J$ JP

Francesco Avallone, Luca D'orso

Testi Traduzione

Yeah
Fumo non è fumo
Tu non sei nessuno bro (ehi)

Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti (ehi)
Joint pieni (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni

Jeans stretti, joint pieni
La tua pussy, baby, mi chiama da ieri, si da ieri
Stiamo pronti per la guerra, qua è war ready, ehi
Fumo ganja chiara come gli occhi di 'sta baby
Un culo così grande che non entra in quegli skinny jeans (uoh)
Se tu c'hai problemi, bello, vieni a prenderci
Siamo qui prima di tutti, Plaza è l'unico MVP, ehi
Jeans stretti, joint pieni, quei ragazzi lì
Corriamo in alto sulle nuvole, in Air max
C'ho le stelle qua vicino ma ora non mi basta
Faccio finta non mi manchi, tanto tutto passa
Faccio finta vada bene, tanto tutto passa, tutto passa

Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti (ehi)
Joint pieni (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni
Jeans stretti, joint pieni

Ok
Giocavamo a calcio e io in quel campetto ci crescevo (ok)
A dodici l'asfalto è più grande dell'età che avevo
Fa-fa-fanculo, fa-fanculo
Stavo da solo e non c'era nessuno
Tutte le notti le nocche nel muro
Io sempre avanti, vengo dal futuro
E ci spero per me, ci spero per mamma
Lei mi diceva "non perdere tempo" (ehi)
"Pensa al lavoro che riempie la pancia"
Ora sì mamma ci stiamo riuscendo (ehi)
Strada facendo ne ho viste di tutti i colori
Troie e demoni qua fuori
Sedili in pelle seduto di dietro
Sopra le stelle ma il blocco lo vedo
Spendere tutti i soldi in droga
Addosso nulla, solo l'erba
Mò questi jeans sono più pieni
A casa mia c'è una riserva
Io già lo so com'è la fine
Comunque non si vince un cazzo
La vita bella poi morire
Vivo la vita ad ogni passo, eh eh

Yeah
Sim
Fumo non è fumo
Fumaça não é fumaça
Tu non sei nessuno bro (ehi)
Você não é ninguém, mano (ei)
Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
Desço fresco do meu terceiro andar, ei
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
Se quiser as respostas, venha e explicamos, ei ei
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti (ehi)
Jeans apertados (ei)
Joint pieni (oh)
Baseados cheios (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
Essa gata, baby, me chama desde ontem, ei ei
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
La tua pussy, baby, mi chiama da ieri, si da ieri
Sua gata, baby, me chama desde ontem, sim, desde ontem
Stiamo pronti per la guerra, qua è war ready, ehi
Estamos prontos para a guerra, aqui é guerra pronta, ei
Fumo ganja chiara come gli occhi di 'sta baby
Fumo ganja clara como os olhos dessa baby
Un culo così grande che non entra in quegli skinny jeans (uoh)
Uma bunda tão grande que não cabe naqueles jeans skinny (uoh)
Se tu c'hai problemi, bello, vieni a prenderci
Se você tem problemas, belo, venha nos pegar
Siamo qui prima di tutti, Plaza è l'unico MVP, ehi
Estamos aqui antes de todos, Plaza é o único MVP, ei
Jeans stretti, joint pieni, quei ragazzi lì
Jeans apertados, baseados cheios, esses caras aí
Corriamo in alto sulle nuvole, in Air max
Corremos alto nas nuvens, em Air max
C'ho le stelle qua vicino ma ora non mi basta
Tenho as estrelas aqui perto, mas agora não é suficiente
Faccio finta non mi manchi, tanto tutto passa
Finjo que não sinto sua falta, afinal, tudo passa
Faccio finta vada bene, tanto tutto passa, tutto passa
Finjo que está tudo bem, afinal, tudo passa, tudo passa
Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
Desço fresco do meu terceiro andar, ei
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
Se quiser as respostas, venha e explicamos, ei ei
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti (ehi)
Jeans apertados (ei)
Joint pieni (oh)
Baseados cheios (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
Essa gata, baby, me chama desde ontem, ei ei
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Jeans stretti, joint pieni
Jeans apertados, baseados cheios
Ok
Ok
Giocavamo a calcio e io in quel campetto ci crescevo (ok)
Jogávamos futebol e eu crescia naquele campo (ok)
A dodici l'asfalto è più grande dell'età che avevo
Aos doze, o asfalto era maior que a minha idade
Fa-fa-fanculo, fa-fanculo
Va-va-vai se foder, vai se foder
Stavo da solo e non c'era nessuno
Estava sozinho e não havia ninguém
Tutte le notti le nocche nel muro
Todas as noites os nós dos dedos na parede
Io sempre avanti, vengo dal futuro
Eu sempre à frente, venho do futuro
E ci spero per me, ci spero per mamma
E espero por mim, espero pela mamãe
Lei mi diceva "non perdere tempo" (ehi)
Ela me dizia "não perca tempo" (ei)
"Pensa al lavoro che riempie la pancia"
"Pense no trabalho que enche a barriga"
Ora sì mamma ci stiamo riuscendo (ehi)
Agora sim, mãe, estamos conseguindo (ei)
Strada facendo ne ho viste di tutti i colori
No caminho, vi de todas as cores
Troie e demoni qua fuori
Vadias e demônios aqui fora
Sedili in pelle seduto di dietro
Assentos de couro sentado atrás
Sopra le stelle ma il blocco lo vedo
Acima das estrelas, mas vejo o bloco
Spendere tutti i soldi in droga
Gastar todo o dinheiro em drogas
Addosso nulla, solo l'erba
Nada em mim, apenas a erva
Mò questi jeans sono più pieni
Agora esses jeans estão mais cheios
A casa mia c'è una riserva
Em minha casa há uma reserva
Io già lo so com'è la fine
Eu já sei como é o fim
Comunque non si vince un cazzo
De qualquer forma, não se ganha nada
La vita bella poi morire
A vida é bela e depois morrer
Vivo la vita ad ogni passo, eh eh
Vivo a vida a cada passo, eh eh
Yeah
Yeah
Fumo non è fumo
Smoke is not smoke
Tu non sei nessuno bro (ehi)
You're nobody bro (hey)
Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
I come down fresh from my third floor, hey
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
If you want the answers come and we'll explain, hey hey
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti (ehi)
Tight jeans (hey)
Joint pieni (oh)
Full joints (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
This pussy baby has been calling me since yesterday, hey hey
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
La tua pussy, baby, mi chiama da ieri, si da ieri
Your pussy, baby, has been calling me since yesterday, yes since yesterday
Stiamo pronti per la guerra, qua è war ready, ehi
We're ready for war, here it's war ready, hey
Fumo ganja chiara come gli occhi di 'sta baby
I smoke clear ganja like this baby's eyes
Un culo così grande che non entra in quegli skinny jeans (uoh)
A butt so big it doesn't fit in those skinny jeans (uoh)
Se tu c'hai problemi, bello, vieni a prenderci
If you have problems, handsome, come and get us
Siamo qui prima di tutti, Plaza è l'unico MVP, ehi
We're here before everyone else, Plaza is the only MVP, hey
Jeans stretti, joint pieni, quei ragazzi lì
Tight jeans, full joints, those guys there
Corriamo in alto sulle nuvole, in Air max
We run high on the clouds, in Air max
C'ho le stelle qua vicino ma ora non mi basta
I have the stars here close but now it's not enough
Faccio finta non mi manchi, tanto tutto passa
I pretend I don't miss you, anyway everything passes
Faccio finta vada bene, tanto tutto passa, tutto passa
I pretend it's okay, anyway everything passes, everything passes
Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
I come down fresh from my third floor, hey
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
If you want the answers come and we'll explain, hey hey
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti (ehi)
Tight jeans (hey)
Joint pieni (oh)
Full joints (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
This pussy baby has been calling me since yesterday, hey hey
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Jeans stretti, joint pieni
Tight jeans, full joints
Ok
Ok
Giocavamo a calcio e io in quel campetto ci crescevo (ok)
We used to play soccer and I grew up in that field (ok)
A dodici l'asfalto è più grande dell'età che avevo
At twelve the asphalt is bigger than the age I had
Fa-fa-fanculo, fa-fanculo
Fu-fu-fuck, fu-fuck
Stavo da solo e non c'era nessuno
I was alone and there was no one
Tutte le notti le nocche nel muro
Every night my knuckles in the wall
Io sempre avanti, vengo dal futuro
I'm always ahead, I come from the future
E ci spero per me, ci spero per mamma
And I hope for me, I hope for mom
Lei mi diceva "non perdere tempo" (ehi)
She used to tell me "don't waste time" (hey)
"Pensa al lavoro che riempie la pancia"
"Think about the work that fills the belly"
Ora sì mamma ci stiamo riuscendo (ehi)
Now yes mom we are succeeding (hey)
Strada facendo ne ho viste di tutti i colori
On the way I've seen all colors
Troie e demoni qua fuori
Whores and demons out here
Sedili in pelle seduto di dietro
Leather seats sitting in the back
Sopra le stelle ma il blocco lo vedo
Above the stars but I see the block
Spendere tutti i soldi in droga
Spend all the money on drugs
Addosso nulla, solo l'erba
Nothing on me, only the grass
Mò questi jeans sono più pieni
Now these jeans are fuller
A casa mia c'è una riserva
At my house there's a reserve
Io già lo so com'è la fine
I already know what the end is like
Comunque non si vince un cazzo
Anyway you don't win a shit
La vita bella poi morire
The beautiful life then die
Vivo la vita ad ogni passo, eh eh
I live life at every step, eh eh
Yeah
Fumo non è fumo
Fumar no es fumar
Tu non sei nessuno bro (ehi)
No eres nadie, hermano (ehi)
Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
Bajo fresco de mi tercer piso, ehi
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
Si quieres las respuestas ven y te las explicamos, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti (ehi)
Jeans ajustados (ehi)
Joint pieni (oh)
Porros llenos (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
Esta chica me ha estado llamando desde ayer, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
La tua pussy, baby, mi chiama da ieri, si da ieri
Tu chica, bebé, me ha estado llamando desde ayer, sí desde ayer
Stiamo pronti per la guerra, qua è war ready, ehi
Estamos listos para la guerra, aquí estamos listos para la guerra, ehi
Fumo ganja chiara come gli occhi di 'sta baby
Fumo ganja clara como los ojos de esta chica
Un culo così grande che non entra in quegli skinny jeans (uoh)
Un trasero tan grande que no cabe en esos jeans ajustados (uoh)
Se tu c'hai problemi, bello, vieni a prenderci
Si tienes problemas, ven a buscarnos
Siamo qui prima di tutti, Plaza è l'unico MVP, ehi
Estamos aquí antes que todos, Plaza es el único MVP, ehi
Jeans stretti, joint pieni, quei ragazzi lì
Jeans ajustados, porros llenos, esos chicos allí
Corriamo in alto sulle nuvole, in Air max
Corremos alto en las nubes, en Air max
C'ho le stelle qua vicino ma ora non mi basta
Tengo las estrellas cerca pero ahora no es suficiente
Faccio finta non mi manchi, tanto tutto passa
Pretendo que no te extraño, de todos modos todo pasa
Faccio finta vada bene, tanto tutto passa, tutto passa
Pretendo que está bien, de todos modos todo pasa, todo pasa
Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
Bajo fresco de mi tercer piso, ehi
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
Si quieres las respuestas ven y te las explicamos, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti (ehi)
Jeans ajustados (ehi)
Joint pieni (oh)
Porros llenos (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
Esta chica me ha estado llamando desde ayer, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Jeans stretti, joint pieni
Jeans ajustados, porros llenos
Ok
Ok
Giocavamo a calcio e io in quel campetto ci crescevo (ok)
Jugábamos al fútbol y yo crecía en ese campo (ok)
A dodici l'asfalto è più grande dell'età che avevo
A los doce, el asfalto es más grande que la edad que tenía
Fa-fa-fanculo, fa-fanculo
Jódete, jódete
Stavo da solo e non c'era nessuno
Estaba solo y no había nadie
Tutte le notti le nocche nel muro
Todas las noches los nudillos en la pared
Io sempre avanti, vengo dal futuro
Siempre adelante, vengo del futuro
E ci spero per me, ci spero per mamma
Y espero por mí, espero por mamá
Lei mi diceva "non perdere tempo" (ehi)
Ella me decía "no pierdas el tiempo" (ehi)
"Pensa al lavoro che riempie la pancia"
"Piensa en el trabajo que llena el estómago"
Ora sì mamma ci stiamo riuscendo (ehi)
Ahora sí mamá, lo estamos logrando (ehi)
Strada facendo ne ho viste di tutti i colori
En el camino he visto de todos los colores
Troie e demoni qua fuori
Putas y demonios aquí fuera
Sedili in pelle seduto di dietro
Asientos de cuero sentado detrás
Sopra le stelle ma il blocco lo vedo
Sobre las estrellas pero veo el bloque
Spendere tutti i soldi in droga
Gastar todo el dinero en drogas
Addosso nulla, solo l'erba
Nada encima, solo hierba
Mò questi jeans sono più pieni
Ahora estos jeans están más llenos
A casa mia c'è una riserva
En mi casa hay una reserva
Io già lo so com'è la fine
Ya sé cómo es el final
Comunque non si vince un cazzo
De todos modos no se gana nada
La vita bella poi morire
La vida es bella y luego mueres
Vivo la vita ad ogni passo, eh eh
Vivo la vida a cada paso, eh eh
Yeah
Ouais
Fumo non è fumo
Fumo n'est pas fumo
Tu non sei nessuno bro (ehi)
Tu n'es personne bro (ehi)
Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
Je descends frais de mon troisième étage, ehi
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
Si tu veux les réponses viens et on t'explique, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti (ehi)
Jeans serrés (ehi)
Joint pieni (oh)
Joints pleins (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
Cette chatte bébé m'appelle depuis hier, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
La tua pussy, baby, mi chiama da ieri, si da ieri
Ta chatte, bébé, m'appelle depuis hier, oui depuis hier
Stiamo pronti per la guerra, qua è war ready, ehi
Nous sommes prêts pour la guerre, ici c'est war ready, ehi
Fumo ganja chiara come gli occhi di 'sta baby
Je fume de la ganja claire comme les yeux de cette baby
Un culo così grande che non entra in quegli skinny jeans (uoh)
Un cul si gros qu'il ne rentre pas dans ces skinny jeans (uoh)
Se tu c'hai problemi, bello, vieni a prenderci
Si tu as des problèmes, beau, viens nous chercher
Siamo qui prima di tutti, Plaza è l'unico MVP, ehi
Nous sommes ici avant tout le monde, Plaza est le seul MVP, ehi
Jeans stretti, joint pieni, quei ragazzi lì
Jeans serrés, joints pleins, ces gars-là
Corriamo in alto sulle nuvole, in Air max
Nous courons haut dans les nuages, en Air max
C'ho le stelle qua vicino ma ora non mi basta
J'ai les étoiles ici près mais maintenant ça ne me suffit pas
Faccio finta non mi manchi, tanto tutto passa
Je fais semblant de ne pas te manquer, de toute façon tout passe
Faccio finta vada bene, tanto tutto passa, tutto passa
Je fais semblant que tout va bien, de toute façon tout passe, tout passe
Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
Je descends frais de mon troisième étage, ehi
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
Si tu veux les réponses viens et on t'explique, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti (ehi)
Jeans serrés (ehi)
Joint pieni (oh)
Joints pleins (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
Cette chatte bébé m'appelle depuis hier, ehi ehi
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Jeans stretti, joint pieni
Jeans serrés, joints pleins
Ok
Ok
Giocavamo a calcio e io in quel campetto ci crescevo (ok)
On jouait au foot et je grandissais sur ce terrain (ok)
A dodici l'asfalto è più grande dell'età che avevo
A douze ans, l'asphalte est plus grand que l'âge que j'avais
Fa-fa-fanculo, fa-fanculo
Va-va-va te faire foutre, va te faire foutre
Stavo da solo e non c'era nessuno
J'étais seul et il n'y avait personne
Tutte le notti le nocche nel muro
Toutes les nuits les jointures dans le mur
Io sempre avanti, vengo dal futuro
Moi toujours en avance, je viens du futur
E ci spero per me, ci spero per mamma
Et j'espère pour moi, j'espère pour maman
Lei mi diceva "non perdere tempo" (ehi)
Elle me disait "ne perds pas de temps" (ehi)
"Pensa al lavoro che riempie la pancia"
"Pense au travail qui remplit le ventre"
Ora sì mamma ci stiamo riuscendo (ehi)
Maintenant oui maman on y arrive (ehi)
Strada facendo ne ho viste di tutti i colori
En chemin j'en ai vu de toutes les couleurs
Troie e demoni qua fuori
Putes et démons ici dehors
Sedili in pelle seduto di dietro
Sièges en cuir assis à l'arrière
Sopra le stelle ma il blocco lo vedo
Au-dessus des étoiles mais je vois le bloc
Spendere tutti i soldi in droga
Dépenser tout l'argent en drogue
Addosso nulla, solo l'erba
Rien sur moi, seulement l'herbe
Mò questi jeans sono più pieni
Maintenant ces jeans sont plus pleins
A casa mia c'è una riserva
Chez moi il y a une réserve
Io già lo so com'è la fine
Je sais déjà comment c'est la fin
Comunque non si vince un cazzo
De toute façon on ne gagne rien
La vita bella poi morire
La belle vie puis mourir
Vivo la vita ad ogni passo, eh eh
Je vis la vie à chaque pas, eh eh
Yeah
Ja
Fumo non è fumo
Rauch ist nicht Rauch
Tu non sei nessuno bro (ehi)
Du bist niemand, Bruder (hey)
Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
Ich komme frisch von meiner dritten Etage runter, hey
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
Wenn du die Antworten willst, komm und wir erklären sie dir, hey hey
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti (ehi)
Enge Jeans (hey)
Joint pieni (oh)
Volle Joints (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
Diese Muschi, Baby, ruft mich seit gestern an, hey hey
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
La tua pussy, baby, mi chiama da ieri, si da ieri
Deine Muschi, Baby, ruft mich seit gestern an, ja seit gestern
Stiamo pronti per la guerra, qua è war ready, ehi
Wir sind bereit für den Krieg, hier ist Kriegsbereitschaft, hey
Fumo ganja chiara come gli occhi di 'sta baby
Ich rauche klaren Ganja wie die Augen dieses Babys
Un culo così grande che non entra in quegli skinny jeans (uoh)
Ein Arsch so groß, dass er nicht in diese Skinny Jeans passt (uoh)
Se tu c'hai problemi, bello, vieni a prenderci
Wenn du Probleme hast, Schönling, komm und hol uns
Siamo qui prima di tutti, Plaza è l'unico MVP, ehi
Wir sind hier vor allen anderen, Plaza ist der einzige MVP, hey
Jeans stretti, joint pieni, quei ragazzi lì
Enge Jeans, volle Joints, diese Jungs da
Corriamo in alto sulle nuvole, in Air max
Wir rennen hoch in den Wolken, in Air Max
C'ho le stelle qua vicino ma ora non mi basta
Ich habe die Sterne hier in der Nähe, aber jetzt reicht es mir nicht
Faccio finta non mi manchi, tanto tutto passa
Ich tue so, als ob ich dich nicht vermisse, sowieso geht alles vorbei
Faccio finta vada bene, tanto tutto passa, tutto passa
Ich tue so, als ob alles in Ordnung wäre, sowieso geht alles vorbei, alles geht vorbei
Scendo fresco dal mio terzo piano, ehi
Ich komme frisch von meiner dritten Etage runter, hey
Se vuoi le risposte vieni e ti spieghiamo, ehi ehi
Wenn du die Antworten willst, komm und wir erklären sie dir, hey hey
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti (ehi)
Enge Jeans (hey)
Joint pieni (oh)
Volle Joints (oh)
Questa pussy baby mi chiama da ieri, ehi ehi
Diese Muschi, Baby, ruft mich seit gestern an, hey hey
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Jeans stretti, joint pieni
Enge Jeans, volle Joints
Ok
Ok
Giocavamo a calcio e io in quel campetto ci crescevo (ok)
Wir spielten Fußball und ich wuchs auf diesem Feld auf (ok)
A dodici l'asfalto è più grande dell'età che avevo
Mit zwölf war der Asphalt größer als mein Alter
Fa-fa-fanculo, fa-fanculo
Fi-fi-fick dich, fi-fick dich
Stavo da solo e non c'era nessuno
Ich war alleine und da war niemand
Tutte le notti le nocche nel muro
Jede Nacht die Knöchel an der Wand
Io sempre avanti, vengo dal futuro
Ich immer vorne, ich komme aus der Zukunft
E ci spero per me, ci spero per mamma
Und ich hoffe für mich, ich hoffe für Mama
Lei mi diceva "non perdere tempo" (ehi)
Sie sagte mir „verschwende keine Zeit“ (hey)
"Pensa al lavoro che riempie la pancia"
„Denk an die Arbeit, die den Bauch füllt“
Ora sì mamma ci stiamo riuscendo (ehi)
Jetzt ja Mama, wir schaffen es (hey)
Strada facendo ne ho viste di tutti i colori
Auf dem Weg habe ich alle Farben gesehen
Troie e demoni qua fuori
Huren und Dämonen hier draußen
Sedili in pelle seduto di dietro
Ledersitze sitzen hinten
Sopra le stelle ma il blocco lo vedo
Über den Sternen, aber ich sehe den Block
Spendere tutti i soldi in droga
Gib all das Geld für Drogen aus
Addosso nulla, solo l'erba
Nichts auf mir, nur das Gras
Mò questi jeans sono più pieni
Jetzt sind diese Jeans voller
A casa mia c'è una riserva
Bei mir zu Hause gibt es einen Vorrat
Io già lo so com'è la fine
Ich weiß schon, wie das Ende ist
Comunque non si vince un cazzo
Wie auch immer, man gewinnt einen Scheiß
La vita bella poi morire
Das schöne Leben und dann sterben
Vivo la vita ad ogni passo, eh eh
Ich lebe das Leben bei jedem Schritt, eh eh

Curiosità sulla canzone J$ JP di Capo Plaza

Quando è stata rilasciata la canzone “J$ JP” di Capo Plaza?
La canzone J$ JP è stata rilasciata nel 2018, nell’album “20”.
Chi ha composto la canzone “J$ JP” di di Capo Plaza?
La canzone “J$ JP” di di Capo Plaza è stata composta da Francesco Avallone, Luca D'orso.

Canzoni più popolari di Capo Plaza

Altri artisti di Trap