourit
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
Elle m'a dévoré des yeux toute la nuit, elle doit être intéressée
Ela tem carro importado e telefone celular
Elle a une voiture importée et un téléphone portable
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH
Je n'ai qu'un vélo maigre et un appartement au BNH
Eu falo tudo que ela gosta de escutar
Je lui dis tout ce qu'elle aime entendre
Deve ser por isso que ela vem me procurar
C'est probablement pour ça qu'elle vient me chercher
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Je parle, je dis tout ce qu'elle aime entendre
Deve ser por isso que ela vem me procurar
C'est probablement pour ça qu'elle vient me chercher
Como é que é, São Paulo?
Comment ça va, São Paulo ?
Tudo que ela gosta de escutar
Tout ce qu'elle aime entendre
Deve ser por isso que ela vem me procurar
C'est probablement pour ça qu'elle vient me chercher
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Je parle, je dis tout ce qu'elle aime entendre
Deve ser por isso que ela vem me procurar
C'est probablement pour ça qu'elle vient me chercher
Ah ê, canta ê
Ah ê, singt ê
Essa é uma história de amargar
Das ist eine bittere Geschichte
Conheci uma garota meu irmão eu vou lhe falar
Ich habe ein Mädchen kennengelernt, mein Bruder, ich werde es dir erzählen
Tudo que ela quer o pai dela dá
Alles, was sie will, gibt ihr Vater ihr
Desde casa em Ubatuba até apê no Guarujá
Von einem Haus in Ubatuba bis zu einer Wohnung in Guarujá
Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
Partyende, ich schaue sie an, sie lächelt mich an
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
Sie hat mich die ganze Nacht angestarrt, sie muss interessiert sein
Ela tem carro importado e telefone celular
Sie hat ein importiertes Auto und ein Mobiltelefon
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH
Ich habe nur ein dünnes Mädchen und eine Wohnung in der BNH
Eu falo tudo que ela gosta de escutar
Ich sage alles, was sie gerne hört
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Das muss der Grund sein, warum sie mich sucht
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Ich sage, ich sage alles, was sie gerne hört
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Das muss der Grund sein, warum sie mich sucht
O pai dela riu de mim porque o meu carro é popular
Ihr Vater lachte über mich, weil mein Auto populär ist
E ainda me deu uma notícia de desanimar
Und gab mir dann eine entmutigende Nachricht
Rapaz você não é bom pra minha filha não
Junge, du bist nicht gut genug für meine Tochter
Quem é teu pai? Quem é você? O que você faz?
Wer ist dein Vater? Wer bist du? Was machst du?
Vou investigar você
Ich werde dich untersuchen
Fim de festa, olho pra ela, ela sorri pra mim
Partyende, ich schaue sie an, sie lächelt mich an
Me secou a noite inteira, ela só pode estar afim
Sie hat mich die ganze Nacht angestarrt, sie muss interessiert sein
Ela tem carro importado e telefone celular
Sie hat ein importiertes Auto und ein Mobiltelefon
Eu só tenho uma magrela e um apê no BNH
Ich habe nur ein dünnes Mädchen und eine Wohnung in der BNH
Eu falo tudo que ela gosta de escutar
Ich sage alles, was sie gerne hört
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Das muss der Grund sein, warum sie mich sucht
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Ich sage, ich sage alles, was sie gerne hört
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Das muss der Grund sein, warum sie mich sucht
Como é que é, São Paulo?
Wie geht's, São Paulo?
Tudo que ela gosta de escutar
Alles, was sie gerne hört
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Das muss der Grund sein, warum sie mich sucht
Eu falo, eu falo tudo que ela gosta de escutar
Ich sage, ich sage alles, was sie gerne hört
Deve ser por isso que ela vem me procurar
Das muss der Grund sein, warum sie mich sucht

Curiosità sulla canzone Tudo Que Ela Gosta de Escutar [Ao Vivo] di Charlie Brown Jr.

In quali album è stata rilasciata la canzone “Tudo Que Ela Gosta de Escutar [Ao Vivo]” di Charlie Brown Jr.?
Charlie Brown Jr. ha rilasciato la canzone negli album “Música Popular Caiçara” nel 2012 e “Chegou Quem Faltava - Versão Completa” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “Tudo Que Ela Gosta de Escutar [Ao Vivo]” di di Charlie Brown Jr.?
La canzone “Tudo Que Ela Gosta de Escutar [Ao Vivo]” di di Charlie Brown Jr. è stata composta da Alexandre Magno Abrao, Luiz Carlos Jr Leao Duarte, Marco Antonio Valentim Junior Britto, Renato Peres Barrio, Thiago Raphael Castanho.

Canzoni più popolari di Charlie Brown Jr.

Altri artisti di Pop rock