SMIC

Bryan Mounkala, Marcel Junior Loutarila

Testi Traduzione

Noxious

Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Impliqué dans résine et les streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis

Hey, hey, remonter mon activité, j'en ai eu des crampes, sur la tête des gosses
On m'a dit "taffer pour mille-deux", j'ai répondu fuck j'vais finir un boss
De la bonnes, y a calé dans les cojo avec une liasse et un élastique vers le tibia
Devant les condés la seule fois qu'j'ai couru
J'vais vesqui' les barreaux, donc pour l'instant ça va
Faut le Million, boy j'le vois arriver au loin comme une tchoin qui veut goûter mon baye
J'suis mignon, mais j'ai un p'tit côté démoniaque contente-toi de goutter mon zob
Ne m'en voulez pas, non j'ai pas changé j'suis toujours le même
C'est juste que je donne plus l'heure (bah ouais, bah ouais)
Ça pue la richesse même si y a a balle d'argent dans le bat'

Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Impliqué dans résine et les streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis

En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode

Surhomme ambré, j'ai des grosses visons, moi j'étais multimillionnaire
J'avais racheté la ville avec plusieurs yachts, j'fait du bif' en hélicoptère
J'me réveille au Champs-Elysées dans un hôtel plus haut qu'la Tour Eiffel
J'ai d'la beuh plus forte que d'la cocaïne, de ma géné' beh c'est moi l'plus riche

J'ai toujours traîné qu'avec les plus grands, toujours traité qu'avec les plus grands
J'volais des bugs pour les revendre aux plus grands
Dans les bagarres j'me bat avec les plus grands, mais
Des motions de sortie, comme le Soleil attend avec la Lune
Ma Rolex me dit "qu'on prendra d'la valeur devant eux"

Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Impliqué dans résine et les streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis

En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Du côté de la Pagode
Du côté de la Pagode
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
En train de recompter sur le parking boy

Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Impliqué dans résine et les streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis

Noxious
Nocivo
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mille-due per quelli, serve un elastico e più del Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Coinvolto nella resina e nei flussi
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Ho la rete per far girare il forno come una fabbrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Incassato lo so, lo facevamo già da mezzanotte
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Se rappo è per raddoppiare, guidare in grosse macchine mi sono permesso
Hey, hey, remonter mon activité, j'en ai eu des crampes, sur la tête des gosses
Ehi, ehi, riprendere la mia attività, ne ho avute delle crampi, sulla testa dei ragazzi
On m'a dit "taffer pour mille-deux", j'ai répondu fuck j'vais finir un boss
Mi hanno detto "lavora per mille-due", ho risposto cazzo finirò un boss
De la bonnes, y a calé dans les cojo avec une liasse et un élastique vers le tibia
Delle buone, c'è bloccato nei cojo con un mazzo di banconote e un elastico verso lo stinco
Devant les condés la seule fois qu'j'ai couru
Davanti ai poliziotti l'unica volta che ho corso
J'vais vesqui' les barreaux, donc pour l'instant ça va
Eviterò le sbarre, quindi per ora va bene
Faut le Million, boy j'le vois arriver au loin comme une tchoin qui veut goûter mon baye
Serve il Milione, ragazzo lo vedo arrivare in lontananza come una tchoin che vuole assaggiare il mio baye
J'suis mignon, mais j'ai un p'tit côté démoniaque contente-toi de goutter mon zob
Sono carino, ma ho un piccolo lato demoniaco accontentati di assaggiare il mio zob
Ne m'en voulez pas, non j'ai pas changé j'suis toujours le même
Non arrabbiatevi con me, no non ho cambiato sono sempre lo stesso
C'est juste que je donne plus l'heure (bah ouais, bah ouais)
È solo che non do più l'ora (beh sì, beh sì)
Ça pue la richesse même si y a a balle d'argent dans le bat'
Puzza di ricchezza anche se c'è un sacco di soldi nel bat'
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mille-due per quelli, serve un elastico e più del Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Coinvolto nella resina e nei flussi
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Ho la rete per far girare il forno come una fabbrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Incassato lo so, lo facevamo già da mezzanotte
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Se rappo è per raddoppiare, guidare in grosse macchine mi sono permesso
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Sto ricontando nel parcheggio, dal lato della Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Sto ricontando nel parcheggio ragazzo, dal lato della Pagoda
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Sto ricontando nel parcheggio, dal lato della Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Sto ricontando nel parcheggio ragazzo, dal lato della Pagoda
Surhomme ambré, j'ai des grosses visons, moi j'étais multimillionnaire
Superuomo ambrato, ho grandi visioni, io ero multimilionario
J'avais racheté la ville avec plusieurs yachts, j'fait du bif' en hélicoptère
Avevo riacquistato la città con diversi yacht, faccio soldi in elicottero
J'me réveille au Champs-Elysées dans un hôtel plus haut qu'la Tour Eiffel
Mi sveglio sugli Champs-Elysées in un hotel più alto della Torre Eiffel
J'ai d'la beuh plus forte que d'la cocaïne, de ma géné' beh c'est moi l'plus riche
Ho dell'erba più forte della cocaina, della mia generazione beh sono il più ricco
J'ai toujours traîné qu'avec les plus grands, toujours traité qu'avec les plus grands
Ho sempre frequentato solo i più grandi, sempre trattato solo con i più grandi
J'volais des bugs pour les revendre aux plus grands
Rubavo dei bug per rivenderli ai più grandi
Dans les bagarres j'me bat avec les plus grands, mais
Nelle risse mi batto con i più grandi, ma
Des motions de sortie, comme le Soleil attend avec la Lune
Delle mozioni di uscita, come il Sole aspetta con la Luna
Ma Rolex me dit "qu'on prendra d'la valeur devant eux"
Il mio Rolex mi dice "che prenderemo valore davanti a loro"
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mille-due per quelli, serve un elastico e più del Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Coinvolto nella resina e nei flussi
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Ho la rete per far girare il forno come una fabbrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Incassato lo so, lo facevamo già da mezzanotte
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Se rappo è per raddoppiare, guidare in grosse macchine mi sono permesso
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Sto ricontando nel parcheggio, dal lato della Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Sto ricontando nel parcheggio ragazzo, dal lato della Pagoda
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Sto ricontando nel parcheggio, dal lato della Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Sto ricontando nel parcheggio ragazzo, dal lato della Pagoda
Du côté de la Pagode
Dal lato della Pagoda
Du côté de la Pagode
Dal lato della Pagoda
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Sto ricontando nel parcheggio, dal lato della Pagoda
En train de recompter sur le parking boy
Sto ricontando nel parcheggio ragazzo
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mille-due per quelli, serve un elastico e più del Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Coinvolto nella resina e nei flussi
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Ho la rete per far girare il forno come una fabbrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Incassato lo so, lo facevamo già da mezzanotte
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Se rappo è per raddoppiare, guidare in grosse macchine mi sono permesso
Noxious
Nocivo
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mil e dois por aqueles, precisa de elástico e mais que o Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Envolvido em resina e streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Tenho a rede para fazer o forno girar como uma fábrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cobrado eu sei, já fazíamos isso desde a meia-noite
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Se está a rimar é para dobrar, andar em grandes carros eu me permiti
Hey, hey, remonter mon activité, j'en ai eu des crampes, sur la tête des gosses
Ei, ei, retomar minha atividade, tive cãibras, na cabeça das crianças
On m'a dit "taffer pour mille-deux", j'ai répondu fuck j'vais finir un boss
Me disseram "trabalhe para mil e dois", eu respondi foda-se vou acabar um chefe
De la bonnes, y a calé dans les cojo avec une liasse et un élastique vers le tibia
Do bom, há preso nos cojo com um maço e um elástico para a canela
Devant les condés la seule fois qu'j'ai couru
Na frente dos policiais a única vez que corri
J'vais vesqui' les barreaux, donc pour l'instant ça va
Vou escapar das grades, então por enquanto está tudo bem
Faut le Million, boy j'le vois arriver au loin comme une tchoin qui veut goûter mon baye
Precisa do Milhão, garoto eu vejo chegando ao longe como uma vadia que quer provar meu baye
J'suis mignon, mais j'ai un p'tit côté démoniaque contente-toi de goutter mon zob
Sou bonito, mas tenho um pequeno lado demoníaco contente-se em provar meu zob
Ne m'en voulez pas, non j'ai pas changé j'suis toujours le même
Não me culpe, não, eu não mudei ainda sou o mesmo
C'est juste que je donne plus l'heure (bah ouais, bah ouais)
É só que eu não dou mais a hora (é, é)
Ça pue la richesse même si y a a balle d'argent dans le bat'
Cheira a riqueza mesmo se há uma bala de prata no bastão'
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mil e dois por aqueles, precisa de elástico e mais que o Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Envolvido em resina e streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Tenho a rede para fazer o forno girar como uma fábrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cobrado eu sei, já fazíamos isso desde a meia-noite
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Se está a rimar é para dobrar, andar em grandes carros eu me permiti
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Contando novamente no estacionamento, do lado do Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Contando novamente no estacionamento, garoto, do lado do Pagode
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Contando novamente no estacionamento, do lado do Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Contando novamente no estacionamento, garoto, do lado do Pagode
Surhomme ambré, j'ai des grosses visons, moi j'étais multimillionnaire
Super-homem ambarino, tenho grandes visões, eu era multimilionário
J'avais racheté la ville avec plusieurs yachts, j'fait du bif' en hélicoptère
Tinha comprado a cidade com vários iates, faço dinheiro de helicóptero
J'me réveille au Champs-Elysées dans un hôtel plus haut qu'la Tour Eiffel
Acordo na Champs-Elysées em um hotel mais alto que a Torre Eiffel
J'ai d'la beuh plus forte que d'la cocaïne, de ma géné' beh c'est moi l'plus riche
Tenho maconha mais forte que cocaína, da minha geração sou o mais rico
J'ai toujours traîné qu'avec les plus grands, toujours traité qu'avec les plus grands
Sempre andei com os maiores, sempre tratei com os maiores
J'volais des bugs pour les revendre aux plus grands
Roubava bugs para revender aos maiores
Dans les bagarres j'me bat avec les plus grands, mais
Nas brigas eu luto com os maiores, mas
Des motions de sortie, comme le Soleil attend avec la Lune
Motions de saída, como o Sol espera com a Lua
Ma Rolex me dit "qu'on prendra d'la valeur devant eux"
Meu Rolex me diz "vamos ganhar valor na frente deles"
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mil e dois por aqueles, precisa de elástico e mais que o Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Envolvido em resina e streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Tenho a rede para fazer o forno girar como uma fábrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cobrado eu sei, já fazíamos isso desde a meia-noite
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Se está a rimar é para dobrar, andar em grandes carros eu me permiti
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Contando novamente no estacionamento, do lado do Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Contando novamente no estacionamento, garoto, do lado do Pagode
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Contando novamente no estacionamento, do lado do Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Contando novamente no estacionamento, garoto, do lado do Pagode
Du côté de la Pagode
Do lado do Pagode
Du côté de la Pagode
Do lado do Pagode
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Contando novamente no estacionamento, do lado do Pagode
En train de recompter sur le parking boy
Contando novamente no estacionamento, garoto
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mil e dois por aqueles, precisa de elástico e mais que o Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Envolvido em resina e streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Tenho a rede para fazer o forno girar como uma fábrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cobrado eu sei, já fazíamos isso desde a meia-noite
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Se está a rimar é para dobrar, andar em grandes carros eu me permiti
Noxious
Noxious
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
A thousand-two by those, need elastic and more than the Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Involved in resin and streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
I have the network to run the oven like a factory
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cashed in I know, we've been doing it since midnight
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
If it raps it's to double, rolling in big gamos I allowed myself
Hey, hey, remonter mon activité, j'en ai eu des crampes, sur la tête des gosses
Hey, hey, resume my activity, I've had cramps, on the heads of kids
On m'a dit "taffer pour mille-deux", j'ai répondu fuck j'vais finir un boss
I was told "work for a thousand-two", I replied fuck I'm going to finish a boss
De la bonnes, y a calé dans les cojo avec une liasse et un élastique vers le tibia
Good stuff, there's stuck in the cojo with a wad and an elastic towards the shin
Devant les condés la seule fois qu'j'ai couru
In front of the cops the only time I ran
J'vais vesqui' les barreaux, donc pour l'instant ça va
I'm going to dodge the bars, so for now it's okay
Faut le Million, boy j'le vois arriver au loin comme une tchoin qui veut goûter mon baye
Need the Million, boy I see it coming in the distance like a tchoin who wants to taste my baye
J'suis mignon, mais j'ai un p'tit côté démoniaque contente-toi de goutter mon zob
I'm cute, but I have a little demonic side be content to taste my zob
Ne m'en voulez pas, non j'ai pas changé j'suis toujours le même
Don't blame me, no I haven't changed I'm still the same
C'est juste que je donne plus l'heure (bah ouais, bah ouais)
It's just that I don't give the time anymore (well yeah, well yeah)
Ça pue la richesse même si y a a balle d'argent dans le bat'
It stinks of wealth even if there's a lot of money in the bat'
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
A thousand-two by those, need elastic and more than the Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Involved in resin and streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
I have the network to run the oven like a factory
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cashed in I know, we've been doing it since midnight
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
If it raps it's to double, rolling in big gamos I allowed myself
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Counting again in the parking lot, on the side of the Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Counting again in the parking lot boy, on the side of the Pagoda
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Counting again in the parking lot, on the side of the Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Counting again in the parking lot boy, on the side of the Pagoda
Surhomme ambré, j'ai des grosses visons, moi j'étais multimillionnaire
Amber superman, I have big visions, I was a multimillionaire
J'avais racheté la ville avec plusieurs yachts, j'fait du bif' en hélicoptère
I had bought the city with several yachts, I make bif' in a helicopter
J'me réveille au Champs-Elysées dans un hôtel plus haut qu'la Tour Eiffel
I wake up on the Champs-Elysées in a hotel taller than the Eiffel Tower
J'ai d'la beuh plus forte que d'la cocaïne, de ma géné' beh c'est moi l'plus riche
I have weed stronger than cocaine, from my gen' well I'm the richest
J'ai toujours traîné qu'avec les plus grands, toujours traité qu'avec les plus grands
I've always hung out with the biggest, always dealt with the biggest
J'volais des bugs pour les revendre aux plus grands
I stole bugs to resell them to the biggest
Dans les bagarres j'me bat avec les plus grands, mais
In fights I fight with the biggest, but
Des motions de sortie, comme le Soleil attend avec la Lune
Motions to leave, like the Sun waits with the Moon
Ma Rolex me dit "qu'on prendra d'la valeur devant eux"
My Rolex tells me "that we will take value in front of them"
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
A thousand-two by those, need elastic and more than the Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Involved in resin and streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
I have the network to run the oven like a factory
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cashed in I know, we've been doing it since midnight
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
If it raps it's to double, rolling in big gamos I allowed myself
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Counting again in the parking lot, on the side of the Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Counting again in the parking lot boy, on the side of the Pagoda
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Counting again in the parking lot, on the side of the Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Counting again in the parking lot boy, on the side of the Pagoda
Du côté de la Pagode
On the side of the Pagoda
Du côté de la Pagode
On the side of the Pagoda
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Counting again in the parking lot, on the side of the Pagoda
En train de recompter sur le parking boy
Counting again in the parking lot boy
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
A thousand-two by those, need elastic and more than the Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Involved in resin and streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
I have the network to run the oven like a factory
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cashed in I know, we've been doing it since midnight
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
If it raps it's to double, rolling in big gamos I allowed myself
Noxious
Nocivo
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mil dos por aquellos, se necesita elástico y más que el Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Involucrado en resina y las transmisiones
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Tengo la red para hacer girar el horno como una fábrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cobrado, lo sé, ya lo estábamos haciendo desde la medianoche
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Si rapea es para duplicar, conduciendo en grandes coches me lo permití
Hey, hey, remonter mon activité, j'en ai eu des crampes, sur la tête des gosses
Hey, hey, retomar mi actividad, tuve calambres, en la cabeza de los niños
On m'a dit "taffer pour mille-deux", j'ai répondu fuck j'vais finir un boss
Me dijeron "trabaja para mil dos", respondí joder voy a terminar siendo un jefe
De la bonnes, y a calé dans les cojo avec une liasse et un élastique vers le tibia
De las buenas, se quedó en los cojo con un fajo y un elástico hacia la espinilla
Devant les condés la seule fois qu'j'ai couru
Frente a los policías la única vez que corrí
J'vais vesqui' les barreaux, donc pour l'instant ça va
Voy a esquivar las barras, así que por ahora está bien
Faut le Million, boy j'le vois arriver au loin comme une tchoin qui veut goûter mon baye
Necesito el millón, chico lo veo llegar a lo lejos como una chica que quiere probar mi baye
J'suis mignon, mais j'ai un p'tit côté démoniaque contente-toi de goutter mon zob
Soy lindo, pero tengo un pequeño lado demoníaco, conténtate con probar mi zob
Ne m'en voulez pas, non j'ai pas changé j'suis toujours le même
No me guardes rencor, no, no he cambiado, sigo siendo el mismo
C'est juste que je donne plus l'heure (bah ouais, bah ouais)
Es solo que ya no doy la hora (sí, sí)
Ça pue la richesse même si y a a balle d'argent dans le bat'
Huele a riqueza incluso si hay una bala de plata en el bat'
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mil dos por aquellos, se necesita elástico y más que el Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Involucrado en resina y las transmisiones
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Tengo la red para hacer girar el horno como una fábrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cobrado, lo sé, ya lo estábamos haciendo desde la medianoche
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Si rapea es para duplicar, conduciendo en grandes coches me lo permití
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Contando de nuevo en el estacionamiento, del lado de la Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Contando de nuevo en el estacionamiento, chico, del lado de la Pagoda
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Contando de nuevo en el estacionamiento, del lado de la Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Contando de nuevo en el estacionamiento, chico, del lado de la Pagoda
Surhomme ambré, j'ai des grosses visons, moi j'étais multimillionnaire
Superhombre ambarino, tengo grandes visiones, yo era multimillonario
J'avais racheté la ville avec plusieurs yachts, j'fait du bif' en hélicoptère
Había comprado la ciudad con varios yates, hago dinero en helicóptero
J'me réveille au Champs-Elysées dans un hôtel plus haut qu'la Tour Eiffel
Me despierto en los Campos Elíseos en un hotel más alto que la Torre Eiffel
J'ai d'la beuh plus forte que d'la cocaïne, de ma géné' beh c'est moi l'plus riche
Tengo hierba más fuerte que la cocaína, de mi generación soy el más rico
J'ai toujours traîné qu'avec les plus grands, toujours traité qu'avec les plus grands
Siempre he andado solo con los más grandes, siempre he tratado solo con los más grandes
J'volais des bugs pour les revendre aux plus grands
Robaba bugs para revenderlos a los más grandes
Dans les bagarres j'me bat avec les plus grands, mais
En las peleas lucho con los más grandes, pero
Des motions de sortie, comme le Soleil attend avec la Lune
Mociones de salida, como el Sol espera con la Luna
Ma Rolex me dit "qu'on prendra d'la valeur devant eux"
Mi Rolex me dice "que ganaremos valor frente a ellos"
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mil dos por aquellos, se necesita elástico y más que el Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Involucrado en resina y las transmisiones
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Tengo la red para hacer girar el horno como una fábrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cobrado, lo sé, ya lo estábamos haciendo desde la medianoche
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Si rapea es para duplicar, conduciendo en grandes coches me lo permití
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Contando de nuevo en el estacionamiento, del lado de la Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Contando de nuevo en el estacionamiento, chico, del lado de la Pagoda
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Contando de nuevo en el estacionamiento, del lado de la Pagoda
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Contando de nuevo en el estacionamiento, chico, del lado de la Pagoda
Du côté de la Pagode
Del lado de la Pagoda
Du côté de la Pagode
Del lado de la Pagoda
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Contando de nuevo en el estacionamiento, del lado de la Pagoda
En train de recompter sur le parking boy
Contando de nuevo en el estacionamiento, chico
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Mil dos por aquellos, se necesita elástico y más que el Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Involucrado en resina y las transmisiones
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Tengo la red para hacer girar el horno como una fábrica
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Cobrado, lo sé, ya lo estábamos haciendo desde la medianoche
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Si rapea es para duplicar, conduciendo en grandes coches me lo permití
Noxious
Giftig
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Tausend-zwei von denen, braucht Elastizität und mehr als das Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Beteiligt in Harz und den Streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Ich habe das Netzwerk, um den Ofen wie eine Fabrik laufen zu lassen
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Eingekassiert, ich weiß es, wir haben es schon seit Mitternacht gemacht
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Wenn es rappt, ist es zum Verdoppeln, in großen Autos zu fahren, ich habe es mir erlaubt
Hey, hey, remonter mon activité, j'en ai eu des crampes, sur la tête des gosses
Hey, hey, meine Aktivität wieder aufnehmen, ich hatte Krämpfe, auf den Köpfen der Kinder
On m'a dit "taffer pour mille-deux", j'ai répondu fuck j'vais finir un boss
Man hat mir gesagt „arbeite für tausend-zwei“, ich habe geantwortet fuck ich werde ein Boss
De la bonnes, y a calé dans les cojo avec une liasse et un élastique vers le tibia
Von den Guten, es steckt in den Cojo mit einem Bündel und einem Gummiband zum Schienbein
Devant les condés la seule fois qu'j'ai couru
Vor den Bullen das einzige Mal, dass ich gelaufen bin
J'vais vesqui' les barreaux, donc pour l'instant ça va
Ich werde die Gitter umgehen, also geht es mir momentan gut
Faut le Million, boy j'le vois arriver au loin comme une tchoin qui veut goûter mon baye
Brauche die Million, Junge, ich sehe sie in der Ferne kommen wie eine Tchoin, die meinen Baye probieren will
J'suis mignon, mais j'ai un p'tit côté démoniaque contente-toi de goutter mon zob
Ich bin süß, aber ich habe eine kleine dämonische Seite, begnüge dich damit, meinen Zob zu probieren
Ne m'en voulez pas, non j'ai pas changé j'suis toujours le même
Seid mir nicht böse, nein, ich habe mich nicht verändert, ich bin immer noch der Gleiche
C'est juste que je donne plus l'heure (bah ouais, bah ouais)
Es ist nur so, dass ich die Zeit nicht mehr gebe (na klar, na klar)
Ça pue la richesse même si y a a balle d'argent dans le bat'
Es stinkt nach Reichtum, auch wenn es viel Geld im Bat' gibt
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Tausend-zwei von denen, braucht Elastizität und mehr als das Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Beteiligt in Harz und den Streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Ich habe das Netzwerk, um den Ofen wie eine Fabrik laufen zu lassen
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Eingekassiert, ich weiß es, wir haben es schon seit Mitternacht gemacht
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Wenn es rappt, ist es zum Verdoppeln, in großen Autos zu fahren, ich habe es mir erlaubt
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Beim Nachzählen auf dem Parkplatz, auf der Seite der Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Beim Nachzählen auf dem Parkplatz, Junge, auf der Seite der Pagode
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Beim Nachzählen auf dem Parkplatz, auf der Seite der Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Beim Nachzählen auf dem Parkplatz, Junge, auf der Seite der Pagode
Surhomme ambré, j'ai des grosses visons, moi j'étais multimillionnaire
Bernsteinfarbener Übermensch, ich habe große Visionen, ich war Multimillionär
J'avais racheté la ville avec plusieurs yachts, j'fait du bif' en hélicoptère
Ich hatte die Stadt mit mehreren Yachten gekauft, ich mache Geld im Hubschrauber
J'me réveille au Champs-Elysées dans un hôtel plus haut qu'la Tour Eiffel
Ich wache auf den Champs-Elysées in einem Hotel auf, das höher ist als der Eiffelturm
J'ai d'la beuh plus forte que d'la cocaïne, de ma géné' beh c'est moi l'plus riche
Ich habe Gras, das stärker ist als Kokain, von meiner Generation, ich bin der Reichste
J'ai toujours traîné qu'avec les plus grands, toujours traité qu'avec les plus grands
Ich habe immer nur mit den Größten abgehangen, immer nur mit den Größten verhandelt
J'volais des bugs pour les revendre aux plus grands
Ich habe Bugs gestohlen, um sie an die Größten zu verkaufen
Dans les bagarres j'me bat avec les plus grands, mais
In Kämpfen kämpfe ich mit den Größten, aber
Des motions de sortie, comme le Soleil attend avec la Lune
Ausgangsanträge, wie die Sonne mit dem Mond wartet
Ma Rolex me dit "qu'on prendra d'la valeur devant eux"
Meine Rolex sagt mir, „dass wir vor ihnen an Wert gewinnen werden“
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Tausend-zwei von denen, braucht Elastizität und mehr als das Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Beteiligt in Harz und den Streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Ich habe das Netzwerk, um den Ofen wie eine Fabrik laufen zu lassen
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Eingekassiert, ich weiß es, wir haben es schon seit Mitternacht gemacht
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Wenn es rappt, ist es zum Verdoppeln, in großen Autos zu fahren, ich habe es mir erlaubt
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Beim Nachzählen auf dem Parkplatz, auf der Seite der Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Beim Nachzählen auf dem Parkplatz, Junge, auf der Seite der Pagode
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Beim Nachzählen auf dem Parkplatz, auf der Seite der Pagode
En train de recompter sur le parking boy, du côté de la Pagode
Beim Nachzählen auf dem Parkplatz, Junge, auf der Seite der Pagode
Du côté de la Pagode
Auf der Seite der Pagode
Du côté de la Pagode
Auf der Seite der Pagode
En train de recompter sur le parking, du côté de la Pagode
Beim Nachzählen auf dem Parkplatz, auf der Seite der Pagode
En train de recompter sur le parking boy
Beim Nachzählen auf dem Parkplatz, Junge
Mille-deux par ceux, faut élastique et plus que le Milli'
Tausend-zwei von denen, braucht Elastizität und mehr als das Milli'
Impliqué dans résine et les streams
Beteiligt in Harz und den Streams
J'ai l'réseau pour faire tourner le four comme une usine
Ich habe das Netzwerk, um den Ofen wie eine Fabrik laufen zu lassen
Encaissé je le sais, on le faisait déjà depuis minuit
Eingekassiert, ich weiß es, wir haben es schon seit Mitternacht gemacht
Si ça rappe c'est pour doubler, rouler dans des gros gamos j'me suis permis
Wenn es rappt, ist es zum Verdoppeln, in großen Autos zu fahren, ich habe es mir erlaubt

Curiosità sulla canzone SMIC di Bolémvn

Quando è stata rilasciata la canzone “SMIC” di Bolémvn?
La canzone SMIC è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Vol 169”.
Chi ha composto la canzone “SMIC” di di Bolémvn?
La canzone “SMIC” di di Bolémvn è stata composta da Bryan Mounkala, Marcel Junior Loutarila.

Canzoni più popolari di Bolémvn

Altri artisti di Trap