Ich erzähl' euch 'ne Geschichte, sie ist wirklich wahr
Über Capital, doch heute fick' ich seine Mutter radikal
2018, krieg' in Tokio ein Ferngespräch
Berlin war für Capi tot, lange noch vor Berlin lebt
Aus Paranoia hast du Schutz gesucht, du falscher Bastard
Und so schwingst du von Albanern an den Hals von Ashraf
Dein Ende war bereits besiegelt
Doch ist dein schlimmster Gegner nicht der Junkie in dem Spiegel
Du Opfer dachtest wirklich, dass du diеse Szene fеst in deiner Hand hast
Doch „Nur noch Gucci“ hörte auch der Typ vom scheiß Finanzamt
Ich war korrekt, hab' deine Schulden getilgt
Klärte dir 'ne Luxuswohnung zum Chill'n
Schlappe Sechs-Millionen-Universal-Deal für deine Freakshow
Doch nicht wegen dir, denn sie vertrauten auf Bushido
Du hattest nur Kopf für Koks und Nutten in Hotels
Doch komm'n deine Kinder in den Kindergarten leider nicht von selbst
Was für „Vater des Jahres“? Von all den Drogen verklatscht
Kein Witz, Capi hat sich in die Hose gemacht
Er fing beinah an zu flenn'n, ich ging rein bei H&M
Hab' dem klein'n Pisser eine frische Hose gebracht
Circa 1,2 Millionen Gründe, dich sofort zu ficken
Du wolltest mich, einen Bushido, mit dem Vorschuss zinken
Doch das hast du bei dem Falschen versucht
King Bushido, es geht back to the roots, yeah
Bitteres Ende, von der Spitze an die Spritze
Capital, der erste drogentote Rapper der Geschichte
Du hast Samra, diese Fotze, zu 'nem Junkie gemacht
Und deine Kinder woll'n Vladislav, nicht Capital Bra
Sag, was ist aus dir geworden? Fahr dein'n Film weiter
Capi sieht nicht aus wie'n Hurensohn, aber er ist einer
Glaub mir, jede Zeile ist wahr, er sitzt beim LKA
Nicht aus Angst, Capital will einfach keinen bezahl'n
Du hast x Million'n Schulden beim Finanzamt
Ein paar Millionen Ashraf, 'ne Mille geht an mich, du kleiner Bastard
Du sagst, ich hätte mich versteckt?
Doch geh' ich mal in Dubai raus, geht Capital in Dubai drauf
Keine Figur, bringe die Wahrheit ans Licht
Denn der Joker ist sein wahres Gesicht
Du schizophrenes Opfer packst deine Koffer
Flüchtest nach Thailand, Deutschraps Matroschka
Capi zeigt sich in Berlin, doch ist dann wieder schnell verschwunden
Durch Rückenwechsel hat er Kieferkrampf vom Schwänzelutschen
Vollgekotzt in irgendwelchen Thailand-Villen
Egoistischer Narzisst, ihm fehlt zum Teil'n der Wille
Weißt du noch? Man wollte meine Kids mit Säure überkippen
Capi schrieb mir bei WhatsApp: „Wir legen seine zu den Fischen“
Sag, was ist mir dir falsch? Hegst gegen Kinder Gewalt
Für den Verrat und den Vertrag, ramm dir 'nen Stift in den Hals
Du hast auf Bruder gemacht
Und vierundzwanzig Stunden später nur an Promo gedacht und den Millionenvertrag
Auch meine Frau war für dich da, als die Schule samt dem Jugendamt
Anrief, doch Capi war wie immer grade am zieh'n
Wahnsinnig und geisteskrank
Doch der Vladi ist durchschaubar so wie seine Nasenscheidewand
Ach, glaub mir, eines Tages wird er runterkomm'n
Dann singt Capi wieder „La-la-la“ und „Le-le-le“ auf „99 Luftballons“
Zähne wie 'ne Bahnhofspennerleiche
Trotzdem Millionen, denn der Bratan bleibt der Gleiche
Bist eine Gefahr für dich selbst
Finanzierst mit deinen Süchten bald ein ganzes Kartell
Keiner ist da, wenn du fällst
Du hast in den letzten Jahren zu viel Feuer gelegt
Sag, kannst du in den Spiegel schau'n, ohne den Teufel zu seh'n?
Du bist 'ne Witzfigur, nur Abschaum im System
Egal, wie du es drehst, das schwarze B kommt immer vor dem C
Du Missgeburt, Sonny ist zurück mit seiner Kettensäge
Häng die Karriere an den Nagel für ein Stückchen Ehre
Du machst auf Straße, aber redest so laut
Doch kriegst die Zähne nicht auf, all der Schnee macht dich taub
Capi hatte mal 'n G dabei
Deshalb setz' ich ihn wie Sinan auf 'ne Flasche Wein aus irgend'ner antiken Zeit
Du bist nicht gefährlich für mich
Erkenn' aus über hundert Metern dein vercracktes Gesicht
Ich schlag' den Nuttensohn kaputt und seine Kniescheiben raus
Danach steht er auch nach einer Nase Speed nicht mehr auf
Sitz' in Dubai-Restaurants irgendwo auf 'nem Dach
Während Capi Koksreste von der Kloschüssel kratzt
Hard Life, Vladis Nase strahl'nd weiß
Doch bedenk: Am Ende stirbt der Joker wie bei Dark Knight
Fotze, senk den Kopf, wenn du sprichst, oder ich ohrfeige dich
Und lass' dich Newcomer featuren und verdien' wieder Lila
Du bist mir nicht mehr von Nutzen, deine Zahl'n sind Bluff
Deine Zähne sind die Folgen deines Bahnhofsgesöffs
Vollgepisst in meinem Wagen, riechst wie drei, vier Penner
Die seit fünf Jahr'n ungeduscht im U-Bahnhof schlafen
Ruf' ich Capi an den Tisch, kommt er mit offenem Mund
Ich lass' ihn blasen vor dem goldenen Schuss
Mich zu dissen war ein Fehler
Denn ein Capital mit fehl'ndem Kapital ist in der real'n Welt für mich kein Gegner
Ich erzähl' euch 'ne Geschichte, sie ist wirklich wahr
Vi racconto una storia, è davvero vera
Über Capital, doch heute fick' ich seine Mutter radikal
Su Capital, ma oggi scopo sua madre in modo radicale
2018, krieg' in Tokio ein Ferngespräch
2018, ricevo una chiamata a lunga distanza a Tokyo
Berlin war für Capi tot, lange noch vor Berlin lebt
Berlino era morta per Capi, molto prima di Berlino vive
Aus Paranoia hast du Schutz gesucht, du falscher Bastard
Per paranoia hai cercato protezione, bastardo falso
Und so schwingst du von Albanern an den Hals von Ashraf
E così ti aggrappi agli albanesi al collo di Ashraf
Dein Ende war bereits besiegelt
La tua fine era già sigillata
Doch ist dein schlimmster Gegner nicht der Junkie in dem Spiegel
Ma il tuo peggior nemico non è il drogato nello specchio
Du Opfer dachtest wirklich, dass du diеse Szene fеst in deiner Hand hast
Pensavi davvero di avere questa scena saldamente nelle tue mani
Doch „Nur noch Gucci“ hörte auch der Typ vom scheiß Finanzamt
Ma anche il tipo dell'ufficio delle imposte ha sentito "Solo Gucci"
Ich war korrekt, hab' deine Schulden getilgt
Ero corretto, ho saldato i tuoi debiti
Klärte dir 'ne Luxuswohnung zum Chill'n
Ti ho sistemato un appartamento di lusso per rilassarti
Schlappe Sechs-Millionen-Universal-Deal für deine Freakshow
Un affare da sei milioni di Universal per il tuo freak show
Doch nicht wegen dir, denn sie vertrauten auf Bushido
Ma non per te, perché si fidavano di Bushido
Du hattest nur Kopf für Koks und Nutten in Hotels
Avevi solo testa per la cocaina e le puttane negli hotel
Doch komm'n deine Kinder in den Kindergarten leider nicht von selbst
Ma i tuoi figli non vanno all'asilo da soli
Was für „Vater des Jahres“? Von all den Drogen verklatscht
Che tipo di "Padre dell'anno"? Sballato da tutte le droghe
Kein Witz, Capi hat sich in die Hose gemacht
Nessuna barzelletta, Capi si è fatto addosso
Er fing beinah an zu flenn'n, ich ging rein bei H&M
Stava quasi per piangere, sono entrato da H&M
Hab' dem klein'n Pisser eine frische Hose gebracht
Ho portato al piccolo stronzo un paio di pantaloni freschi
Circa 1,2 Millionen Gründe, dich sofort zu ficken
Circa 1,2 milioni di ragioni per scoparti subito
Du wolltest mich, einen Bushido, mit dem Vorschuss zinken
Volevi fregarmi, un Bushido, con l'anticipo
Doch das hast du bei dem Falschen versucht
Ma hai provato con la persona sbagliata
King Bushido, es geht back to the roots, yeah
Re Bushido, torniamo alle origini, yeah
Bitteres Ende, von der Spitze an die Spritze
Fine amara, dalla cima alla siringa
Capital, der erste drogentote Rapper der Geschichte
Capital, il primo rapper morto di droga nella storia
Du hast Samra, diese Fotze, zu 'nem Junkie gemacht
Hai fatto di Samra, quella troia, un drogato
Und deine Kinder woll'n Vladislav, nicht Capital Bra
E i tuoi figli vogliono Vladislav, non Capital Bra
Sag, was ist aus dir geworden? Fahr dein'n Film weiter
Dimmi, cosa sei diventato? Continua il tuo film
Capi sieht nicht aus wie'n Hurensohn, aber er ist einer
Capi non sembra un figlio di puttana, ma lo è
Glaub mir, jede Zeile ist wahr, er sitzt beim LKA
Credimi, ogni riga è vera, è seduto alla LKA
Nicht aus Angst, Capital will einfach keinen bezahl'n
Non per paura, Capital semplicemente non vuole pagare
Du hast x Million'n Schulden beim Finanzamt
Hai x milioni di debiti con l'ufficio delle imposte
Ein paar Millionen Ashraf, 'ne Mille geht an mich, du kleiner Bastard
Un paio di milioni per Ashraf, un milione va a me, piccolo bastardo
Du sagst, ich hätte mich versteckt?
Dici che mi sono nascosto?
Doch geh' ich mal in Dubai raus, geht Capital in Dubai drauf
Ma se esco a Dubai, Capital muore a Dubai
Keine Figur, bringe die Wahrheit ans Licht
Nessuna figura, porto la verità alla luce
Denn der Joker ist sein wahres Gesicht
Perché il Joker è il suo vero volto
Du schizophrenes Opfer packst deine Koffer
Tu vittima schizofrenica fai le valigie
Flüchtest nach Thailand, Deutschraps Matroschka
Fuggi in Thailandia, la matrioska del rap tedesco
Capi zeigt sich in Berlin, doch ist dann wieder schnell verschwunden
Capi si mostra a Berlino, ma poi scompare velocemente
Durch Rückenwechsel hat er Kieferkrampf vom Schwänzelutschen
A causa del cambio di lato ha il torcicollo dal succhiare il cazzo
Vollgekotzt in irgendwelchen Thailand-Villen
Vomitato in qualche villa in Thailandia
Egoistischer Narzisst, ihm fehlt zum Teil'n der Wille
Narcisista egoista, non ha la volontà di condividere
Weißt du noch? Man wollte meine Kids mit Säure überkippen
Ti ricordi? Volevano rovesciare acido sui miei figli
Capi schrieb mir bei WhatsApp: „Wir legen seine zu den Fischen“
Capi mi ha scritto su WhatsApp: "Mettiamo i suoi con i pesci"
Sag, was ist mir dir falsch? Hegst gegen Kinder Gewalt
Dimmi, cosa c'è che non va con te? Nutri violenza contro i bambini
Für den Verrat und den Vertrag, ramm dir 'nen Stift in den Hals
Per il tradimento e il contratto, infilati una penna in gola
Du hast auf Bruder gemacht
Hai fatto il fratello
Und vierundzwanzig Stunden später nur an Promo gedacht und den Millionenvertrag
E ventiquattro ore dopo pensavi solo alla promozione e al contratto da milioni
Auch meine Frau war für dich da, als die Schule samt dem Jugendamt
Anche mia moglie era lì per te, quando la scuola e l'ufficio per la gioventù
Anrief, doch Capi war wie immer grade am zieh'n
Hanno chiamato, ma Capi era come sempre a tirare
Wahnsinnig und geisteskrank
Pazzo e mentalmente malato
Doch der Vladi ist durchschaubar so wie seine Nasenscheidewand
Ma Vladi è trasparente come il suo setto nasale
Ach, glaub mir, eines Tages wird er runterkomm'n
Oh, credimi, un giorno scenderà
Dann singt Capi wieder „La-la-la“ und „Le-le-le“ auf „99 Luftballons“
Poi Capi canta di nuovo "La-la-la" e "Le-le-le" su "99 palloncini"
Zähne wie 'ne Bahnhofspennerleiche
Denti come un cadavere di un barbone della stazione
Trotzdem Millionen, denn der Bratan bleibt der Gleiche
Nonostante i milioni, perché il fratello rimane lo stesso
Bist eine Gefahr für dich selbst
Sei un pericolo per te stesso
Finanzierst mit deinen Süchten bald ein ganzes Kartell
Finanzierai presto un intero cartello con le tue dipendenze
Keiner ist da, wenn du fällst
Nessuno è lì quando cadi
Du hast in den letzten Jahren zu viel Feuer gelegt
Hai appiccato troppi incendi negli ultimi anni
Sag, kannst du in den Spiegel schau'n, ohne den Teufel zu seh'n?
Dimmi, riesci a guardarti allo specchio senza vedere il diavolo?
Du bist 'ne Witzfigur, nur Abschaum im System
Sei una figura ridicola, solo spazzatura nel sistema
Egal, wie du es drehst, das schwarze B kommt immer vor dem C
Non importa come lo giri, la B nera viene sempre prima della C
Du Missgeburt, Sonny ist zurück mit seiner Kettensäge
Tu mostro, Sonny è tornato con la sua motosega
Häng die Karriere an den Nagel für ein Stückchen Ehre
Appendi la carriera al chiodo per un pezzo di onore
Du machst auf Straße, aber redest so laut
Fai il duro, ma parli così forte
Doch kriegst die Zähne nicht auf, all der Schnee macht dich taub
Ma non riesci ad aprire la bocca, tutta quella neve ti rende sordo
Capi hatte mal 'n G dabei
Capi aveva un G con lui
Deshalb setz' ich ihn wie Sinan auf 'ne Flasche Wein aus irgend'ner antiken Zeit
Quindi lo metto come Sinan su una bottiglia di vino di qualche epoca antica
Du bist nicht gefährlich für mich
Non sei pericoloso per me
Erkenn' aus über hundert Metern dein vercracktes Gesicht
Riconosco il tuo volto crackato da oltre cento metri
Ich schlag' den Nuttensohn kaputt und seine Kniescheiben raus
Picchio il figlio di puttana e gli spacco le ginocchia
Danach steht er auch nach einer Nase Speed nicht mehr auf
Dopo di che non si alza nemmeno dopo una dose di speed
Sitz' in Dubai-Restaurants irgendwo auf 'nem Dach
Siedo in ristoranti di Dubai da qualche parte su un tetto
Während Capi Koksreste von der Kloschüssel kratzt
Mentre Capi gratta i residui di cocaina dal water
Hard Life, Vladis Nase strahl'nd weiß
Hard Life, il naso di Vladi splendente di bianco
Doch bedenk: Am Ende stirbt der Joker wie bei Dark Knight
Ma ricorda: alla fine il Joker muore come in Dark Knight
Fotze, senk den Kopf, wenn du sprichst, oder ich ohrfeige dich
Troia, abbassa la testa quando parli, o ti schiaffeggio
Und lass' dich Newcomer featuren und verdien' wieder Lila
E ti faccio fare un featuring con un esordiente e guadagno di nuovo viola
Du bist mir nicht mehr von Nutzen, deine Zahl'n sind Bluff
Non mi servi più, i tuoi numeri sono bluff
Deine Zähne sind die Folgen deines Bahnhofsgesöffs
I tuoi denti sono il risultato del tuo parlare da stazione
Vollgepisst in meinem Wagen, riechst wie drei, vier Penner
Pieno di piscio nella mia macchina, puzzando come tre, quattro barboni
Die seit fünf Jahr'n ungeduscht im U-Bahnhof schlafen
Che dormono da cinque anni senza fare la doccia nella stazione della metropolitana
Ruf' ich Capi an den Tisch, kommt er mit offenem Mund
Chiamo Capi al tavolo, viene con la bocca aperta
Ich lass' ihn blasen vor dem goldenen Schuss
Lo faccio soffiare prima del colpo d'oro
Mich zu dissen war ein Fehler
Insultarmi è stato un errore
Denn ein Capital mit fehl'ndem Kapital ist in der real'n Welt für mich kein Gegner
Perché un Capital senza capitale non è un avversario per me nel mondo reale.
Ich erzähl' euch 'ne Geschichte, sie ist wirklich wahr
Vou contar-vos uma história, é realmente verdadeira
Über Capital, doch heute fick' ich seine Mutter radikal
Sobre Capital, mas hoje eu fodo a mãe dele radicalmente
2018, krieg' in Tokio ein Ferngespräch
2018, recebo uma chamada de longa distância em Tóquio
Berlin war für Capi tot, lange noch vor Berlin lebt
Berlim estava morta para Capi, muito antes de Berlim viver
Aus Paranoia hast du Schutz gesucht, du falscher Bastard
Por paranoia, procuraste proteção, seu bastardo falso
Und so schwingst du von Albanern an den Hals von Ashraf
E assim você balança dos albaneses para o pescoço de Ashraf
Dein Ende war bereits besiegelt
O teu fim já estava selado
Doch ist dein schlimmster Gegner nicht der Junkie in dem Spiegel
Mas o teu pior inimigo não é o viciado no espelho
Du Opfer dachtest wirklich, dass du diеse Szene fеst in deiner Hand hast
Você, vítima, realmente pensou que tinha essa cena firmemente em suas mãos
Doch „Nur noch Gucci“ hörte auch der Typ vom scheiß Finanzamt
Mas "Apenas Gucci" também foi ouvido pelo cara do maldito departamento de finanças
Ich war korrekt, hab' deine Schulden getilgt
Eu fui correto, paguei as tuas dívidas
Klärte dir 'ne Luxuswohnung zum Chill'n
Arranjei-te um apartamento de luxo para relaxar
Schlappe Sechs-Millionen-Universal-Deal für deine Freakshow
Negócio Universal de seis milhões de euros para o teu freakshow
Doch nicht wegen dir, denn sie vertrauten auf Bushido
Mas não por causa de ti, porque eles confiavam em Bushido
Du hattest nur Kopf für Koks und Nutten in Hotels
Você só tinha cabeça para coca e prostitutas em hotéis
Doch komm'n deine Kinder in den Kindergarten leider nicht von selbst
Mas os teus filhos não vão para o jardim de infância sozinhos
Was für „Vater des Jahres“? Von all den Drogen verklatscht
Que tipo de "Pai do Ano"? Totalmente drogado
Kein Witz, Capi hat sich in die Hose gemacht
Sem brincadeira, Capi mijou nas calças
Er fing beinah an zu flenn'n, ich ging rein bei H&M
Ele quase começou a chorar, eu entrei na H&M
Hab' dem klein'n Pisser eine frische Hose gebracht
Dei ao pequeno mijão uma calça nova
Circa 1,2 Millionen Gründe, dich sofort zu ficken
Cerca de 1,2 milhões de razões para te foder imediatamente
Du wolltest mich, einen Bushido, mit dem Vorschuss zinken
Você queria me enganar, um Bushido, com o adiantamento
Doch das hast du bei dem Falschen versucht
Mas você tentou com a pessoa errada
King Bushido, es geht back to the roots, yeah
King Bushido, está de volta às raízes, yeah
Bitteres Ende, von der Spitze an die Spritze
Fim amargo, do topo para a agulha
Capital, der erste drogentote Rapper der Geschichte
Capital, o primeiro rapper morto por drogas na história
Du hast Samra, diese Fotze, zu 'nem Junkie gemacht
Você fez de Samra, essa puta, um viciado
Und deine Kinder woll'n Vladislav, nicht Capital Bra
E os teus filhos querem Vladislav, não Capital Bra
Sag, was ist aus dir geworden? Fahr dein'n Film weiter
Diga, o que aconteceu contigo? Continue com o teu filme
Capi sieht nicht aus wie'n Hurensohn, aber er ist einer
Capi não parece um filho da puta, mas ele é um
Glaub mir, jede Zeile ist wahr, er sitzt beim LKA
Acredite em mim, cada linha é verdadeira, ele está na LKA
Nicht aus Angst, Capital will einfach keinen bezahl'n
Não por medo, Capital simplesmente não quer pagar
Du hast x Million'n Schulden beim Finanzamt
Você tem x milhões de dívidas com o departamento de finanças
Ein paar Millionen Ashraf, 'ne Mille geht an mich, du kleiner Bastard
Alguns milhões para Ashraf, um milhão para mim, seu pequeno bastardo
Du sagst, ich hätte mich versteckt?
Você diz que eu me escondi?
Doch geh' ich mal in Dubai raus, geht Capital in Dubai drauf
Mas se eu sair em Dubai, Capital morre em Dubai
Keine Figur, bringe die Wahrheit ans Licht
Sem figura, trago a verdade à luz
Denn der Joker ist sein wahres Gesicht
Porque o Joker é a sua verdadeira face
Du schizophrenes Opfer packst deine Koffer
Você, vítima esquizofrênica, faz as malas
Flüchtest nach Thailand, Deutschraps Matroschka
Foge para a Tailândia, Matroschka do rap alemão
Capi zeigt sich in Berlin, doch ist dann wieder schnell verschwunden
Capi mostra-se em Berlim, mas depois desaparece rapidamente
Durch Rückenwechsel hat er Kieferkrampf vom Schwänzelutschen
Por causa da mudança de costas, ele tem cãibras na mandíbula de chupar pau
Vollgekotzt in irgendwelchen Thailand-Villen
Vomitado em alguma villa na Tailândia
Egoistischer Narzisst, ihm fehlt zum Teil'n der Wille
Narcisista egoísta, falta-lhe a vontade de compartilhar
Weißt du noch? Man wollte meine Kids mit Säure überkippen
Lembras-te? Queriam derramar ácido nos meus filhos
Capi schrieb mir bei WhatsApp: „Wir legen seine zu den Fischen“
Capi escreveu-me no WhatsApp: "Vamos colocar o dele com os peixes"
Sag, was ist mir dir falsch? Hegst gegen Kinder Gewalt
Diga, o que há de errado contigo? Você tem violência contra crianças
Für den Verrat und den Vertrag, ramm dir 'nen Stift in den Hals
Pela traição e pelo contrato, enfie uma caneta na garganta
Du hast auf Bruder gemacht
Você agiu como um irmão
Und vierundzwanzig Stunden später nur an Promo gedacht und den Millionenvertrag
E vinte e quatro horas depois só pensava em promoção e no contrato de milhões
Auch meine Frau war für dich da, als die Schule samt dem Jugendamt
Minha esposa também estava lá para você, quando a escola e o departamento de juventude
Anrief, doch Capi war wie immer grade am zieh'n
Ligaram, mas Capi estava sempre a puxar
Wahnsinnig und geisteskrank
Louco e insano
Doch der Vladi ist durchschaubar so wie seine Nasenscheidewand
Mas o Vladi é transparente como o seu septo nasal
Ach, glaub mir, eines Tages wird er runterkomm'n
Ah, acredite em mim, um dia ele vai cair
Dann singt Capi wieder „La-la-la“ und „Le-le-le“ auf „99 Luftballons“
Então Capi canta novamente "La-la-la" e "Le-le-le" em "99 Balões Vermelhos"
Zähne wie 'ne Bahnhofspennerleiche
Dentes como um cadáver de mendigo da estação
Trotzdem Millionen, denn der Bratan bleibt der Gleiche
Ainda assim milhões, porque o Bratan permanece o mesmo
Bist eine Gefahr für dich selbst
Você é um perigo para si mesmo
Finanzierst mit deinen Süchten bald ein ganzes Kartell
Em breve financiarás um cartel inteiro com os teus vícios
Keiner ist da, wenn du fällst
Ninguém está lá quando você cai
Du hast in den letzten Jahren zu viel Feuer gelegt
Você colocou muito fogo nos últimos anos
Sag, kannst du in den Spiegel schau'n, ohne den Teufel zu seh'n?
Diga, você pode olhar no espelho sem ver o diabo?
Du bist 'ne Witzfigur, nur Abschaum im System
Você é uma figura de piada, apenas escória no sistema
Egal, wie du es drehst, das schwarze B kommt immer vor dem C
Não importa como você gire, o B preto sempre vem antes do C
Du Missgeburt, Sonny ist zurück mit seiner Kettensäge
Você, aberração, Sonny está de volta com a sua motosserra
Häng die Karriere an den Nagel für ein Stückchen Ehre
Pendure a carreira para um pouco de honra
Du machst auf Straße, aber redest so laut
Você finge ser da rua, mas fala tão alto
Doch kriegst die Zähne nicht auf, all der Schnee macht dich taub
Mas você não consegue abrir a boca, toda a neve te deixa surdo
Capi hatte mal 'n G dabei
Capi tinha um G com ele
Deshalb setz' ich ihn wie Sinan auf 'ne Flasche Wein aus irgend'ner antiken Zeit
Por isso eu o coloco como Sinan numa garrafa de vinho de algum tempo antigo
Du bist nicht gefährlich für mich
Você não é perigoso para mim
Erkenn' aus über hundert Metern dein vercracktes Gesicht
Reconheço a tua cara rachada a mais de cem metros
Ich schlag' den Nuttensohn kaputt und seine Kniescheiben raus
Eu quebro o filho da puta e arranco os joelhos dele
Danach steht er auch nach einer Nase Speed nicht mehr auf
Depois disso, ele não se levanta nem depois de uma linha de speed
Sitz' in Dubai-Restaurants irgendwo auf 'nem Dach
Sento-me em restaurantes de Dubai em algum telhado
Während Capi Koksreste von der Kloschüssel kratzt
Enquanto Capi raspa restos de coca da privada
Hard Life, Vladis Nase strahl'nd weiß
Hard Life, o nariz de Vladi brilhantemente branco
Doch bedenk: Am Ende stirbt der Joker wie bei Dark Knight
Mas lembre-se: No final, o Joker morre como em Dark Knight
Fotze, senk den Kopf, wenn du sprichst, oder ich ohrfeige dich
Puta, abaixe a cabeça quando falar, ou eu te dou um tapa
Und lass' dich Newcomer featuren und verdien' wieder Lila
E deixe você apresentar novatos e ganhar novamente roxo
Du bist mir nicht mehr von Nutzen, deine Zahl'n sind Bluff
Você não é mais útil para mim, os seus números são blefe
Deine Zähne sind die Folgen deines Bahnhofsgesöffs
Os teus dentes são as consequências da tua boca de estação
Vollgepisst in meinem Wagen, riechst wie drei, vier Penner
Mijado no meu carro, cheiras como três, quatro mendigos
Die seit fünf Jahr'n ungeduscht im U-Bahnhof schlafen
Que dormem sem tomar banho há cinco anos na estação de metrô
Ruf' ich Capi an den Tisch, kommt er mit offenem Mund
Chamo Capi para a mesa, ele vem com a boca aberta
Ich lass' ihn blasen vor dem goldenen Schuss
Deixo-o chupar antes do tiro dourado
Mich zu dissen war ein Fehler
Me insultar foi um erro
Denn ein Capital mit fehl'ndem Kapital ist in der real'n Welt für mich kein Gegner
Porque um Capital sem capital não é um adversário para mim no mundo real.
Ich erzähl' euch 'ne Geschichte, sie ist wirklich wahr
I'll tell you a story, it's really true
Über Capital, doch heute fick' ich seine Mutter radikal
About Capital, but today I fuck his mother radically
2018, krieg' in Tokio ein Ferngespräch
2018, get a long-distance call in Tokyo
Berlin war für Capi tot, lange noch vor Berlin lebt
Berlin was dead for Capi, long before Berlin lives
Aus Paranoia hast du Schutz gesucht, du falscher Bastard
Out of paranoia you sought protection, you false bastard
Und so schwingst du von Albanern an den Hals von Ashraf
And so you swing from Albanians to the neck of Ashraf
Dein Ende war bereits besiegelt
Your end was already sealed
Doch ist dein schlimmster Gegner nicht der Junkie in dem Spiegel
But your worst enemy is not the junkie in the mirror
Du Opfer dachtest wirklich, dass du diеse Szene fеst in deiner Hand hast
You victim really thought you had this scene firmly in your hand
Doch „Nur noch Gucci“ hörte auch der Typ vom scheiß Finanzamt
But "Only Gucci" was also heard by the guy from the fucking tax office
Ich war korrekt, hab' deine Schulden getilgt
I was correct, paid off your debts
Klärte dir 'ne Luxuswohnung zum Chill'n
Cleared you a luxury apartment to chill
Schlappe Sechs-Millionen-Universal-Deal für deine Freakshow
Slap six-million-Universal-Deal for your freak show
Doch nicht wegen dir, denn sie vertrauten auf Bushido
But not because of you, because they trusted Bushido
Du hattest nur Kopf für Koks und Nutten in Hotels
You only had head for coke and hookers in hotels
Doch komm'n deine Kinder in den Kindergarten leider nicht von selbst
But your children unfortunately don't go to kindergarten by themselves
Was für „Vater des Jahres“? Von all den Drogen verklatscht
What for "Father of the Year"? Smashed by all the drugs
Kein Witz, Capi hat sich in die Hose gemacht
No joke, Capi shit his pants
Er fing beinah an zu flenn'n, ich ging rein bei H&M
He almost started to cry, I went in at H&M
Hab' dem klein'n Pisser eine frische Hose gebracht
Brought the little pisser a fresh pair of pants
Circa 1,2 Millionen Gründe, dich sofort zu ficken
About 1.2 million reasons to fuck you right away
Du wolltest mich, einen Bushido, mit dem Vorschuss zinken
You wanted to cheat me, a Bushido, with the advance
Doch das hast du bei dem Falschen versucht
But you tried that with the wrong one
King Bushido, es geht back to the roots, yeah
King Bushido, it's back to the roots, yeah
Bitteres Ende, von der Spitze an die Spritze
Bitter end, from the top to the syringe
Capital, der erste drogentote Rapper der Geschichte
Capital, the first drug-dead rapper in history
Du hast Samra, diese Fotze, zu 'nem Junkie gemacht
You made Samra, this cunt, a junkie
Und deine Kinder woll'n Vladislav, nicht Capital Bra
And your children want Vladislav, not Capital Bra
Sag, was ist aus dir geworden? Fahr dein'n Film weiter
Say, what have you become? Keep your film going
Capi sieht nicht aus wie'n Hurensohn, aber er ist einer
Capi doesn't look like a son of a bitch, but he is one
Glaub mir, jede Zeile ist wahr, er sitzt beim LKA
Believe me, every line is true, he's at the LKA
Nicht aus Angst, Capital will einfach keinen bezahl'n
Not out of fear, Capital just doesn't want to pay anyone
Du hast x Million'n Schulden beim Finanzamt
You have x million debts at the tax office
Ein paar Millionen Ashraf, 'ne Mille geht an mich, du kleiner Bastard
A few million Ashraf, a mill goes to me, you little bastard
Du sagst, ich hätte mich versteckt?
You say I hid?
Doch geh' ich mal in Dubai raus, geht Capital in Dubai drauf
But if I go out in Dubai, Capital dies in Dubai
Keine Figur, bringe die Wahrheit ans Licht
No figure, bring the truth to light
Denn der Joker ist sein wahres Gesicht
Because the Joker is his true face
Du schizophrenes Opfer packst deine Koffer
You schizophrenic victim pack your bags
Flüchtest nach Thailand, Deutschraps Matroschka
Flee to Thailand, German rap's Matroschka
Capi zeigt sich in Berlin, doch ist dann wieder schnell verschwunden
Capi shows up in Berlin, but then quickly disappears again
Durch Rückenwechsel hat er Kieferkrampf vom Schwänzelutschen
From back changes he has jaw cramp from dick sucking
Vollgekotzt in irgendwelchen Thailand-Villen
Vomited in some Thailand villas
Egoistischer Narzisst, ihm fehlt zum Teil'n der Wille
Egotistical narcissist, he lacks the will to share
Weißt du noch? Man wollte meine Kids mit Säure überkippen
Remember? They wanted to pour acid over my kids
Capi schrieb mir bei WhatsApp: „Wir legen seine zu den Fischen“
Capi wrote me on WhatsApp: "We put his with the fishes"
Sag, was ist mir dir falsch? Hegst gegen Kinder Gewalt
Say, what's wrong with you? Harbor violence against children
Für den Verrat und den Vertrag, ramm dir 'nen Stift in den Hals
For the betrayal and the contract, ram a pen into your throat
Du hast auf Bruder gemacht
You played brother
Und vierundzwanzig Stunden später nur an Promo gedacht und den Millionenvertrag
And twenty-four hours later only thought of promo and the million contract
Auch meine Frau war für dich da, als die Schule samt dem Jugendamt
Even my wife was there for you when the school and the youth welfare office
Anrief, doch Capi war wie immer grade am zieh'n
Called, but Capi was as always just pulling
Wahnsinnig und geisteskrank
Insane and mentally ill
Doch der Vladi ist durchschaubar so wie seine Nasenscheidewand
But Vladi is transparent like his nasal septum
Ach, glaub mir, eines Tages wird er runterkomm'n
Oh, believe me, one day he will come down
Dann singt Capi wieder „La-la-la“ und „Le-le-le“ auf „99 Luftballons“
Then Capi sings "La-la-la" and "Le-le-le" on "99 Luftballons" again
Zähne wie 'ne Bahnhofspennerleiche
Teeth like a station bum corpse
Trotzdem Millionen, denn der Bratan bleibt der Gleiche
Still millions, because the Bratan remains the same
Bist eine Gefahr für dich selbst
You're a danger to yourself
Finanzierst mit deinen Süchten bald ein ganzes Kartell
With your addictions you'll soon finance a whole cartel
Keiner ist da, wenn du fällst
No one is there when you fall
Du hast in den letzten Jahren zu viel Feuer gelegt
You've set too much fire in recent years
Sag, kannst du in den Spiegel schau'n, ohne den Teufel zu seh'n?
Say, can you look in the mirror without seeing the devil?
Du bist 'ne Witzfigur, nur Abschaum im System
You're a joke figure, just scum in the system
Egal, wie du es drehst, das schwarze B kommt immer vor dem C
No matter how you turn it, the black B always comes before the C
Du Missgeburt, Sonny ist zurück mit seiner Kettensäge
You misbirth, Sonny is back with his chainsaw
Häng die Karriere an den Nagel für ein Stückchen Ehre
Hang up the career for a piece of honor
Du machst auf Straße, aber redest so laut
You play street, but talk so loud
Doch kriegst die Zähne nicht auf, all der Schnee macht dich taub
But can't open your teeth, all the snow makes you deaf
Capi hatte mal 'n G dabei
Capi once had a G with him
Deshalb setz' ich ihn wie Sinan auf 'ne Flasche Wein aus irgend'ner antiken Zeit
That's why I put him like Sinan on a bottle of wine from some ancient time
Du bist nicht gefährlich für mich
You're not dangerous to me
Erkenn' aus über hundert Metern dein vercracktes Gesicht
Recognize from over a hundred meters your cracked face
Ich schlag' den Nuttensohn kaputt und seine Kniescheiben raus
I beat the son of a bitch and his kneecaps out
Danach steht er auch nach einer Nase Speed nicht mehr auf
After that he won't get up even after a nose of speed
Sitz' in Dubai-Restaurants irgendwo auf 'nem Dach
Sit in Dubai restaurants somewhere on a roof
Während Capi Koksreste von der Kloschüssel kratzt
While Capi scratches coke residues from the toilet bowl
Hard Life, Vladis Nase strahl'nd weiß
Hard Life, Vladi's nose shining white
Doch bedenk: Am Ende stirbt der Joker wie bei Dark Knight
But remember: In the end the Joker dies like in Dark Knight
Fotze, senk den Kopf, wenn du sprichst, oder ich ohrfeige dich
Cunt, lower your head when you speak, or I'll slap you
Und lass' dich Newcomer featuren und verdien' wieder Lila
And let you feature newcomers and earn purple again
Du bist mir nicht mehr von Nutzen, deine Zahl'n sind Bluff
You're no longer of use to me, your numbers are bluff
Deine Zähne sind die Folgen deines Bahnhofsgesöffs
Your teeth are the consequences of your station swill
Vollgepisst in meinem Wagen, riechst wie drei, vier Penner
Pissed in my car, smell like three, four bums
Die seit fünf Jahr'n ungeduscht im U-Bahnhof schlafen
Who've been sleeping unwashed in the subway station for five years
Ruf' ich Capi an den Tisch, kommt er mit offenem Mund
I call Capi to the table, he comes with his mouth open
Ich lass' ihn blasen vor dem goldenen Schuss
I let him blow before the golden shot
Mich zu dissen war ein Fehler
Dissing me was a mistake
Denn ein Capital mit fehl'ndem Kapital ist in der real'n Welt für mich kein Gegner
Because a Capital with missing capital is no opponent for me in the real world.
Ich erzähl' euch 'ne Geschichte, sie ist wirklich wahr
Os contaré una historia, es realmente cierta
Über Capital, doch heute fick' ich seine Mutter radikal
Sobre Capital, pero hoy me follo a su madre radicalmente
2018, krieg' in Tokio ein Ferngespräch
2018, recibo una llamada de larga distancia en Tokio
Berlin war für Capi tot, lange noch vor Berlin lebt
Berlín estaba muerto para Capi, mucho antes de que Berlín viviera
Aus Paranoia hast du Schutz gesucht, du falscher Bastard
Por paranoia buscaste protección, falso bastardo
Und so schwingst du von Albanern an den Hals von Ashraf
Y así te balanceas de los albaneses al cuello de Ashraf
Dein Ende war bereits besiegelt
Tu final ya estaba sellado
Doch ist dein schlimmster Gegner nicht der Junkie in dem Spiegel
Pero tu peor enemigo no es el drogadicto en el espejo
Du Opfer dachtest wirklich, dass du diеse Szene fеst in deiner Hand hast
Pensaste realmente que tenías esta escena en tus manos
Doch „Nur noch Gucci“ hörte auch der Typ vom scheiß Finanzamt
Pero "Solo Gucci" también lo escuchó el tipo del maldito departamento de finanzas
Ich war korrekt, hab' deine Schulden getilgt
Fui correcto, pagué tus deudas
Klärte dir 'ne Luxuswohnung zum Chill'n
Te conseguí un apartamento de lujo para relajarte
Schlappe Sechs-Millionen-Universal-Deal für deine Freakshow
Un trato de seis millones de Universal para tu freakshow
Doch nicht wegen dir, denn sie vertrauten auf Bushido
Pero no por ti, confiaban en Bushido
Du hattest nur Kopf für Koks und Nutten in Hotels
Solo tenías cabeza para la coca y las putas en los hoteles
Doch komm'n deine Kinder in den Kindergarten leider nicht von selbst
Pero tus hijos no van al jardín de infancia por sí mismos
Was für „Vater des Jahres“? Von all den Drogen verklatscht
¿Qué "Padre del año"? Perdido en todas las drogas
Kein Witz, Capi hat sich in die Hose gemacht
No es broma, Capi se cagó encima
Er fing beinah an zu flenn'n, ich ging rein bei H&M
Casi empezó a llorar, entré en H&M
Hab' dem klein'n Pisser eine frische Hose gebracht
Le traje al pequeño meón unos pantalones frescos
Circa 1,2 Millionen Gründe, dich sofort zu ficken
Aproximadamente 1,2 millones de razones para follarte de inmediato
Du wolltest mich, einen Bushido, mit dem Vorschuss zinken
Querías estafarme, a un Bushido, con el anticipo
Doch das hast du bei dem Falschen versucht
Pero lo intentaste con el equivocado
King Bushido, es geht back to the roots, yeah
Rey Bushido, volvemos a las raíces, sí
Bitteres Ende, von der Spitze an die Spritze
Final amargo, de la cima a la aguja
Capital, der erste drogentote Rapper der Geschichte
Capital, el primer rapero muerto por drogas en la historia
Du hast Samra, diese Fotze, zu 'nem Junkie gemacht
Convertiste a Samra, esa zorra, en un drogadicto
Und deine Kinder woll'n Vladislav, nicht Capital Bra
Y tus hijos quieren a Vladislav, no a Capital Bra
Sag, was ist aus dir geworden? Fahr dein'n Film weiter
Dime, ¿en qué te has convertido? Sigue con tu película
Capi sieht nicht aus wie'n Hurensohn, aber er ist einer
Capi no parece un hijo de puta, pero lo es
Glaub mir, jede Zeile ist wahr, er sitzt beim LKA
Créeme, cada línea es cierta, está en la LKA
Nicht aus Angst, Capital will einfach keinen bezahl'n
No por miedo, Capital simplemente no quiere pagar
Du hast x Million'n Schulden beim Finanzamt
Debes x millones al departamento de finanzas
Ein paar Millionen Ashraf, 'ne Mille geht an mich, du kleiner Bastard
Un par de millones para Ashraf, un millón para mí, pequeño bastardo
Du sagst, ich hätte mich versteckt?
Dices que me escondí?
Doch geh' ich mal in Dubai raus, geht Capital in Dubai drauf
Pero si salgo en Dubai, Capital muere en Dubai
Keine Figur, bringe die Wahrheit ans Licht
No es un personaje, trae la verdad a la luz
Denn der Joker ist sein wahres Gesicht
Porque el Joker es su verdadera cara
Du schizophrenes Opfer packst deine Koffer
Tú, víctima esquizofrénica, empacas tus maletas
Flüchtest nach Thailand, Deutschraps Matroschka
Huyes a Tailandia, la matrioska del rap alemán
Capi zeigt sich in Berlin, doch ist dann wieder schnell verschwunden
Capi se muestra en Berlín, pero luego desaparece rápidamente
Durch Rückenwechsel hat er Kieferkrampf vom Schwänzelutschen
Por cambiar de bando, tiene calambres en la mandíbula de chupar pollas
Vollgekotzt in irgendwelchen Thailand-Villen
Vomitado en alguna villa de Tailandia
Egoistischer Narzisst, ihm fehlt zum Teil'n der Wille
Narcisista egoísta, le falta voluntad para compartir
Weißt du noch? Man wollte meine Kids mit Säure überkippen
¿Recuerdas? Querían derramar ácido sobre mis hijos
Capi schrieb mir bei WhatsApp: „Wir legen seine zu den Fischen“
Capi me escribió en WhatsApp: "Pondremos a los suyos con los peces"
Sag, was ist mir dir falsch? Hegst gegen Kinder Gewalt
Dime, ¿qué te pasa? Albergas violencia contra los niños
Für den Verrat und den Vertrag, ramm dir 'nen Stift in den Hals
Por la traición y el contrato, te clavaré un lápiz en la garganta
Du hast auf Bruder gemacht
Actuaste como un hermano
Und vierundzwanzig Stunden später nur an Promo gedacht und den Millionenvertrag
Y veinticuatro horas después solo pensabas en la promoción y el contrato de millones
Auch meine Frau war für dich da, als die Schule samt dem Jugendamt
Mi mujer también estuvo ahí para ti, cuando la escuela y los servicios sociales
Anrief, doch Capi war wie immer grade am zieh'n
Llamaron, pero Capi estaba como siempre tirando
Wahnsinnig und geisteskrank
Loco y demente
Doch der Vladi ist durchschaubar so wie seine Nasenscheidewand
Pero Vladi es transparente como su tabique nasal
Ach, glaub mir, eines Tages wird er runterkomm'n
Oh, créeme, algún día bajará
Dann singt Capi wieder „La-la-la“ und „Le-le-le“ auf „99 Luftballons“
Entonces Capi volverá a cantar "La-la-la" y "Le-le-le" en "99 globos rojos"
Zähne wie 'ne Bahnhofspennerleiche
Dientes como un cadáver de vagabundo de la estación
Trotzdem Millionen, denn der Bratan bleibt der Gleiche
Aún así millones, porque el Bratan sigue siendo el mismo
Bist eine Gefahr für dich selbst
Eres un peligro para ti mismo
Finanzierst mit deinen Süchten bald ein ganzes Kartell
Pronto financiarás un cartel entero con tus adicciones
Keiner ist da, wenn du fällst
Nadie está ahí cuando caes
Du hast in den letzten Jahren zu viel Feuer gelegt
Has encendido demasiado fuego en los últimos años
Sag, kannst du in den Spiegel schau'n, ohne den Teufel zu seh'n?
Dime, ¿puedes mirarte al espejo sin ver al diablo?
Du bist 'ne Witzfigur, nur Abschaum im System
Eres una figura de broma, solo escoria en el sistema
Egal, wie du es drehst, das schwarze B kommt immer vor dem C
No importa cómo lo gires, la B negra siempre viene antes que la C
Du Missgeburt, Sonny ist zurück mit seiner Kettensäge
Tú, monstruo, Sonny está de vuelta con su motosierra
Häng die Karriere an den Nagel für ein Stückchen Ehre
Cuelga la carrera por un poco de honor
Du machst auf Straße, aber redest so laut
Actúas como si fueras de la calle, pero hablas tan alto
Doch kriegst die Zähne nicht auf, all der Schnee macht dich taub
Pero no puedes abrir la boca, toda la nieve te hace sordo
Capi hatte mal 'n G dabei
Capi tenía un G con él
Deshalb setz' ich ihn wie Sinan auf 'ne Flasche Wein aus irgend'ner antiken Zeit
Por eso lo pongo como Sinan en una botella de vino de algún tiempo antiguo
Du bist nicht gefährlich für mich
No eres un peligro para mí
Erkenn' aus über hundert Metern dein vercracktes Gesicht
Reconozco tu cara agrietada desde más de cien metros
Ich schlag' den Nuttensohn kaputt und seine Kniescheiben raus
Rompo al hijo de puta y le saco las rodillas
Danach steht er auch nach einer Nase Speed nicht mehr auf
Después de eso, incluso después de una línea de speed, no se levantará
Sitz' in Dubai-Restaurants irgendwo auf 'nem Dach
Estoy sentado en un restaurante de Dubai en algún techo
Während Capi Koksreste von der Kloschüssel kratzt
Mientras Capi raspa los restos de coca de la taza del inodoro
Hard Life, Vladis Nase strahl'nd weiß
Hard Life, la nariz de Vladi brillante blanca
Doch bedenk: Am Ende stirbt der Joker wie bei Dark Knight
Pero recuerda: Al final, el Joker muere como en Dark Knight
Fotze, senk den Kopf, wenn du sprichst, oder ich ohrfeige dich
Zorra, baja la cabeza cuando hablas, o te abofetearé
Und lass' dich Newcomer featuren und verdien' wieder Lila
Y te haré colaborar con los recién llegados y ganaré de nuevo Lila
Du bist mir nicht mehr von Nutzen, deine Zahl'n sind Bluff
Ya no me sirves, tus números son un farol
Deine Zähne sind die Folgen deines Bahnhofsgesöffs
Tus dientes son el resultado de tu charla de estación
Vollgepisst in meinem Wagen, riechst wie drei, vier Penner
Orinado en mi coche, hueles como tres, cuatro vagabundos
Die seit fünf Jahr'n ungeduscht im U-Bahnhof schlafen
Que han estado durmiendo sin ducharse en la estación de metro durante cinco años
Ruf' ich Capi an den Tisch, kommt er mit offenem Mund
Si llamo a Capi a la mesa, viene con la boca abierta
Ich lass' ihn blasen vor dem goldenen Schuss
Lo dejo chupar antes del disparo dorado
Mich zu dissen war ein Fehler
Insultarme fue un error
Denn ein Capital mit fehl'ndem Kapital ist in der real'n Welt für mich kein Gegner
Porque un Capital sin capital no es un rival para mí en el mundo real.
Ich erzähl' euch 'ne Geschichte, sie ist wirklich wahr
Je vais vous raconter une histoire, elle est vraiment vraie
Über Capital, doch heute fick' ich seine Mutter radikal
Sur Capital, mais aujourd'hui je baise sa mère radicalement
2018, krieg' in Tokio ein Ferngespräch
2018, j'ai un appel longue distance à Tokyo
Berlin war für Capi tot, lange noch vor Berlin lebt
Berlin était mort pour Capi, bien avant que Berlin ne vive
Aus Paranoia hast du Schutz gesucht, du falscher Bastard
Paranoïaque, tu as cherché protection, toi, faux bâtard
Und so schwingst du von Albanern an den Hals von Ashraf
Et ainsi tu te balances des Albanais au cou d'Ashraf
Dein Ende war bereits besiegelt
Ta fin était déjà scellée
Doch ist dein schlimmster Gegner nicht der Junkie in dem Spiegel
Mais ton pire ennemi n'est-il pas le junkie dans le miroir
Du Opfer dachtest wirklich, dass du diеse Szene fеst in deiner Hand hast
Tu pensais vraiment que tu avais cette scène bien en main
Doch „Nur noch Gucci“ hörte auch der Typ vom scheiß Finanzamt
Mais "Seulement Gucci" a aussi été entendu par le type du putain de fisc
Ich war korrekt, hab' deine Schulden getilgt
J'étais correct, j'ai payé tes dettes
Klärte dir 'ne Luxuswohnung zum Chill'n
J'ai réglé un appartement de luxe pour toi pour te détendre
Schlappe Sechs-Millionen-Universal-Deal für deine Freakshow
Un contrat Universal de six millions pour ton freakshow
Doch nicht wegen dir, denn sie vertrauten auf Bushido
Mais pas à cause de toi, car ils faisaient confiance à Bushido
Du hattest nur Kopf für Koks und Nutten in Hotels
Tu n'avais que de la tête pour la coke et les putes dans les hôtels
Doch komm'n deine Kinder in den Kindergarten leider nicht von selbst
Mais tes enfants ne vont pas à la maternelle tout seuls
Was für „Vater des Jahres“? Von all den Drogen verklatscht
Quel "père de l'année" ? Défoncé par toutes les drogues
Kein Witz, Capi hat sich in die Hose gemacht
Pas une blague, Capi s'est pissé dessus
Er fing beinah an zu flenn'n, ich ging rein bei H&M
Il a presque commencé à pleurer, je suis entré chez H&M
Hab' dem klein'n Pisser eine frische Hose gebracht
J'ai apporté un pantalon frais à ce petit pissou
Circa 1,2 Millionen Gründe, dich sofort zu ficken
Environ 1,2 million de raisons de te baiser tout de suite
Du wolltest mich, einen Bushido, mit dem Vorschuss zinken
Tu voulais me zapper, un Bushido, avec l'avance
Doch das hast du bei dem Falschen versucht
Mais tu as essayé avec le mauvais
King Bushido, es geht back to the roots, yeah
King Bushido, on retourne aux racines, ouais
Bitteres Ende, von der Spitze an die Spritze
Fin amère, du sommet à la seringue
Capital, der erste drogentote Rapper der Geschichte
Capital, le premier rappeur mort de la drogue de l'histoire
Du hast Samra, diese Fotze, zu 'nem Junkie gemacht
Tu as fait de Samra, cette salope, un junkie
Und deine Kinder woll'n Vladislav, nicht Capital Bra
Et tes enfants veulent Vladislav, pas Capital Bra
Sag, was ist aus dir geworden? Fahr dein'n Film weiter
Dis, qu'es-tu devenu ? Continue ton film
Capi sieht nicht aus wie'n Hurensohn, aber er ist einer
Capi ne ressemble pas à un fils de pute, mais il en est un
Glaub mir, jede Zeile ist wahr, er sitzt beim LKA
Crois-moi, chaque ligne est vraie, il est au LKA
Nicht aus Angst, Capital will einfach keinen bezahl'n
Pas par peur, Capital ne veut simplement pas payer
Du hast x Million'n Schulden beim Finanzamt
Tu as des millions de dettes au fisc
Ein paar Millionen Ashraf, 'ne Mille geht an mich, du kleiner Bastard
Quelques millions pour Ashraf, un million pour moi, toi petit bâtard
Du sagst, ich hätte mich versteckt?
Tu dis que je me suis caché ?
Doch geh' ich mal in Dubai raus, geht Capital in Dubai drauf
Mais si je sors à Dubaï, Capital meurt à Dubaï
Keine Figur, bringe die Wahrheit ans Licht
Pas de figure, j'apporte la vérité à la lumière
Denn der Joker ist sein wahres Gesicht
Car le Joker est son vrai visage
Du schizophrenes Opfer packst deine Koffer
Toi, victime schizophrène, tu fais tes valises
Flüchtest nach Thailand, Deutschraps Matroschka
Tu t'enfuis en Thaïlande, la matriochka du rap allemand
Capi zeigt sich in Berlin, doch ist dann wieder schnell verschwunden
Capi se montre à Berlin, mais disparaît rapidement
Durch Rückenwechsel hat er Kieferkrampf vom Schwänzelutschen
A force de changer de camp, il a des crampes à la mâchoire à force de sucer des bites
Vollgekotzt in irgendwelchen Thailand-Villen
Vomi dans des villas en Thaïlande
Egoistischer Narzisst, ihm fehlt zum Teil'n der Wille
Narcissique égoïste, il lui manque la volonté de partager
Weißt du noch? Man wollte meine Kids mit Säure überkippen
Te souviens-tu ? On voulait renverser mes enfants avec de l'acide
Capi schrieb mir bei WhatsApp: „Wir legen seine zu den Fischen“
Capi m'a écrit sur WhatsApp : "On met les siens avec les poissons"
Sag, was ist mir dir falsch? Hegst gegen Kinder Gewalt
Dis, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? Tu as de la violence envers les enfants
Für den Verrat und den Vertrag, ramm dir 'nen Stift in den Hals
Pour la trahison et le contrat, je te plante un stylo dans la gorge
Du hast auf Bruder gemacht
Tu as joué le frère
Und vierundzwanzig Stunden später nur an Promo gedacht und den Millionenvertrag
Et vingt-quatre heures plus tard, tu ne pensais qu'à la promo et au contrat de millions
Auch meine Frau war für dich da, als die Schule samt dem Jugendamt
Ma femme était là pour toi aussi, quand l'école et les services de la jeunesse
Anrief, doch Capi war wie immer grade am zieh'n
Ont appelé, mais Capi était comme toujours en train de tirer
Wahnsinnig und geisteskrank
Fou et malade d'esprit
Doch der Vladi ist durchschaubar so wie seine Nasenscheidewand
Mais le Vladi est transparent comme sa cloison nasale
Ach, glaub mir, eines Tages wird er runterkomm'n
Oh, crois-moi, un jour il redescendra
Dann singt Capi wieder „La-la-la“ und „Le-le-le“ auf „99 Luftballons“
Alors Capi chantera à nouveau "La-la-la" et "Le-le-le" sur "99 Luftballons"
Zähne wie 'ne Bahnhofspennerleiche
Des dents comme un cadavre de clochard de gare
Trotzdem Millionen, denn der Bratan bleibt der Gleiche
Pourtant des millions, car le Bratan reste le même
Bist eine Gefahr für dich selbst
Tu es un danger pour toi-même
Finanzierst mit deinen Süchten bald ein ganzes Kartell
Avec tes addictions, tu finances bientôt tout un cartel
Keiner ist da, wenn du fällst
Personne n'est là quand tu tombes
Du hast in den letzten Jahren zu viel Feuer gelegt
Tu as mis trop de feu ces dernières années
Sag, kannst du in den Spiegel schau'n, ohne den Teufel zu seh'n?
Dis, peux-tu te regarder dans le miroir sans voir le diable ?
Du bist 'ne Witzfigur, nur Abschaum im System
Tu es une figure de blague, juste de la racaille dans le système
Egal, wie du es drehst, das schwarze B kommt immer vor dem C
Peu importe comment tu le tournes, le B noir vient toujours avant le C
Du Missgeburt, Sonny ist zurück mit seiner Kettensäge
Toi, avorton, Sonny est de retour avec sa tronçonneuse
Häng die Karriere an den Nagel für ein Stückchen Ehre
Accroche ta carrière au clou pour un morceau d'honneur
Du machst auf Straße, aber redest so laut
Tu fais le dur, mais tu parles si fort
Doch kriegst die Zähne nicht auf, all der Schnee macht dich taub
Mais tu n'arrives pas à ouvrir la bouche, toute cette neige te rend sourd
Capi hatte mal 'n G dabei
Capi avait un G avec lui
Deshalb setz' ich ihn wie Sinan auf 'ne Flasche Wein aus irgend'ner antiken Zeit
C'est pourquoi je le mets comme Sinan sur une bouteille de vin d'une époque antique
Du bist nicht gefährlich für mich
Tu n'es pas dangereux pour moi
Erkenn' aus über hundert Metern dein vercracktes Gesicht
Je reconnais ton visage craquelé à plus de cent mètres
Ich schlag' den Nuttensohn kaputt und seine Kniescheiben raus
Je casse le fils de pute et lui sors les rotules
Danach steht er auch nach einer Nase Speed nicht mehr auf
Après ça, même après une ligne de speed, il ne se relève plus
Sitz' in Dubai-Restaurants irgendwo auf 'nem Dach
Je suis assis dans un restaurant à Dubaï quelque part sur un toit
Während Capi Koksreste von der Kloschüssel kratzt
Pendant que Capi gratte les restes de coke de la cuvette des toilettes
Hard Life, Vladis Nase strahl'nd weiß
Hard Life, le nez de Vladi brillant de blanc
Doch bedenk: Am Ende stirbt der Joker wie bei Dark Knight
Mais souviens-toi : à la fin, le Joker meurt comme dans Dark Knight
Fotze, senk den Kopf, wenn du sprichst, oder ich ohrfeige dich
Salope, baisse la tête quand tu parles, ou je te gifle
Und lass' dich Newcomer featuren und verdien' wieder Lila
Et fais-toi faire des featurings par des nouveaux venus et gagne à nouveau du violet
Du bist mir nicht mehr von Nutzen, deine Zahl'n sind Bluff
Tu ne m'es plus utile, tes chiffres sont du bluff
Deine Zähne sind die Folgen deines Bahnhofsgesöffs
Tes dents sont les conséquences de ta gueule de gare
Vollgepisst in meinem Wagen, riechst wie drei, vier Penner
Pissé dans ma voiture, tu sens comme trois, quatre clochards
Die seit fünf Jahr'n ungeduscht im U-Bahnhof schlafen
Qui dorment sans se doucher depuis cinq ans dans une station de métro
Ruf' ich Capi an den Tisch, kommt er mit offenem Mund
Si j'appelle Capi à la table, il vient la bouche ouverte
Ich lass' ihn blasen vor dem goldenen Schuss
Je le laisse sucer avant le coup d'or
Mich zu dissen war ein Fehler
Me disser était une erreur
Denn ein Capital mit fehl'ndem Kapital ist in der real'n Welt für mich kein Gegner
Car un Capital sans capital n'est pas un adversaire pour moi dans le monde réel.