Uo-oh-oh
Supreme, Young Miles
Sul beat, sul mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
So clean, so high, no kiss
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Ah, bro che mi dan la life
Pit stop, pit stop se non ne hai
Supreme, Young Miles, sul beat, sul mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Sup', Young Miles, sul kick e sull' hi-hat
Se stiamo offline vuol dire che siamo in mic check
Fanculo la tua trap, l'hai fatta col stampante
Non son mai con troppa gente, mi fa prender male
Oh, no, ooh, no
Sento viola questo accordo, c'è la scuola, nel mio mondo
La mesh purple, purple
Ma le dico: "No", te dici troppo
Facilmente dopo m'innamoro
E sarà che no (e sarà che no)
Mood un po' troppo sick, yah
Supreme, Young Miles
Se recco, smezzo un etto la metto su cartina
Se co' un pezzo fai successo non vuol di' continua
Non di' che sfiga, senti che mina
Supreme, Young Miles
Sul beat, sul mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
So clean, so high, no kiss
Bro faccio una canna, accanna, accanna
Sparo eight-o-eight
Sulla tua stupida face
Che importa a me? (Che importa a me?)
Come importava a te
Se mi ricerchi mo'
Ho cambiato numero bro
Sento che piangi da qua
Scusa se mo' sono up
SBSM, vera amicizia
Vieni, viaggia con noi, tanto già sei in lista
E se non ci sei, sai cosa ti dico, oh
Fanculo se non credevi in me
Forse ero un po' sbagliato se poi mi usavate, damn
Mi chiedevo se e che è sbagliato in me
Mille mess- al cell che vorresti essere me, eeh
Non perdo più tempo, no
Voglio stare con i veri bro, oh-oh
Sono qui con tha Supreme, Machete Empire, sul mic, sul beat
Supreme, Young Miles
Sul beat, sul mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
So clean, so high, no kiss
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Uo-oh-oh
Uo-oh-oh
Supreme, Young Miles
Supremo, Young Miles
Sul beat, sul mic
No beat, no mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh tudo bem
So clean, so high, no kiss
Tão limpo, tão alto, sem beijo
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Bro, eu faço um baseado, acendo, acendo, tchau
Ah, bro che mi dan la life
Ah, bro que me dá a vida
Pit stop, pit stop se non ne hai
Pit stop, pit stop se você não tem
Supreme, Young Miles, sul beat, sul mic
Supremo, Young Miles, no beat, no mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh tudo bem
Sup', Young Miles, sul kick e sull' hi-hat
Sup', Young Miles, no kick e no hi-hat
Se stiamo offline vuol dire che siamo in mic check
Se estamos offline significa que estamos no mic check
Fanculo la tua trap, l'hai fatta col stampante
Foda-se a sua armadilha, você a fez com a impressora
Non son mai con troppa gente, mi fa prender male
Nunca estou com muita gente, me faz sentir mal
Oh, no, ooh, no
Oh, não, ooh, não
Sento viola questo accordo, c'è la scuola, nel mio mondo
Sinto violeta neste acorde, há escola, no meu mundo
La mesh purple, purple
A malha roxa, roxa
Ma le dico: "No", te dici troppo
Mas eu digo: "Não", você fala demais
Facilmente dopo m'innamoro
Facilmente depois me apaixono
E sarà che no (e sarà che no)
E será que não (e será que não)
Mood un po' troppo sick, yah
Humor um pouco doente, yah
Supreme, Young Miles
Supremo, Young Miles
Se recco, smezzo un etto la metto su cartina
Se recco, divido um etto e coloco no papel
Se co' un pezzo fai successo non vuol di' continua
Se com um pedaço você faz sucesso não significa que continua
Non di' che sfiga, senti che mina
Não diga que é azar, sinta que é uma mina
Supreme, Young Miles
Supremo, Young Miles
Sul beat, sul mic
No beat, no mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh tudo bem
So clean, so high, no kiss
Tão limpo, tão alto, sem beijo
Bro faccio una canna, accanna, accanna
Bro, eu faço um baseado, acendo, acendo
Sparo eight-o-eight
Atiro oito-o-oito
Sulla tua stupida face
Na sua cara estúpida
Che importa a me? (Che importa a me?)
O que me importa? (O que me importa?)
Come importava a te
Como importava para você
Se mi ricerchi mo'
Se você me procura agora
Ho cambiato numero bro
Eu mudei o número, bro
Sento che piangi da qua
Sinto que você chora daqui
Scusa se mo' sono up
Desculpe se agora estou acima
SBSM, vera amicizia
SBSM, verdadeira amizade
Vieni, viaggia con noi, tanto già sei in lista
Venha, viaje conosco, você já está na lista
E se non ci sei, sai cosa ti dico, oh
E se você não está, sabe o que eu digo, oh
Fanculo se non credevi in me
Foda-se se você não acreditava em mim
Forse ero un po' sbagliato se poi mi usavate, damn
Talvez eu estava um pouco errado se vocês me usavam, droga
Mi chiedevo se e che è sbagliato in me
Eu me perguntava se e o que estava errado em mim
Mille mess- al cell che vorresti essere me, eeh
Mil mensagens no celular que você gostaria de ser eu, eeh
Non perdo più tempo, no
Não perco mais tempo, não
Voglio stare con i veri bro, oh-oh
Quero ficar com os verdadeiros bros, oh-oh
Sono qui con tha Supreme, Machete Empire, sul mic, sul beat
Estou aqui com o Supremo, Império Machete, no mic, no beat
Supreme, Young Miles
Supremo, Young Miles
Sul beat, sul mic
No beat, no mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh tudo bem
So clean, so high, no kiss
Tão limpo, tão alto, sem beijo
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Bro, eu faço um baseado, acendo, acendo, tchau
Uo-oh-oh
Uo-oh-oh
Supreme, Young Miles
Supreme, Young Miles
Sul beat, sul mic
On the beat, on the mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
So clean, so high, no kiss
So clean, so high, no kiss
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Bro, I'm smoking a joint, get high, get high, bye
Ah, bro che mi dan la life
Ah, bro, they give me life
Pit stop, pit stop se non ne hai
Pit stop, pit stop if you don't have any
Supreme, Young Miles, sul beat, sul mic
Supreme, Young Miles, on the beat, on the mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Sup', Young Miles, sul kick e sull' hi-hat
Sup', Young Miles, on the kick and hi-hat
Se stiamo offline vuol dire che siamo in mic check
If we're offline it means we're doing a mic check
Fanculo la tua trap, l'hai fatta col stampante
Screw your trap, you made it with a printer
Non son mai con troppa gente, mi fa prender male
I'm never with too many people, it makes me feel bad
Oh, no, ooh, no
Oh, no, ooh, no
Sento viola questo accordo, c'è la scuola, nel mio mondo
I feel this chord is purple, there's school, in my world
La mesh purple, purple
The mesh purple, purple
Ma le dico: "No", te dici troppo
But I tell her: "No", you talk too much
Facilmente dopo m'innamoro
Easily afterwards I fall in love
E sarà che no (e sarà che no)
And maybe not (and maybe not)
Mood un po' troppo sick, yah
Mood a bit too sick, yah
Supreme, Young Miles
Supreme, Young Miles
Se recco, smezzo un etto la metto su cartina
If I reckon, I split an ounce, I put it on paper
Se co' un pezzo fai successo non vuol di' continua
If you're successful with a piece, it doesn't mean keep going
Non di' che sfiga, senti che mina
Don't say it's bad luck, feel what a mine
Supreme, Young Miles
Supreme, Young Miles
Sul beat, sul mic
On the beat, on the mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
So clean, so high, no kiss
So clean, so high, no kiss
Bro faccio una canna, accanna, accanna
Bro, I'm smoking a joint, get high, get high
Sparo eight-o-eight
I shoot eight-o-eight
Sulla tua stupida face
On your stupid face
Che importa a me? (Che importa a me?)
What does it matter to me? (What does it matter to me?)
Come importava a te
Like it mattered to you
Se mi ricerchi mo'
If you're looking for me now
Ho cambiato numero bro
I've changed my number bro
Sento che piangi da qua
I can hear you crying from here
Scusa se mo' sono up
Sorry if I'm up now
SBSM, vera amicizia
SBSM, true friendship
Vieni, viaggia con noi, tanto già sei in lista
Come, travel with us, you're already on the list
E se non ci sei, sai cosa ti dico, oh
And if you're not, you know what I tell you, oh
Fanculo se non credevi in me
Screw you if you didn't believe in me
Forse ero un po' sbagliato se poi mi usavate, damn
Maybe I was a bit wrong if you then used me, damn
Mi chiedevo se e che è sbagliato in me
I wondered if and what is wrong with me
Mille mess- al cell che vorresti essere me, eeh
A thousand messages on the cell that you'd like to be me, eeh
Non perdo più tempo, no
I'm not wasting any more time, no
Voglio stare con i veri bro, oh-oh
I want to be with the real bros, oh-oh
Sono qui con tha Supreme, Machete Empire, sul mic, sul beat
I'm here with tha Supreme, Machete Empire, on the mic, on the beat
Supreme, Young Miles
Supreme, Young Miles
Sul beat, sul mic
On the beat, on the mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
So clean, so high, no kiss
So clean, so high, no kiss
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Bro, I'm smoking a joint, get high, get high, bye
Uo-oh-oh
Uo-oh-oh
Supreme, Young Miles
Supremo, Joven Miles
Sul beat, sul mic
En el ritmo, en el mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh está bien
So clean, so high, no kiss
Tan limpio, tan alto, sin beso
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Hermano, me fumo un porro, me atrapa, me atrapa, adiós
Ah, bro che mi dan la life
Ah, hermano que me da la vida
Pit stop, pit stop se non ne hai
Pit stop, pit stop si no tienes
Supreme, Young Miles, sul beat, sul mic
Supremo, Joven Miles, en el ritmo, en el mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh está bien
Sup', Young Miles, sul kick e sull' hi-hat
Sup', Joven Miles, en el kick y el hi-hat
Se stiamo offline vuol dire che siamo in mic check
Si estamos offline significa que estamos en mic check
Fanculo la tua trap, l'hai fatta col stampante
A la mierda tu trap, lo hiciste con la impresora
Non son mai con troppa gente, mi fa prender male
Nunca estoy con mucha gente, me hace sentir mal
Oh, no, ooh, no
Oh, no, ooh, no
Sento viola questo accordo, c'è la scuola, nel mio mondo
Siento este acorde violeta, hay escuela, en mi mundo
La mesh purple, purple
La malla morada, morada
Ma le dico: "No", te dici troppo
Pero le digo: "No", tú hablas demasiado
Facilmente dopo m'innamoro
Fácilmente después me enamoro
E sarà che no (e sarà che no)
Y será que no (y será que no)
Mood un po' troppo sick, yah
Estado de ánimo un poco demasiado enfermo, yah
Supreme, Young Miles
Supremo, Joven Miles
Se recco, smezzo un etto la metto su cartina
Si recojo, parto un etto lo pongo en papel
Se co' un pezzo fai successo non vuol di' continua
Si con una pieza tienes éxito no significa que continúes
Non di' che sfiga, senti che mina
No digas que mala suerte, siente qué mina
Supreme, Young Miles
Supremo, Joven Miles
Sul beat, sul mic
En el ritmo, en el mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh está bien
So clean, so high, no kiss
Tan limpio, tan alto, sin beso
Bro faccio una canna, accanna, accanna
Hermano, me fumo un porro, me atrapa, me atrapa
Sparo eight-o-eight
Disparo ocho-o-ocho
Sulla tua stupida face
En tu estúpida cara
Che importa a me? (Che importa a me?)
¿Qué me importa a mí? (¿Qué me importa a mí?)
Come importava a te
Como te importaba a ti
Se mi ricerchi mo'
Si me buscas ahora
Ho cambiato numero bro
He cambiado de número, hermano
Sento che piangi da qua
Siento que lloras desde aquí
Scusa se mo' sono up
Lo siento si ahora estoy arriba
SBSM, vera amicizia
SBSM, verdadera amistad
Vieni, viaggia con noi, tanto già sei in lista
Ven, viaja con nosotros, ya estás en la lista
E se non ci sei, sai cosa ti dico, oh
Y si no estás, sabes lo que te digo, oh
Fanculo se non credevi in me
A la mierda si no creías en mí
Forse ero un po' sbagliato se poi mi usavate, damn
Quizás estaba un poco equivocado si luego me usabas, maldita sea
Mi chiedevo se e che è sbagliato in me
Me preguntaba si y qué está mal en mí
Mille mess- al cell che vorresti essere me, eeh
Mil mensajes en el móvil que quisieras ser yo, eeh
Non perdo più tempo, no
No pierdo más tiempo, no
Voglio stare con i veri bro, oh-oh
Quiero estar con los verdaderos hermanos, oh-oh
Sono qui con tha Supreme, Machete Empire, sul mic, sul beat
Estoy aquí con el Supremo, Imperio Machete, en el mic, en el ritmo
Supreme, Young Miles
Supremo, Joven Miles
Sul beat, sul mic
En el ritmo, en el mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh está bien
So clean, so high, no kiss
Tan limpio, tan alto, sin beso
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Hermano, me fumo un porro, me atrapa, me atrapa, adiós
Uo-oh-oh
Uo-oh-oh
Supreme, Young Miles
Suprême, Jeune Miles
Sul beat, sul mic
Sur le beat, sur le mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh d'accord
So clean, so high, no kiss
Si propre, si haut, pas de baiser
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Frère, je roule un joint, accanna, accanna, au revoir
Ah, bro che mi dan la life
Ah, frère qui me donne la vie
Pit stop, pit stop se non ne hai
Pit stop, pit stop si tu n'en as pas
Supreme, Young Miles, sul beat, sul mic
Suprême, Jeune Miles, sur le beat, sur le mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh d'accord
Sup', Young Miles, sul kick e sull' hi-hat
Sup', Jeune Miles, sur le kick et le hi-hat
Se stiamo offline vuol dire che siamo in mic check
Si nous sommes hors ligne, cela signifie que nous sommes en vérification du micro
Fanculo la tua trap, l'hai fatta col stampante
Merde à ton piège, tu l'as fait avec l'imprimante
Non son mai con troppa gente, mi fa prender male
Je ne suis jamais avec trop de gens, ça me rend malade
Oh, no, ooh, no
Oh, non, ooh, non
Sento viola questo accordo, c'è la scuola, nel mio mondo
Je sens que cet accord est violet, il y a l'école, dans mon monde
La mesh purple, purple
La maille est violette, violette
Ma le dico: "No", te dici troppo
Mais je lui dis : "Non", tu en dis trop
Facilmente dopo m'innamoro
Facilement après je tombe amoureux
E sarà che no (e sarà che no)
Et peut-être que non (et peut-être que non)
Mood un po' troppo sick, yah
Humeur un peu trop malade, yah
Supreme, Young Miles
Suprême, Jeune Miles
Se recco, smezzo un etto la metto su cartina
Si je recco, je divise un etto je le mets sur du papier
Se co' un pezzo fai successo non vuol di' continua
Si avec un morceau tu as du succès ça ne veut pas dire continue
Non di' che sfiga, senti che mina
Ne dis pas que c'est de la malchance, écoute quelle mine
Supreme, Young Miles
Suprême, Jeune Miles
Sul beat, sul mic
Sur le beat, sur le mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh d'accord
So clean, so high, no kiss
Si propre, si haut, pas de baiser
Bro faccio una canna, accanna, accanna
Frère, je roule un joint, accanna, accanna
Sparo eight-o-eight
Je tire huit-o-huit
Sulla tua stupida face
Sur ton visage stupide
Che importa a me? (Che importa a me?)
Qu'est-ce que ça me fait ? (Qu'est-ce que ça me fait ?)
Come importava a te
Comme ça t'importait
Se mi ricerchi mo'
Si tu me cherches maintenant
Ho cambiato numero bro
J'ai changé de numéro frère
Sento che piangi da qua
Je sens que tu pleures d'ici
Scusa se mo' sono up
Désolé si maintenant je suis en haut
SBSM, vera amicizia
SBSM, vraie amitié
Vieni, viaggia con noi, tanto già sei in lista
Viens, voyage avec nous, tu es déjà sur la liste
E se non ci sei, sai cosa ti dico, oh
Et si tu n'y es pas, tu sais ce que je te dis, oh
Fanculo se non credevi in me
Merde si tu ne croyais pas en moi
Forse ero un po' sbagliato se poi mi usavate, damn
Peut-être que j'étais un peu faux si tu m'utilisais ensuite, damn
Mi chiedevo se e che è sbagliato in me
Je me demandais si et ce qui était faux en moi
Mille mess- al cell che vorresti essere me, eeh
Mille messages sur le cellulaire que tu voudrais être moi, eeh
Non perdo più tempo, no
Je ne perds plus de temps, non
Voglio stare con i veri bro, oh-oh
Je veux être avec les vrais frères, oh-oh
Sono qui con tha Supreme, Machete Empire, sul mic, sul beat
Je suis ici avec le Suprême, l'Empire Machete, sur le mic, sur le beat
Supreme, Young Miles
Suprême, Jeune Miles
Sul beat, sul mic
Sur le beat, sur le mic
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh d'accord
So clean, so high, no kiss
Si propre, si haut, pas de baiser
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Frère, je roule un joint, accanna, accanna, au revoir
Uo-oh-oh
Uo-oh-oh
Supreme, Young Miles
Supreme, Young Miles
Sul beat, sul mic
Auf dem Beat, am Mikrofon
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh in Ordnung
So clean, so high, no kiss
So sauber, so hoch, kein Kuss
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Bruder, ich rauche einen Joint, accanna, accanna, tschüss
Ah, bro che mi dan la life
Ah, Bruder, der mir das Leben gibt
Pit stop, pit stop se non ne hai
Pit Stop, Pit Stop, wenn du keins hast
Supreme, Young Miles, sul beat, sul mic
Supreme, Young Miles, auf dem Beat, am Mikrofon
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh in Ordnung
Sup', Young Miles, sul kick e sull' hi-hat
Sup', Young Miles, auf dem Kick und dem Hi-Hat
Se stiamo offline vuol dire che siamo in mic check
Wenn wir offline sind, bedeutet das, dass wir beim Mikrofon-Check sind
Fanculo la tua trap, l'hai fatta col stampante
Scheiß auf deine Falle, du hast sie mit dem Drucker gemacht
Non son mai con troppa gente, mi fa prender male
Ich bin nie mit zu vielen Leuten, es macht mich krank
Oh, no, ooh, no
Oh, nein, ooh, nein
Sento viola questo accordo, c'è la scuola, nel mio mondo
Ich höre diesen Akkord violett, es gibt die Schule, in meiner Welt
La mesh purple, purple
Das Netz lila, lila
Ma le dico: "No", te dici troppo
Aber ich sage ihr: „Nein“, du sagst zu viel
Facilmente dopo m'innamoro
Leicht verliebe ich mich danach
E sarà che no (e sarà che no)
Und es wird sein, dass nein (und es wird sein, dass nein)
Mood un po' troppo sick, yah
Stimmung ein bisschen zu krank, yah
Supreme, Young Miles
Supreme, Young Miles
Se recco, smezzo un etto la metto su cartina
Wenn ich erkenne, halbiere ich ein hundert Gramm, ich lege es auf Papier
Se co' un pezzo fai successo non vuol di' continua
Wenn du mit einem Stück Erfolg hast, bedeutet das nicht, dass du weitermachst
Non di' che sfiga, senti che mina
Sag nicht, dass es Pech ist, hör, was eine Mine ist
Supreme, Young Miles
Supreme, Young Miles
Sul beat, sul mic
Auf dem Beat, am Mikrofon
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh in Ordnung
So clean, so high, no kiss
So sauber, so hoch, kein Kuss
Bro faccio una canna, accanna, accanna
Bruder, ich rauche einen Joint, accanna, accanna
Sparo eight-o-eight
Ich schieße acht-o-acht
Sulla tua stupida face
Auf dein dummes Gesicht
Che importa a me? (Che importa a me?)
Was geht mich das an? (Was geht mich das an?)
Come importava a te
Wie es dich interessiert hat
Se mi ricerchi mo'
Wenn du mich jetzt suchst
Ho cambiato numero bro
Ich habe meine Nummer geändert, Bruder
Sento che piangi da qua
Ich höre, dass du von hier weinst
Scusa se mo' sono up
Entschuldigung, wenn ich jetzt oben bin
SBSM, vera amicizia
SBSM, wahre Freundschaft
Vieni, viaggia con noi, tanto già sei in lista
Komm, reise mit uns, du bist sowieso schon auf der Liste
E se non ci sei, sai cosa ti dico, oh
Und wenn du nicht dabei bist, weißt du, was ich dir sage, oh
Fanculo se non credevi in me
Scheiß drauf, wenn du nicht an mich geglaubt hast
Forse ero un po' sbagliato se poi mi usavate, damn
Vielleicht war ich ein bisschen falsch, wenn ihr mich dann benutzt habt, verdammt
Mi chiedevo se e che è sbagliato in me
Ich fragte mich, ob und was an mir falsch ist
Mille mess- al cell che vorresti essere me, eeh
Tausend Nachrichten auf dem Handy, dass du gerne ich wärst, eeh
Non perdo più tempo, no
Ich verschwende keine Zeit mehr, nein
Voglio stare con i veri bro, oh-oh
Ich will bei den echten Brüdern sein, oh-oh
Sono qui con tha Supreme, Machete Empire, sul mic, sul beat
Ich bin hier mit dem Supreme, Machete Empire, am Mikrofon, auf dem Beat
Supreme, Young Miles
Supreme, Young Miles
Sul beat, sul mic
Auf dem Beat, am Mikrofon
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh alright
Uo-oh-oh, oh-oh-oh, uo-oh-oh, oh in Ordnung
So clean, so high, no kiss
So sauber, so hoch, kein Kuss
Bro faccio una canna, accanna, accanna, bye
Bruder, ich rauche einen Joint, accanna, accanna, tschüss