Essa Sem Coração

Jose Roberto Ferreira, Vinicius Felix de Miranda

Testi Traduzione

Acho tão chique
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Quem não vira a pagina
Quem não rabisca a agenda
Já bota fogo em tudo
Meu lado sofrencia não entende
Quem não sofre de amor nem é gente

Porque quando essa sem coração me larga
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Quando essa sem coração me larga
Só sei beber, beber, beber cachaça

Porque quando essa sem coração me larga
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Quando essa sem coração me larga
Só sei beber, beber, beber cachaça

Meu deus coloca na minha cabeça
Que não tem só essa louca no planeta

Acho tão chique
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Quem não vira a pagina
Quem não rabisca a agenda
Já bota fogo em tudo
Meu lado sofrencia não entende
Quem não sofre de amor nem é gente

Porque quando essa sem coração me larga
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Quando essa sem coração me larga
Só sei beber, beber, beber cachaça

Quando essa sem coração me larga
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Quando essa sem coração me larga
Só sei beber, beber, beber cachaça

Meu deus coloca na minha cabeça
Que não tem só essa louca no planeta

Meu deus coloca na minha cabeça
Que não tem só essa louca no planeta

Acho tão chique
Trovo così elegante
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Chi dice che dimenticherà e dimentica davvero
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Chi piange un giorno e l'altro si getta nel mondo
Quem não vira a pagina
Chi non gira la pagina
Quem não rabisca a agenda
Chi non scarabocchia l'agenda
Já bota fogo em tudo
Già mette fuoco a tutto
Meu lado sofrencia não entende
Il mio lato sofferente non capisce
Quem não sofre de amor nem é gente
Chi non soffre d'amore non è nemmeno una persona
Porque quando essa sem coração me larga
Perché quando questa senza cuore mi lascia
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
So solo morire, morire, morire di rabbia
Quando essa sem coração me larga
Quando questa senza cuore mi lascia
Só sei beber, beber, beber cachaça
So solo bere, bere, bere cachaça
Porque quando essa sem coração me larga
Perché quando questa senza cuore mi lascia
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
So solo morire, morire, morire di rabbia
Quando essa sem coração me larga
Quando questa senza cuore mi lascia
Só sei beber, beber, beber cachaça
So solo bere, bere, bere cachaça
Meu deus coloca na minha cabeça
Mio Dio metti nella mia testa
Que não tem só essa louca no planeta
Che non c'è solo questa pazza sul pianeta
Acho tão chique
Trovo così elegante
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Chi dice che dimenticherà e dimentica davvero
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Chi piange un giorno e l'altro si getta nel mondo
Quem não vira a pagina
Chi non gira la pagina
Quem não rabisca a agenda
Chi non scarabocchia l'agenda
Já bota fogo em tudo
Già mette fuoco a tutto
Meu lado sofrencia não entende
Il mio lato sofferente non capisce
Quem não sofre de amor nem é gente
Chi non soffre d'amore non è nemmeno una persona
Porque quando essa sem coração me larga
Perché quando questa senza cuore mi lascia
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
So solo morire, morire, morire di rabbia
Quando essa sem coração me larga
Quando questa senza cuore mi lascia
Só sei beber, beber, beber cachaça
So solo bere, bere, bere cachaça
Quando essa sem coração me larga
Quando questa senza cuore mi lascia
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
So solo morire, morire, morire di rabbia
Quando essa sem coração me larga
Quando questa senza cuore mi lascia
Só sei beber, beber, beber cachaça
So solo bere, bere, bere cachaça
Meu deus coloca na minha cabeça
Mio Dio metti nella mia testa
Que não tem só essa louca no planeta
Che non c'è solo questa pazza sul pianeta
Meu deus coloca na minha cabeça
Mio Dio metti nella mia testa
Que não tem só essa louca no planeta
Che non c'è solo questa pazza sul pianeta
Acho tão chique
I find it so chic
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Who says they will forget and really forgets
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Who cries one day and the next falls into the world
Quem não vira a pagina
Who doesn't turn the page
Quem não rabisca a agenda
Who doesn't scribble in the agenda
Já bota fogo em tudo
Already sets everything on fire
Meu lado sofrencia não entende
My suffering side doesn't understand
Quem não sofre de amor nem é gente
Who doesn't suffer from love isn't even human
Porque quando essa sem coração me larga
Because when this heartless one leaves me
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
I only know how to die, die, die of rage
Quando essa sem coração me larga
When this heartless one leaves me
Só sei beber, beber, beber cachaça
I only know how to drink, drink, drink cachaça
Porque quando essa sem coração me larga
Because when this heartless one leaves me
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
I only know how to die, die, die of rage
Quando essa sem coração me larga
When this heartless one leaves me
Só sei beber, beber, beber cachaça
I only know how to drink, drink, drink cachaça
Meu deus coloca na minha cabeça
My god put in my head
Que não tem só essa louca no planeta
That there's not only this crazy one on the planet
Acho tão chique
I find it so chic
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Who says they will forget and really forgets
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Who cries one day and the next falls into the world
Quem não vira a pagina
Who doesn't turn the page
Quem não rabisca a agenda
Who doesn't scribble in the agenda
Já bota fogo em tudo
Already sets everything on fire
Meu lado sofrencia não entende
My suffering side doesn't understand
Quem não sofre de amor nem é gente
Who doesn't suffer from love isn't even human
Porque quando essa sem coração me larga
Because when this heartless one leaves me
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
I only know how to die, die, die of rage
Quando essa sem coração me larga
When this heartless one leaves me
Só sei beber, beber, beber cachaça
I only know how to drink, drink, drink cachaça
Quando essa sem coração me larga
When this heartless one leaves me
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
I only know how to die, die, die of rage
Quando essa sem coração me larga
When this heartless one leaves me
Só sei beber, beber, beber cachaça
I only know how to drink, drink, drink cachaça
Meu deus coloca na minha cabeça
My god put in my head
Que não tem só essa louca no planeta
That there's not only this crazy one on the planet
Meu deus coloca na minha cabeça
My god put in my head
Que não tem só essa louca no planeta
That there's not only this crazy one on the planet
Acho tão chique
Lo encuentro tan elegante
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Quien dice que va a olvidar y realmente olvida
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Quien llora un día y al siguiente se lanza al mundo
Quem não vira a pagina
Quien no pasa la página
Quem não rabisca a agenda
Quien no garabatea la agenda
Já bota fogo em tudo
Ya prende fuego a todo
Meu lado sofrencia não entende
Mi lado sufrido no entiende
Quem não sofre de amor nem é gente
Quien no sufre de amor ni es gente
Porque quando essa sem coração me larga
Porque cuando esta sin corazón me deja
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Solo sé morir, morir, morir de rabia
Quando essa sem coração me larga
Cuando esta sin corazón me deja
Só sei beber, beber, beber cachaça
Solo sé beber, beber, beber aguardiente
Porque quando essa sem coração me larga
Porque cuando esta sin corazón me deja
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Solo sé morir, morir, morir de rabia
Quando essa sem coração me larga
Cuando esta sin corazón me deja
Só sei beber, beber, beber cachaça
Solo sé beber, beber, beber aguardiente
Meu deus coloca na minha cabeça
Dios mío, pon en mi cabeza
Que não tem só essa louca no planeta
Que no solo esta loca está en el planeta
Acho tão chique
Lo encuentro tan elegante
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Quien dice que va a olvidar y realmente olvida
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Quien llora un día y al siguiente se lanza al mundo
Quem não vira a pagina
Quien no pasa la página
Quem não rabisca a agenda
Quien no garabatea la agenda
Já bota fogo em tudo
Ya prende fuego a todo
Meu lado sofrencia não entende
Mi lado sufrido no entiende
Quem não sofre de amor nem é gente
Quien no sufre de amor ni es gente
Porque quando essa sem coração me larga
Porque cuando esta sin corazón me deja
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Solo sé morir, morir, morir de rabia
Quando essa sem coração me larga
Cuando esta sin corazón me deja
Só sei beber, beber, beber cachaça
Solo sé beber, beber, beber aguardiente
Quando essa sem coração me larga
Cuando esta sin corazón me deja
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Solo sé morir, morir, morir de rabia
Quando essa sem coração me larga
Cuando esta sin corazón me deja
Só sei beber, beber, beber cachaça
Solo sé beber, beber, beber aguardiente
Meu deus coloca na minha cabeça
Dios mío, pon en mi cabeza
Que não tem só essa louca no planeta
Que no solo esta loca está en el planeta
Meu deus coloca na minha cabeça
Dios mío, pon en mi cabeza
Que não tem só essa louca no planeta
Que no solo esta loca está en el planeta
Acho tão chique
Je trouve ça si chic
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Celui qui dit qu'il va oublier et oublie vraiment
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Celui qui pleure un jour et le lendemain tombe dans le monde
Quem não vira a pagina
Celui qui ne tourne pas la page
Quem não rabisca a agenda
Celui qui ne gribouille pas l'agenda
Já bota fogo em tudo
Déjà met le feu à tout
Meu lado sofrencia não entende
Mon côté souffrance ne comprend pas
Quem não sofre de amor nem é gente
Celui qui ne souffre pas d'amour n'est pas humain
Porque quando essa sem coração me larga
Parce que quand cette sans cœur me laisse
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Je ne sais que mourir, mourir, mourir de rage
Quando essa sem coração me larga
Quand cette sans cœur me laisse
Só sei beber, beber, beber cachaça
Je ne sais que boire, boire, boire de la cachaça
Porque quando essa sem coração me larga
Parce que quand cette sans cœur me laisse
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Je ne sais que mourir, mourir, mourir de rage
Quando essa sem coração me larga
Quand cette sans cœur me laisse
Só sei beber, beber, beber cachaça
Je ne sais que boire, boire, boire de la cachaça
Meu deus coloca na minha cabeça
Mon dieu, mets dans ma tête
Que não tem só essa louca no planeta
Qu'il n'y a pas que cette folle sur la planète
Acho tão chique
Je trouve ça si chic
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Celui qui dit qu'il va oublier et oublie vraiment
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Celui qui pleure un jour et le lendemain tombe dans le monde
Quem não vira a pagina
Celui qui ne tourne pas la page
Quem não rabisca a agenda
Celui qui ne gribouille pas l'agenda
Já bota fogo em tudo
Déjà met le feu à tout
Meu lado sofrencia não entende
Mon côté souffrance ne comprend pas
Quem não sofre de amor nem é gente
Celui qui ne souffre pas d'amour n'est pas humain
Porque quando essa sem coração me larga
Parce que quand cette sans cœur me laisse
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Je ne sais que mourir, mourir, mourir de rage
Quando essa sem coração me larga
Quand cette sans cœur me laisse
Só sei beber, beber, beber cachaça
Je ne sais que boire, boire, boire de la cachaça
Quando essa sem coração me larga
Quand cette sans cœur me laisse
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Je ne sais que mourir, mourir, mourir de rage
Quando essa sem coração me larga
Quand cette sans cœur me laisse
Só sei beber, beber, beber cachaça
Je ne sais que boire, boire, boire de la cachaça
Meu deus coloca na minha cabeça
Mon dieu, mets dans ma tête
Que não tem só essa louca no planeta
Qu'il n'y a pas que cette folle sur la planète
Meu deus coloca na minha cabeça
Mon dieu, mets dans ma tête
Que não tem só essa louca no planeta
Qu'il n'y a pas que cette folle sur la planète
Acho tão chique
Ich finde es so schick
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Wer sagt, dass er vergessen wird und wirklich vergisst
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Wer einen Tag weint und am nächsten in die Welt fällt
Quem não vira a pagina
Wer die Seite nicht umdreht
Quem não rabisca a agenda
Wer die Agenda nicht kritzelt
Já bota fogo em tudo
Zündet schon alles an
Meu lado sofrencia não entende
Meine leidende Seite versteht nicht
Quem não sofre de amor nem é gente
Wer nicht aus Liebe leidet, ist kein Mensch
Porque quando essa sem coração me larga
Denn wenn diese Herzlose mich verlässt
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Ich weiß nur, wie man stirbt, stirbt, stirbt vor Wut
Quando essa sem coração me larga
Wenn diese Herzlose mich verlässt
Só sei beber, beber, beber cachaça
Ich weiß nur, wie man trinkt, trinkt, trinkt Schnaps
Porque quando essa sem coração me larga
Denn wenn diese Herzlose mich verlässt
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Ich weiß nur, wie man stirbt, stirbt, stirbt vor Wut
Quando essa sem coração me larga
Wenn diese Herzlose mich verlässt
Só sei beber, beber, beber cachaça
Ich weiß nur, wie man trinkt, trinkt, trinkt Schnaps
Meu deus coloca na minha cabeça
Mein Gott, bring es in meinen Kopf
Que não tem só essa louca no planeta
Dass es nicht nur diese Verrückte auf dem Planeten gibt
Acho tão chique
Ich finde es so schick
Quem fala que vai esquecer e esquece mesmo
Wer sagt, dass er vergessen wird und wirklich vergisst
Quem chora um dia e no outro cai no mundo
Wer einen Tag weint und am nächsten in die Welt fällt
Quem não vira a pagina
Wer die Seite nicht umdreht
Quem não rabisca a agenda
Wer die Agenda nicht kritzelt
Já bota fogo em tudo
Zündet schon alles an
Meu lado sofrencia não entende
Meine leidende Seite versteht nicht
Quem não sofre de amor nem é gente
Wer nicht aus Liebe leidet, ist kein Mensch
Porque quando essa sem coração me larga
Denn wenn diese Herzlose mich verlässt
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Ich weiß nur, wie man stirbt, stirbt, stirbt vor Wut
Quando essa sem coração me larga
Wenn diese Herzlose mich verlässt
Só sei beber, beber, beber cachaça
Ich weiß nur, wie man trinkt, trinkt, trinkt Schnaps
Quando essa sem coração me larga
Wenn diese Herzlose mich verlässt
Só sei morrer, morrer, morrer de raiva
Ich weiß nur, wie man stirbt, stirbt, stirbt vor Wut
Quando essa sem coração me larga
Wenn diese Herzlose mich verlässt
Só sei beber, beber, beber cachaça
Ich weiß nur, wie man trinkt, trinkt, trinkt Schnaps
Meu deus coloca na minha cabeça
Mein Gott, bring es in meinen Kopf
Que não tem só essa louca no planeta
Dass es nicht nur diese Verrückte auf dem Planeten gibt
Meu deus coloca na minha cabeça
Mein Gott, bring es in meinen Kopf
Que não tem só essa louca no planeta
Dass es nicht nur diese Verrückte auf dem Planeten gibt

Curiosità sulla canzone Essa Sem Coração di Bruno & Marrone

Quando è stata rilasciata la canzone “Essa Sem Coração” di Bruno & Marrone?
La canzone Essa Sem Coração è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Exatamente Agora”.
Chi ha composto la canzone “Essa Sem Coração” di di Bruno & Marrone?
La canzone “Essa Sem Coração” di di Bruno & Marrone è stata composta da Jose Roberto Ferreira, Vinicius Felix de Miranda.

Canzoni più popolari di Bruno & Marrone

Altri artisti di Sertanejo