Metade

Caroline Dos Reis Biazin, Dayane De Lima Nunes, Thiago Carneiro De Castro Oliveira

Testi Traduzione

'Tava te esperando, mas você não veio
Tira o pé do freio que isso não faz bem

Em alta velocidade, não quero passar vontade
O que você fez comigo eu chamo de maldade
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade

Por favor, olha quem eu sou
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou

Por favor, olha quem eu sou
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou

Só a metade não cabe, não cabe
Só a metade não cabe, não cabe

Em alta velocidade, não quero passar vontade
O que você fez comigo eu chamo de maldade
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade

Por favor, olha quem eu sou
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou

Por favor, olha quem eu sou
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou

Só a metade não cabe, não cabe
Só a metade não cabe, não cabe
Só a metade não cabe, não cabe
Só a metade não cabe

'Tava te esperando, mas você não veio
'Ti stavo aspettando, ma tu non sei venuto
Tira o pé do freio que isso não faz bem
Togli il piede dal freno che non fa bene
Em alta velocidade, não quero passar vontade
Ad alta velocità, non voglio rimanere con la voglia
O que você fez comigo eu chamo de maldade
Quello che hai fatto con me lo chiamo malvagità
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Solo la metà non basta, lo sai, baby
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade
Se mi arrendo, mi arrendo davvero
Por favor, olha quem eu sou
Per favore, guarda chi sono
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Ti do un secondo per imparare a dare valore
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Dopo implorerai amore, ma io non lo do, ma io non lo do
Por favor, olha quem eu sou
Per favore, guarda chi sono
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Ti do un secondo per imparare a dare valore
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Dopo implorerai amore, ma io non lo do, ma io non lo do
Só a metade não cabe, não cabe
Solo la metà non basta, non basta
Só a metade não cabe, não cabe
Solo la metà non basta, non basta
Em alta velocidade, não quero passar vontade
Ad alta velocità, non voglio rimanere con la voglia
O que você fez comigo eu chamo de maldade
Quello che hai fatto con me lo chiamo malvagità
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Solo la metà non basta, lo sai, baby
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade
Se mi arrendo, mi arrendo davvero
Por favor, olha quem eu sou
Per favore, guarda chi sono
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Ti do un secondo per imparare a dare valore
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Dopo implorerai amore, ma io non lo do, ma io non lo do
Por favor, olha quem eu sou
Per favore, guarda chi sono
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Ti do un secondo per imparare a dare valore
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Dopo implorerai amore, ma io non lo do, ma io non lo do
Só a metade não cabe, não cabe
Solo la metà non basta, non basta
Só a metade não cabe, não cabe
Solo la metà non basta, non basta
Só a metade não cabe, não cabe
Solo la metà non basta, non basta
Só a metade não cabe
Solo la metà non basta
'Tava te esperando, mas você não veio
'I was waiting for you, but you didn't come
Tira o pé do freio que isso não faz bem
Take your foot off the brake, it's not good for you
Em alta velocidade, não quero passar vontade
At high speed, I don't want to miss out
O que você fez comigo eu chamo de maldade
What you did to me, I call it cruelty
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Only half doesn't fit, you know, baby
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade
If I give myself, I give myself for real
Por favor, olha quem eu sou
Please, look at who I am
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
I give you a second to learn to value
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Then you will beg for love, but I don't give, but I don't give
Por favor, olha quem eu sou
Please, look at who I am
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
I give you a second to learn to value
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Then you will beg for love, but I don't give, but I don't give
Só a metade não cabe, não cabe
Only half doesn't fit, doesn't fit
Só a metade não cabe, não cabe
Only half doesn't fit, doesn't fit
Em alta velocidade, não quero passar vontade
At high speed, I don't want to miss out
O que você fez comigo eu chamo de maldade
What you did to me, I call it cruelty
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Only half doesn't fit, you know, baby
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade
If I give myself, I give myself for real
Por favor, olha quem eu sou
Please, look at who I am
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
I give you a second to learn to value
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Then you will beg for love, but I don't give, but I don't give
Por favor, olha quem eu sou
Please, look at who I am
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
I give you a second to learn to value
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Then you will beg for love, but I don't give, but I don't give
Só a metade não cabe, não cabe
Only half doesn't fit, doesn't fit
Só a metade não cabe, não cabe
Only half doesn't fit, doesn't fit
Só a metade não cabe, não cabe
Only half doesn't fit, doesn't fit
Só a metade não cabe
Only half doesn't fit
'Tava te esperando, mas você não veio
'Te estaba esperando, pero no viniste
Tira o pé do freio que isso não faz bem
Quita el pie del freno que eso no hace bien
Em alta velocidade, não quero passar vontade
A alta velocidad, no quiero pasar ganas
O que você fez comigo eu chamo de maldade
Lo que hiciste conmigo lo llamo maldad
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Solo la mitad no cabe, lo sabes, cariño
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade
Si me entrego, me entrego de verdad
Por favor, olha quem eu sou
Por favor, mira quién soy
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Te doy un segundo para aprender a valorar
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Después vas a suplicar amor, pero no doy, pero no doy
Por favor, olha quem eu sou
Por favor, mira quién soy
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Te doy un segundo para aprender a valorar
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Después vas a suplicar amor, pero no doy, pero no doy
Só a metade não cabe, não cabe
Solo la mitad no cabe, no cabe
Só a metade não cabe, não cabe
Solo la mitad no cabe, no cabe
Em alta velocidade, não quero passar vontade
A alta velocidad, no quiero pasar ganas
O que você fez comigo eu chamo de maldade
Lo que hiciste conmigo lo llamo maldad
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Solo la mitad no cabe, lo sabes, cariño
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade
Si me entrego, me entrego de verdad
Por favor, olha quem eu sou
Por favor, mira quién soy
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Te doy un segundo para aprender a valorar
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Después vas a suplicar amor, pero no doy, pero no doy
Por favor, olha quem eu sou
Por favor, mira quién soy
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Te doy un segundo para aprender a valorar
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Después vas a suplicar amor, pero no doy, pero no doy
Só a metade não cabe, não cabe
Solo la mitad no cabe, no cabe
Só a metade não cabe, não cabe
Solo la mitad no cabe, no cabe
Só a metade não cabe, não cabe
Solo la mitad no cabe, no cabe
Só a metade não cabe
Solo la mitad no cabe
'Tava te esperando, mas você não veio
"Je t'attendais, mais tu n'es pas venu
Tira o pé do freio que isso não faz bem
Enlève ton pied du frein, ça ne fait pas du bien
Em alta velocidade, não quero passar vontade
A grande vitesse, je ne veux pas rester sur ma faim
O que você fez comigo eu chamo de maldade
Ce que tu as fait avec moi, je l'appelle cruauté
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Seulement la moitié ne suffit pas, tu sais, bébé
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade
Si je me donne, je me donne vraiment
Por favor, olha quem eu sou
S'il te plaît, regarde qui je suis
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Je te donne une seconde pour apprendre à apprécier
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Ensuite, tu vas supplier pour de l'amour, mais je n'en donne pas, je n'en donne pas
Por favor, olha quem eu sou
S'il te plaît, regarde qui je suis
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Je te donne une seconde pour apprendre à apprécier
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Ensuite, tu vas supplier pour de l'amour, mais je n'en donne pas, je n'en donne pas
Só a metade não cabe, não cabe
Seulement la moitié ne suffit pas, ne suffit pas
Só a metade não cabe, não cabe
Seulement la moitié ne suffit pas, ne suffit pas
Em alta velocidade, não quero passar vontade
A grande vitesse, je ne veux pas rester sur ma faim
O que você fez comigo eu chamo de maldade
Ce que tu as fait avec moi, je l'appelle cruauté
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Seulement la moitié ne suffit pas, tu sais, bébé
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade
Si je me donne, je me donne vraiment
Por favor, olha quem eu sou
S'il te plaît, regarde qui je suis
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Je te donne une seconde pour apprendre à apprécier
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Ensuite, tu vas supplier pour de l'amour, mais je n'en donne pas, je n'en donne pas
Por favor, olha quem eu sou
S'il te plaît, regarde qui je suis
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Je te donne une seconde pour apprendre à apprécier
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Ensuite, tu vas supplier pour de l'amour, mais je n'en donne pas, je n'en donne pas
Só a metade não cabe, não cabe
Seulement la moitié ne suffit pas, ne suffit pas
Só a metade não cabe, não cabe
Seulement la moitié ne suffit pas, ne suffit pas
Só a metade não cabe, não cabe
Seulement la moitié ne suffit pas, ne suffit pas
Só a metade não cabe
Seulement la moitié ne suffit pas"
'Tava te esperando, mas você não veio
'Ich habe auf dich gewartet, aber du bist nicht gekommen
Tira o pé do freio que isso não faz bem
Nimm den Fuß vom Bremspedal, das tut nicht gut
Em alta velocidade, não quero passar vontade
Mit hoher Geschwindigkeit, ich will nicht verzichten
O que você fez comigo eu chamo de maldade
Was du mir angetan hast, nenne ich Bosheit
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Nur die Hälfte passt nicht, du weißt es, Baby
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade
Wenn ich mich hingebe, dann gebe ich mich wirklich hin
Por favor, olha quem eu sou
Bitte, schau wer ich bin
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Ich gebe dir eine Sekunde, um zu lernen, Wert zu schätzen
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Danach wirst du um Liebe betteln, aber ich gebe sie nicht, ich gebe sie nicht
Por favor, olha quem eu sou
Bitte, schau wer ich bin
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Ich gebe dir eine Sekunde, um zu lernen, Wert zu schätzen
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Danach wirst du um Liebe betteln, aber ich gebe sie nicht, ich gebe sie nicht
Só a metade não cabe, não cabe
Nur die Hälfte passt nicht, passt nicht
Só a metade não cabe, não cabe
Nur die Hälfte passt nicht, passt nicht
Em alta velocidade, não quero passar vontade
Mit hoher Geschwindigkeit, ich will nicht verzichten
O que você fez comigo eu chamo de maldade
Was du mir angetan hast, nenne ich Bosheit
Só a metade não cabe, cê sabe, baby
Nur die Hälfte passt nicht, du weißt es, Baby
Se eu me entrego, eu me entrego de verdade
Wenn ich mich hingebe, dann gebe ich mich wirklich hin
Por favor, olha quem eu sou
Bitte, schau wer ich bin
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Ich gebe dir eine Sekunde, um zu lernen, Wert zu schätzen
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Danach wirst du um Liebe betteln, aber ich gebe sie nicht, ich gebe sie nicht
Por favor, olha quem eu sou
Bitte, schau wer ich bin
Te dou um segundo pra aprender a dar valor
Ich gebe dir eine Sekunde, um zu lernen, Wert zu schätzen
Depois você vai implorar amor, mas eu não dou, mas eu não dou
Danach wirst du um Liebe betteln, aber ich gebe sie nicht, ich gebe sie nicht
Só a metade não cabe, não cabe
Nur die Hälfte passt nicht, passt nicht
Só a metade não cabe, não cabe
Nur die Hälfte passt nicht, passt nicht
Só a metade não cabe, não cabe
Nur die Hälfte passt nicht, passt nicht
Só a metade não cabe
Nur die Hälfte passt nicht

Curiosità sulla canzone Metade di Carol Biazin

Quando è stata rilasciata la canzone “Metade” di Carol Biazin?
La canzone Metade è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Sem Filtro - EP”.
Chi ha composto la canzone “Metade” di di Carol Biazin?
La canzone “Metade” di di Carol Biazin è stata composta da Caroline Dos Reis Biazin, Dayane De Lima Nunes, Thiago Carneiro De Castro Oliveira.

Canzoni più popolari di Carol Biazin

Altri artisti di Pop