Brad Douglas Paisley, Willard Ray Jr. Nance
She's a yellow pair of running shoes
A holey pair of jeans
She looks great in cheap sunglasses
She looks great in anything
She's, "I want a piece of chocolate"
"Take me to a movie"
She's, "I can't find a thing to wear"
Now and then she's moody
She's a Saturn with a sunroof
With her brown hair a-blowing
She's a soft place to land
And a good feeling knowing
She's a warm conversation
That I wouldn't miss for nothing
She's a fighter when she's mad
And she's a lover when she's loving
And she's everything I ever wanted
And everything I need
I talk about her
I go on and on, and on
'Cause she's everything to me
She's a Saturday out on the town
And a church girl on Sunday
She's a cross around her neck
And a cuss word 'cause it's Monday
She's a bubble bath and candles
Baby, come and kiss me
She's a one glass of wine
And she's feeling kinda tipsy
She's the giver I wish I could be
And the stealer of the covers
She's a picture in my wallet
Of my unborn children's mother
She's the hand that I'm holding
When I'm on my knees and praying
She's the answer to my prayer
And she's the song that I'm playing
And she's everything I ever wanted
And everything I need
I talk about her
I go on and on, and on
'Cause she's everything to me
She's the voice I love to hear
Someday when I'm ninety
She's that wooden rocking chair
I want rocking right beside me
Every day that passes
I only love her more
Yeah, she's the one
That I'd lay down my own life for
And she's everything I ever wanted
And everything I need
She's everything to me
Yeah, she's everything to me
Everything I ever wanted
And everything I need
She's everything to me
She's a yellow pair of running shoes
È un paio di scarpe da corsa gialle
A holey pair of jeans
Un paio di jeans bucati
She looks great in cheap sunglasses
Lei sta benissimo con occhiali da sole a buon mercato
She looks great in anything
Lei sta benissimo in qualsiasi cosa
She's, "I want a piece of chocolate"
Lei è un, "Voglio un pezzo di cioccolato"
"Take me to a movie"
"Portami al cinema"
She's, "I can't find a thing to wear"
Lei è un, "Non riesco a trovare niente da mettere"
Now and then she's moody
Ogni tanto è lunatica
She's a Saturn with a sunroof
È una Saturn con un tetto apribile
With her brown hair a-blowing
Con i suoi capelli castani al vento
She's a soft place to land
È un posto morbido dove atterrare
And a good feeling knowing
E una bella sensazione di sicurezza
She's a warm conversation
È una conversazione calda
That I wouldn't miss for nothing
Che non perderei per niente al mondo
She's a fighter when she's mad
È una combattente quando è arrabbiata
And she's a lover when she's loving
E una amante quando ama
And she's everything I ever wanted
Ed è tutto ciò che ho sempre voluto
And everything I need
E tutto ciò di cui ho bisogno
I talk about her
Parlo di lei
I go on and on, and on
Continuo e continuo, e continuo
'Cause she's everything to me
Perché lei è tutto per me
She's a Saturday out on the town
È un sabato in città
And a church girl on Sunday
E una ragazza di chiesa la domenica
She's a cross around her neck
Ha una croce al collo
And a cuss word 'cause it's Monday
E una parolaccia perché è lunedì
She's a bubble bath and candles
È un bagno schiuma e candele
Baby, come and kiss me
Tesoro, vieni e baciami
She's a one glass of wine
È un bicchiere di vino
And she's feeling kinda tipsy
E si sente un po' brilla
She's the giver I wish I could be
È la donatrice che vorrei poter essere
And the stealer of the covers
E la ladra delle coperte
She's a picture in my wallet
È una foto nel mio portafoglio
Of my unborn children's mother
Della madre dei miei figli non ancora nati
She's the hand that I'm holding
È la mano che sto tenendo
When I'm on my knees and praying
Quando sono in ginocchio e prego
She's the answer to my prayer
È la risposta alla mia preghiera
And she's the song that I'm playing
Ed è la canzone che sto suonando
And she's everything I ever wanted
Ed è tutto ciò che ho sempre voluto
And everything I need
E tutto ciò di cui ho bisogno
I talk about her
Parlo di lei
I go on and on, and on
Continuo e continuo, e continuo
'Cause she's everything to me
Perché lei è tutto per me
She's the voice I love to hear
È la voce che amo sentire
Someday when I'm ninety
Un giorno quando avrò novant'anni
She's that wooden rocking chair
È quella sedia a dondolo di legno
I want rocking right beside me
Che voglio dondolare proprio accanto a me
Every day that passes
Ogni giorno che passa
I only love her more
La amo solo di più
Yeah, she's the one
Sì, lei è l'unica
That I'd lay down my own life for
Per cui darei la mia stessa vita
And she's everything I ever wanted
Ed è tutto ciò che ho sempre voluto
And everything I need
E tutto ciò di cui ho bisogno
She's everything to me
Lei è tutto per me
Yeah, she's everything to me
Sì, lei è tutto per me
Everything I ever wanted
Tutto ciò che ho sempre voluto
And everything I need
E tutto ciò di cui ho bisogno
She's everything to me
Lei è tutto per me
She's a yellow pair of running shoes
Ela é um par de tênis de corrida amarelos
A holey pair of jeans
Um par de jeans furados
She looks great in cheap sunglasses
Ela fica ótima de óculos de sol baratos
She looks great in anything
Ela fica ótima em qualquer coisa
She's, "I want a piece of chocolate"
Ela é, "Eu quero um pedaço de chocolate"
"Take me to a movie"
"Me leve para um filme"
She's, "I can't find a thing to wear"
Ela é do tipo, "Não consigo encontrar nada para vestir"
Now and then she's moody
De vez em quando ela está de mau humor
She's a Saturn with a sunroof
Ela é como um Saturno com teto solar
With her brown hair a-blowing
Com seus cabelos castanhos ao vento
She's a soft place to land
Ela é como um lugar suave para pousar
And a good feeling knowing
E como uma boa sensação de saber
She's a warm conversation
Ela é como uma conversa calorosa
That I wouldn't miss for nothing
Que eu não perderia por nada
She's a fighter when she's mad
Ela é como uma lutadora quando está brava
And she's a lover when she's loving
E ela é como uma amante quando está amando
And she's everything I ever wanted
E ela é tudo que eu sempre quis
And everything I need
E tudo que eu preciso
I talk about her
Eu falo sobre ela
I go on and on, and on
Eu continuo e continuo, e continuo
'Cause she's everything to me
Porque ela é tudo para mim
She's a Saturday out on the town
Ela é como um sábado na cidade
And a church girl on Sunday
E como uma garota da igreja no domingo
She's a cross around her neck
Ela é como uma cruz ao redor do pescoço
And a cuss word 'cause it's Monday
E um palavrão porque é segunda-feira
She's a bubble bath and candles
Ela é um banho de espuma e velas
Baby, come and kiss me
Bebê, venha e me beije
She's a one glass of wine
Ela é uma taça de vinho
And she's feeling kinda tipsy
E ela está se sentindo meio tonta
She's the giver I wish I could be
Ela é a doadora que eu gostaria de ser
And the stealer of the covers
E a ladra dos cobertores
She's a picture in my wallet
Ela é a foto na minha carteira
Of my unborn children's mother
Da mãe dos meus filhos ainda não nascidos
She's the hand that I'm holding
Ela é a mão que eu estou segurando
When I'm on my knees and praying
Quando estou de joelhos e orando
She's the answer to my prayer
Ela é a resposta para minha oração
And she's the song that I'm playing
E ela é a música que eu estou tocando
And she's everything I ever wanted
E ela é tudo que eu sempre quis
And everything I need
E tudo que eu preciso
I talk about her
Eu falo sobre ela
I go on and on, and on
Eu continuo e continuo, e continuo
'Cause she's everything to me
Porque ela é tudo para mim
She's the voice I love to hear
Ela é a voz que eu amo ouvir
Someday when I'm ninety
Um dia quando eu tiver noventa
She's that wooden rocking chair
Ela é como aquela cadeira de balanço de madeira
I want rocking right beside me
Que eu quero balançando bem ao meu lado
Every day that passes
A cada dia que passa
I only love her more
Eu só a amo mais
Yeah, she's the one
Sim, ela é a pessoa certa
That I'd lay down my own life for
Por quem eu daria minha própria vida
And she's everything I ever wanted
E ela é tudo que eu sempre quis
And everything I need
E tudo que eu preciso
She's everything to me
Ela é tudo para mim
Yeah, she's everything to me
Sim, ela é tudo para mim
Everything I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
And everything I need
E tudo que eu preciso
She's everything to me
Ela é tudo para mim
She's a yellow pair of running shoes
Ella es un par amarillo de zapatos de correr
A holey pair of jeans
Un par de jeans con hoyos
She looks great in cheap sunglasses
Ella se ve bien con lentes de sol baratos
She looks great in anything
Ella se ve bien con lo que sea
She's, "I want a piece of chocolate"
Ella es, "Quiero un pedazo de chocolate"
"Take me to a movie"
"Llévame a ver una película"
She's, "I can't find a thing to wear"
Ella es, "No puedo encontrar algo para ponerme"
Now and then she's moody
De vez en cuando ella está de mal humor
She's a Saturn with a sunroof
Ella es un Saturno con techo corredizo
With her brown hair a-blowing
Con su pelo marrón hondando
She's a soft place to land
Ella es un lugar suave para aterrizar
And a good feeling knowing
Y un buen sentir saber
She's a warm conversation
Ella es una conversación cálida
That I wouldn't miss for nothing
Que no me perdería por nada
She's a fighter when she's mad
Ella es una luchadora cuando está enojada
And she's a lover when she's loving
Y ella es una amante cuando ella está amando
And she's everything I ever wanted
Y ella es todo lo que había querido
And everything I need
Y todo lo que necesito
I talk about her
Hablo sobre ella
I go on and on, and on
Sigo y sigo, y sigo
'Cause she's everything to me
Porque ella lo es todo para mí
She's a Saturday out on the town
Ella es un sábado en la ciudad
And a church girl on Sunday
Y una chica de iglesia un domingo
She's a cross around her neck
Ella es una cruz alrededor de su cuello
And a cuss word 'cause it's Monday
Y una mala palabra porque es lunes
She's a bubble bath and candles
Ella es un baño de burbujas y candelas
Baby, come and kiss me
Bebé, ven y bésame
She's a one glass of wine
Ella es una copa de vino
And she's feeling kinda tipsy
Y ella se está sintiendo un poco mareada
She's the giver I wish I could be
Ella es la dadora que quisiera ser
And the stealer of the covers
Y la robadora de las portadas
She's a picture in my wallet
Ella es una foto en mi billetera
Of my unborn children's mother
De la madre de mis hijos por nacer
She's the hand that I'm holding
Ella es la mano que estoy agarrando
When I'm on my knees and praying
Cuando estoy de rodillas y rezando
She's the answer to my prayer
Ella es la respuesta a mi plegaria
And she's the song that I'm playing
Y ella es la canción que estoy sonando
And she's everything I ever wanted
Y ella es todo lo que había quería
And everything I need
Y todo lo que necesito
I talk about her
Hablo sobre ella
I go on and on, and on
Sigo y sigo, y sigo
'Cause she's everything to me
Porque ella lo es todo para mí
She's the voice I love to hear
Ella es la voz que amo escuchar
Someday when I'm ninety
Algún día cuando tenga noventa
She's that wooden rocking chair
Ella es esa silla mecedora de madera
I want rocking right beside me
Quiero mecerme a mi lado
Every day that passes
Cada día que pase
I only love her more
Solo la amo más
Yeah, she's the one
Sí, ella es la elegida
That I'd lay down my own life for
Por la cual daría mi vida
And she's everything I ever wanted
Y ella es todo lo que había querido
And everything I need
Y todo lo que necesito
She's everything to me
Ella es todo para mí
Yeah, she's everything to me
Sí, ella es todo para mí
Everything I ever wanted
Todo lo que había querido
And everything I need
Y todo lo que necesito
She's everything to me
Ella es todo para mí
She's a yellow pair of running shoes
Elle est une paire de chaussures de course jaunes
A holey pair of jeans
Un jean troué
She looks great in cheap sunglasses
Elle est superbe avec des lunettes de soleil bon marché
She looks great in anything
Elle est superbe dans tout
She's, "I want a piece of chocolate"
Elle dit, "Je veux un morceau de chocolat"
"Take me to a movie"
"Emmène-moi voir un film"
She's, "I can't find a thing to wear"
Elle dit, "Je ne trouve rien à porter"
Now and then she's moody
De temps en temps, elle est de mauvaise humeur
She's a Saturn with a sunroof
Elle est une Saturne avec un toit ouvrant
With her brown hair a-blowing
Avec ses cheveux bruns qui volent
She's a soft place to land
Elle est un endroit doux où atterrir
And a good feeling knowing
Et un bon sentiment de savoir
She's a warm conversation
Elle est une conversation chaleureuse
That I wouldn't miss for nothing
Que je ne manquerais pour rien au monde
She's a fighter when she's mad
Elle est une combattante quand elle est en colère
And she's a lover when she's loving
Et elle est une amoureuse quand elle aime
And she's everything I ever wanted
Et elle est tout ce que j'ai toujours voulu
And everything I need
Et tout ce dont j'ai besoin
I talk about her
Je parle d'elle
I go on and on, and on
Je continue encore et encore
'Cause she's everything to me
Parce qu'elle est tout pour moi
She's a Saturday out on the town
Elle est un samedi soir en ville
And a church girl on Sunday
Et une fille d'église le dimanche
She's a cross around her neck
Elle a une croix autour de son cou
And a cuss word 'cause it's Monday
Et un juron parce que c'est lundi
She's a bubble bath and candles
Elle est un bain moussant et des bougies
Baby, come and kiss me
Bébé, viens m'embrasser
She's a one glass of wine
Elle est un verre de vin
And she's feeling kinda tipsy
Et elle se sent un peu éméchée
She's the giver I wish I could be
Elle est la donneuse que j'aimerais être
And the stealer of the covers
Et la voleuse de couvertures
She's a picture in my wallet
Elle est une photo dans mon portefeuille
Of my unborn children's mother
De la mère de mes enfants à naître
She's the hand that I'm holding
Elle est la main que je tiens
When I'm on my knees and praying
Quand je suis à genoux et que je prie
She's the answer to my prayer
Elle est la réponse à ma prière
And she's the song that I'm playing
Et elle est la chanson que je joue
And she's everything I ever wanted
Et elle est tout ce que j'ai toujours voulu
And everything I need
Et tout ce dont j'ai besoin
I talk about her
Je parle d'elle
I go on and on, and on
Je continue encore et encore
'Cause she's everything to me
Parce qu'elle est tout pour moi
She's the voice I love to hear
Elle est la voix que j'aime entendre
Someday when I'm ninety
Un jour quand j'aurai quatre-vingt-dix ans
She's that wooden rocking chair
Elle est cette chaise à bascule en bois
I want rocking right beside me
Que je veux balancer juste à côté de moi
Every day that passes
Chaque jour qui passe
I only love her more
Je l'aime seulement plus
Yeah, she's the one
Oui, elle est celle
That I'd lay down my own life for
Pour qui je donnerais ma propre vie
And she's everything I ever wanted
Et elle est tout ce que j'ai toujours voulu
And everything I need
Et tout ce dont j'ai besoin
She's everything to me
Elle est tout pour moi
Yeah, she's everything to me
Oui, elle est tout pour moi
Everything I ever wanted
Tout ce que j'ai toujours voulu
And everything I need
Et tout ce dont j'ai besoin
She's everything to me
Elle est tout pour moi
She's a yellow pair of running shoes
Sie ist ein gelbes Paar Laufschuhe
A holey pair of jeans
Ein löchriges Paar Jeans
She looks great in cheap sunglasses
Sie sieht toll aus in billigen Sonnenbrillen
She looks great in anything
Sie sieht toll aus in allem
She's, "I want a piece of chocolate"
Sie sagt, „Ich will ein Stück Schokolade“
"Take me to a movie"
„Bring mich ins Kino“
She's, "I can't find a thing to wear"
Sie sagt, „Ich kann nichts zum Anziehen finden“
Now and then she's moody
Ab und zu ist sie launisch
She's a Saturn with a sunroof
Sie ist ein Saturn mit einem Schiebedach
With her brown hair a-blowing
Mit ihrem braunen Haar, das weht
She's a soft place to land
Sie ist ein weicher Landeplatz
And a good feeling knowing
Und ein gutes Gefühl zu wissen
She's a warm conversation
Sie ist ein warmes Gespräch
That I wouldn't miss for nothing
Das ich um nichts in der Welt verpassen würde
She's a fighter when she's mad
Sie ist eine Kämpferin, wenn sie wütend ist
And she's a lover when she's loving
Und sie ist eine Liebhaberin, wenn sie liebt
And she's everything I ever wanted
Und sie ist alles, was ich je wollte
And everything I need
Und alles, was ich brauche
I talk about her
Ich rede über sie
I go on and on, and on
Ich mache immer weiter und weiter
'Cause she's everything to me
Denn sie ist alles für mich
She's a Saturday out on the town
Sie ist ein Samstagabend in der Stadt
And a church girl on Sunday
Und ein Kirchenmädchen am Sonntag
She's a cross around her neck
Sie trägt ein Kreuz um ihren Hals
And a cuss word 'cause it's Monday
Und ein Fluchwort, weil es Montag ist
She's a bubble bath and candles
Sie ist ein Schaumbad und Kerzen
Baby, come and kiss me
Baby, komm und küss mich
She's a one glass of wine
Sie ist ein Glas Wein
And she's feeling kinda tipsy
Und sie fühlt sich ein bisschen beschwipst
She's the giver I wish I could be
Sie ist die Geberin, die ich gerne wäre
And the stealer of the covers
Und die Diebin der Decken
She's a picture in my wallet
Sie ist ein Bild in meiner Brieftasche
Of my unborn children's mother
Von der Mutter meiner ungeborenen Kinder
She's the hand that I'm holding
Sie ist die Hand, die ich halte
When I'm on my knees and praying
Wenn ich auf meinen Knien bete
She's the answer to my prayer
Sie ist die Antwort auf mein Gebet
And she's the song that I'm playing
Und sie ist das Lied, das ich spiele
And she's everything I ever wanted
Und sie ist alles, was ich je wollte
And everything I need
Und alles, was ich brauche
I talk about her
Ich rede über sie
I go on and on, and on
Ich mache immer weiter und weiter
'Cause she's everything to me
Denn sie ist alles für mich
She's the voice I love to hear
Sie ist die Stimme, die ich gerne höre
Someday when I'm ninety
Eines Tages, wenn ich neunzig bin
She's that wooden rocking chair
Sie ist dieser hölzerne Schaukelstuhl
I want rocking right beside me
Den ich neben mir schaukeln möchte
Every day that passes
Mit jedem Tag, der vergeht
I only love her more
Liebe ich sie nur noch mehr
Yeah, she's the one
Ja, sie ist die Eine
That I'd lay down my own life for
Für die ich mein eigenes Leben geben würde
And she's everything I ever wanted
Und sie ist alles, was ich je wollte
And everything I need
Und alles, was ich brauche
She's everything to me
Sie ist alles für mich
Yeah, she's everything to me
Ja, sie ist alles für mich
Everything I ever wanted
Alles, was ich je wollte
And everything I need
Und alles, was ich brauche
She's everything to me
Sie ist alles für mich
She's a yellow pair of running shoes
Dia adalah sepasang sepatu lari berwarna kuning
A holey pair of jeans
Sebuah celana jeans berlubang
She looks great in cheap sunglasses
Dia terlihat hebat dengan kacamata hitam murah
She looks great in anything
Dia terlihat hebat dalam apapun
She's, "I want a piece of chocolate"
Dia berkata, "Aku ingin sepotong cokelat"
"Take me to a movie"
"Ajak aku nonton film"
She's, "I can't find a thing to wear"
Dia berkata, "Aku tidak bisa menemukan apa yang harus dipakai"
Now and then she's moody
Sekali-sekali dia berubah mood
She's a Saturn with a sunroof
Dia adalah Saturnus dengan atap sunroof
With her brown hair a-blowing
Dengan rambut coklatnya yang berhembus
She's a soft place to land
Dia adalah tempat yang lembut untuk mendarat
And a good feeling knowing
Dan perasaan baik yang diketahui
She's a warm conversation
Dia adalah percakapan hangat
That I wouldn't miss for nothing
Yang tidak akan aku lewatkan untuk apa pun
She's a fighter when she's mad
Dia adalah pejuang saat dia marah
And she's a lover when she's loving
Dan dia adalah kekasih saat dia mencintai
And she's everything I ever wanted
Dan dia adalah segala yang pernah aku inginkan
And everything I need
Dan segala yang aku butuhkan
I talk about her
Aku berbicara tentang dia
I go on and on, and on
Aku terus berbicara, dan berbicara
'Cause she's everything to me
Karena dia adalah segalanya bagiku
She's a Saturday out on the town
Dia adalah Sabtu malam di kota
And a church girl on Sunday
Dan gadis gereja di hari Minggu
She's a cross around her neck
Dia adalah salib di lehernya
And a cuss word 'cause it's Monday
Dan kata-kata kasar karena hari Senin
She's a bubble bath and candles
Dia adalah mandi busa dan lilin
Baby, come and kiss me
Sayang, datang dan cium aku
She's a one glass of wine
Dia adalah segelas anggur
And she's feeling kinda tipsy
Dan dia merasa agak mabuk
She's the giver I wish I could be
Dia adalah pemberi yang ingin aku bisa menjadi
And the stealer of the covers
Dan pencuri selimut
She's a picture in my wallet
Dia adalah foto di dompetku
Of my unborn children's mother
Dari ibu anak-anakku yang belum lahir
She's the hand that I'm holding
Dia adalah tangan yang aku pegang
When I'm on my knees and praying
Saat aku berlutut dan berdoa
She's the answer to my prayer
Dia adalah jawaban dari doaku
And she's the song that I'm playing
Dan dia adalah lagu yang aku mainkan
And she's everything I ever wanted
Dan dia adalah segala yang pernah aku inginkan
And everything I need
Dan segala yang aku butuhkan
I talk about her
Aku berbicara tentang dia
I go on and on, and on
Aku terus berbicara, dan berbicara
'Cause she's everything to me
Karena dia adalah segalanya bagiku
She's the voice I love to hear
Dia adalah suara yang aku cinta untuk didengar
Someday when I'm ninety
Suatu hari saat aku berusia sembilan puluh
She's that wooden rocking chair
Dia adalah kursi goyang kayu
I want rocking right beside me
Yang aku inginkan goyang di sampingku
Every day that passes
Setiap hari yang berlalu
I only love her more
Aku hanya semakin mencintainya
Yeah, she's the one
Ya, dia adalah satu-satunya
That I'd lay down my own life for
Yang aku rela korbankan hidupku untuknya
And she's everything I ever wanted
Dan dia adalah segala yang pernah aku inginkan
And everything I need
Dan segala yang aku butuhkan
She's everything to me
Dia adalah segalanya bagiku
Yeah, she's everything to me
Ya, dia adalah segalanya bagiku
Everything I ever wanted
Segala yang pernah aku inginkan
And everything I need
Dan segala yang aku butuhkan
She's everything to me
Dia adalah segalanya bagiku
She's a yellow pair of running shoes
彼女は黄色いランニングシューズを履いて
A holey pair of jeans
穴の開いたジーンズを着ている
She looks great in cheap sunglasses
彼女は安いサングラスでも素敵だ
She looks great in anything
彼女は何でも似合う
She's, "I want a piece of chocolate"
彼女は「チョコレートが欲しいわ」
"Take me to a movie"
「映画に連れてって」と言う
She's, "I can't find a thing to wear"
彼女は「何を着ていいか分からないの」と言う
Now and then she's moody
彼女は時々機嫌が悪い
She's a Saturn with a sunroof
彼女はサンルーフのついたSaturnに乗っている
With her brown hair a-blowing
茶色い髪を風になびかせてながら
She's a soft place to land
彼女は着地する柔らかい場所であり
And a good feeling knowing
幸せを感じられる人
She's a warm conversation
彼女は温かい会話であり
That I wouldn't miss for nothing
何よりも欠かせない存在だ
She's a fighter when she's mad
彼女は怒る時は、闘士をむき出して
And she's a lover when she's loving
愛する時は愛情深い女性だ
And she's everything I ever wanted
そして、彼女は俺が欲しかった全てであり
And everything I need
必要としていたものだ
I talk about her
彼女のことに関して話すなら
I go on and on, and on
ずっと続けられるよ
'Cause she's everything to me
だって彼女は俺にとって全てだから
She's a Saturday out on the town
彼女は土曜日に街に遊びに出かけて
And a church girl on Sunday
日曜日の教会にいる子だ
She's a cross around her neck
彼女は十字架を首に下げていて
And a cuss word 'cause it's Monday
月曜日は悪口を言う
She's a bubble bath and candles
彼女は泡風呂とキャンドルを好む
Baby, come and kiss me
ベイビー、俺にキスをして
She's a one glass of wine
彼女は一杯のワインで
And she's feeling kinda tipsy
少し酔ってるようだ
She's the giver I wish I could be
彼女は尽くす人で、俺はそうなりたいんだ
And the stealer of the covers
そして誰よりも注目を浴びる人でもある
She's a picture in my wallet
彼女は財布の中の写真でもある
Of my unborn children's mother
俺のまだ生まれていない子供たちの母親の
She's the hand that I'm holding
彼女は俺が握っている手だ
When I'm on my knees and praying
跪いて祈っている時の
She's the answer to my prayer
彼女は、俺の祈りの答えだ
And she's the song that I'm playing
そして俺が聴いている曲でもある
And she's everything I ever wanted
そして、彼女は俺が欲しかった全てであり
And everything I need
必要としていたものだ
I talk about her
彼女のことに関して話すなら
I go on and on, and on
ずっと続けられるよ
'Cause she's everything to me
だって彼女は俺にとって全てだから
She's the voice I love to hear
彼女は俺が聞きたい声だ
Someday when I'm ninety
いつか90歳になっても
She's that wooden rocking chair
彼女はその木製の揺り椅子でもある
I want rocking right beside me
俺が傍らで揺れていたい
Every day that passes
日が経つにつれて
I only love her more
俺はますます彼女を愛する
Yeah, she's the one
そう、彼女は運命の人
That I'd lay down my own life for
俺が自分の命を賭けるほどの
And she's everything I ever wanted
彼女は俺が欲しかった全てであり
And everything I need
必要としていたものだ
She's everything to me
彼女は俺にとって全てだ
Yeah, she's everything to me
そう、彼女は俺にとって全てだ
Everything I ever wanted
俺が欲しかった全てであり
And everything I need
必要としていたものだ
She's everything to me
彼女は俺にとって全てだ
She's a yellow pair of running shoes
เธอคือคู่รองเท้าวิ่งสีเหลือง
A holey pair of jeans
คู่ของกางเกงยีนส์ที่มีรู
She looks great in cheap sunglasses
เธอดูดีในแว่นกันแดดราคาถูก
She looks great in anything
เธอดูดีในทุกสิ่ง
She's, "I want a piece of chocolate"
เธอกล่าวว่า "ฉันอยากได้ชิ้นของช็อกโกแลต"
"Take me to a movie"
"พาฉันไปดูหนัง"
She's, "I can't find a thing to wear"
เธอกล่าวว่า "ฉันหาไม่เจออะไรใส่"
Now and then she's moody
บางครั้งเธอก็มีอารมณ์แปรปรวน
She's a Saturn with a sunroof
เธอคือรถ Saturn ที่มีหลังคาเปิด
With her brown hair a-blowing
ด้วยผมสีน้ำตาลที่ปลิว
She's a soft place to land
เธอคือที่พักผ่อนที่นุ่มนวล
And a good feeling knowing
และความรู้สึกดีที่รู้ว่า
She's a warm conversation
เธอคือการสนทนาที่อบอุ่น
That I wouldn't miss for nothing
ที่ฉันไม่อยากพลาดเลย
She's a fighter when she's mad
เธอเป็นนักสู้เมื่อเธอโกรธ
And she's a lover when she's loving
และเธอเป็นคนรักเมื่อเธอรัก
And she's everything I ever wanted
และเธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
And everything I need
และทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
I talk about her
ฉันพูดถึงเธอ
I go on and on, and on
ฉันพูดไปเรื่อย ๆ และเรื่อย ๆ
'Cause she's everything to me
เพราะเธอคือทุกสิ่งสำหรับฉัน
She's a Saturday out on the town
เธอคือวันเสาร์ที่ออกไปในเมือง
And a church girl on Sunday
และเป็นสาวโบสถ์ในวันอาทิตย์
She's a cross around her neck
เธอคือสิ่งที่คล้องคอ
And a cuss word 'cause it's Monday
และคำสบถเพราะวันจันทร์
She's a bubble bath and candles
เธอคืออ่างอาบน้ำและเทียน
Baby, come and kiss me
เบบี้, มาจูบฉัน
She's a one glass of wine
เธอคือแก้วไวน์เดียว
And she's feeling kinda tipsy
และเธอรู้สึกเมาหน่อย
She's the giver I wish I could be
เธอคือผู้ให้ที่ฉันอยากจะเป็น
And the stealer of the covers
และคนขโมยผ้าห่ม
She's a picture in my wallet
เธอคือรูปภาพในกระเป๋าเงินของฉัน
Of my unborn children's mother
ของแม่ที่ยังไม่เกิดของลูกฉัน
She's the hand that I'm holding
เธอคือมือที่ฉันจับ
When I'm on my knees and praying
เมื่อฉันกำลังอยู่บนเข่าและกำลังสวดมนต์
She's the answer to my prayer
เธอคือคำตอบของการสวดมนต์ของฉัน
And she's the song that I'm playing
และเธอคือเพลงที่ฉันกำลังเล่น
And she's everything I ever wanted
และเธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
And everything I need
และทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
I talk about her
ฉันพูดถึงเธอ
I go on and on, and on
ฉันพูดไปเรื่อย ๆ และเรื่อย ๆ
'Cause she's everything to me
เพราะเธอคือทุกสิ่งสำหรับฉัน
She's the voice I love to hear
เธอคือเสียงที่ฉันชอบฟัง
Someday when I'm ninety
วันหนึ่งเมื่อฉันอายุ 90 ปี
She's that wooden rocking chair
เธอคือเก้าอี้โยกไม้
I want rocking right beside me
ฉันอยากโยกไปข้างๆฉัน
Every day that passes
ทุกวันที่ผ่านไป
I only love her more
ฉันรักเธอมากขึ้น
Yeah, she's the one
ใช่, เธอคือคนที่
That I'd lay down my own life for
ฉันยอมสละชีวิตของฉันเพื่อเธอ
And she's everything I ever wanted
และเธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
And everything I need
และทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
She's everything to me
เธอคือทุกสิ่งสำหรับฉัน
Yeah, she's everything to me
ใช่, เธอคือทุกสิ่งสำหรับฉัน
Everything I ever wanted
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
And everything I need
และทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
She's everything to me
เธอคือทุกสิ่งสำหรับฉัน
She's a yellow pair of running shoes
她是一双黄色的跑鞋
A holey pair of jeans
一条破洞牛仔裤
She looks great in cheap sunglasses
她戴着便宜的太阳镜看起来很棒
She looks great in anything
她穿什么都好看
She's, "I want a piece of chocolate"
她说,“我想吃块巧克力”
"Take me to a movie"
“带我去看电影”
She's, "I can't find a thing to wear"
她说,“我找不到衣服穿”
Now and then she's moody
时不时她会情绪化
She's a Saturn with a sunroof
她开的是一辆有天窗的萨图恩车
With her brown hair a-blowing
她的棕色头发随风飘扬
She's a soft place to land
她是一个柔软的着陆点
And a good feeling knowing
知道她在就感觉很好
She's a warm conversation
她是温暖的对话
That I wouldn't miss for nothing
我不愿错过
She's a fighter when she's mad
她生气时是战士
And she's a lover when she's loving
她恋爱时是情人
And she's everything I ever wanted
她是我一直想要的一切
And everything I need
也是我所需要的一切
I talk about her
我谈论她
I go on and on, and on
我继续说下去,不停地说
'Cause she's everything to me
因为她对我来说是一切
She's a Saturday out on the town
她是周六的城市外出
And a church girl on Sunday
周日的教堂女孩
She's a cross around her neck
她脖子上戴着十字架
And a cuss word 'cause it's Monday
周一因为说了脏话
She's a bubble bath and candles
她是泡泡浴和蜡烛
Baby, come and kiss me
宝贝,过来吻我
She's a one glass of wine
她是一杯葡萄酒
And she's feeling kinda tipsy
感觉有点微醺
She's the giver I wish I could be
她是我希望我能成为的给予者
And the stealer of the covers
也是偷被子的人
She's a picture in my wallet
她是我钱包里的照片
Of my unborn children's mother
是我未出生孩子的母亲
She's the hand that I'm holding
她是我握着的手
When I'm on my knees and praying
当我跪下祈祷时
She's the answer to my prayer
她是我的祈祷的答案
And she's the song that I'm playing
也是我播放的歌曲
And she's everything I ever wanted
她是我一直想要的一切
And everything I need
也是我所需要的一切
I talk about her
我谈论她
I go on and on, and on
我继续说下去,不停地说
'Cause she's everything to me
因为她对我来说是一切
She's the voice I love to hear
她是我爱听的声音
Someday when I'm ninety
有朝一日当我九十岁
She's that wooden rocking chair
她是那把木质摇椅
I want rocking right beside me
我希望在我身边摇晃
Every day that passes
每一天过去
I only love her more
我只会更爱她
Yeah, she's the one
是的,她是那个
That I'd lay down my own life for
我愿意为她牺牲自己的生命
And she's everything I ever wanted
她是我一直想要的一切
And everything I need
也是我所需要的一切
She's everything to me
她对我来说是一切
Yeah, she's everything to me
是的,她对我来说是一切
Everything I ever wanted
我一直想要的一切
And everything I need
也是我所需要的一切
She's everything to me
她对我来说是一切