I'm Still a Guy

Kelley Lovelace, Lee Miller, Brad Paisley

Testi Traduzione

When you see a deer you see Bambi
And I see antlers up on the wall
When you see a lake you think picnic
And I see a large mouth up under that log
You're probably thinking that you're going to change me
In some ways well maybe you might
Scrub me down, dress me up all but no matter what
Remember I'm still a guy

When you see a priceless French painting
I see drunk, naked girls
You think that riding a wild bull sounds crazy
And I'd like to give it a whirl
Well love makes a man do some things he ain't proud of
And in a weak moment I might
Walk your sissy dog, hold your purse at the mall
But remember, I'm still a guy

I'll pour out my heart
Hold your hand in the car
Write a love song that makes you cry
Then turn right around knock some jerk to the ground
'Cause he copped a feel as you walked by

I can hear you now talking to your friends
Saying "Yeah girls he's come a long way"
From dragging his knuckles and carrying a club
And building a fire in a cave
But when you say a backrub means only a backrub
Then you swat my hand when I try
Well, what can I say at the end of the day
Honey, I'm still a guy

And I'll pour out my heart
Hold your hand in the car
Write a love song that makes you cry
Then turn right around knock some jerk to the ground
'Cause he copped a feel as you walked by

These days there's dudes getting facials
Manicured, waxed and botoxed
With deep spray-on tans and creamy lotiony hands
You can't grip a tackle-box

With all of these men lining up to get neutered
It's hip now to be feminized
I don't highlight my hair
I've still got a pair
Yeah honey, I'm still a guy

All my eyebrows ain't plucked
There's a gun in my truck
Oh thank God, I'm still a guy

When you see a deer you see Bambi
Quando vedi un cervo, vedi Bambi
And I see antlers up on the wall
E io vedo le corna appese al muro
When you see a lake you think picnic
Quando vedi un lago pensi a un picnic
And I see a large mouth up under that log
E io vedo una grande bocca sotto quel tronco
You're probably thinking that you're going to change me
Probabilmente pensi che riuscirai a cambiarmi
In some ways well maybe you might
In qualche modo, forse potresti
Scrub me down, dress me up all but no matter what
Puliscimi, vestimi, ma non importa cosa
Remember I'm still a guy
Ricorda, sono ancora un uomo
When you see a priceless French painting
Quando vedi un inestimabile dipinto francese
I see drunk, naked girls
Io vedo ragazze ubriache e nude
You think that riding a wild bull sounds crazy
Pensi che cavalcare un toro selvaggio sia pazzesco
And I'd like to give it a whirl
E a me piacerebbe provarci
Well love makes a man do some things he ain't proud of
Beh, l'amore fa fare a un uomo cose di cui non è orgoglioso
And in a weak moment I might
E in un momento di debolezza potrei
Walk your sissy dog, hold your purse at the mall
Passeggiare il tuo cagnolino, tenere la tua borsa al centro commerciale
But remember, I'm still a guy
Ma ricorda, sono ancora un uomo
I'll pour out my heart
Ti aprirò il mio cuore
Hold your hand in the car
Ti terrò la mano in auto
Write a love song that makes you cry
Scriverò una canzone d'amore che ti farà piangere
Then turn right around knock some jerk to the ground
Poi mi girerò e metterò a terra qualche idiota
'Cause he copped a feel as you walked by
Perché ti ha toccato mentre passavi
I can hear you now talking to your friends
Posso sentirti ora parlare con le tue amiche
Saying "Yeah girls he's come a long way"
Dicendo "Sì ragazze, è andato avanti"
From dragging his knuckles and carrying a club
Da quando trascinava le nocche e portava un bastone
And building a fire in a cave
E accendeva un fuoco in una grotta
But when you say a backrub means only a backrub
Ma quando dici che un massaggio alla schiena significa solo un massaggio alla schiena
Then you swat my hand when I try
E poi mi schiaffi la mano quando provo
Well, what can I say at the end of the day
Beh, cosa posso dire alla fine della giornata
Honey, I'm still a guy
Tesoro, sono ancora un uomo
And I'll pour out my heart
E ti aprirò il mio cuore
Hold your hand in the car
Ti terrò la mano in auto
Write a love song that makes you cry
Scriverò una canzone d'amore che ti farà piangere
Then turn right around knock some jerk to the ground
Poi mi girerò e metterò a terra qualche idiota
'Cause he copped a feel as you walked by
Perché ti ha toccato mentre passavi
These days there's dudes getting facials
Oggi ci sono ragazzi che si fanno fare trattamenti per il viso
Manicured, waxed and botoxed
Manicure, ceretta e botox
With deep spray-on tans and creamy lotiony hands
Con abbronzature spray profonde e mani cremose
You can't grip a tackle-box
Non riesci a tenere in mano una scatola da pesca
With all of these men lining up to get neutered
Con tutti questi uomini in fila per essere castrati
It's hip now to be feminized
Ora è di moda essere femminilizzati
I don't highlight my hair
Io non mi faccio le meches
I've still got a pair
Ho ancora un paio
Yeah honey, I'm still a guy
Sì tesoro, sono ancora un uomo
All my eyebrows ain't plucked
Le mie sopracciglia non sono depilate
There's a gun in my truck
C'è una pistola nel mio camion
Oh thank God, I'm still a guy
Oh grazie a Dio, sono ancora un uomo
When you see a deer you see Bambi
Quando você vê um viado, você vê um Bambi
And I see antlers up on the wall
E eu vejo chifres na parede
When you see a lake you think picnic
Quando você vê um lago, você pensa em piquenique
And I see a large mouth up under that log
E eu vejo uma grande boca debaixo daquele tronco
You're probably thinking that you're going to change me
Você provavelmente está pensando que vai me mudar
In some ways well maybe you might
De certa forma, talvez você consiga
Scrub me down, dress me up all but no matter what
Me esfregar, me vestir, mas não importa o que
Remember I'm still a guy
Se lembre que ainda assim eu sou um homem
When you see a priceless French painting
Enquanto você vê uma pintura francesa inestimável
I see drunk, naked girls
Eu vejo mulheres bêbadas e nuas
You think that riding a wild bull sounds crazy
Você acha que montar um touro selvagem parece loucura
And I'd like to give it a whirl
E eu gostaria de tentar
Well love makes a man do some things he ain't proud of
Bem, o amor faz um homem fazer algumas coisas das quais ele não se orgulha
And in a weak moment I might
E em um momento de fraqueza, eu poderia
Walk your sissy dog, hold your purse at the mall
Passear com seu cachorro delicado, segurar sua bolsa no shopping
But remember, I'm still a guy
Se lembre que ainda assim eu sou um homem
I'll pour out my heart
Eu vou despejar meu coração
Hold your hand in the car
Segurar sua mão no carro
Write a love song that makes you cry
Escrever uma canção de amor que te faz chorar
Then turn right around knock some jerk to the ground
Depois virar e derrubar algum idiota no chão
'Cause he copped a feel as you walked by
Porque ele te passou a mão quando você passava
I can hear you now talking to your friends
Eu posso te ouvir agora falando com suas amigas
Saying "Yeah girls he's come a long way"
Dizendo "Sim, meninas, ele percorreu um longo caminho"
From dragging his knuckles and carrying a club
De arrastar os nós dos dedos e carregar um clube
And building a fire in a cave
E construir uma fogueira em uma caverna
But when you say a backrub means only a backrub
Mas quando você diz que uma massagem nas costas significa apenas uma massagem nas costas
Then you swat my hand when I try
Então você bate na minha mão quando eu tento
Well, what can I say at the end of the day
Bem, o que posso dizer no final do dia
Honey, I'm still a guy
Querida, eu ainda sou um homem
And I'll pour out my heart
Eu vou despejar meu coração
Hold your hand in the car
Segurar sua mão no carro
Write a love song that makes you cry
Escrever uma canção de amor que te faz chorar
Then turn right around knock some jerk to the ground
Depois virar e derrubar algum idiota no chão
'Cause he copped a feel as you walked by
Porque ele te passou a mão quando você passava
These days there's dudes getting facials
Hoje em dia, tem caras fazendo tratamentos faciais
Manicured, waxed and botoxed
Manicure, depilação e botox
With deep spray-on tans and creamy lotiony hands
Com bronzeamentos a jato e mãos cremosas
You can't grip a tackle-box
Não consegue nem segurar uma caixa de pesca
With all of these men lining up to get neutered
Com todos esses homens se alinhando para serem castrados
It's hip now to be feminized
Agora é moderno ser feminizado
I don't highlight my hair
Eu não faço luzes no meu cabelo
I've still got a pair
Eu ainda tenho um par
Yeah honey, I'm still a guy
Sim, amor, eu continuo sendo um homem
All my eyebrows ain't plucked
Minhas sobrancelhas não são depiladas
There's a gun in my truck
Tem uma arma na minha caminhonete
Oh thank God, I'm still a guy
Oh, graças a Deus, eu ainda sou um homem
When you see a deer you see Bambi
Cuando ves un ciervo, ves a Bambi
And I see antlers up on the wall
Y yo veo cuernos en la pared
When you see a lake you think picnic
Cuando ves un lago, piensas en un picnic
And I see a large mouth up under that log
Y yo veo una gran boca debajo de ese tronco
You're probably thinking that you're going to change me
Probablemente piensas que vas a cambiarme
In some ways well maybe you might
En algunos aspectos, tal vez puedas
Scrub me down, dress me up all but no matter what
Frotarme, vestirme, pero no importa qué
Remember I'm still a guy
Recuerda, todavía soy un hombre
When you see a priceless French painting
Cuando ves una invaluable pintura francesa
I see drunk, naked girls
Yo veo chicas borrachas y desnudas
You think that riding a wild bull sounds crazy
Piensas que montar un toro salvaje suena loco
And I'd like to give it a whirl
Y a mí me gustaría intentarlo
Well love makes a man do some things he ain't proud of
Bueno, el amor hace que un hombre haga cosas de las que no está orgulloso
And in a weak moment I might
Y en un momento de debilidad, podría
Walk your sissy dog, hold your purse at the mall
Pasear a tu perro afeminado, sostener tu bolso en el centro comercial
But remember, I'm still a guy
Pero recuerda, todavía soy un hombre
I'll pour out my heart
Derramaré mi corazón
Hold your hand in the car
Sostendré tu mano en el coche
Write a love song that makes you cry
Escribiré una canción de amor que te haga llorar
Then turn right around knock some jerk to the ground
Luego me daré la vuelta y derribaré a algún idiota
'Cause he copped a feel as you walked by
Porque te tocó cuando pasaste
I can hear you now talking to your friends
Puedo oírte ahora hablando con tus amigas
Saying "Yeah girls he's come a long way"
Diciendo "Sí chicas, ha recorrido un largo camino"
From dragging his knuckles and carrying a club
Desde arrastrar sus nudillos y llevar un garrote
And building a fire in a cave
Y hacer un fuego en una cueva
But when you say a backrub means only a backrub
Pero cuando dices que un masaje en la espalda significa solo un masaje en la espalda
Then you swat my hand when I try
Y luego golpeas mi mano cuando lo intento
Well, what can I say at the end of the day
Bueno, ¿qué puedo decir al final del día?
Honey, I'm still a guy
Cariño, todavía soy un hombre
And I'll pour out my heart
Y derramaré mi corazón
Hold your hand in the car
Sostendré tu mano en el coche
Write a love song that makes you cry
Escribiré una canción de amor que te haga llorar
Then turn right around knock some jerk to the ground
Luego me daré la vuelta y derribaré a algún idiota
'Cause he copped a feel as you walked by
Porque te tocó cuando pasaste
These days there's dudes getting facials
Hoy en día hay tipos que se hacen faciales
Manicured, waxed and botoxed
Manicuras, depilaciones y botox
With deep spray-on tans and creamy lotiony hands
Con bronceados en spray y manos cremosas
You can't grip a tackle-box
No puedes agarrar una caja de aparejos
With all of these men lining up to get neutered
Con todos estos hombres haciendo fila para ser castrados
It's hip now to be feminized
Ahora está de moda ser feminizado
I don't highlight my hair
Yo no me tiño el pelo
I've still got a pair
Todavía tengo un par
Yeah honey, I'm still a guy
Sí cariño, todavía soy un hombre
All my eyebrows ain't plucked
Mis cejas no están depiladas
There's a gun in my truck
Hay una pistola en mi camión
Oh thank God, I'm still a guy
Oh gracias a Dios, todavía soy un hombre
When you see a deer you see Bambi
Quand tu vois un cerf, tu vois Bambi
And I see antlers up on the wall
Et je vois des bois accrochés au mur
When you see a lake you think picnic
Quand tu vois un lac, tu penses pique-nique
And I see a large mouth up under that log
Et je vois une grande bouche sous ce tronc
You're probably thinking that you're going to change me
Tu penses probablement que tu vas me changer
In some ways well maybe you might
Dans certains sens, peut-être que tu pourrais
Scrub me down, dress me up all but no matter what
Me frotter, me habiller tout mais peu importe quoi
Remember I'm still a guy
Souviens-toi, je suis toujours un gars
When you see a priceless French painting
Quand tu vois un tableau français inestimable
I see drunk, naked girls
Je vois des filles ivres et nues
You think that riding a wild bull sounds crazy
Tu penses que monter un taureau sauvage semble fou
And I'd like to give it a whirl
Et j'aimerais essayer
Well love makes a man do some things he ain't proud of
Eh bien, l'amour fait faire à un homme des choses dont il n'est pas fier
And in a weak moment I might
Et dans un moment de faiblesse, je pourrais
Walk your sissy dog, hold your purse at the mall
Promener ton chien efféminé, tenir ton sac à main au centre commercial
But remember, I'm still a guy
Mais souviens-toi, je suis toujours un gars
I'll pour out my heart
Je vais ouvrir mon cœur
Hold your hand in the car
Tenir ta main dans la voiture
Write a love song that makes you cry
Écrire une chanson d'amour qui te fait pleurer
Then turn right around knock some jerk to the ground
Puis me retourner et mettre un imbécile à terre
'Cause he copped a feel as you walked by
Parce qu'il a touché ton corps en passant
I can hear you now talking to your friends
Je peux t'entendre maintenant parler à tes amies
Saying "Yeah girls he's come a long way"
Disant "Oui les filles, il a fait du chemin"
From dragging his knuckles and carrying a club
Depuis qu'il traînait ses jointures et portait une massue
And building a fire in a cave
Et faisait un feu dans une grotte
But when you say a backrub means only a backrub
Mais quand tu dis qu'un massage du dos signifie seulement un massage du dos
Then you swat my hand when I try
Puis tu frappes ma main quand j'essaie
Well, what can I say at the end of the day
Eh bien, que puis-je dire à la fin de la journée
Honey, I'm still a guy
Chérie, je suis toujours un gars
And I'll pour out my heart
Et je vais ouvrir mon cœur
Hold your hand in the car
Tenir ta main dans la voiture
Write a love song that makes you cry
Écrire une chanson d'amour qui te fait pleurer
Then turn right around knock some jerk to the ground
Puis me retourner et mettre un imbécile à terre
'Cause he copped a feel as you walked by
Parce qu'il a touché ton corps en passant
These days there's dudes getting facials
De nos jours, il y a des mecs qui se font faire des soins du visage
Manicured, waxed and botoxed
Manucurés, épilés et botoxés
With deep spray-on tans and creamy lotiony hands
Avec des bronzages en spray profonds et des mains crémeuses
You can't grip a tackle-box
On ne peut pas tenir une boîte à pêche
With all of these men lining up to get neutered
Avec tous ces hommes qui se font castrer
It's hip now to be feminized
C'est à la mode maintenant d'être féminisé
I don't highlight my hair
Je ne mets pas de mèches dans mes cheveux
I've still got a pair
J'ai toujours une paire
Yeah honey, I'm still a guy
Oui chérie, je suis toujours un gars
All my eyebrows ain't plucked
Tous mes sourcils ne sont pas épilés
There's a gun in my truck
Il y a un pistolet dans mon camion
Oh thank God, I'm still a guy
Oh merci Dieu, je suis toujours un gars
When you see a deer you see Bambi
Wenn du ein Reh siehst, siehst du Bambi
And I see antlers up on the wall
Und ich sehe Geweihe an der Wand
When you see a lake you think picnic
Wenn du einen See siehst, denkst du an ein Picknick
And I see a large mouth up under that log
Und ich sehe einen großen Mund unter diesem Baumstamm
You're probably thinking that you're going to change me
Du denkst wahrscheinlich, dass du mich ändern wirst
In some ways well maybe you might
In gewisser Weise, vielleicht könntest du das
Scrub me down, dress me up all but no matter what
Schrubb mich ab, kleide mich auf, aber egal was passiert
Remember I'm still a guy
Denk daran, ich bin immer noch ein Kerl
When you see a priceless French painting
Wenn du ein unbezahlbares französisches Gemälde siehst
I see drunk, naked girls
Ich sehe betrunkene, nackte Mädchen
You think that riding a wild bull sounds crazy
Du denkst, dass es verrückt klingt, einen wilden Stier zu reiten
And I'd like to give it a whirl
Und ich würde es gerne ausprobieren
Well love makes a man do some things he ain't proud of
Nun, Liebe lässt einen Mann Dinge tun, auf die er nicht stolz ist
And in a weak moment I might
Und in einem schwachen Moment könnte ich
Walk your sissy dog, hold your purse at the mall
Deinen Tölpelhund ausführen, deine Handtasche im Einkaufszentrum halten
But remember, I'm still a guy
Aber denk daran, ich bin immer noch ein Kerl
I'll pour out my heart
Ich werde mein Herz ausschütten
Hold your hand in the car
Halte deine Hand im Auto
Write a love song that makes you cry
Schreibe ein Liebeslied, das dich zum Weinen bringt
Then turn right around knock some jerk to the ground
Dann dreh dich sofort um, schlag irgendeinen Trottel zu Boden
'Cause he copped a feel as you walked by
Weil er dich angefasst hat, als du vorbeigingst
I can hear you now talking to your friends
Ich kann dich jetzt hören, wie du mit deinen Freundinnen sprichst
Saying "Yeah girls he's come a long way"
Sagend „Ja, Mädels, er hat einen langen Weg hinter sich“
From dragging his knuckles and carrying a club
Von seinem Knöchelschleifen und Keulenschwingen
And building a fire in a cave
Und dem Feuermachen in einer Höhle
But when you say a backrub means only a backrub
Aber wenn du sagst, dass eine Rückenmassage nur eine Rückenmassage bedeutet
Then you swat my hand when I try
Dann schlägst du meine Hand weg, wenn ich es versuche
Well, what can I say at the end of the day
Nun, was kann ich am Ende des Tages sagen
Honey, I'm still a guy
Schatz, ich bin immer noch ein Kerl
And I'll pour out my heart
Und ich werde mein Herz ausschütten
Hold your hand in the car
Halte deine Hand im Auto
Write a love song that makes you cry
Schreibe ein Liebeslied, das dich zum Weinen bringt
Then turn right around knock some jerk to the ground
Dann dreh dich sofort um, schlag irgendeinen Trottel zu Boden
'Cause he copped a feel as you walked by
Weil er dich angefasst hat, als du vorbeigingst
These days there's dudes getting facials
Heutzutage lassen sich Kerle Gesichtsbehandlungen machen
Manicured, waxed and botoxed
Maniküren, wachsen und Botox spritzen
With deep spray-on tans and creamy lotiony hands
Mit tiefen Spray-Tans und cremigen, lotionierten Händen
You can't grip a tackle-box
Kannst du keine Angelausrüstung greifen
With all of these men lining up to get neutered
Mit all diesen Männern, die Schlange stehen, um kastriert zu werden
It's hip now to be feminized
Es ist jetzt hip, feminisiert zu sein
I don't highlight my hair
Ich färbe meine Haare nicht
I've still got a pair
Ich habe immer noch ein Paar
Yeah honey, I'm still a guy
Ja, Schatz, ich bin immer noch ein Kerl
All my eyebrows ain't plucked
Alle meine Augenbrauen sind nicht gezupft
There's a gun in my truck
Es gibt eine Waffe in meinem Lastwagen
Oh thank God, I'm still a guy
Oh Gott sei Dank, ich bin immer noch ein Kerl
When you see a deer you see Bambi
Ketika kamu melihat rusa, kamu melihat Bambi
And I see antlers up on the wall
Dan aku melihat tanduk di dinding
When you see a lake you think picnic
Ketika kamu melihat danau, kamu pikir piknik
And I see a large mouth up under that log
Dan aku melihat mulut besar di bawah batang itu
You're probably thinking that you're going to change me
Kamu mungkin berpikir bahwa kamu akan mengubahku
In some ways well maybe you might
Dalam beberapa cara, mungkin kamu bisa
Scrub me down, dress me up all but no matter what
Mencuciku, mengenakanku pakaian, tapi tidak peduli apa
Remember I'm still a guy
Ingatlah, aku masih seorang pria
When you see a priceless French painting
Ketika kamu melihat lukisan Prancis yang tak ternilai harganya
I see drunk, naked girls
Aku melihat gadis-gadis mabuk, telanjang
You think that riding a wild bull sounds crazy
Kamu berpikir bahwa menunggangi banteng liar terdengar gila
And I'd like to give it a whirl
Dan aku ingin mencobanya
Well love makes a man do some things he ain't proud of
Cinta membuat seorang pria melakukan beberapa hal yang dia tidak bangga
And in a weak moment I might
Dan dalam momen lemah, aku mungkin
Walk your sissy dog, hold your purse at the mall
Mengajak anjingmu jalan-jalan, memegang tas mu di mall
But remember, I'm still a guy
Tapi ingatlah, aku masih seorang pria
I'll pour out my heart
Aku akan menuangkan hatiku
Hold your hand in the car
Memegang tanganmu di mobil
Write a love song that makes you cry
Menulis lagu cinta yang membuatmu menangis
Then turn right around knock some jerk to the ground
Lalu berbalik dan menjatuhkan seorang bajingan ke tanah
'Cause he copped a feel as you walked by
Karena dia meraba-raba saat kamu lewat
I can hear you now talking to your friends
Aku bisa mendengarmu sekarang berbicara dengan teman-temanmu
Saying "Yeah girls he's come a long way"
Mengatakan "Ya, dia sudah jauh berubah"
From dragging his knuckles and carrying a club
Dari menyeret knuckle-nya dan membawa tongkat
And building a fire in a cave
Dan membuat api di gua
But when you say a backrub means only a backrub
Tapi ketika kamu bilang pijatan punggung hanya berarti pijatan punggung
Then you swat my hand when I try
Lalu kamu menepis tanganku saat aku mencoba
Well, what can I say at the end of the day
Nah, apa yang bisa aku katakan di akhir hari
Honey, I'm still a guy
Sayang, aku masih seorang pria
And I'll pour out my heart
Dan aku akan menuangkan hatiku
Hold your hand in the car
Memegang tanganmu di mobil
Write a love song that makes you cry
Menulis lagu cinta yang membuatmu menangis
Then turn right around knock some jerk to the ground
Lalu berbalik dan menjatuhkan seorang bajingan ke tanah
'Cause he copped a feel as you walked by
Karena dia meraba-raba saat kamu lewat
These days there's dudes getting facials
Hari ini ada pria yang mendapatkan perawatan wajah
Manicured, waxed and botoxed
Manikur, waxing dan botox
With deep spray-on tans and creamy lotiony hands
Dengan tabir surya semprotan dan tangan yang lembut
You can't grip a tackle-box
Kamu tidak bisa memegang kotak pancing
With all of these men lining up to get neutered
Dengan semua pria ini mengantri untuk dikebiri
It's hip now to be feminized
Sekarang ini keren untuk menjadi feminin
I don't highlight my hair
Aku tidak mewarnai rambutku
I've still got a pair
Aku masih punya sepasang
Yeah honey, I'm still a guy
Ya sayang, aku masih seorang pria
All my eyebrows ain't plucked
Alis ku tidak dicabut
There's a gun in my truck
Ada senapan di trukku
Oh thank God, I'm still a guy
Oh terima kasih Tuhan, aku masih seorang pria
When you see a deer you see Bambi
เมื่อคุณเห็นกวาง คุณคิดถึงแบมบี้
And I see antlers up on the wall
และฉันเห็นเขาที่แขวนอยู่บนผนัง
When you see a lake you think picnic
เมื่อคุณเห็นทะเลสาบ คุณคิดถึงปิกนิก
And I see a large mouth up under that log
และฉันเห็นปากใหญ่อยู่ใต้ท่อนไม้นั้น
You're probably thinking that you're going to change me
คุณอาจคิดว่าคุณจะเปลี่ยนฉัน
In some ways well maybe you might
ในทางหนึ่ง ๆ อาจจะมี
Scrub me down, dress me up all but no matter what
ล้างฉันให้สะอาด, แต่งตัวฉันให้ดี แต่ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
Remember I'm still a guy
จำไว้ว่าฉันยังคงเป็นผู้ชาย
When you see a priceless French painting
เมื่อคุณเห็นภาพวาดฝรั่งเศสที่มีค่า
I see drunk, naked girls
ฉันเห็นสาวๆที่เมาและเปลือย
You think that riding a wild bull sounds crazy
คุณคิดว่าการขี่กระทิงดุเป็นเรื่องบ้า
And I'd like to give it a whirl
และฉันอยากลอง
Well love makes a man do some things he ain't proud of
ความรักทำให้ผู้ชายทำบางสิ่งที่เขาไม่ภูมิใจ
And in a weak moment I might
และในช่วงเวลาที่อ่อนแอ ฉันอาจ
Walk your sissy dog, hold your purse at the mall
พาสุนัขขนาดเล็กของคุณเดิน, ถือกระเป๋าของคุณที่ห้าง
But remember, I'm still a guy
แต่จำไว้ว่าฉันยังคงเป็นผู้ชาย
I'll pour out my heart
ฉันจะเทความรักของฉันออกมา
Hold your hand in the car
จับมือคุณในรถ
Write a love song that makes you cry
เขียนเพลงรักที่ทำให้คุณร้องไห้
Then turn right around knock some jerk to the ground
แล้วหันมาตบคนโง่คนหนึ่งลงดิน
'Cause he copped a feel as you walked by
เพราะเขาทำให้คุณรู้สึกไม่สบายเมื่อคุณเดินผ่าน
I can hear you now talking to your friends
ฉันสามารถได้ยินคุณกำลังคุยกับเพื่อน ๆ ของคุณ
Saying "Yeah girls he's come a long way"
พูดว่า "ใช่ค่ะ เขาเปลี่ยนไปมากแล้ว"
From dragging his knuckles and carrying a club
จากการลากนิ้วของเขาและถือค้อน
And building a fire in a cave
และสร้างไฟในถ้ำ
But when you say a backrub means only a backrub
แต่เมื่อคุณบอกว่าการนวดหลังหมายความว่าเพียงการนวดหลัง
Then you swat my hand when I try
แล้วคุณตบมือฉันเมื่อฉันพยายาม
Well, what can I say at the end of the day
เอาล่ะ ฉันจะพูดอะไรในที่สุดของวัน
Honey, I'm still a guy
ที่รัก, ฉันยังคงเป็นผู้ชาย
And I'll pour out my heart
และฉันจะเทความรักของฉันออกมา
Hold your hand in the car
จับมือคุณในรถ
Write a love song that makes you cry
เขียนเพลงรักที่ทำให้คุณร้องไห้
Then turn right around knock some jerk to the ground
แล้วหันมาตบคนโง่คนหนึ่งลงดิน
'Cause he copped a feel as you walked by
เพราะเขาทำให้คุณรู้สึกไม่สบายเมื่อคุณเดินผ่าน
These days there's dudes getting facials
ในวันนี้มีผู้ชายที่ไปทำสปาใบหน้า
Manicured, waxed and botoxed
ทำเล็บ, ขัดขนและฉีดโบท็อกซ์
With deep spray-on tans and creamy lotiony hands
ด้วยสีแทนที่พ่นลึกและมือที่เคลือบครีม
You can't grip a tackle-box
คุณจับกล่องเบ็ดไม่ได้
With all of these men lining up to get neutered
ด้วยผู้ชายทั้งหลายที่ต่อแถวเพื่อทำหมัน
It's hip now to be feminized
มันเป็นที่นิยมที่จะเป็นผู้ชายที่เป็นผู้หญิง
I don't highlight my hair
ฉันไม่ได้ทำผมของฉันให้สว่าง
I've still got a pair
ฉันยังมีคู่
Yeah honey, I'm still a guy
ใช่ค่ะ ที่รัก, ฉันยังคงเป็นผู้ชาย
All my eyebrows ain't plucked
คิ้วของฉันยังไม่ถูกดึง
There's a gun in my truck
มีปืนในรถกระบะของฉัน
Oh thank God, I'm still a guy
โอ้ ขอบคุณพระเจ้า, ฉันยังคงเป็นผู้ชาย
When you see a deer you see Bambi
当你看到一只鹿,你会想到小鹿斑比
And I see antlers up on the wall
而我看到的是挂在墙上的鹿角
When you see a lake you think picnic
当你看到湖,你会想到野餐
And I see a large mouth up under that log
而我看到的是那根木头下的大嘴
You're probably thinking that you're going to change me
你可能认为你会改变我
In some ways well maybe you might
在某些方面,也许你会
Scrub me down, dress me up all but no matter what
你可以把我擦洗干净,打扮得漂漂亮亮,但无论如何
Remember I'm still a guy
记住,我还是个男人
When you see a priceless French painting
当你看到一幅无价的法国画作
I see drunk, naked girls
我看到的是醉醺醺的裸女
You think that riding a wild bull sounds crazy
你认为骑野牛听起来很疯狂
And I'd like to give it a whirl
而我想试试看
Well love makes a man do some things he ain't proud of
爱会让男人做一些他不自豪的事
And in a weak moment I might
在一个弱点的时刻,我可能会
Walk your sissy dog, hold your purse at the mall
遛你的娘娘腔的狗,在商场里拿你的手提包
But remember, I'm still a guy
但记住,我还是个男人
I'll pour out my heart
我会倾诉我的心声
Hold your hand in the car
在车里握住你的手
Write a love song that makes you cry
写一首让你哭泣的情歌
Then turn right around knock some jerk to the ground
然后转过身来,把某个混蛋打倒在地
'Cause he copped a feel as you walked by
因为他在你走过时动了你的手
I can hear you now talking to your friends
我现在可以听到你和你的朋友们聊天
Saying "Yeah girls he's come a long way"
说"是的,女孩们,他已经走了很长的路"
From dragging his knuckles and carrying a club
从拖着他的手指,拿着棍子
And building a fire in a cave
在洞穴里生火
But when you say a backrub means only a backrub
但是当你说背部按摩只是背部按摩
Then you swat my hand when I try
然后你在我试图动手时打我的手
Well, what can I say at the end of the day
那么,我在一天结束时能说什么呢
Honey, I'm still a guy
亲爱的,我还是个男人
And I'll pour out my heart
我会倾诉我的心声
Hold your hand in the car
在车里握住你的手
Write a love song that makes you cry
写一首让你哭泣的情歌
Then turn right around knock some jerk to the ground
然后转过身来,把某个混蛋打倒在地
'Cause he copped a feel as you walked by
因为他在你走过时动了你的手
These days there's dudes getting facials
现在有些男人开始做面部护理
Manicured, waxed and botoxed
修指甲,打蜡,注射肉毒杆菌
With deep spray-on tans and creamy lotiony hands
深色喷雾晒黑和滑滑的手霜
You can't grip a tackle-box
你甚至无法握住一个钓鱼箱
With all of these men lining up to get neutered
有这么多的男人排队去做阉割
It's hip now to be feminized
现在变得女性化很流行
I don't highlight my hair
我不会染发
I've still got a pair
我还有一双蛋蛋
Yeah honey, I'm still a guy
是的,亲爱的,我还是个男人
All my eyebrows ain't plucked
我没有修眉
There's a gun in my truck
我的卡车里有把枪
Oh thank God, I'm still a guy
哦,感谢上帝,我还是个男人

Curiosità sulla canzone I'm Still a Guy di Brad Paisley

In quali album è stata rilasciata la canzone “I'm Still a Guy” di Brad Paisley?
Brad Paisley ha rilasciato la canzone negli album “5th Gear” nel 2007, “Hits Alive” nel 2010, e “Norwegian Favorites” nel 2010.
Chi ha composto la canzone “I'm Still a Guy” di di Brad Paisley?
La canzone “I'm Still a Guy” di di Brad Paisley è stata composta da Kelley Lovelace, Lee Miller, Brad Paisley.

Canzoni più popolari di Brad Paisley

Altri artisti di Country & western