Quantas vezes já tentei me esconder
Preocupado com o que iriam dizer?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
Quantas vezes troquei o sim pelo não
Mas o Senhor sabia da minha intenção
A fé se escondia por trás da razão
O peso da tribulação me quer no chão
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Mas estou decidido, não vou mais negar
O Teu chamado é o que me faz viver
Por isso eu me sentia perto de morrer
Mas tomei uma atitude, preciso viver
Viver Teu chamado, deixar minha história
Ser carta de Deus para o homem perdido
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Aceito Teu chamado
Quantas vezes já tentei me esconder
Preocupado com o que iriam dizer?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
Quantas vezes troquei o sim pelo não
Mas o Senhor sabia da minha intenção
A fé se escondia por trás da razão
O peso da tribulação me quer no chão
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Mas estou decidido, não vou mais negar
O Teu chamado é o que me faz viver
Por isso eu me sentia perto de morrer
Mas tomei uma atitude, preciso viver
Viver Teu chamado, deixar minha história
Ser carta de Deus para o homem perdido
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Tua palavra foi a força
Que moveu a minha alma
Tua palavra foi a base que me colocou de pé
Tua verdade, o confronto
Que me trouxe até aqui
Quero os Teus ideais, Deus usa-me
Viver Teu chamado, deixar minha história
Ser carta de Deus para o homem perdido
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Aceito Teu chamado
Quantas vezes já tentei me esconder
Quante volte ho cercato di nascondermi
Preocupado com o que iriam dizer?
Preoccupato per quello che avrebbero detto?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
Ho cantato così vuoto, ho pregato senza volerlo
Quantas vezes troquei o sim pelo não
Quante volte ho scambiato il sì per il no
Mas o Senhor sabia da minha intenção
Ma il Signore conosceva la mia intenzione
A fé se escondia por trás da razão
La fede si nascondeva dietro la ragione
O peso da tribulação me quer no chão
Il peso della tribolazione mi vuole a terra
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Stancare le mie ali per non poter volare
Mas estou decidido, não vou mais negar
Ma ho deciso, non negherò più
O Teu chamado é o que me faz viver
La Tua chiamata è ciò che mi fa vivere
Por isso eu me sentia perto de morrer
Per questo mi sentivo vicino alla morte
Mas tomei uma atitude, preciso viver
Ma ho preso un'iniziativa, devo vivere
Viver Teu chamado, deixar minha história
Vivere la Tua chiamata, lasciare la mia storia
Ser carta de Deus para o homem perdido
Essere lettera di Dio per l'uomo perduto
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Negare il mio io, rompere con i conflitti
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Cercherò il Tuo regno, non resisto alla Tua voce
Aceito Teu chamado
Accetto la Tua chiamata
Quantas vezes já tentei me esconder
Quante volte ho cercato di nascondermi
Preocupado com o que iriam dizer?
Preoccupato per quello che avrebbero detto?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
Ho cantato così vuoto, ho pregato senza volerlo
Quantas vezes troquei o sim pelo não
Quante volte ho scambiato il sì per il no
Mas o Senhor sabia da minha intenção
Ma il Signore conosceva la mia intenzione
A fé se escondia por trás da razão
La fede si nascondeva dietro la ragione
O peso da tribulação me quer no chão
Il peso della tribolazione mi vuole a terra
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Stancare le mie ali per non poter volare
Mas estou decidido, não vou mais negar
Ma ho deciso, non negherò più
O Teu chamado é o que me faz viver
La Tua chiamata è ciò che mi fa vivere
Por isso eu me sentia perto de morrer
Per questo mi sentivo vicino alla morte
Mas tomei uma atitude, preciso viver
Ma ho preso un'iniziativa, devo vivere
Viver Teu chamado, deixar minha história
Vivere la Tua chiamata, lasciare la mia storia
Ser carta de Deus para o homem perdido
Essere lettera di Dio per l'uomo perduto
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Negare il mio io, rompere con i conflitti
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Cercherò il Tuo regno, non resisto alla Tua voce
Tua palavra foi a força
La Tua parola è stata la forza
Que moveu a minha alma
Che ha mosso la mia anima
Tua palavra foi a base que me colocou de pé
La Tua parola è stata la base che mi ha messo in piedi
Tua verdade, o confronto
La Tua verità, il confronto
Que me trouxe até aqui
Che mi ha portato fino a qui
Quero os Teus ideais, Deus usa-me
Voglio i Tuoi ideali, Dio usami
Viver Teu chamado, deixar minha história
Vivere la Tua chiamata, lasciare la mia storia
Ser carta de Deus para o homem perdido
Essere lettera di Dio per l'uomo perduto
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Negare il mio io, rompere con i conflitti
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Cercherò il Tuo regno, non resisto alla Tua voce
Aceito Teu chamado
Accetto la Tua chiamata
Quantas vezes já tentei me esconder
How many times have I tried to hide
Preocupado com o que iriam dizer?
Worried about what they would say?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
I've sung so empty, I've prayed without wanting to
Quantas vezes troquei o sim pelo não
How many times have I exchanged yes for no
Mas o Senhor sabia da minha intenção
But the Lord knew my intention
A fé se escondia por trás da razão
Faith was hiding behind reason
O peso da tribulação me quer no chão
The weight of tribulation wants me on the ground
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Tire my wings so I can't fly
Mas estou decidido, não vou mais negar
But I'm determined, I won't deny anymore
O Teu chamado é o que me faz viver
Your call is what makes me live
Por isso eu me sentia perto de morrer
That's why I felt close to dying
Mas tomei uma atitude, preciso viver
But I took a stand, I need to live
Viver Teu chamado, deixar minha história
Live Your call, leave my story
Ser carta de Deus para o homem perdido
Be God's letter to the lost man
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Deny my self, break with conflicts
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
I'll seek Your kingdom, I can't resist Your voice
Aceito Teu chamado
I accept Your call
Quantas vezes já tentei me esconder
How many times have I tried to hide
Preocupado com o que iriam dizer?
Worried about what they would say?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
I've sung so empty, I've prayed without wanting to
Quantas vezes troquei o sim pelo não
How many times have I exchanged yes for no
Mas o Senhor sabia da minha intenção
But the Lord knew my intention
A fé se escondia por trás da razão
Faith was hiding behind reason
O peso da tribulação me quer no chão
The weight of tribulation wants me on the ground
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Tire my wings so I can't fly
Mas estou decidido, não vou mais negar
But I'm determined, I won't deny anymore
O Teu chamado é o que me faz viver
Your call is what makes me live
Por isso eu me sentia perto de morrer
That's why I felt close to dying
Mas tomei uma atitude, preciso viver
But I took a stand, I need to live
Viver Teu chamado, deixar minha história
Live Your call, leave my story
Ser carta de Deus para o homem perdido
Be God's letter to the lost man
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Deny my self, break with conflicts
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
I'll seek Your kingdom, I can't resist Your voice
Tua palavra foi a força
Your word was the strength
Que moveu a minha alma
That moved my soul
Tua palavra foi a base que me colocou de pé
Your word was the base that put me on my feet
Tua verdade, o confronto
Your truth, the confrontation
Que me trouxe até aqui
That brought me here
Quero os Teus ideais, Deus usa-me
I want Your ideals, God use me
Viver Teu chamado, deixar minha história
Live Your call, leave my story
Ser carta de Deus para o homem perdido
Be God's letter to the lost man
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Deny my self, break with conflicts
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
I'll seek Your kingdom, I can't resist Your voice
Aceito Teu chamado
I accept Your call
Quantas vezes já tentei me esconder
¿Cuántas veces he intentado esconderme
Preocupado com o que iriam dizer?
Preocupado por lo que dirían?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
He cantado tan vacío, he rezado sin querer
Quantas vezes troquei o sim pelo não
¿Cuántas veces cambié el sí por el no
Mas o Senhor sabia da minha intenção
Pero el Señor conocía mi intención
A fé se escondia por trás da razão
La fe se escondía detrás de la razón
O peso da tribulação me quer no chão
El peso de la tribulación me quiere en el suelo
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Cansar mis alas para no poder volar
Mas estou decidido, não vou mais negar
Pero estoy decidido, no voy a negar más
O Teu chamado é o que me faz viver
Tu llamado es lo que me hace vivir
Por isso eu me sentia perto de morrer
Por eso me sentía cerca de morir
Mas tomei uma atitude, preciso viver
Pero tomé una actitud, necesito vivir
Viver Teu chamado, deixar minha história
Vivir Tu llamado, dejar mi historia
Ser carta de Deus para o homem perdido
Ser carta de Dios para el hombre perdido
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Negar mi yo, romper con los conflictos
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Voy a buscar Tu reino, no resisto Tu voz
Aceito Teu chamado
Acepto Tu llamado
Quantas vezes já tentei me esconder
¿Cuántas veces he intentado esconderme
Preocupado com o que iriam dizer?
Preocupado por lo que dirían?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
He cantado tan vacío, he rezado sin querer
Quantas vezes troquei o sim pelo não
¿Cuántas veces cambié el sí por el no
Mas o Senhor sabia da minha intenção
Pero el Señor conocía mi intención
A fé se escondia por trás da razão
La fe se escondía detrás de la razón
O peso da tribulação me quer no chão
El peso de la tribulación me quiere en el suelo
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Cansar mis alas para no poder volar
Mas estou decidido, não vou mais negar
Pero estoy decidido, no voy a negar más
O Teu chamado é o que me faz viver
Tu llamado es lo que me hace vivir
Por isso eu me sentia perto de morrer
Por eso me sentía cerca de morir
Mas tomei uma atitude, preciso viver
Pero tomé una actitud, necesito vivir
Viver Teu chamado, deixar minha história
Vivir Tu llamado, dejar mi historia
Ser carta de Deus para o homem perdido
Ser carta de Dios para el hombre perdido
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Negar mi yo, romper con los conflictos
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Voy a buscar Tu reino, no resisto Tu voz
Tua palavra foi a força
Tu palabra fue la fuerza
Que moveu a minha alma
Que movió mi alma
Tua palavra foi a base que me colocou de pé
Tu palabra fue la base que me puso de pie
Tua verdade, o confronto
Tu verdad, el enfrentamiento
Que me trouxe até aqui
Que me trajo hasta aquí
Quero os Teus ideais, Deus usa-me
Quiero Tus ideales, Dios úsame
Viver Teu chamado, deixar minha história
Vivir Tu llamado, dejar mi historia
Ser carta de Deus para o homem perdido
Ser carta de Dios para el hombre perdido
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Negar mi yo, romper con los conflictos
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Voy a buscar Tu reino, no resisto Tu voz
Aceito Teu chamado
Acepto Tu llamado
Quantas vezes já tentei me esconder
Combien de fois ai-je essayé de me cacher
Preocupado com o que iriam dizer?
Inquiet de ce qu'ils diraient ?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
J'ai chanté si vide, j'ai prié sans le vouloir
Quantas vezes troquei o sim pelo não
Combien de fois ai-je échangé le oui pour le non
Mas o Senhor sabia da minha intenção
Mais le Seigneur connaissait mon intention
A fé se escondia por trás da razão
La foi se cachait derrière la raison
O peso da tribulação me quer no chão
Le poids de la tribulation veut me mettre à terre
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Fatiguer mes ailes pour ne pas pouvoir voler
Mas estou decidido, não vou mais negar
Mais je suis décidé, je ne vais plus nier
O Teu chamado é o que me faz viver
Ton appel est ce qui me fait vivre
Por isso eu me sentia perto de morrer
C'est pourquoi je me sentais près de mourir
Mas tomei uma atitude, preciso viver
Mais j'ai pris une décision, je dois vivre
Viver Teu chamado, deixar minha história
Vivre ton appel, laisser mon histoire
Ser carta de Deus para o homem perdido
Être la lettre de Dieu pour l'homme perdu
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Nier mon moi, rompre avec les conflits
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Je vais chercher ton royaume, je ne résiste pas à ta voix
Aceito Teu chamado
J'accepte ton appel
Quantas vezes já tentei me esconder
Combien de fois ai-je essayé de me cacher
Preocupado com o que iriam dizer?
Inquiet de ce qu'ils diraient ?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
J'ai chanté si vide, j'ai prié sans le vouloir
Quantas vezes troquei o sim pelo não
Combien de fois ai-je échangé le oui pour le non
Mas o Senhor sabia da minha intenção
Mais le Seigneur connaissait mon intention
A fé se escondia por trás da razão
La foi se cachait derrière la raison
O peso da tribulação me quer no chão
Le poids de la tribulation veut me mettre à terre
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Fatiguer mes ailes pour ne pas pouvoir voler
Mas estou decidido, não vou mais negar
Mais je suis décidé, je ne vais plus nier
O Teu chamado é o que me faz viver
Ton appel est ce qui me fait vivre
Por isso eu me sentia perto de morrer
C'est pourquoi je me sentais près de mourir
Mas tomei uma atitude, preciso viver
Mais j'ai pris une décision, je dois vivre
Viver Teu chamado, deixar minha história
Vivre ton appel, laisser mon histoire
Ser carta de Deus para o homem perdido
Être la lettre de Dieu pour l'homme perdu
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Nier mon moi, rompre avec les conflits
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Je vais chercher ton royaume, je ne résiste pas à ta voix
Tua palavra foi a força
Ta parole a été la force
Que moveu a minha alma
Qui a bougé mon âme
Tua palavra foi a base que me colocou de pé
Ta parole a été la base qui m'a mis debout
Tua verdade, o confronto
Ta vérité, le conflit
Que me trouxe até aqui
Qui m'a amené ici
Quero os Teus ideais, Deus usa-me
Je veux tes idéaux, Dieu utilise-moi
Viver Teu chamado, deixar minha história
Vivre ton appel, laisser mon histoire
Ser carta de Deus para o homem perdido
Être la lettre de Dieu pour l'homme perdu
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Nier mon moi, rompre avec les conflits
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Je vais chercher ton royaume, je ne résiste pas à ta voix
Aceito Teu chamado
J'accepte ton appel
Quantas vezes já tentei me esconder
Wie oft habe ich schon versucht, mich zu verstecken
Preocupado com o que iriam dizer?
Besorgt darüber, was sie sagen würden?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
Ich habe so leer gesungen, ich habe gebetet, ohne es zu wollen
Quantas vezes troquei o sim pelo não
Wie oft habe ich ja durch nein ersetzt
Mas o Senhor sabia da minha intenção
Aber der Herr kannte meine Absicht
A fé se escondia por trás da razão
Der Glaube versteckte sich hinter der Vernunft
O peso da tribulação me quer no chão
Die Last der Trübsal will mich am Boden haben
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Meine Flügel müde machen, damit ich nicht fliegen kann
Mas estou decidido, não vou mais negar
Aber ich habe mich entschieden, ich werde nicht mehr leugnen
O Teu chamado é o que me faz viver
Dein Ruf ist es, der mich leben lässt
Por isso eu me sentia perto de morrer
Deshalb fühlte ich mich dem Tod so nahe
Mas tomei uma atitude, preciso viver
Aber ich habe eine Entscheidung getroffen, ich muss leben
Viver Teu chamado, deixar minha história
Deinen Ruf leben, meine Geschichte hinterlassen
Ser carta de Deus para o homem perdido
Gottes Brief für den verlorenen Menschen sein
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Mein Ich verleugnen, mit den Konflikten brechen
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Ich werde Dein Reich suchen, ich kann Deiner Stimme nicht widerstehen
Aceito Teu chamado
Ich akzeptiere Deinen Ruf
Quantas vezes já tentei me esconder
Wie oft habe ich schon versucht, mich zu verstecken
Preocupado com o que iriam dizer?
Besorgt darüber, was sie sagen würden?
Já cantei tão vazio, já orei sem querer
Ich habe so leer gesungen, ich habe gebetet, ohne es zu wollen
Quantas vezes troquei o sim pelo não
Wie oft habe ich ja durch nein ersetzt
Mas o Senhor sabia da minha intenção
Aber der Herr kannte meine Absicht
A fé se escondia por trás da razão
Der Glaube versteckte sich hinter der Vernunft
O peso da tribulação me quer no chão
Die Last der Trübsal will mich am Boden haben
Cansar as minhas asas pra poder não voar
Meine Flügel müde machen, damit ich nicht fliegen kann
Mas estou decidido, não vou mais negar
Aber ich habe mich entschieden, ich werde nicht mehr leugnen
O Teu chamado é o que me faz viver
Dein Ruf ist es, der mich leben lässt
Por isso eu me sentia perto de morrer
Deshalb fühlte ich mich dem Tod so nahe
Mas tomei uma atitude, preciso viver
Aber ich habe eine Entscheidung getroffen, ich muss leben
Viver Teu chamado, deixar minha história
Deinen Ruf leben, meine Geschichte hinterlassen
Ser carta de Deus para o homem perdido
Gottes Brief für den verlorenen Menschen sein
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Mein Ich verleugnen, mit den Konflikten brechen
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Ich werde Dein Reich suchen, ich kann Deiner Stimme nicht widerstehen
Tua palavra foi a força
Dein Wort war die Kraft
Que moveu a minha alma
Die meine Seele bewegte
Tua palavra foi a base que me colocou de pé
Dein Wort war die Basis, die mich auf die Beine stellte
Tua verdade, o confronto
Deine Wahrheit, die Konfrontation
Que me trouxe até aqui
Die mich hierher gebracht hat
Quero os Teus ideais, Deus usa-me
Ich will Deine Ideale, Gott benutze mich
Viver Teu chamado, deixar minha história
Deinen Ruf leben, meine Geschichte hinterlassen
Ser carta de Deus para o homem perdido
Gottes Brief für den verlorenen Menschen sein
Negar o meu eu, romper com os conflitos
Mein Ich verleugnen, mit den Konflikten brechen
Vou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Ich werde Dein Reich suchen, ich kann Deiner Stimme nicht widerstehen
Aceito Teu chamado
Ich akzeptiere Deinen Ruf