Bill Barret has a simple dream
He calls it his plan B
Buildings in the sky and the air is sugar-free
And everyone is very friendly
(Well) Plan B arrived on a holiday
Took a cab to the shopping malls
Bought and ate until he could do neither anymore
Then found love on channel forty-four
La la la la la
He wants to go to magic America
La la la la la
He'd like to live in magic America
With all those magic people
Bill barrett sent his postcards home
To everyone he'd ever known they read
Fifty nine cents gets you a good square meal
From the people who care how you feel
La la la la la
He wants to go to magic America
La la la la la
He'd like to live in magic America
With all the magic people
With all the magic people
La la la la la
He wants to go to magic America
La la la la la
He'd like to live in magic America
La la la la la
So nice to be in magic America
La la la la la
He'd like to live in magic America
With all the magic people
With all the magic people
With all the magic people, uh-oh, uh-oh, oh
With all the magic people
Oh, the magic people (with all the magic people) all the people
All the people, all the people
All the people (with all the magic people) all the people
All the people (with all the magic people) all the people
All the people (with all the magic people) all the people
Bill Barret has a simple dream
Bill Barret ha un sogno semplice
He calls it his plan B
Lo chiama il suo piano B
Buildings in the sky and the air is sugar-free
Edifici nel cielo e l'aria è senza zucchero
And everyone is very friendly
E tutti sono molto amichevoli
(Well) Plan B arrived on a holiday
(Beh) Il piano B è arrivato durante una festività
Took a cab to the shopping malls
Ha preso un taxi per i centri commerciali
Bought and ate until he could do neither anymore
Ha comprato e mangiato fino a quando non poteva più fare né l'uno né l'altro
Then found love on channel forty-four
Poi ha trovato l'amore sul canale quarantaquattro
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Vuole andare nella magica America
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Vorrebbe vivere nella magica America
With all those magic people
Con tutte quelle persone magiche
Bill barrett sent his postcards home
Bill Barret ha inviato le sue cartoline a casa
To everyone he'd ever known they read
A tutti quelli che aveva mai conosciuto, leggevano
Fifty nine cents gets you a good square meal
Cinquanta nove centesimi ti danno un buon pasto quadrato
From the people who care how you feel
Dalle persone che si preoccupano di come ti senti
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Vuole andare nella magica America
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Vorrebbe vivere nella magica America
With all the magic people
Con tutte le persone magiche
With all the magic people
Con tutte le persone magiche
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Vuole andare nella magica America
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Vorrebbe vivere nella magica America
La la la la la
La la la la la
So nice to be in magic America
È così bello essere nella magica America
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Vorrebbe vivere nella magica America
With all the magic people
Con tutte le persone magiche
With all the magic people
Con tutte le persone magiche
With all the magic people, uh-oh, uh-oh, oh
Con tutte le persone magiche, uh-oh, uh-oh, oh
With all the magic people
Con tutte le persone magiche
Oh, the magic people (with all the magic people) all the people
Oh, le persone magiche (con tutte le persone magiche) tutte le persone
All the people, all the people
Tutte le persone, tutte le persone
All the people (with all the magic people) all the people
Tutte le persone (con tutte le persone magiche) tutte le persone
All the people (with all the magic people) all the people
Tutte le persone (con tutte le persone magiche) tutte le persone
All the people (with all the magic people) all the people
Tutte le persone (con tutte le persone magiche) tutte le persone
Bill Barret has a simple dream
Bill Barret tem um sonho simples
He calls it his plan B
Ele chama isso de seu plano B
Buildings in the sky and the air is sugar-free
Prédios no céu e o ar é sem açúcar
And everyone is very friendly
E todos são muito amigáveis
(Well) Plan B arrived on a holiday
(Bem) Plano B chegou em um feriado
Took a cab to the shopping malls
Pegou um táxi para os shoppings
Bought and ate until he could do neither anymore
Comprou e comeu até não poder mais
Then found love on channel forty-four
Então encontrou amor no canal quarenta e quatro
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Ele quer ir para a mágica América
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Ele gostaria de viver na mágica América
With all those magic people
Com todas aquelas pessoas mágicas
Bill barrett sent his postcards home
Bill Barret enviou seus postais para casa
To everyone he'd ever known they read
Para todos que ele já conheceu eles leram
Fifty nine cents gets you a good square meal
Cinquenta e nove centavos te dão uma boa refeição
From the people who care how you feel
Das pessoas que se importam com o que você sente
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Ele quer ir para a mágica América
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Ele gostaria de viver na mágica América
With all the magic people
Com todas as pessoas mágicas
With all the magic people
Com todas as pessoas mágicas
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Ele quer ir para a mágica América
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Ele gostaria de viver na mágica América
La la la la la
La la la la la
So nice to be in magic America
Tão bom estar na mágica América
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Ele gostaria de viver na mágica América
With all the magic people
Com todas as pessoas mágicas
With all the magic people
Com todas as pessoas mágicas
With all the magic people, uh-oh, uh-oh, oh
Com todas as pessoas mágicas, uh-oh, uh-oh, oh
With all the magic people
Com todas as pessoas mágicas
Oh, the magic people (with all the magic people) all the people
Oh, as pessoas mágicas (com todas as pessoas mágicas) todas as pessoas
All the people, all the people
Todas as pessoas, todas as pessoas
All the people (with all the magic people) all the people
Todas as pessoas (com todas as pessoas mágicas) todas as pessoas
All the people (with all the magic people) all the people
Todas as pessoas (com todas as pessoas mágicas) todas as pessoas
All the people (with all the magic people) all the people
Todas as pessoas (com todas as pessoas mágicas) todas as pessoas
Bill Barret has a simple dream
Bill Barret tiene un sueño simple
He calls it his plan B
Lo llama su plan B
Buildings in the sky and the air is sugar-free
Edificios en el cielo y el aire es sin azúcar
And everyone is very friendly
Y todos son muy amigables
(Well) Plan B arrived on a holiday
(Bueno) El plan B llegó en un día festivo
Took a cab to the shopping malls
Tomó un taxi a los centros comerciales
Bought and ate until he could do neither anymore
Compró y comió hasta que no pudo hacer nada más
Then found love on channel forty-four
Luego encontró amor en el canal cuarenta y cuatro
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Quiere ir a la mágica América
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Le gustaría vivir en la mágica América
With all those magic people
Con todas esas personas mágicas
Bill barrett sent his postcards home
Bill Barret envió sus postales a casa
To everyone he'd ever known they read
A todos los que alguna vez conoció, decían
Fifty nine cents gets you a good square meal
Cincuenta y nueve centavos te dan una buena comida cuadrada
From the people who care how you feel
De las personas que se preocupan por cómo te sientes
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Quiere ir a la mágica América
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Le gustaría vivir en la mágica América
With all the magic people
Con todas las personas mágicas
With all the magic people
Con todas las personas mágicas
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Quiere ir a la mágica América
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Le gustaría vivir en la mágica América
La la la la la
La la la la la
So nice to be in magic America
Es tan agradable estar en la mágica América
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Le gustaría vivir en la mágica América
With all the magic people
Con todas las personas mágicas
With all the magic people
Con todas las personas mágicas
With all the magic people, uh-oh, uh-oh, oh
Con todas las personas mágicas, uh-oh, uh-oh, oh
With all the magic people
Con todas las personas mágicas
Oh, the magic people (with all the magic people) all the people
Oh, las personas mágicas (con todas las personas mágicas) todas las personas
All the people, all the people
Todas las personas, todas las personas
All the people (with all the magic people) all the people
Todas las personas (con todas las personas mágicas) todas las personas
All the people (with all the magic people) all the people
Todas las personas (con todas las personas mágicas) todas las personas
All the people (with all the magic people) all the people
Todas las personas (con todas las personas mágicas) todas las personas
Bill Barret has a simple dream
Bill Barret a un rêve simple
He calls it his plan B
Il l'appelle son plan B
Buildings in the sky and the air is sugar-free
Des bâtiments dans le ciel et l'air est sans sucre
And everyone is very friendly
Et tout le monde est très sympathique
(Well) Plan B arrived on a holiday
(Eh bien) Le plan B est arrivé pendant un jour férié
Took a cab to the shopping malls
A pris un taxi pour les centres commerciaux
Bought and ate until he could do neither anymore
A acheté et mangé jusqu'à ce qu'il ne puisse plus faire ni l'un ni l'autre
Then found love on channel forty-four
Puis a trouvé l'amour sur la chaîne quarante-quatre
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Il veut aller en magique Amérique
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Il aimerait vivre en magique Amérique
With all those magic people
Avec tous ces gens magiques
Bill barrett sent his postcards home
Bill Barret a envoyé ses cartes postales à la maison
To everyone he'd ever known they read
À tous ceux qu'il a jamais connus, ils ont lu
Fifty nine cents gets you a good square meal
Cinquante-neuf cents vous obtiennent un bon repas carré
From the people who care how you feel
De la part des gens qui se soucient de ce que vous ressentez
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Il veut aller en magique Amérique
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Il aimerait vivre en magique Amérique
With all the magic people
Avec tous les gens magiques
With all the magic people
Avec tous les gens magiques
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Il veut aller en magique Amérique
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Il aimerait vivre en magique Amérique
La la la la la
La la la la la
So nice to be in magic America
C'est tellement agréable d'être en magique Amérique
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Il aimerait vivre en magique Amérique
With all the magic people
Avec tous les gens magiques
With all the magic people
Avec tous les gens magiques
With all the magic people, uh-oh, uh-oh, oh
Avec tous les gens magiques, uh-oh, uh-oh, oh
With all the magic people
Avec tous les gens magiques
Oh, the magic people (with all the magic people) all the people
Oh, les gens magiques (avec tous les gens magiques) tous les gens
All the people, all the people
Tous les gens, tous les gens
All the people (with all the magic people) all the people
Tous les gens (avec tous les gens magiques) tous les gens
All the people (with all the magic people) all the people
Tous les gens (avec tous les gens magiques) tous les gens
All the people (with all the magic people) all the people
Tous les gens (avec tous les gens magiques) tous les gens
Bill Barret has a simple dream
Bill Barret hat einen einfachen Traum
He calls it his plan B
Er nennt es seinen Plan B
Buildings in the sky and the air is sugar-free
Gebäude im Himmel und die Luft ist zuckerfrei
And everyone is very friendly
Und alle sind sehr freundlich
(Well) Plan B arrived on a holiday
(Nun) Plan B kam an einem Feiertag an
Took a cab to the shopping malls
Nahm ein Taxi zu den Einkaufszentren
Bought and ate until he could do neither anymore
Kaufte und aß, bis er beides nicht mehr konnte
Then found love on channel forty-four
Dann fand er Liebe auf Kanal vierundvierzig
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Er will nach magisches Amerika gehen
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Er möchte in magisches Amerika leben
With all those magic people
Mit all diesen magischen Menschen
Bill barrett sent his postcards home
Bill Barret schickte seine Postkarten nach Hause
To everyone he'd ever known they read
An alle, die er je gekannt hatte, sie lasen
Fifty nine cents gets you a good square meal
Fünfundfünfzig Cent bringen dir eine gute Mahlzeit
From the people who care how you feel
Von den Menschen, denen es wichtig ist, wie du dich fühlst
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Er will nach magisches Amerika gehen
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Er möchte in magisches Amerika leben
With all the magic people
Mit all den magischen Menschen
With all the magic people
Mit all den magischen Menschen
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Er will nach magisches Amerika gehen
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Er möchte in magisches Amerika leben
La la la la la
La la la la la
So nice to be in magic America
So schön, in magisches Amerika zu sein
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Er möchte in magisches Amerika leben
With all the magic people
Mit all den magischen Menschen
With all the magic people
Mit all den magischen Menschen
With all the magic people, uh-oh, uh-oh, oh
Mit all den magischen Menschen, uh-oh, uh-oh, oh
With all the magic people
Mit all den magischen Menschen
Oh, the magic people (with all the magic people) all the people
Oh, die magischen Menschen (mit all den magischen Menschen) all die Menschen
All the people, all the people
All die Menschen, all die Menschen
All the people (with all the magic people) all the people
All die Menschen (mit all den magischen Menschen) all die Menschen
All the people (with all the magic people) all the people
All die Menschen (mit all den magischen Menschen) all die Menschen
All the people (with all the magic people) all the people
All die Menschen (mit all den magischen Menschen) all die Menschen
Bill Barret has a simple dream
Bill Barret memiliki mimpi sederhana
He calls it his plan B
Dia menyebutnya rencana B
Buildings in the sky and the air is sugar-free
Bangunan di langit dan udara bebas gula
And everyone is very friendly
Dan semua orang sangat ramah
(Well) Plan B arrived on a holiday
(Nah) Rencana B tiba di hari libur
Took a cab to the shopping malls
Naik taksi ke pusat perbelanjaan
Bought and ate until he could do neither anymore
Beli dan makan sampai dia tidak bisa lagi
Then found love on channel forty-four
Kemudian menemukan cinta di saluran empat puluh empat
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Dia ingin pergi ke Amerika ajaib
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Dia ingin tinggal di Amerika ajaib
With all those magic people
Bersama semua orang ajaib itu
Bill barrett sent his postcards home
Bill Barret mengirim kartu posnya ke rumah
To everyone he'd ever known they read
Kepada semua orang yang pernah dia kenal mereka membaca
Fifty nine cents gets you a good square meal
Lima puluh sembilan sen bisa mendapatkan Anda makanan yang baik
From the people who care how you feel
Dari orang-orang yang peduli bagaimana perasaan Anda
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Dia ingin pergi ke Amerika ajaib
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Dia ingin tinggal di Amerika ajaib
With all the magic people
Bersama semua orang ajaib itu
With all the magic people
Bersama semua orang ajaib itu
La la la la la
La la la la la
He wants to go to magic America
Dia ingin pergi ke Amerika ajaib
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Dia ingin tinggal di Amerika ajaib
La la la la la
La la la la la
So nice to be in magic America
Sangat menyenangkan berada di Amerika ajaib
La la la la la
La la la la la
He'd like to live in magic America
Dia ingin tinggal di Amerika ajaib
With all the magic people
Bersama semua orang ajaib itu
With all the magic people
Bersama semua orang ajaib itu
With all the magic people, uh-oh, uh-oh, oh
Bersama semua orang ajaib itu, uh-oh, uh-oh, oh
With all the magic people
Bersama semua orang ajaib itu
Oh, the magic people (with all the magic people) all the people
Oh, orang-orang ajaib (bersama semua orang ajaib) semua orang
All the people, all the people
Semua orang, semua orang
All the people (with all the magic people) all the people
Semua orang (bersama semua orang ajaib) semua orang
All the people (with all the magic people) all the people
Semua orang (bersama semua orang ajaib) semua orang
All the people (with all the magic people) all the people
Semua orang (bersama semua orang ajaib) semua orang
Bill Barret has a simple dream
บิล แบร์เร็ต มีความฝันที่เรียบง่าย
He calls it his plan B
เขาเรียกมันว่าแผน B ของเขา
Buildings in the sky and the air is sugar-free
ตึกสูงๆ ในท้องฟ้าและอากาศไม่มีน้ำตาล
And everyone is very friendly
และทุกคนเป็นมิตรมาก
(Well) Plan B arrived on a holiday
(เอาล่ะ) แผน B มาถึงในวันหยุด
Took a cab to the shopping malls
นั่งแท็กซี่ไปยังห้างสรรพสินค้า
Bought and ate until he could do neither anymore
ซื้อและกินจนเขาไม่สามารถทำอะไรได้เพิ่มเติม
Then found love on channel forty-four
แล้วพบรักในช่องสี่สิบสี่
La la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา
He wants to go to magic America
เขาอยากไปยังอเมริกาที่มีเวทมนตร์
La la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา
He'd like to live in magic America
เขาอยากอยู่ในอเมริกาที่มีเวทมนตร์
With all those magic people
กับทุกคนที่มีเวทมนตร์
Bill barrett sent his postcards home
บิล แบร์เร็ต ส่งโปสการ์ดกลับบ้าน
To everyone he'd ever known they read
ถึงทุกคนที่เขารู้จัก พวกเขาอ่านว่า
Fifty nine cents gets you a good square meal
ห้าสิบเก้าเซนต์ คุณจะได้รับอาหารที่ดี
From the people who care how you feel
จากคนที่ห่วงใยความรู้สึกของคุณ
La la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา
He wants to go to magic America
เขาอยากไปยังอเมริกาที่มีเวทมนตร์
La la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา
He'd like to live in magic America
เขาอยากอยู่ในอเมริกาที่มีเวทมนตร์
With all the magic people
กับทุกคนที่มีเวทมนตร์
With all the magic people
กับทุกคนที่มีเวทมนตร์
La la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา
He wants to go to magic America
เขาอยากไปยังอเมริกาที่มีเวทมนตร์
La la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา
He'd like to live in magic America
เขาอยากอยู่ในอเมริกาที่มีเวทมนตร์
La la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา
So nice to be in magic America
ดีใจที่ได้อยู่ในอเมริกาที่มีเวทมนตร์
La la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา
He'd like to live in magic America
เขาอยากอยู่ในอเมริกาที่มีเวทมนตร์
With all the magic people
กับทุกคนที่มีเวทมนตร์
With all the magic people
กับทุกคนที่มีเวทมนตร์
With all the magic people, uh-oh, uh-oh, oh
กับทุกคนที่มีเวทมนตร์, อ๊ะโอ, อ๊ะโอ, โอ
With all the magic people
กับทุกคนที่มีเวทมนตร์
Oh, the magic people (with all the magic people) all the people
โอ, คนที่มีเวทมนตร์ (กับทุกคนที่มีเวทมนตร์) ทุกคน
All the people, all the people
ทุกคน, ทุกคน
All the people (with all the magic people) all the people
ทุกคน (กับทุกคนที่มีเวทมนตร์) ทุกคน
All the people (with all the magic people) all the people
ทุกคน (กับทุกคนที่มีเวทมนตร์) ทุกคน
All the people (with all the magic people) all the people
ทุกคน (กับทุกคนที่มีเวทมนตร์) ทุกคน
Bill Barret has a simple dream
比尔·巴雷特有一个简单的梦想
He calls it his plan B
他称之为他的B计划
Buildings in the sky and the air is sugar-free
天空中的建筑,空气中无糖
And everyone is very friendly
每个人都非常友好
(Well) Plan B arrived on a holiday
(好吧)B计划在假日到达
Took a cab to the shopping malls
搭乘出租车去购物中心
Bought and ate until he could do neither anymore
买东西吃东西,直到他再也做不了这些
Then found love on channel forty-four
然后在四十四频道找到了爱情
La la la la la
啦啦啦啦啦
He wants to go to magic America
他想去神奇的美国
La la la la la
啦啦啦啦啦
He'd like to live in magic America
他想住在神奇的美国
With all those magic people
和所有那些神奇的人们
Bill barrett sent his postcards home
比尔·巴雷特把他的明信片寄回家
To everyone he'd ever known they read
给他认识的每一个人,他们读到
Fifty nine cents gets you a good square meal
五十九美分可以让你吃一顿好饭
From the people who care how you feel
来自关心你感受的人们
La la la la la
啦啦啦啦啦
He wants to go to magic America
他想去神奇的美国
La la la la la
啦啦啦啦啦
He'd like to live in magic America
他想住在神奇的美国
With all the magic people
和所有那些神奇的人们
With all the magic people
和所有那些神奇的人们
La la la la la
啦啦啦啦啦
He wants to go to magic America
他想去神奇的美国
La la la la la
啦啦啦啦啦
He'd like to live in magic America
他想住在神奇的美国
La la la la la
啦啦啦啦啦
So nice to be in magic America
在神奇的美国真好
La la la la la
啦啦啦啦啦
He'd like to live in magic America
他想住在神奇的美国
With all the magic people
和所有那些神奇的人们
With all the magic people
和所有那些神奇的人们
With all the magic people, uh-oh, uh-oh, oh
和所有那些神奇的人们,哦哦,哦哦,哦
With all the magic people
和所有那些神奇的人们
Oh, the magic people (with all the magic people) all the people
哦,神奇的人们(和所有那些神奇的人们)所有的人
All the people, all the people
所有的人,所有的人
All the people (with all the magic people) all the people
所有的人(和所有那些神奇的人们)所有的人
All the people (with all the magic people) all the people
所有的人(和所有那些神奇的人们)所有的人
All the people (with all the magic people) all the people
所有的人(和所有那些神奇的人们)所有的人