Polaire

Artur Caballero

Testi Traduzione

J'te respecte pas

J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire (icy ice)
Ils m'ont mis en colère
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh, ouh, waya, waya)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (cassez-vous)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang

On m'dit souvent que j'ai l'air feuj, croiser la police me rend nerveux
J'ai vu leurs collègues sur le net, ils n'hésitaient pas à faire feu

Allez vous faire enler-cu
J'consomme le brocoli trop collant dès l'matin pour me changer en légume
J'profite de cette vie j'en ai qu'une
Je me balade sans sécu', même si tous les gars m'cherchent comme le clitoris
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise

Caballero

J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
Ils m'ont mis en colère
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)

Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou

J'appuie sur le champignon jusqu'à c'que l'moteur de la Merco' saigne (vroum, vroum, vroum)
Ma bitch n'a rien sous la jupe comme un écossais
Percocets, Molly Percocets, j'répète ma merde comme un perroquet
J'ai comme l'impression qu'j'aurais dû plus écouter quand mon père causait
Ils nous ont cherchés, ils nous ont trouvés, bizarrement, ils sont pas restés (non)
Si j'empile les liasses ça donne l'Empire State
Fuck une chicha, j'suis dans l'coffee shop avec Isha
Bx official, pour dire bonjour, on t'insulte en Darija

Ils sont mimis comme des p'tits chats
On fait ça trop bien, personne peut nous ficha
On m'cherche comme le clitoris
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise

J'te respecte pas, je te tolère (yo) drip, brr, polaire (yeah, drip)
Ils m'ont mis en colère
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (décale à la banque)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)

Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou

J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire

J'te respecte pas
Non ti rispetto
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire (icy ice)
Non ti rispetto, ti tollero, drip, brr, polare (ghiaccio ghiaccio)
Ils m'ont mis en colère
Mi hanno fatto arrabbiare
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh, ouh, waya, waya)
Non sono in fiamme, sono in eruzione solare (ouh, ouh, waya, waya)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
L'intero universo schiacciato sotto i miei molari
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Fumo rapper in erba e sputo un mollare
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Cancellano la scena e i miei amici ridono
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (cassez-vous)
Faccio una piccola mossa e mi sposto in banca (andatevene)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang
Ops in visu', brr, tou-tou, balala, bang
On m'dit souvent que j'ai l'air feuj, croiser la police me rend nerveux
Mi dicono spesso che sembro ebreo, incrociare la polizia mi rende nervoso
J'ai vu leurs collègues sur le net, ils n'hésitaient pas à faire feu
Ho visto i loro colleghi su internet, non esitavano a sparare
Allez vous faire enler-cu
Andate a farvi inculare
J'consomme le brocoli trop collant dès l'matin pour me changer en légume
Consumo il broccolo troppo appiccicoso al mattino per trasformarmi in verdura
J'profite de cette vie j'en ai qu'une
Approfitto di questa vita, ne ho solo una
Je me balade sans sécu', même si tous les gars m'cherchent comme le clitoris
Mi giro senza sicurezza, anche se tutti i ragazzi mi cercano come il clitoride
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise
Cervello bruciato, più bruciato di questi due civili nella Clio grigia
Caballero
Caballero
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
Non ti rispetto, ti tollero, drip, brr, polare
Ils m'ont mis en colère
Mi hanno fatto arrabbiare
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
Non sono in fiamme, sono in eruzione solare (ouh-ouh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
L'intero universo schiacciato sotto i miei molari
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Fumo rapper in erba e sputo un mollare
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Cancellano la scena e i miei amici ridono
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque
Faccio una piccola mossa e mi sposto in banca
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Ops in visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou
brr, tou-tou, brr, tou-tou
J'appuie sur le champignon jusqu'à c'que l'moteur de la Merco' saigne (vroum, vroum, vroum)
Premo sull'acceleratore fino a quando il motore della Merco' sanguina (vroum, vroum, vroum)
Ma bitch n'a rien sous la jupe comme un écossais
La mia ragazza non ha niente sotto la gonna come uno scozzese
Percocets, Molly Percocets, j'répète ma merde comme un perroquet
Percocets, Molly Percocets, ripeto la mia roba come un pappagallo
J'ai comme l'impression qu'j'aurais dû plus écouter quand mon père causait
Ho l'impressione che avrei dovuto ascoltare di più quando mio padre parlava
Ils nous ont cherchés, ils nous ont trouvés, bizarrement, ils sont pas restés (non)
Ci hanno cercato, ci hanno trovato, stranamente, non sono rimasti (no)
Si j'empile les liasses ça donne l'Empire State
Se impilo le banconote sembra l'Empire State
Fuck une chicha, j'suis dans l'coffee shop avec Isha
Fanculo una shisha, sono nel coffee shop con Isha
Bx official, pour dire bonjour, on t'insulte en Darija
Bx ufficiale, per dire ciao, ti insultiamo in Darija
Ils sont mimis comme des p'tits chats
Sono carini come dei gattini
On fait ça trop bien, personne peut nous ficha
Lo facciamo troppo bene, nessuno può ficharci
On m'cherche comme le clitoris
Mi cercano come il clitoride
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise
Cervello bruciato, più bruciato di questi due civili nella Clio grigia
J'te respecte pas, je te tolère (yo) drip, brr, polaire (yeah, drip)
Non ti rispetto, ti tollero (yo) drip, brr, polare (yeah, drip)
Ils m'ont mis en colère
Mi hanno fatto arrabbiare
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
Non sono in fiamme, sono in eruzione solare (ouh-ouh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
L'intero universo schiacciato sotto i miei molari
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Fumo rapper in erba e sputo un mollare
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Cancellano la scena e i miei amici ridono
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (décale à la banque)
Faccio una piccola mossa e mi sposto in banca (mi sposto in banca)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Ops in visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou
brr, tou-tou, brr, tou-tou
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
Non ti rispetto, ti tollero, drip, brr, polare
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire
Non sono in fiamme, sono in eruzione solare
J'te respecte pas
Eu não te respeito
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire (icy ice)
Eu não te respeito, eu te tolero, drip, brr, polar (gelo gelo)
Ils m'ont mis en colère
Eles me deixaram com raiva
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh, ouh, waya, waya)
Eu não estou pegando fogo, estou em erupção solar (ouh, ouh, waya, waya)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Todo o universo esmagado sob meus molares
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Fumo rapper de grama e cuspo um catarro
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Eles viram a cena e meus amigos riram
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (cassez-vous)
Eu solto um pequeno movimento e vou para o banco (vão embora)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang
Ops na visão, brr, tou-tou, balala, bang
On m'dit souvent que j'ai l'air feuj, croiser la police me rend nerveux
Muitas vezes me dizem que pareço judeu, cruzar com a polícia me deixa nervoso
J'ai vu leurs collègues sur le net, ils n'hésitaient pas à faire feu
Vi seus colegas na internet, eles não hesitavam em atirar
Allez vous faire enler-cu
Vão se foder
J'consomme le brocoli trop collant dès l'matin pour me changer en légume
Eu consumo o brócolis muito pegajoso pela manhã para me transformar em vegetal
J'profite de cette vie j'en ai qu'une
Eu aproveito esta vida, só tenho uma
Je me balade sans sécu', même si tous les gars m'cherchent comme le clitoris
Eu ando sem segurança, mesmo que todos os caras me procurem como o clitóris
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise
Cérebro queimado, mais queimado que esses dois civis no Clio cinza
Caballero
Cavaleiro
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
Eu não te respeito, eu te tolero, drip, brr, polar
Ils m'ont mis en colère
Eles me deixaram com raiva
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
Eu não estou pegando fogo, estou em erupção solar (ouh-ouh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Todo o universo esmagado sob meus molares
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Fumo rapper de grama e cuspo um catarro
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Eles viram a cena e meus amigos riram
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque
Eu solto um pequeno movimento e vou para o banco
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Ops na visão, brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou
brr, tou-tou, brr, tou-tou
J'appuie sur le champignon jusqu'à c'que l'moteur de la Merco' saigne (vroum, vroum, vroum)
Eu acelero até o motor do Merco' sangrar (vrum, vrum, vrum)
Ma bitch n'a rien sous la jupe comme un écossais
Minha garota não tem nada debaixo da saia como um escocês
Percocets, Molly Percocets, j'répète ma merde comme un perroquet
Percocets, Molly Percocets, eu repito minha merda como um papagaio
J'ai comme l'impression qu'j'aurais dû plus écouter quand mon père causait
Tenho a impressão de que deveria ter ouvido mais quando meu pai falava
Ils nous ont cherchés, ils nous ont trouvés, bizarrement, ils sont pas restés (non)
Eles nos procuraram, eles nos encontraram, estranhamente, eles não ficaram (não)
Si j'empile les liasses ça donne l'Empire State
Se eu empilho as notas, parece o Empire State
Fuck une chicha, j'suis dans l'coffee shop avec Isha
Foda-se um narguilé, estou no coffee shop com Isha
Bx official, pour dire bonjour, on t'insulte en Darija
Bx oficial, para dizer oi, te insultamos em Darija
Ils sont mimis comme des p'tits chats
Eles são fofos como gatinhos
On fait ça trop bien, personne peut nous ficha
Fazemos isso muito bem, ninguém pode nos fichar
On m'cherche comme le clitoris
Eles me procuram como o clitóris
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise
Cérebro queimado, mais queimado que esses dois civis no Clio cinza
J'te respecte pas, je te tolère (yo) drip, brr, polaire (yeah, drip)
Eu não te respeito, eu te tolero (yo) drip, brr, polar (yeah, drip)
Ils m'ont mis en colère
Eles me deixaram com raiva
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
Eu não estou pegando fogo, estou em erupção solar (ouh-ouh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Todo o universo esmagado sob meus molares
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Fumo rapper de grama e cuspo um catarro
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Eles viram a cena e meus amigos riram
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (décale à la banque)
Eu solto um pequeno movimento e vou para o banco (vou para o banco)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Ops na visão, brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou
brr, tou-tou, brr, tou-tou
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
Eu não te respeito, eu te tolero, drip, brr, polar
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire
Eu não estou pegando fogo, estou em erupção solar
J'te respecte pas
I don't respect you
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire (icy ice)
I don't respect you, I tolerate you, drip, brr, polar (icy ice)
Ils m'ont mis en colère
They made me angry
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh, ouh, waya, waya)
I'm not on fire, I'm in a solar eruption (ooh, ooh, waya, waya)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
The whole universe crushed under my molars
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Smoke budding rapper and spit out a loogie
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
They turn the scene and my friends laughed
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (cassez-vous)
I drop a little move and I shift to the bank (get out)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang
Ops in sight, brr, tou-tou, balala, bang
On m'dit souvent que j'ai l'air feuj, croiser la police me rend nerveux
They often tell me I look Jewish, crossing the police makes me nervous
J'ai vu leurs collègues sur le net, ils n'hésitaient pas à faire feu
I saw their colleagues on the net, they didn't hesitate to shoot
Allez vous faire enler-cu
Go get screwed
J'consomme le brocoli trop collant dès l'matin pour me changer en légume
I consume the too sticky broccoli in the morning to turn me into a vegetable
J'profite de cette vie j'en ai qu'une
I take advantage of this life I only have one
Je me balade sans sécu', même si tous les gars m'cherchent comme le clitoris
I walk around without security, even if all the guys are looking for me like the clitoris
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise
Burnt brain, more burnt than these two civilians in the gray Clio
Caballero
Caballero
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
I don't respect you, I tolerate you, drip, brr, polar
Ils m'ont mis en colère
They made me angry
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
I'm not on fire, I'm in a solar eruption (ooh-ooh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
The whole universe crushed under my molars
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Smoke budding rapper and spit out a loogie
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
They turn the scene and my friends laughed
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque
I drop a little move and I shift to the bank
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Ops in sight, brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou
brr, tou-tou, brr, tou-tou
J'appuie sur le champignon jusqu'à c'que l'moteur de la Merco' saigne (vroum, vroum, vroum)
I press on the mushroom until the engine of the Merco' bleeds (vroom, vroom, vroom)
Ma bitch n'a rien sous la jupe comme un écossais
My bitch has nothing under her skirt like a Scotsman
Percocets, Molly Percocets, j'répète ma merde comme un perroquet
Percocets, Molly Percocets, I repeat my shit like a parrot
J'ai comme l'impression qu'j'aurais dû plus écouter quand mon père causait
I feel like I should have listened more when my father was talking
Ils nous ont cherchés, ils nous ont trouvés, bizarrement, ils sont pas restés (non)
They looked for us, they found us, strangely, they didn't stay (no)
Si j'empile les liasses ça donne l'Empire State
If I stack the bundles it gives the Empire State
Fuck une chicha, j'suis dans l'coffee shop avec Isha
Fuck a hookah, I'm in the coffee shop with Isha
Bx official, pour dire bonjour, on t'insulte en Darija
Bx official, to say hello, we insult you in Darija
Ils sont mimis comme des p'tits chats
They are cute like little cats
On fait ça trop bien, personne peut nous ficha
We do it too well, no one can track us
On m'cherche comme le clitoris
They look for me like the clitoris
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise
Burnt brain, more burnt than these two civilians in the gray Clio
J'te respecte pas, je te tolère (yo) drip, brr, polaire (yeah, drip)
I don't respect you, I tolerate you (yo) drip, brr, polar (yeah, drip)
Ils m'ont mis en colère
They made me angry
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
I'm not on fire, I'm in a solar eruption (ooh-ooh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
The whole universe crushed under my molars
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Smoke budding rapper and spit out a loogie
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
They turn the scene and my friends laughed
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (décale à la banque)
I drop a little move and I shift to the bank (shift to the bank)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Ops in sight, brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou
brr, tou-tou, brr, tou-tou
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
I don't respect you, I tolerate you, drip, brr, polar
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire
I'm not on fire, I'm in a solar eruption
J'te respecte pas
No te respeto
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire (icy ice)
No te respeto, te tolero, drip, brr, polar (hielo hielo)
Ils m'ont mis en colère
Me han enfadado
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh, ouh, waya, waya)
No estoy en llamas, estoy en erupción solar (ouh, ouh, waya, waya)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Todo el universo aplastado bajo mis molares
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Fumo rapero en hierba y escupo un escupitajo
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Ellos giran la escena y mis amigos se ríen
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (cassez-vous)
Suelto un pequeño movimiento y me voy al banco (lárguense)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang
On m'dit souvent que j'ai l'air feuj, croiser la police me rend nerveux
A menudo me dicen que parezco judío, cruzar con la policía me pone nervioso
J'ai vu leurs collègues sur le net, ils n'hésitaient pas à faire feu
He visto a sus colegas en la red, no dudaban en disparar
Allez vous faire enler-cu
Vayan a joderse
J'consomme le brocoli trop collant dès l'matin pour me changer en légume
Consumo el brócoli demasiado pegajoso desde la mañana para convertirme en vegetal
J'profite de cette vie j'en ai qu'une
Aprovecho esta vida, solo tengo una
Je me balade sans sécu', même si tous les gars m'cherchent comme le clitoris
Me paseo sin seguridad, incluso si todos los chicos me buscan como el clítoris
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise
Cerebro quemado, más quemado que esos dos civiles en el Clio gris
Caballero
Caballero
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
No te respeto, te tolero, drip, brr, polar
Ils m'ont mis en colère
Me han enfadado
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
No estoy en llamas, estoy en erupción solar (ouh-ouh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Todo el universo aplastado bajo mis molares
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Fumo rapero en hierba y escupo un escupitajo
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Ellos giran la escena y mis amigos se ríen
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque
Suelto un pequeño movimiento y me voy al banco
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou
brr, tou-tou, brr, tou-tou
J'appuie sur le champignon jusqu'à c'que l'moteur de la Merco' saigne (vroum, vroum, vroum)
Piso el acelerador hasta que el motor del Merco' sangre (vroum, vroum, vroum)
Ma bitch n'a rien sous la jupe comme un écossais
Mi chica no lleva nada bajo la falda como un escocés
Percocets, Molly Percocets, j'répète ma merde comme un perroquet
Percocets, Molly Percocets, repito mi mierda como un loro
J'ai comme l'impression qu'j'aurais dû plus écouter quand mon père causait
Tengo la impresión de que debería haber escuchado más cuando mi padre hablaba
Ils nous ont cherchés, ils nous ont trouvés, bizarrement, ils sont pas restés (non)
Nos buscaron, nos encontraron, extrañamente, no se quedaron (no)
Si j'empile les liasses ça donne l'Empire State
Si apilo los fajos de billetes se parece al Empire State
Fuck une chicha, j'suis dans l'coffee shop avec Isha
Joder con una cachimba, estoy en el coffee shop con Isha
Bx official, pour dire bonjour, on t'insulte en Darija
Bx oficial, para saludar, te insultamos en Darija
Ils sont mimis comme des p'tits chats
Son lindos como gatitos
On fait ça trop bien, personne peut nous ficha
Lo hacemos demasiado bien, nadie puede ficharnos
On m'cherche comme le clitoris
Me buscan como el clítoris
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise
Cerebro quemado, más quemado que esos dos civiles en el Clio gris
J'te respecte pas, je te tolère (yo) drip, brr, polaire (yeah, drip)
No te respeto, te tolero (yo) drip, brr, polar (sí, drip)
Ils m'ont mis en colère
Me han enfadado
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
No estoy en llamas, estoy en erupción solar (ouh-ouh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Todo el universo aplastado bajo mis molares
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Fumo rapero en hierba y escupo un escupitajo
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Ellos giran la escena y mis amigos se ríen
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (décale à la banque)
Suelto un pequeño movimiento y me voy al banco (me voy al banco)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou
brr, tou-tou, brr, tou-tou
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
No te respeto, te tolero, drip, brr, polar
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire
No estoy en llamas, estoy en erupción solar
J'te respecte pas
Ich respektiere dich nicht
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire (icy ice)
Ich respektiere dich nicht, ich toleriere dich, drip, brr, Polar (eisig, eisig)
Ils m'ont mis en colère
Sie haben mich wütend gemacht
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh, ouh, waya, waya)
Ich bin nicht im Feuer, ich bin in einer Sonneneruption (ouh, ouh, waya, waya)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Das ganze Universum zerquetscht unter meinen Backenzähnen
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Rauche Grasrapper und spucke einen Rotz aus
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Sie drehen die Szene und meine Freunde lachen
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (cassez-vous)
Ich mache einen kleinen Move und gehe zur Bank (haut ab)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang
Ops im Visier, brr, tou-tou, balala, bang
On m'dit souvent que j'ai l'air feuj, croiser la police me rend nerveux
Man sagt mir oft, ich sehe aus wie ein Jude, die Polizei zu treffen macht mich nervös
J'ai vu leurs collègues sur le net, ils n'hésitaient pas à faire feu
Ich habe ihre Kollegen im Netz gesehen, sie zögerten nicht, zu schießen
Allez vous faire enler-cu
Verpisst euch
J'consomme le brocoli trop collant dès l'matin pour me changer en légume
Ich konsumiere den zu klebrigen Brokkoli am Morgen, um mich in ein Gemüse zu verwandeln
J'profite de cette vie j'en ai qu'une
Ich genieße dieses Leben, ich habe nur eines
Je me balade sans sécu', même si tous les gars m'cherchent comme le clitoris
Ich gehe ohne Sicherheit, auch wenn alle Jungs mich suchen wie die Klitoris
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise
Gehirn verbrannt, mehr verbrannt als diese beiden Zivilisten im grauen Clio
Caballero
Caballero
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
Ich respektiere dich nicht, ich toleriere dich, drip, brr, Polar
Ils m'ont mis en colère
Sie haben mich wütend gemacht
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
Ich bin nicht im Feuer, ich bin in einer Sonneneruption (ouh-ouh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Das ganze Universum zerquetscht unter meinen Backenzähnen
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Rauche Grasrapper und spucke einen Rotz aus
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Sie drehen die Szene und meine Freunde lachen
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque
Ich mache einen kleinen Move und gehe zur Bank
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Ops im Visier, brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou
brr, tou-tou, brr, tou-tou
J'appuie sur le champignon jusqu'à c'que l'moteur de la Merco' saigne (vroum, vroum, vroum)
Ich drücke das Gaspedal, bis der Motor des Merco blutet (vroum, vroum, vroum)
Ma bitch n'a rien sous la jupe comme un écossais
Meine Schlampe hat nichts unter dem Rock wie ein Schotte
Percocets, Molly Percocets, j'répète ma merde comme un perroquet
Percocets, Molly Percocets, ich wiederhole meinen Scheiß wie ein Papagei
J'ai comme l'impression qu'j'aurais dû plus écouter quand mon père causait
Ich habe das Gefühl, ich hätte mehr zuhören sollen, als mein Vater sprach
Ils nous ont cherchés, ils nous ont trouvés, bizarrement, ils sont pas restés (non)
Sie haben uns gesucht, sie haben uns gefunden, seltsamerweise sind sie nicht geblieben (nein)
Si j'empile les liasses ça donne l'Empire State
Wenn ich die Bündel stapel, ergibt das das Empire State
Fuck une chicha, j'suis dans l'coffee shop avec Isha
Fick eine Shisha, ich bin im Coffeeshop mit Isha
Bx official, pour dire bonjour, on t'insulte en Darija
Bx offiziell, um Hallo zu sagen, beleidigen wir dich auf Darija
Ils sont mimis comme des p'tits chats
Sie sind süß wie kleine Katzen
On fait ça trop bien, personne peut nous ficha
Wir machen das zu gut, niemand kann uns fassen
On m'cherche comme le clitoris
Man sucht mich wie die Klitoris
Cerveau cramé, plus cramé qu'ces deux civiles dans la Clio grise
Gehirn verbrannt, mehr verbrannt als diese beiden Zivilisten im grauen Clio
J'te respecte pas, je te tolère (yo) drip, brr, polaire (yeah, drip)
Ich respektiere dich nicht, ich toleriere dich (yo) drip, brr, Polar (yeah, drip)
Ils m'ont mis en colère
Sie haben mich wütend gemacht
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire (ouh-ouh)
Ich bin nicht im Feuer, ich bin in einer Sonneneruption (ouh-ouh)
Tout l'univers écrasé sous mes molaires
Das ganze Universum zerquetscht unter meinen Backenzähnen
Fume rappeur en herbe et recrache un molard
Rauche Grasrapper und spucke einen Rotz aus
Ils virent la scène et mes amis rigolèrent
Sie drehen die Szene und meine Freunde lachen
J'lâche un p'tit move et j'décale à la banque (décale à la banque)
Ich mache einen kleinen Move und gehe zur Bank (gehe zur Bank)
Ops en visu', brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Ops im Visier, brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
Brr, tou-tou, balala, bang (brr, brr, brr)
brr, tou-tou, brr, tou-tou
brr, tou-tou, brr, tou-tou
J'te respecte pas, je te tolère, drip, brr, polaire
Ich respektiere dich nicht, ich toleriere dich, drip, brr, Polar
J'suis pas en feu, j'suis en éruption solaire
Ich bin nicht im Feuer, ich bin in einer Sonneneruption

Curiosità sulla canzone Polaire di Caballero

Quando è stata rilasciata la canzone “Polaire” di Caballero?
La canzone Polaire è stata rilasciata nel 2021, nell’album “OSO”.
Chi ha composto la canzone “Polaire” di di Caballero?
La canzone “Polaire” di di Caballero è stata composta da Artur Caballero.

Canzoni più popolari di Caballero

Altri artisti di Hardcore metal