Ocean Of Tears

Caroline Elizabeth Polachek, Daniel Jack Harle, Kyle Michael Shearer, Nathaniel J. Campany

Testi Traduzione

This is gonna be torture
Before it's sublime
Does that make it crazy?
Cash in all of my courage
Before you're all mine
Does that make it crazy?

Oh my god, I wanna know what it feels like
To pull you close and tangle up with you real tight
The only thing that's separating you and me tonight
Ah, is an ocean of tears

Oh my god, I wanna know what it feels like
Just an inch away from living a dream life
The only thing that's separating you and me tonight
Ah, is an ocean of tears

Show me the future
Yeah, I'm all eyes
Tell me you're ready (I'm ready)
Pulse is rising and racing and racing and racing but it's a long ride
Tell me you're ready

Oh my god, I wanna know what it feels like
To pull you close and tangle up with you real tight
The only thing that's separating you and me tonight
Ah, is an ocean of tears

Oh my god, I wanna know what it feels like
Just an inch away from living a dream life
The only thing that's separating you and me tonight
Ah, is an ocean of tears

(Someone stop me, I'm going down)
(Someone stop me, I'm going down)

Show me the future
Yeah, I'm all eyes

This is gonna be torture
Questo sarà una tortura
Before it's sublime
Prima che sia sublime
Does that make it crazy?
Questo lo rende pazzo?
Cash in all of my courage
Incasso tutto il mio coraggio
Before you're all mine
Prima che tu sia tutta mia
Does that make it crazy?
Questo lo rende pazzo?
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mio Dio, voglio sapere come si sente
To pull you close and tangle up with you real tight
Tirarti vicino e intrecciarmi con te stretto stretto
The only thing that's separating you and me tonight
L'unica cosa che ci separa stasera
Ah, is an ocean of tears
Ah, è un oceano di lacrime
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mio Dio, voglio sapere come si sente
Just an inch away from living a dream life
A solo un centimetro di distanza da vivere una vita da sogno
The only thing that's separating you and me tonight
L'unica cosa che ci separa stasera
Ah, is an ocean of tears
Ah, è un oceano di lacrime
Show me the future
Mostrami il futuro
Yeah, I'm all eyes
Sì, sono tutto occhi
Tell me you're ready (I'm ready)
Dimmi che sei pronto (sono pronto)
Pulse is rising and racing and racing and racing but it's a long ride
Il polso si alza e corre e corre e corre ma è un lungo viaggio
Tell me you're ready
Dimmi che sei pronto
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mio Dio, voglio sapere come si sente
To pull you close and tangle up with you real tight
Tirarti vicino e intrecciarmi con te stretto stretto
The only thing that's separating you and me tonight
L'unica cosa che ci separa stasera
Ah, is an ocean of tears
Ah, è un oceano di lacrime
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mio Dio, voglio sapere come si sente
Just an inch away from living a dream life
A solo un centimetro di distanza da vivere una vita da sogno
The only thing that's separating you and me tonight
L'unica cosa che ci separa stasera
Ah, is an ocean of tears
Ah, è un oceano di lacrime
(Someone stop me, I'm going down)
(Qualcuno mi fermi, sto andando giù)
(Someone stop me, I'm going down)
(Qualcuno mi fermi, sto andando giù)
Show me the future
Mostrami il futuro
Yeah, I'm all eyes
Sì, sono tutto occhi
This is gonna be torture
Isso vai ser tortura
Before it's sublime
Antes de ser sublime
Does that make it crazy?
Isso me faz louco?
Cash in all of my courage
Aposto toda a minha coragem
Before you're all mine
Antes de ser totalmente meu
Does that make it crazy?
Isso me faz louco?
Oh my god, I wanna know what it feels like
Meu Deus, eu quero saber como é
To pull you close and tangle up with you real tight
Te puxar para perto e me enroscar em você bem apertado
The only thing that's separating you and me tonight
A única coisa que está nos separando esta noite
Ah, is an ocean of tears
Ah, é um oceano de lágrimas
Oh my god, I wanna know what it feels like
Meu Deus, eu quero saber como é
Just an inch away from living a dream life
Apenas a um passo de viver uma vida dos sonhos
The only thing that's separating you and me tonight
A única coisa que está nos separando esta noite
Ah, is an ocean of tears
Ah, é um oceano de lágrimas
Show me the future
Mostre-me o futuro
Yeah, I'm all eyes
Sim, estou de olhos bem abertos
Tell me you're ready (I'm ready)
Diga que você está pronto (estou pronto)
Pulse is rising and racing and racing and racing but it's a long ride
O pulso está subindo e acelerando e acelerando, mas é uma longa viagem
Tell me you're ready
Diga que você está pronto
Oh my god, I wanna know what it feels like
Meu Deus, eu quero saber como é
To pull you close and tangle up with you real tight
Te puxar para perto e me enroscar em você bem apertado
The only thing that's separating you and me tonight
A única coisa que está nos separando esta noite
Ah, is an ocean of tears
Ah, é um oceano de lágrimas
Oh my god, I wanna know what it feels like
Meu Deus, eu quero saber como é
Just an inch away from living a dream life
Apenas a um passo de viver uma vida dos sonhos
The only thing that's separating you and me tonight
A única coisa que está nos separando esta noite
Ah, is an ocean of tears
Ah, é um oceano de lágrimas
(Someone stop me, I'm going down)
(Alguém me pare, estou descendo)
(Someone stop me, I'm going down)
(Alguém me pare, estou descendo)
Show me the future
Mostre-me o futuro
Yeah, I'm all eyes
Sim, estou de olhos bem abertos
This is gonna be torture
Esto va a ser tortura
Before it's sublime
Antes de que sea sublime
Does that make it crazy?
¿Eso lo hace loco?
Cash in all of my courage
Cambio todo mi valor
Before you're all mine
Antes de que seas completamente mío
Does that make it crazy?
¿Eso lo hace loco?
Oh my god, I wanna know what it feels like
Dios mío, quiero saber cómo se siente
To pull you close and tangle up with you real tight
Atraerte cerca y enredarme contigo bien apretado
The only thing that's separating you and me tonight
Lo único que nos separa a ti y a mí esta noche
Ah, is an ocean of tears
Ah, es un océano de lágrimas
Oh my god, I wanna know what it feels like
Dios mío, quiero saber cómo se siente
Just an inch away from living a dream life
A solo un centímetro de vivir una vida de ensueño
The only thing that's separating you and me tonight
Lo único que nos separa a ti y a mí esta noche
Ah, is an ocean of tears
Ah, es un océano de lágrimas
Show me the future
Muéstrame el futuro
Yeah, I'm all eyes
Sí, estoy todo ojos
Tell me you're ready (I'm ready)
Dime que estás listo (estoy listo)
Pulse is rising and racing and racing and racing but it's a long ride
El pulso sube y corre y corre y corre pero es un largo viaje
Tell me you're ready
Dime que estás listo
Oh my god, I wanna know what it feels like
Dios mío, quiero saber cómo se siente
To pull you close and tangle up with you real tight
Atraerte cerca y enredarme contigo bien apretado
The only thing that's separating you and me tonight
Lo único que nos separa a ti y a mí esta noche
Ah, is an ocean of tears
Ah, es un océano de lágrimas
Oh my god, I wanna know what it feels like
Dios mío, quiero saber cómo se siente
Just an inch away from living a dream life
A solo un centímetro de vivir una vida de ensueño
The only thing that's separating you and me tonight
Lo único que nos separa a ti y a mí esta noche
Ah, is an ocean of tears
Ah, es un océano de lágrimas
(Someone stop me, I'm going down)
(Alguien deténgame, me estoy hundiendo)
(Someone stop me, I'm going down)
(Alguien deténgame, me estoy hundiendo)
Show me the future
Muéstrame el futuro
Yeah, I'm all eyes
Sí, estoy todo ojos
This is gonna be torture
Ce sera de la torture
Before it's sublime
Avant d'être sublime
Does that make it crazy?
Est-ce que ça rend fou ?
Cash in all of my courage
J'investis tout mon courage
Before you're all mine
Avant que tu sois tout à moi
Does that make it crazy?
Est-ce que ça rend fou ?
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mon Dieu, je veux savoir ce que ça fait
To pull you close and tangle up with you real tight
De te serrer fort et de m'emmêler avec toi
The only thing that's separating you and me tonight
La seule chose qui nous sépare ce soir
Ah, is an ocean of tears
Ah, c'est un océan de larmes
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mon Dieu, je veux savoir ce que ça fait
Just an inch away from living a dream life
Juste à un pouce de vivre une vie de rêve
The only thing that's separating you and me tonight
La seule chose qui nous sépare ce soir
Ah, is an ocean of tears
Ah, c'est un océan de larmes
Show me the future
Montre-moi le futur
Yeah, I'm all eyes
Oui, je suis tout ouïe
Tell me you're ready (I'm ready)
Dis-moi que tu es prêt (je suis prêt)
Pulse is rising and racing and racing and racing but it's a long ride
Le pouls monte et s'accélère et s'accélère mais c'est un long trajet
Tell me you're ready
Dis-moi que tu es prêt
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mon Dieu, je veux savoir ce que ça fait
To pull you close and tangle up with you real tight
De te serrer fort et de m'emmêler avec toi
The only thing that's separating you and me tonight
La seule chose qui nous sépare ce soir
Ah, is an ocean of tears
Ah, c'est un océan de larmes
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mon Dieu, je veux savoir ce que ça fait
Just an inch away from living a dream life
Juste à un pouce de vivre une vie de rêve
The only thing that's separating you and me tonight
La seule chose qui nous sépare ce soir
Ah, is an ocean of tears
Ah, c'est un océan de larmes
(Someone stop me, I'm going down)
(Quelqu'un m'arrête, je suis en train de sombrer)
(Someone stop me, I'm going down)
(Quelqu'un m'arrête, je suis en train de sombrer)
Show me the future
Montre-moi le futur
Yeah, I'm all eyes
Oui, je suis tout ouïe
This is gonna be torture
Das wird eine Qual sein
Before it's sublime
Bevor es erhaben ist
Does that make it crazy?
Macht das verrückt?
Cash in all of my courage
Kassiere all meinen Mut
Before you're all mine
Bevor du ganz mein bist
Does that make it crazy?
Macht das verrückt?
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mein Gott, ich möchte wissen, wie es sich anfühlt
To pull you close and tangle up with you real tight
Dich nah zu ziehen und mich fest mit dir zu verstricken
The only thing that's separating you and me tonight
Das einzige, was dich und mich heute Nacht trennt
Ah, is an ocean of tears
Ah, ist ein Ozean aus Tränen
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mein Gott, ich möchte wissen, wie es sich anfühlt
Just an inch away from living a dream life
Nur einen Zoll entfernt von einem Traumleben
The only thing that's separating you and me tonight
Das einzige, was dich und mich heute Nacht trennt
Ah, is an ocean of tears
Ah, ist ein Ozean aus Tränen
Show me the future
Zeig mir die Zukunft
Yeah, I'm all eyes
Ja, ich bin ganz Ohr
Tell me you're ready (I'm ready)
Sag mir, dass du bereit bist (Ich bin bereit)
Pulse is rising and racing and racing and racing but it's a long ride
Der Puls steigt und rast und rast und rast, aber es ist eine lange Fahrt
Tell me you're ready
Sag mir, dass du bereit bist
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mein Gott, ich möchte wissen, wie es sich anfühlt
To pull you close and tangle up with you real tight
Dich nah zu ziehen und mich fest mit dir zu verstricken
The only thing that's separating you and me tonight
Das einzige, was dich und mich heute Nacht trennt
Ah, is an ocean of tears
Ah, ist ein Ozean aus Tränen
Oh my god, I wanna know what it feels like
Oh mein Gott, ich möchte wissen, wie es sich anfühlt
Just an inch away from living a dream life
Nur einen Zoll entfernt von einem Traumleben
The only thing that's separating you and me tonight
Das einzige, was dich und mich heute Nacht trennt
Ah, is an ocean of tears
Ah, ist ein Ozean aus Tränen
(Someone stop me, I'm going down)
(Jemand stoppe mich, ich gehe unter)
(Someone stop me, I'm going down)
(Jemand stoppe mich, ich gehe unter)
Show me the future
Zeig mir die Zukunft
Yeah, I'm all eyes
Ja, ich bin ganz Ohr

Curiosità sulla canzone Ocean Of Tears di Caroline Polachek

Quando è stata rilasciata la canzone “Ocean Of Tears” di Caroline Polachek?
La canzone Ocean Of Tears è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Pang”.
Chi ha composto la canzone “Ocean Of Tears” di di Caroline Polachek?
La canzone “Ocean Of Tears” di di Caroline Polachek è stata composta da Caroline Elizabeth Polachek, Daniel Jack Harle, Kyle Michael Shearer, Nathaniel J. Campany.

Canzoni più popolari di Caroline Polachek

Altri artisti di Alternative rock