Mary's Place

BRUCE SPRINGSTEEN

Testi Traduzione

I got seven pictures of Buddha
The prophet's on my tongue
Eleven angels of mercy
Sighin' over that black hole in the sun
My heart's dark but it's risin'
I'm pullin' all the faith I can see
From that black hole on the horizon
I hear your voice calling me

Let it rain, let it rain, let it rain
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Tell me how do we get this thing started
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)

Familiar faces around me
Laughter fills the air
Your loving grace surrounds me
Everybody's here
Furniture's out on the front porch
Music's up loud
I dream of you in my arms
And I lose myself in the crowd

Let it rain, let it rain, let it rain
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Tell me how do you live broken-hearted
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)

Meet me at Mary's place
Meet me at Mary's place
I got a picture of you in my locket
I keep it close to my heart
It's a light shining in my breast
Leading me through the dark
Seven days, seven candles
In my window lighting your way
Your favorite record's on the turntable
I drop the needle and pray (turn it up)
Band's countin' out midnight (turn it up)
Floor's rumblin' loud (turn it up)

Singer's callin' up daylight (turn it up)
And waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Waitin' for that shout from the crowd

Turn it up, turn it up, turn it up
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up

Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Tell me how do we get this thing started
Meet me at Mary's place, meet me at Mary's place
Come on, meet me at Mary's place, meet me at Mary's place, oh
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Meet me at Mary's place
Meet me at Mary's place
Meet me at Mary's place
Meet me at Mary's place

Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain, let it rain

I got seven pictures of Buddha
Ho sette immagini di Buddha
The prophet's on my tongue
Il profeta è sulla mia lingua
Eleven angels of mercy
Undici angeli di misericordia
Sighin' over that black hole in the sun
Sospirano su quel buco nero nel sole
My heart's dark but it's risin'
Il mio cuore è oscuro ma sta risorgendo
I'm pullin' all the faith I can see
Sto tirando tutta la fede che riesco a vedere
From that black hole on the horizon
Da quel buco nero all'orizzonte
I hear your voice calling me
Sento la tua voce che mi chiama
Let it rain, let it rain, let it rain
Lascia che piova, lascia che piova, lascia che piova
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lascia che piova, lascia che piova, lascia che piova, lascia che piova
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Incontrami al posto di Mary, faremo una festa
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Incontrami al posto di Mary, faremo una festa
Tell me how do we get this thing started
Dimmi come iniziamo questa cosa
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
Incontrami al posto di Mary (incontrami al posto di Mary)
Familiar faces around me
Volti familiari intorno a me
Laughter fills the air
La risata riempie l'aria
Your loving grace surrounds me
La tua grazia amorevole mi circonda
Everybody's here
Tutti sono qui
Furniture's out on the front porch
I mobili sono fuori sul portico
Music's up loud
La musica è alta
I dream of you in my arms
Sogno di te tra le mie braccia
And I lose myself in the crowd
E mi perdo nella folla
Let it rain, let it rain, let it rain
Lascia che piova, lascia che piova, lascia che piova
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lascia che piova, lascia che piova, lascia che piova, lascia che piova
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Incontrami al posto di Mary, faremo una festa
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Incontrami al posto di Mary, faremo una festa
Tell me how do you live broken-hearted
Dimmi come vivi con il cuore spezzato
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
Incontrami al posto di Mary (incontrami al posto di Mary)
Meet me at Mary's place
Incontrami al posto di Mary
Meet me at Mary's place
Incontrami al posto di Mary
I got a picture of you in my locket
Ho una tua foto nel mio medaglione
I keep it close to my heart
La tengo vicino al mio cuore
It's a light shining in my breast
È una luce che brilla nel mio petto
Leading me through the dark
Guidandomi attraverso il buio
Seven days, seven candles
Sette giorni, sette candele
In my window lighting your way
Nella mia finestra illuminano la tua strada
Your favorite record's on the turntable
Il tuo disco preferito è sul giradischi
I drop the needle and pray (turn it up)
Faccio cadere l'ago e prego (alza il volume)
Band's countin' out midnight (turn it up)
La band sta contando la mezzanotte (alza il volume)
Floor's rumblin' loud (turn it up)
Il pavimento rimbomba forte (alza il volume)
Singer's callin' up daylight (turn it up)
Il cantante chiama la luce del giorno (alza il volume)
And waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
E aspetta quella grida dalla folla (alza il volume)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Aspettando quella grida dalla folla (alza il volume)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Aspettando quella grida dalla folla (alza il volume)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Aspettando quella grida dalla folla (alza il volume)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Aspettando quella grida dalla folla (alza il volume)
Waitin' for that shout from the crowd
Aspettando quella grida dalla folla
Turn it up, turn it up, turn it up
Alza il volume, alza il volume, alza il volume
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up
Alza il volume, alza il volume, alza il volume, alza il volume
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Incontrami al posto di Mary, faremo una festa
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Incontrami al posto di Mary, faremo una festa
Tell me how do we get this thing started
Dimmi come iniziamo questa cosa
Meet me at Mary's place, meet me at Mary's place
Incontrami al posto di Mary, incontrami al posto di Mary
Come on, meet me at Mary's place, meet me at Mary's place, oh
Dai, incontrami al posto di Mary, incontrami al posto di Mary, oh
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, incontrami al posto di Mary
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, incontrami al posto di Mary
Meet me at Mary's place
Incontrami al posto di Mary
Meet me at Mary's place
Incontrami al posto di Mary
Meet me at Mary's place
Incontrami al posto di Mary
Meet me at Mary's place
Incontrami al posto di Mary
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lascia che piova, lascia che piova, lascia che piova, lascia che piova, lascia che piova
I got seven pictures of Buddha
Tengo siete imágenes de Buda
The prophet's on my tongue
El profeta está en mi lengua
Eleven angels of mercy
Once ángeles de la misericordia
Sighin' over that black hole in the sun
Suspirando sobre ese agujero negro en el sol
My heart's dark but it's risin'
Mi corazón está oscuro pero está resurgiendo
I'm pullin' all the faith I can see
Estoy sacando toda la fe que puedo ver
From that black hole on the horizon
De ese agujero negro en el horizonte
I hear your voice calling me
Escucho tu voz llamándome
Let it rain, let it rain, let it rain
Que llueva, que llueva, que llueva
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Que llueva, que llueva, que llueva, que llueva
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Encuéntrame en el lugar de Mary, vamos a tener una fiesta
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Encuéntrame en el lugar de Mary, vamos a tener una fiesta
Tell me how do we get this thing started
Dime, ¿cómo empezamos esto?
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
Encuéntrame en el lugar de Mary (encuéntrame en el lugar de Mary)
Familiar faces around me
Rostros familiares a mi alrededor
Laughter fills the air
La risa llena el aire
Your loving grace surrounds me
Tu gracia amorosa me rodea
Everybody's here
Todos están aquí
Furniture's out on the front porch
Los muebles están en el porche delantero
Music's up loud
La música está alta
I dream of you in my arms
Sueño contigo en mis brazos
And I lose myself in the crowd
Y me pierdo en la multitud
Let it rain, let it rain, let it rain
Que llueva, que llueva, que llueva
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Que llueva, que llueva, que llueva, que llueva
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Encuéntrame en el lugar de Mary, vamos a tener una fiesta
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Encuéntrame en el lugar de Mary, vamos a tener una fiesta
Tell me how do you live broken-hearted
Dime, ¿cómo vives con el corazón roto?
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
Encuéntrame en el lugar de Mary (encuéntrame en el lugar de Mary)
Meet me at Mary's place
Encuéntrame en el lugar de Mary
Meet me at Mary's place
Encuéntrame en el lugar de Mary
I got a picture of you in my locket
Tengo una foto tuya en mi medallón
I keep it close to my heart
La guardo cerca de mi corazón
It's a light shining in my breast
Es una luz que brilla en mi pecho
Leading me through the dark
Guiándome a través de la oscuridad
Seven days, seven candles
Siete días, siete velas
In my window lighting your way
En mi ventana iluminando tu camino
Your favorite record's on the turntable
Tu disco favorito está en el tocadiscos
I drop the needle and pray (turn it up)
Dejo caer la aguja y rezo (sube el volumen)
Band's countin' out midnight (turn it up)
La banda cuenta hasta medianoche (sube el volumen)
Floor's rumblin' loud (turn it up)
El suelo retumba fuerte (sube el volumen)
Singer's callin' up daylight (turn it up)
El cantante llama a la luz del día (sube el volumen)
And waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Y espera ese grito de la multitud (sube el volumen)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Esperando ese grito de la multitud (sube el volumen)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Esperando ese grito de la multitud (sube el volumen)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Esperando ese grito de la multitud (sube el volumen)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Esperando ese grito de la multitud (sube el volumen)
Waitin' for that shout from the crowd
Esperando ese grito de la multitud
Turn it up, turn it up, turn it up
Sube el volumen, sube el volumen, sube el volumen
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up
Sube el volumen, sube el volumen, sube el volumen, sube el volumen
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Encuéntrame en el lugar de Mary, vamos a tener una fiesta
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Encuéntrame en el lugar de Mary, vamos a tener una fiesta
Tell me how do we get this thing started
Dime, ¿cómo empezamos esto?
Meet me at Mary's place, meet me at Mary's place
Encuéntrame en el lugar de Mary, encuéntrame en el lugar de Mary
Come on, meet me at Mary's place, meet me at Mary's place, oh
Vamos, encuéntrame en el lugar de Mary, encuéntrame en el lugar de Mary, oh
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, encuéntrame en el lugar de Mary
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, encuéntrame en el lugar de Mary
Meet me at Mary's place
Encuéntrame en el lugar de Mary
Meet me at Mary's place
Encuéntrame en el lugar de Mary
Meet me at Mary's place
Encuéntrame en el lugar de Mary
Meet me at Mary's place
Encuéntrame en el lugar de Mary
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Que llueva, que llueva, que llueva, que llueva, que llueva
I got seven pictures of Buddha
J'ai sept images de Bouddha
The prophet's on my tongue
Le prophète est sur ma langue
Eleven angels of mercy
Onze anges de miséricorde
Sighin' over that black hole in the sun
Soupirant sur ce trou noir dans le soleil
My heart's dark but it's risin'
Mon cœur est sombre mais il se lève
I'm pullin' all the faith I can see
Je tire toute la foi que je peux voir
From that black hole on the horizon
De ce trou noir à l'horizon
I hear your voice calling me
J'entends ta voix qui m'appelle
Let it rain, let it rain, let it rain
Laisse pleuvoir, laisse pleuvoir, laisse pleuvoir
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Laisse pleuvoir, laisse pleuvoir, laisse pleuvoir, laisse pleuvoir
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Rendez-vous chez Mary, on va faire la fête
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Rendez-vous chez Mary, on va faire la fête
Tell me how do we get this thing started
Dis-moi comment on commence cette chose
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
Rendez-vous chez Mary (rendez-vous chez Mary)
Familiar faces around me
Des visages familiers autour de moi
Laughter fills the air
Le rire remplit l'air
Your loving grace surrounds me
Ta grâce aimante m'entoure
Everybody's here
Tout le monde est là
Furniture's out on the front porch
Les meubles sont sur le porche
Music's up loud
La musique est forte
I dream of you in my arms
Je rêve de toi dans mes bras
And I lose myself in the crowd
Et je me perds dans la foule
Let it rain, let it rain, let it rain
Laisse pleuvoir, laisse pleuvoir, laisse pleuvoir
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Laisse pleuvoir, laisse pleuvoir, laisse pleuvoir, laisse pleuvoir
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Rendez-vous chez Mary, on va faire la fête
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Rendez-vous chez Mary, on va faire la fête
Tell me how do you live broken-hearted
Dis-moi comment tu vis avec le cœur brisé
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
Rendez-vous chez Mary (rendez-vous chez Mary)
Meet me at Mary's place
Rendez-vous chez Mary
Meet me at Mary's place
Rendez-vous chez Mary
I got a picture of you in my locket
J'ai une photo de toi dans mon médaillon
I keep it close to my heart
Je la garde près de mon cœur
It's a light shining in my breast
C'est une lumière qui brille dans ma poitrine
Leading me through the dark
Me guidant à travers l'obscurité
Seven days, seven candles
Sept jours, sept bougies
In my window lighting your way
Dans ma fenêtre éclairant ton chemin
Your favorite record's on the turntable
Ton disque préféré est sur la platine
I drop the needle and pray (turn it up)
Je pose l'aiguille et je prie (monte le son)
Band's countin' out midnight (turn it up)
Le groupe compte minuit (monte le son)
Floor's rumblin' loud (turn it up)
Le sol gronde fort (monte le son)
Singer's callin' up daylight (turn it up)
Le chanteur appelle la lumière du jour (monte le son)
And waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Et attend ce cri de la foule (monte le son)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Attend ce cri de la foule (monte le son)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Attend ce cri de la foule (monte le son)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Attend ce cri de la foule (monte le son)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Attend ce cri de la foule (monte le son)
Waitin' for that shout from the crowd
Attend ce cri de la foule
Turn it up, turn it up, turn it up
Monte le son, monte le son, monte le son
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up
Monte le son, monte le son, monte le son, monte le son
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Rendez-vous chez Mary, on va faire la fête
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Rendez-vous chez Mary, on va faire la fête
Tell me how do we get this thing started
Dis-moi comment on commence cette chose
Meet me at Mary's place, meet me at Mary's place
Rendez-vous chez Mary, rendez-vous chez Mary
Come on, meet me at Mary's place, meet me at Mary's place, oh
Allez, rendez-vous chez Mary, rendez-vous chez Mary, oh
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, rendez-vous chez Mary
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, rendez-vous chez Mary
Meet me at Mary's place
Rendez-vous chez Mary
Meet me at Mary's place
Rendez-vous chez Mary
Meet me at Mary's place
Rendez-vous chez Mary
Meet me at Mary's place
Rendez-vous chez Mary
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Laisse pleuvoir, laisse pleuvoir, laisse pleuvoir, laisse pleuvoir, laisse pleuvoir
I got seven pictures of Buddha
Ich habe sieben Bilder von Buddha
The prophet's on my tongue
Der Prophet ist auf meiner Zunge
Eleven angels of mercy
Elf Engel der Barmherzigkeit
Sighin' over that black hole in the sun
Seufzen über das schwarze Loch in der Sonne
My heart's dark but it's risin'
Mein Herz ist dunkel, aber es steigt
I'm pullin' all the faith I can see
Ich ziehe allen Glauben heran, den ich sehen kann
From that black hole on the horizon
Von diesem schwarzen Loch am Horizont
I hear your voice calling me
Ich höre deine Stimme, die mich ruft
Let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Treff mich bei Mary's, wir werden eine Party haben
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Treff mich bei Mary's, wir werden eine Party haben
Tell me how do we get this thing started
Sag mir, wie fangen wir das an
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
Treff mich bei Mary's (treff mich bei Mary's)
Familiar faces around me
Vertraute Gesichter um mich herum
Laughter fills the air
Lachen erfüllt die Luft
Your loving grace surrounds me
Deine liebevolle Gnade umgibt mich
Everybody's here
Alle sind hier
Furniture's out on the front porch
Möbel sind auf der Veranda
Music's up loud
Musik ist laut
I dream of you in my arms
Ich träume von dir in meinen Armen
And I lose myself in the crowd
Und ich verliere mich in der Menge
Let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Treff mich bei Mary's, wir werden eine Party haben
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Treff mich bei Mary's, wir werden eine Party haben
Tell me how do you live broken-hearted
Sag mir, wie lebt man mit gebrochenem Herzen
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
Treff mich bei Mary's (treff mich bei Mary's)
Meet me at Mary's place
Treff mich bei Mary's
Meet me at Mary's place
Treff mich bei Mary's
I got a picture of you in my locket
Ich habe ein Bild von dir in meinem Medaillon
I keep it close to my heart
Ich halte es nah an meinem Herzen
It's a light shining in my breast
Es ist ein Licht, das in meiner Brust scheint
Leading me through the dark
Es führt mich durch die Dunkelheit
Seven days, seven candles
Sieben Tage, sieben Kerzen
In my window lighting your way
In meinem Fenster, die deinen Weg beleuchten
Your favorite record's on the turntable
Deine Lieblingsplatte ist auf dem Plattenspieler
I drop the needle and pray (turn it up)
Ich lege die Nadel auf und bete (dreh es auf)
Band's countin' out midnight (turn it up)
Die Band zählt Mitternacht aus (dreh es auf)
Floor's rumblin' loud (turn it up)
Der Boden dröhnt laut (dreh es auf)
Singer's callin' up daylight (turn it up)
Der Sänger ruft den Tag herauf (dreh es auf)
And waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Und wartet auf den Schrei aus der Menge (dreh es auf)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Wartet auf den Schrei aus der Menge (dreh es auf)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Wartet auf den Schrei aus der Menge (dreh es auf)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Wartet auf den Schrei aus der Menge (dreh es auf)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Wartet auf den Schrei aus der Menge (dreh es auf)
Waitin' for that shout from the crowd
Wartet auf den Schrei aus der Menge
Turn it up, turn it up, turn it up
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Treff mich bei Mary's, wir werden eine Party haben
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Treff mich bei Mary's, wir werden eine Party haben
Tell me how do we get this thing started
Sag mir, wie fangen wir das an
Meet me at Mary's place, meet me at Mary's place
Treff mich bei Mary's, treff mich bei Mary's
Come on, meet me at Mary's place, meet me at Mary's place, oh
Komm, treff mich bei Mary's, treff mich bei Mary's, oh
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, treff mich bei Mary's
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, treff mich bei Mary's
Meet me at Mary's place
Treff mich bei Mary's
Meet me at Mary's place
Treff mich bei Mary's
Meet me at Mary's place
Treff mich bei Mary's
Meet me at Mary's place
Treff mich bei Mary's
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
I got seven pictures of Buddha
Saya punya tujuh gambar Buddha
The prophet's on my tongue
Nabi ada di lidahku
Eleven angels of mercy
Sebelas malaikat belas kasihan
Sighin' over that black hole in the sun
Menghela nafas melihat lubang hitam di matahari
My heart's dark but it's risin'
Hatiku gelap tapi sedang naik
I'm pullin' all the faith I can see
Aku menarik semua iman yang bisa kulihat
From that black hole on the horizon
Dari lubang hitam di cakrawala
I hear your voice calling me
Aku mendengar suaramu memanggilku
Let it rain, let it rain, let it rain
Biarkan hujan, biarkan hujan, biarkan hujan
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Biarkan hujan, biarkan hujan, biarkan hujan, biarkan hujan
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Temui aku di tempat Mary, kita akan mengadakan pesta
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Temui aku di tempat Mary, kita akan mengadakan pesta
Tell me how do we get this thing started
Beritahu aku bagaimana kita memulai ini
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
Temui aku di tempat Mary (temui aku di tempat Mary)
Familiar faces around me
Wajah-wajah yang kukenal di sekitarku
Laughter fills the air
Tawa mengisi udara
Your loving grace surrounds me
Kasih sayangmu mengelilingiku
Everybody's here
Semua orang ada di sini
Furniture's out on the front porch
Furnitur ada di teras depan
Music's up loud
Musik dimainkan keras
I dream of you in my arms
Aku bermimpi tentangmu dalam pelukanku
And I lose myself in the crowd
Dan aku kehilangan diriku di kerumunan
Let it rain, let it rain, let it rain
Biarkan hujan, biarkan hujan, biarkan hujan
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Biarkan hujan, biarkan hujan, biarkan hujan, biarkan hujan
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Temui aku di tempat Mary, kita akan mengadakan pesta
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Temui aku di tempat Mary, kita akan mengadakan pesta
Tell me how do you live broken-hearted
Beritahu aku bagaimana kamu hidup dengan hati yang hancur
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
Temui aku di tempat Mary (temui aku di tempat Mary)
Meet me at Mary's place
Temui aku di tempat Mary
Meet me at Mary's place
Temui aku di tempat Mary
I got a picture of you in my locket
Aku punya foto kamu di dalam liontin
I keep it close to my heart
Aku menyimpannya dekat dengan hatiku
It's a light shining in my breast
Itu adalah cahaya yang bersinar di dadaku
Leading me through the dark
Membimbingku melalui kegelapan
Seven days, seven candles
Tujuh hari, tujuh lilin
In my window lighting your way
Di jendela rumahku menerangi jalanmu
Your favorite record's on the turntable
Rekaman favoritmu ada di piringan hitam
I drop the needle and pray (turn it up)
Aku menurunkan jarum dan berdoa (keraskan)
Band's countin' out midnight (turn it up)
Band sedang menghitung tengah malam (keraskan)
Floor's rumblin' loud (turn it up)
Lantai bergetar keras (keraskan)
Singer's callin' up daylight (turn it up)
Penyanyi memanggil fajar (keraskan)
And waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Dan menunggu teriakan dari kerumunan (keraskan)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Menunggu teriakan dari kerumunan (keraskan)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Menunggu teriakan dari kerumunan (keraskan)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Menunggu teriakan dari kerumunan (keraskan)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
Menunggu teriakan dari kerumunan (keraskan)
Waitin' for that shout from the crowd
Menunggu teriakan dari kerumunan
Turn it up, turn it up, turn it up
Keraskan, keraskan, keraskan
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up
Keraskan, keraskan, keraskan, keraskan
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Temui aku di tempat Mary, kita akan mengadakan pesta
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
Temui aku di tempat Mary, kita akan mengadakan pesta
Tell me how do we get this thing started
Beritahu aku bagaimana kita memulai ini
Meet me at Mary's place, meet me at Mary's place
Temui aku di tempat Mary, temui aku di tempat Mary
Come on, meet me at Mary's place, meet me at Mary's place, oh
Ayo, temui aku di tempat Mary, temui aku di tempat Mary, oh
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, temui aku di tempat Mary
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
Do, do, do, do, do, do, do, do do, temui aku di tempat Mary
Meet me at Mary's place
Temui aku di tempat Mary
Meet me at Mary's place
Temui aku di tempat Mary
Meet me at Mary's place
Temui aku di tempat Mary
Meet me at Mary's place
Temui aku di tempat Mary
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Biarkan hujan, biarkan hujan, biarkan hujan, biarkan hujan, biarkan hujan
I got seven pictures of Buddha
我有七幅佛的画像
The prophet's on my tongue
先知在我舌上
Eleven angels of mercy
十一位慈悲的天使
Sighin' over that black hole in the sun
叹息着那太阳中的黑洞
My heart's dark but it's risin'
我的心很暗但它在升起
I'm pullin' all the faith I can see
我正在尽我所能地寻找信念
From that black hole on the horizon
从那地平线上的黑洞
I hear your voice calling me
我听见你的声音在召唤我
Let it rain, let it rain, let it rain
让它下雨,让它下雨,让它下雨
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
让它下雨,让它下雨,让它下雨,让它下雨
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
在玛丽的地方见面,我们要开派对
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
在玛丽的地方见面,我们要开派对
Tell me how do we get this thing started
告诉我我们如何开始这件事
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
在玛丽的地方见面(在玛丽的地方见面)
Familiar faces around me
熟悉的面孔围绕着我
Laughter fills the air
笑声充满空气
Your loving grace surrounds me
你的爱恩围绕着我
Everybody's here
每个人都在这里
Furniture's out on the front porch
家具摆在前廊上
Music's up loud
音乐声很大
I dream of you in my arms
我梦见你在我的怀里
And I lose myself in the crowd
我在人群中失去了自我
Let it rain, let it rain, let it rain
让它下雨,让它下雨,让它下雨
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
让它下雨,让它下雨,让它下雨,让它下雨
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
在玛丽的地方见面,我们要开派对
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
在玛丽的地方见面,我们要开派对
Tell me how do you live broken-hearted
告诉我你是如何忍受心碎的
Meet me at Mary's place (meet me at Mary's place)
在玛丽的地方见面(在玛丽的地方见面)
Meet me at Mary's place
在玛丽的地方见面
Meet me at Mary's place
在玛丽的地方见面
I got a picture of you in my locket
我在我的小盒子里有你的照片
I keep it close to my heart
我把它贴近我的心
It's a light shining in my breast
它是我胸中的光
Leading me through the dark
引导我穿过黑暗
Seven days, seven candles
七天,七支蜡烛
In my window lighting your way
在我的窗户为你照亮道路
Your favorite record's on the turntable
你最喜欢的唱片在转盘上
I drop the needle and pray (turn it up)
我放下针并祈祷(放大声)
Band's countin' out midnight (turn it up)
乐队正在倒数午夜(放大声)
Floor's rumblin' loud (turn it up)
地板震动得很响(放大声)
Singer's callin' up daylight (turn it up)
歌手呼唤着白天(放大声)
And waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
等待着人群中的呼喊(放大声)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
等待着人群中的呼喊(放大声)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
等待着人群中的呼喊(放大声)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
等待着人群中的呼喊(放大声)
Waitin' for that shout from the crowd (turn it up)
等待着人群中的呼喊(放大声)
Waitin' for that shout from the crowd
等待着人群中的呼喊
Turn it up, turn it up, turn it up
放大声,放大声,放大声
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up
放大声,放大声,放大声,放大声
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
在玛丽的地方见面,我们要开派对
Meet me at Mary's place, we're gonna have a party
在玛丽的地方见面,我们要开派对
Tell me how do we get this thing started
告诉我我们如何开始这件事
Meet me at Mary's place, meet me at Mary's place
在玛丽的地方见面,在玛丽的地方见面
Come on, meet me at Mary's place, meet me at Mary's place, oh
来吧,在玛丽的地方见面,在玛丽的地方见面,哦
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
嘟,嘟,嘟,嘟,嘟,嘟,嘟,嘟嘟,在玛丽的地方见面
Do, do, do, do, do, do, do, do do, meet me at Mary's place
嘟,嘟,嘟,嘟,嘟,嘟,嘟,嘟嘟,在玛丽的地方见面
Meet me at Mary's place
在玛丽的地方见面
Meet me at Mary's place
在玛丽的地方见面
Meet me at Mary's place
在玛丽的地方见面
Meet me at Mary's place
在玛丽的地方见面
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
让它下雨,让它下雨,让它下雨,让它下雨,让它下雨

Curiosità sulla canzone Mary's Place di Bruce Springsteen

Quando è stata rilasciata la canzone “Mary's Place” di Bruce Springsteen?
La canzone Mary's Place è stata rilasciata nel 2003, nell’album “The Essential Bruce Springsteen”.
Chi ha composto la canzone “Mary's Place” di di Bruce Springsteen?
La canzone “Mary's Place” di di Bruce Springsteen è stata composta da BRUCE SPRINGSTEEN.

Canzoni più popolari di Bruce Springsteen

Altri artisti di Rock'n'roll