Drunk in Love [Homecoming Live]

Andre Eric Proctor, Beyonce Giselle Knowles, Brian Soko, Leslie Jerome Harmon, Noel C. Fisher, Rasool Ricardo Diaz, Shawn Corey Carter, Timothy Zachery Mosley

Testi Traduzione

I've been drinkin', I've been drinkin'
I get filthy when that liquor get into me
I've been thinkin', I've been thinkin'
Why can't I keep my fingers off it?
Baby, I want you, now-now
Why can't I keep my fingers off you?
Baby, I want you, now-now

Coachella I wanna hear y'all sing

Cigars on ice, cigars on ice
Feelin' like an animal with these cameras all in my grill
Flashin' lights, flashin' lights
You got me faded, faded, faded
Baby, I want you, now-now
Can't keep your eyes off my fatty
Daddy, I want you
Drunk in love

How y'all doing over here
(I want you)

We woke up in the kitchen
Saying, "How the hell did this shit happen?"
Oh, baby

I can see you all the way, all the way back there

We be all night, last thing I remember
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
Drunk in love

Sing it y'all

We be all night, sing, come on sing! (Love, love)
We be all night, sing! (Love, love)

We be all night, and everything all right
No complaints 'cause my body
So fluorescent under these lights
Boy, I'm drinkin', park it in my lot, 7-11
I'm rubbin' on it, rub-rubbin'
If you scared, call that reverend
Boy, I'm drinkin', get my brain right
Armand de Brignac, gangster wife
Louis sheets, he sweat it out
Like washrags, he wet it up
Boy, I'm drinkin', I'm singin' on the mic 'till my voice hoarse
Then I fill the tub up halfway
Then ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Grainin' on that wood
Grainin'-grainin' on that wood
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Big body been servin' all this
Swerve, surfin' (All in this) good-good

Hey! Last thing I remember
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
Drunk in love

We be all night, sing it! (Love, love)
We be all night (Love, love)

Ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Grainin' on that wood
Grainin'-grainin' on that wood
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Big body been servin' all this
Good

I'm swagging, I'm surfing
I'm swagging, I'm surfing
I'm swagging, I'm surfing
I'm swagging, I'm surfing
I'm swagging, I'm surfing
I'm swagging, I'm surfing

Surfboard, surfboard, surfboard
Grainin' on that wood
Grainin'-grainin' on that wood
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on this
Big body been servin' all this
Swerve, surfin', all in this good-good

To the left, to the left
Everything you own in the box to the left
Sing it
To the left, to the left
Everything you own in the box to the left
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
I'm a-a diva (Louder), I'm a, I'm a-a diva (hey)
I'm a-a diva (Can't hear you), I'm a, I'm a-a diva (Sing it)

Ooh ah ah
Ooh ah ah

I've been drinkin', I've been drinkin'
Ho bevuto, ho bevuto
I get filthy when that liquor get into me
Divento sporco quando quel liquore entra in me
I've been thinkin', I've been thinkin'
Ho pensato, ho pensato
Why can't I keep my fingers off it?
Perché non riesco a tenere le dita lontane da esso?
Baby, I want you, now-now
Baby, ti voglio, ora-ora
Why can't I keep my fingers off you?
Perché non riesco a tenere le dita lontane da te?
Baby, I want you, now-now
Baby, ti voglio, ora-ora
Coachella I wanna hear y'all sing
Coachella voglio sentire tutti voi cantare
Cigars on ice, cigars on ice
Sigari sul ghiaccio, sigari sul ghiaccio
Feelin' like an animal with these cameras all in my grill
Mi sento come un animale con queste telecamere tutte sulla mia griglia
Flashin' lights, flashin' lights
Luci lampeggianti, luci lampeggianti
You got me faded, faded, faded
Mi hai sbiadito, sbiadito, sbiadito
Baby, I want you, now-now
Baby, ti voglio, ora-ora
Can't keep your eyes off my fatty
Non riesci a togliere gli occhi dal mio grasso
Daddy, I want you
Papà, ti voglio
Drunk in love
Ubriaco d'amore
How y'all doing over here
Come state tutti qui
(I want you)
(Ti voglio)
We woke up in the kitchen
Ci siamo svegliati in cucina
Saying, "How the hell did this shit happen?"
Dicendo, "Come diavolo è successo questo?"
Oh, baby
Oh, baby
I can see you all the way, all the way back there
Posso vederti tutto il tempo, tutto il tempo lì dietro
We be all night, last thing I remember
Saremo tutta la notte, l'ultima cosa che ricordo
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
Sono i nostri bellissimi corpi che si strusciano in quel club
Drunk in love
Ubriaco d'amore
Sing it y'all
Cantatelo tutti
We be all night, sing, come on sing! (Love, love)
Saremo tutta la notte, cantate, venite a cantare! (Amore, amore)
We be all night, sing! (Love, love)
Saremo tutta la notte, cantate! (Amore, amore)
We be all night, and everything all right
Saremo tutta la notte, e tutto va bene
No complaints 'cause my body
Nessun reclamo perché il mio corpo
So fluorescent under these lights
Così fluorescente sotto queste luci
Boy, I'm drinkin', park it in my lot, 7-11
Ragazzo, sto bevendo, parcheggialo nel mio lotto, 7-11
I'm rubbin' on it, rub-rubbin'
Lo sto sfregando, sfregando
If you scared, call that reverend
Se hai paura, chiama quel reverendo
Boy, I'm drinkin', get my brain right
Ragazzo, sto bevendo, metto a posto il mio cervello
Armand de Brignac, gangster wife
Armand de Brignac, moglie gangster
Louis sheets, he sweat it out
Lenzuola Louis, lui suda
Like washrags, he wet it up
Come stracci, lui lo bagna
Boy, I'm drinkin', I'm singin' on the mic 'till my voice hoarse
Ragazzo, sto bevendo, sto cantando al microfono fino a che la mia voce si spegne
Then I fill the tub up halfway
Poi riempio la vasca a metà
Then ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Poi la cavalco con la mia tavola da surf, tavola da surf, tavola da surf
Grainin' on that wood
Grainin' su quel legno
Grainin'-grainin' on that wood
Grainin'-grainin' su quel legno
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Sto swervin' su quello, swervin'-swervin' su quello
Big body been servin' all this
Big body è stato servendo tutto questo
Swerve, surfin' (All in this) good-good
Swerve, surfin' (Tutto in questo) buon-buon
Hey! Last thing I remember
Ehi! L'ultima cosa che ricordo
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
Sono i nostri bellissimi corpi che si strusciano in quel club
Drunk in love
Ubriaco d'amore
We be all night, sing it! (Love, love)
Saremo tutta la notte, cantatelo! (Amore, amore)
We be all night (Love, love)
Saremo tutta la notte (Amore, amore)
Ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Cavalcalo con la mia tavola da surf, tavola da surf, tavola da surf
Grainin' on that wood
Grainin' su quel legno
Grainin'-grainin' on that wood
Grainin'-grainin' su quel legno
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Sto swervin' su quello, swervin'-swervin' su quello
Big body been servin' all this
Big body è stato servendo tutto questo
Good
Buono
I'm swagging, I'm surfing
Sto swagging, sto surfando
I'm swagging, I'm surfing
Sto swagging, sto surfando
I'm swagging, I'm surfing
Sto swagging, sto surfando
I'm swagging, I'm surfing
Sto swagging, sto surfando
I'm swagging, I'm surfing
Sto swagging, sto surfando
I'm swagging, I'm surfing
Sto swagging, sto surfando
Surfboard, surfboard, surfboard
Tavola da surf, tavola da surf, tavola da surf
Grainin' on that wood
Grainin' su quel legno
Grainin'-grainin' on that wood
Grainin'-grainin' su quel legno
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on this
Sto swervin' su quello, swervin'-swervin' su questo
Big body been servin' all this
Big body è stato servendo tutto questo
Swerve, surfin', all in this good-good
Swerve, surfin', tutto in questo buon-buon
To the left, to the left
A sinistra, a sinistra
Everything you own in the box to the left
Tutto quello che possiedi nella scatola a sinistra
Sing it
Cantatelo
To the left, to the left
A sinistra, a sinistra
Everything you own in the box to the left
Tutto quello che possiedi nella scatola a sinistra
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Sono una diva (Cantatelo), sono una, sono una diva (ehi)
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Sono una diva (Cantatelo), sono una, sono una diva (ehi)
I'm a-a diva (Louder), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Sono una diva (Più forte), sono una, sono una diva (ehi)
I'm a-a diva (Can't hear you), I'm a, I'm a-a diva (Sing it)
Sono una diva (Non ti sento), sono una, sono una diva (Cantatelo)
Ooh ah ah
Ooh ah ah
Ooh ah ah
Ooh ah ah
I've been drinkin', I've been drinkin'
Eu estive bebendo, eu estive bebendo
I get filthy when that liquor get into me
Fico suja quando a bebida entra em mim
I've been thinkin', I've been thinkin'
Eu estive pensando, eu estive pensando
Why can't I keep my fingers off it?
Por que não consigo manter meus dedos longe disso?
Baby, I want you, now-now
Baby, eu quero você, agora-agora
Why can't I keep my fingers off you?
Por que não consigo manter meus dedos longe de você?
Baby, I want you, now-now
Baby, eu quero você, agora-agora
Coachella I wanna hear y'all sing
Coachella, quero ouvir todos vocês cantando
Cigars on ice, cigars on ice
Charutos no gelo, charutos no gelo
Feelin' like an animal with these cameras all in my grill
Me sentindo como um animal com essas câmeras todas na minha cara
Flashin' lights, flashin' lights
Luzes piscando, luzes piscando
You got me faded, faded, faded
Você me deixou desvanecida, desvanecida, desvanecida
Baby, I want you, now-now
Baby, eu quero você, agora-agora
Can't keep your eyes off my fatty
Não consegue tirar os olhos do meu traseiro
Daddy, I want you
Papai, eu quero você
Drunk in love
Bêbada de amor
How y'all doing over here
Como vocês estão por aqui
(I want you)
(Eu quero você)
We woke up in the kitchen
Acordamos na cozinha
Saying, "How the hell did this shit happen?"
Dizendo, "Como diabos isso aconteceu?"
Oh, baby
Oh, baby
I can see you all the way, all the way back there
Eu posso ver você lá no fundo, lá no fundo
We be all night, last thing I remember
Nós ficamos a noite toda, a última coisa que me lembro
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
São nossos belos corpos se esfregando naquele clube
Drunk in love
Bêbada de amor
Sing it y'all
Cantem todos
We be all night, sing, come on sing! (Love, love)
Nós ficamos a noite toda, cantem, vamos cantar! (Amor, amor)
We be all night, sing! (Love, love)
Nós ficamos a noite toda, cantem! (Amor, amor)
We be all night, and everything all right
Nós ficamos a noite toda, e tudo está bem
No complaints 'cause my body
Sem reclamações porque meu corpo
So fluorescent under these lights
É tão fluorescente sob essas luzes
Boy, I'm drinkin', park it in my lot, 7-11
Garoto, eu estou bebendo, estacione no meu lote, 7-11
I'm rubbin' on it, rub-rubbin'
Estou esfregando, esfregando
If you scared, call that reverend
Se você está com medo, chame aquele reverendo
Boy, I'm drinkin', get my brain right
Garoto, eu estou bebendo, deixe meu cérebro direito
Armand de Brignac, gangster wife
Armand de Brignac, esposa gangster
Louis sheets, he sweat it out
Lençóis Louis, ele suou
Like washrags, he wet it up
Como panos de prato, ele molhou
Boy, I'm drinkin', I'm singin' on the mic 'till my voice hoarse
Garoto, eu estou bebendo, estou cantando no microfone até minha voz ficar rouca
Then I fill the tub up halfway
Então eu encho a banheira até a metade
Then ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Então monto nela com minha prancha de surf, prancha de surf, prancha de surf
Grainin' on that wood
Grainin' naquela madeira
Grainin'-grainin' on that wood
Grainin'-grainin' naquela madeira
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Estou desviando disso, desviando-desviando disso
Big body been servin' all this
Corpo grande tem servido tudo isso
Swerve, surfin' (All in this) good-good
Desvio, surfe (Tudo isso) bom-bom
Hey! Last thing I remember
Ei! A última coisa que me lembro
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
São nossos belos corpos se esfregando naquele clube
Drunk in love
Bêbada de amor
We be all night, sing it! (Love, love)
Nós ficamos a noite toda, cantem! (Amor, amor)
We be all night (Love, love)
Nós ficamos a noite toda (Amor, amor)
Ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Monte com minha prancha de surf, prancha de surf, prancha de surf
Grainin' on that wood
Grainin' naquela madeira
Grainin'-grainin' on that wood
Grainin'-grainin' naquela madeira
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Estou desviando disso, desviando-desviando disso
Big body been servin' all this
Corpo grande tem servido tudo isso
Good
Bom
I'm swagging, I'm surfing
Estou ostentando, estou surfando
I'm swagging, I'm surfing
Estou ostentando, estou surfando
I'm swagging, I'm surfing
Estou ostentando, estou surfando
I'm swagging, I'm surfing
Estou ostentando, estou surfando
I'm swagging, I'm surfing
Estou ostentando, estou surfando
I'm swagging, I'm surfing
Estou ostentando, estou surfando
Surfboard, surfboard, surfboard
Prancha de surf, prancha de surf, prancha de surf
Grainin' on that wood
Grainin' naquela madeira
Grainin'-grainin' on that wood
Grainin'-grainin' naquela madeira
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on this
Estou desviando disso, desviando-desviando disso
Big body been servin' all this
Corpo grande tem servido tudo isso
Swerve, surfin', all in this good-good
Desvio, surfe, tudo isso bom-bom
To the left, to the left
Para a esquerda, para a esquerda
Everything you own in the box to the left
Tudo que você possui na caixa para a esquerda
Sing it
Cantem
To the left, to the left
Para a esquerda, para a esquerda
Everything you own in the box to the left
Tudo que você possui na caixa para a esquerda
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Eu sou uma diva (Cantem), eu sou, eu sou uma diva (ei)
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Eu sou uma diva (Cantem), eu sou, eu sou uma diva (ei)
I'm a-a diva (Louder), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Eu sou uma diva (Mais alto), eu sou, eu sou uma diva (ei)
I'm a-a diva (Can't hear you), I'm a, I'm a-a diva (Sing it)
Eu sou uma diva (Não consigo ouvir você), eu sou, eu sou uma diva (Cantem)
Ooh ah ah
Ooh ah ah
Ooh ah ah
Ooh ah ah

[Letra de "Beyoncé - Drunk in Love (Homecoming Live) (Traducción al español)"]

[Verso 1: Beyoncé]
He estado bebiendo, he estado bebiendo
Me pongo sucia cuando el licor se mete en mí
He estado pensando, he estado pensando
¿Por qué no puedo dejar de tocarla?
Cariño, te quiero, ahora
¿Por qué no puedo dejar de tocarla?
Cariño, te quiero, ahora
(Coachella, quiero oírlos cantar)
Cigarros en hielo, cigarros en hielo
Me siento como un animal con estas cámaras en mi parrilla...
Luces intermitentes, luces intermitentes
Me has hecho desvanecer, desvanecer, desvanecer
Nena, te quiero, ahora...
No puedes apartar la vista de mi gorda
Papá, quiero que
Borracho de amor
(¿Cómo les va por aquí?)
Quiero que tú

[Pre-Coro: Beyoncé]
Nos despertamos en la cocina
Diciendo, "¿Cómo diablos pasó esta mierda?"
Oh, cariño (Puedo verte todo el camino, todo el camino de vuelta allí)
Estaremos toda la noche
Lo último que recuerdo es que nuestros hermosos cuerpos se molían en ese club...
Borracho de amor
(Canten, todos)

[Coro: Beyoncé]
Estaremos toda la noche (Canta, vamos, canta)
Estaremos toda la noche

[Verso 2: Beyoncé]
Estaremos toda la noche, y todo estará bien
No me quejo porque mi cuerpo es tan fluorescente bajo estas luces
Chico, estoy bebiendo, aparca en mi aparcamiento, 7-Eleven
Estoy frotando, frotando, si tienes miedo, llama al reverendo
(Muchacho, estoy bebiendo) Poner mi cerebro en orden
Armand de Brignac, esposa de un gángster
Sábanas de Louis, él lo sudó
Como los lavaderos, lo mojó
Chico, estoy bebiendo, estoy cantando en el micrófono hasta que mi voz se quede ronca
Luego lleno la bañera hasta la mitad
Luego lo montaré con mi tabla de surf
Tabla de surf (Surfboard)
El grano de esa madera
Granos - granos en esa madera (Madera)
Me estoy desviando en su, desviando en su gran cuerpo Benz
Surfeando todo en él (Surfs up)
Bien, bien

[Pre-Coro: Beyoncé]
Ey
Lo último que recuerdo es que nuestros hermosos cuerpos se molían en ese club...
Borracho de amor

[Coro: Beyoncé]
Estaremos toda la noche (Cántalo, oye)
Estaremos toda la noche

[Puente: Beyoncé & Fast Life Yungstaz]
Montarlo con mi tabla de surf
(Hombre, tengo ese botín)
Tabla de surf, tabla de surf
(Mi sombrero hace juego con mi bolso)
El grano en esa madera
Grano - grano en esa madera
(Sabes que estoy reventando etiquetas)
Me estoy desviando en su, desviando en su gran cuerpo Benz
(Y hombre, tengo ese botín)
Ahh, tú

[Break Dance: Vida Rápida Yungstaz]
Me balanceo cuando hago surf
Me balanceo cuando hago surf
Me balanceo cuando hago surf
Ahora mírame surfear y pavonearme...
Me balanceo cuando hago surf
Me balanceo cuando hago surf
Me balanceo cuando hago surf
Ahora mírame surfear y pavonearme...

[Outro: Beyoncé]
Tabla de surf, tabla de surf, tabla de surf
El grano de esa madera
Grano - grano en esa madera
Girando en su, girando en su gran cuerpo Benz
Surfeando todo en su, surf-surfeando todo en su buen bien

[Outro]
A la izquierda, a la izquierda
Todo lo que tienes en la caja de la izquierda (Cántalo)
A la izquierda, a la izquierda
Todo lo que tienes en la caja de la izquierda
Digamos que soy una diva (Cántalo)
Soy una diva
Digamos que soy una diva (Cántalo)
Soy una diva
Soy una diva
Soy una diva (No te oigo)
Soy una diva (Cántalo)
Soy una diva
Vamos

I've been drinkin', I've been drinkin'
He estado bebiendo, he estado bebiendo
I get filthy when that liquor get into me
Me pongo sucia cuando esa bebida entra en mí
I've been thinkin', I've been thinkin'
He estado pensando, he estado pensando
Why can't I keep my fingers off it?
¿Por qué no puedo mantener mis dedos lejos de eso?
Baby, I want you, now-now
Cariño, te quiero, ahora-ahora
Why can't I keep my fingers off you?
¿Por qué no puedo mantener mis dedos lejos de ti?
Baby, I want you, now-now
Cariño, te quiero, ahora-ahora
Coachella I wanna hear y'all sing
Coachella quiero oírlos cantar
Cigars on ice, cigars on ice
Puros en hielo, puros en hielo
Feelin' like an animal with these cameras all in my grill
Sintiéndome como un animal con estas cámaras en mi cara
Flashin' lights, flashin' lights
Luces intermitentes, luces intermitentes
You got me faded, faded, faded
Me tienes desvanecida, desvanecida, desvanecida
Baby, I want you, now-now
Cariño, te quiero, ahora-ahora
Can't keep your eyes off my fatty
No puedes quitar tus ojos de mi trasero
Daddy, I want you
Papi, te quiero
Drunk in love
Borracha de amor
How y'all doing over here
¿Cómo están todos por aquí?
(I want you)
(Te quiero)
We woke up in the kitchen
Nos despertamos en la cocina
Saying, "How the hell did this shit happen?"
Diciendo, "¿Cómo demonios pasó esto?"
Oh, baby
Oh, cariño
I can see you all the way, all the way back there
Puedo verte todo el camino, todo el camino hasta allá
We be all night, last thing I remember
Estaremos toda la noche, lo último que recuerdo
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
Son nuestros hermosos cuerpos moliendo en ese club
Drunk in love
Borracha de amor
Sing it y'all
Canten todos
We be all night, sing, come on sing! (Love, love)
Estaremos toda la noche, canten, ¡vamos a cantar! (Amor, amor)
We be all night, sing! (Love, love)
Estaremos toda la noche, ¡canten! (Amor, amor)
We be all night, and everything all right
Estaremos toda la noche, y todo está bien
No complaints 'cause my body
No hay quejas porque mi cuerpo
So fluorescent under these lights
Es tan fluorescente bajo estas luces
Boy, I'm drinkin', park it in my lot, 7-11
Chico, estoy bebiendo, apárcalo en mi lote, 7-11
I'm rubbin' on it, rub-rubbin'
Lo estoy frotando, frotando-frotando
If you scared, call that reverend
Si tienes miedo, llama a ese reverendo
Boy, I'm drinkin', get my brain right
Chico, estoy bebiendo, poniendo mi cerebro en orden
Armand de Brignac, gangster wife
Armand de Brignac, esposa gánster
Louis sheets, he sweat it out
Sábanas Louis, él lo suda
Like washrags, he wet it up
Como trapos, lo moja
Boy, I'm drinkin', I'm singin' on the mic 'till my voice hoarse
Chico, estoy bebiendo, estoy cantando en el micrófono hasta que mi voz se quede ronca
Then I fill the tub up halfway
Luego lleno la bañera hasta la mitad
Then ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Luego lo monto con mi tabla de surf, tabla de surf, tabla de surf
Grainin' on that wood
Moliendo en esa madera
Grainin'-grainin' on that wood
Moliendo-moliendo en esa madera
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Estoy desviándome en eso, desviándome-desviándome en eso
Big body been servin' all this
Gran cuerpo ha estado sirviendo todo esto
Swerve, surfin' (All in this) good-good
Desvío, surfeando (Todo en esto) bien-bien
Hey! Last thing I remember
¡Hey! Lo último que recuerdo
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
Son nuestros hermosos cuerpos moliendo en ese club
Drunk in love
Borracha de amor
We be all night, sing it! (Love, love)
Estaremos toda la noche, ¡canten! (Amor, amor)
We be all night (Love, love)
Estaremos toda la noche (Amor, amor)
Ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Móntalo con mi tabla de surf, tabla de surf, tabla de surf
Grainin' on that wood
Moliendo en esa madera
Grainin'-grainin' on that wood
Moliendo-moliendo en esa madera
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Estoy desviándome en eso, desviándome-desviándome en eso
Big body been servin' all this
Gran cuerpo ha estado sirviendo todo esto
Good
Bien
I'm swagging, I'm surfing
Estoy presumiendo, estoy surfeando
I'm swagging, I'm surfing
Estoy presumiendo, estoy surfeando
I'm swagging, I'm surfing
Estoy presumiendo, estoy surfeando
I'm swagging, I'm surfing
Estoy presumiendo, estoy surfeando
I'm swagging, I'm surfing
Estoy presumiendo, estoy surfeando
I'm swagging, I'm surfing
Estoy presumiendo, estoy surfeando
Surfboard, surfboard, surfboard
Tabla de surf, tabla de surf, tabla de surf
Grainin' on that wood
Moliendo en esa madera
Grainin'-grainin' on that wood
Moliendo-moliendo en esa madera
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on this
Estoy desviándome en eso, desviándome-desviándome en eso
Big body been servin' all this
Gran cuerpo ha estado sirviendo todo esto
Swerve, surfin', all in this good-good
Desvío, surfeando, todo en esto bien-bien
To the left, to the left
A la izquierda, a la izquierda
Everything you own in the box to the left
Todo lo que posees en la caja a la izquierda
Sing it
Canten
To the left, to the left
A la izquierda, a la izquierda
Everything you own in the box to the left
Todo lo que posees en la caja a la izquierda
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Soy una diva (Canten), soy una, soy una diva (hey)
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Soy una diva (Canten), soy una, soy una diva (hey)
I'm a-a diva (Louder), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Soy una diva (Más fuerte), soy una, soy una diva (hey)
I'm a-a diva (Can't hear you), I'm a, I'm a-a diva (Sing it)
Soy una diva (No te oigo), soy una, soy una diva (Canten)
Ooh ah ah
Ooh ah ah
Ooh ah ah
Ooh ah ah
I've been drinkin', I've been drinkin'
J'ai bu, j'ai bu
I get filthy when that liquor get into me
Je deviens sale quand l'alcool me monte à la tête
I've been thinkin', I've been thinkin'
J'ai réfléchi, j'ai réfléchi
Why can't I keep my fingers off it?
Pourquoi ne puis-je pas garder mes doigts dessus ?
Baby, I want you, now-now
Bébé, je te veux, maintenant-maintenant
Why can't I keep my fingers off you?
Pourquoi ne puis-je pas garder mes doigts sur toi ?
Baby, I want you, now-now
Bébé, je te veux, maintenant-maintenant
Coachella I wanna hear y'all sing
Coachella, je veux vous entendre chanter
Cigars on ice, cigars on ice
Des cigares sur glace, des cigares sur glace
Feelin' like an animal with these cameras all in my grill
Je me sens comme un animal avec ces caméras dans ma grille
Flashin' lights, flashin' lights
Des lumières clignotantes, des lumières clignotantes
You got me faded, faded, faded
Tu m'as fait décolorer, décolorer, décolorer
Baby, I want you, now-now
Bébé, je te veux, maintenant-maintenant
Can't keep your eyes off my fatty
Ne peux pas garder tes yeux sur mon gros
Daddy, I want you
Papa, je te veux
Drunk in love
Ivre d'amour
How y'all doing over here
Comment ça va par ici
(I want you)
(Je te veux)
We woke up in the kitchen
Nous nous sommes réveillés dans la cuisine
Saying, "How the hell did this shit happen?"
En disant : "Comment diable cela a-t-il pu arriver ?"
Oh, baby
Oh, bébé
I can see you all the way, all the way back there
Je peux te voir tout le chemin, tout le chemin là-bas
We be all night, last thing I remember
Nous serons toute la nuit, la dernière chose dont je me souviens
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
C'est nos beaux corps qui se frottent dans ce club
Drunk in love
Ivre d'amour
Sing it y'all
Chantez-le tous
We be all night, sing, come on sing! (Love, love)
Nous serons toute la nuit, chantez, allez chantez ! (Amour, amour)
We be all night, sing! (Love, love)
Nous serons toute la nuit, chantez ! (Amour, amour)
We be all night, and everything all right
Nous serons toute la nuit, et tout va bien
No complaints 'cause my body
Pas de plaintes car mon corps
So fluorescent under these lights
Est si fluorescent sous ces lumières
Boy, I'm drinkin', park it in my lot, 7-11
Garçon, je bois, je le gare sur mon parking, 7-11
I'm rubbin' on it, rub-rubbin'
Je le frotte, je le frotte
If you scared, call that reverend
Si tu as peur, appelle ce révérend
Boy, I'm drinkin', get my brain right
Garçon, je bois, je me remets les idées en place
Armand de Brignac, gangster wife
Armand de Brignac, femme de gangster
Louis sheets, he sweat it out
Draps Louis, il transpire
Like washrags, he wet it up
Comme des torchons, il le mouille
Boy, I'm drinkin', I'm singin' on the mic 'till my voice hoarse
Garçon, je bois, je chante au micro jusqu'à ce que ma voix soit rauque
Then I fill the tub up halfway
Puis je remplis la baignoire à moitié
Then ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Puis je la chevauche avec ma planche de surf, planche de surf, planche de surf
Grainin' on that wood
Je grince sur ce bois
Grainin'-grainin' on that wood
Je grince-grince sur ce bois
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Je dérape sur ça, je dérape-dérape sur ça
Big body been servin' all this
Ce gros corps a servi tout ça
Swerve, surfin' (All in this) good-good
Dérape, surfe (Tout dans ça) bon-bon
Hey! Last thing I remember
Hey ! La dernière chose dont je me souviens
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
C'est nos beaux corps qui se frottent dans ce club
Drunk in love
Ivre d'amour
We be all night, sing it! (Love, love)
Nous serons toute la nuit, chantez-le ! (Amour, amour)
We be all night (Love, love)
Nous serons toute la nuit (Amour, amour)
Ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Chevauche-le avec ma planche de surf, planche de surf, planche de surf
Grainin' on that wood
Je grince sur ce bois
Grainin'-grainin' on that wood
Je grince-grince sur ce bois
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Je dérape sur ça, je dérape-dérape sur ça
Big body been servin' all this
Ce gros corps a servi tout ça
Good
Bon
I'm swagging, I'm surfing
Je suis swagging, je surfe
I'm swagging, I'm surfing
Je suis swagging, je surfe
I'm swagging, I'm surfing
Je suis swagging, je surfe
I'm swagging, I'm surfing
Je suis swagging, je surfe
I'm swagging, I'm surfing
Je suis swagging, je surfe
I'm swagging, I'm surfing
Je suis swagging, je surfe
Surfboard, surfboard, surfboard
Planche de surf, planche de surf, planche de surf
Grainin' on that wood
Je grince sur ce bois
Grainin'-grainin' on that wood
Je grince-grince sur ce bois
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on this
Je dérape sur ça, je dérape-dérape sur ça
Big body been servin' all this
Ce gros corps a servi tout ça
Swerve, surfin', all in this good-good
Dérape, surfe, tout dans ce bon-bon
To the left, to the left
A gauche, à gauche
Everything you own in the box to the left
Tout ce que tu possèdes dans la boîte à gauche
Sing it
Chantez-le
To the left, to the left
A gauche, à gauche
Everything you own in the box to the left
Tout ce que tu possèdes dans la boîte à gauche
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Je suis une diva (Chantez-le), je suis une, je suis une diva (hey)
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Je suis une diva (Chantez-le), je suis une, je suis une diva (hey)
I'm a-a diva (Louder), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Je suis une diva (Plus fort), je suis une, je suis une diva (hey)
I'm a-a diva (Can't hear you), I'm a, I'm a-a diva (Sing it)
Je suis une diva (Je ne t'entends pas), je suis une, je suis une diva (Chantez-le)
Ooh ah ah
Ooh ah ah
Ooh ah ah
Ooh ah ah
I've been drinkin', I've been drinkin'
Ich habe getrunken, ich habe getrunken
I get filthy when that liquor get into me
Ich werde schmutzig, wenn der Alkohol in mich kommt
I've been thinkin', I've been thinkin'
Ich habe nachgedacht, ich habe nachgedacht
Why can't I keep my fingers off it?
Warum kann ich meine Finger nicht davon lassen?
Baby, I want you, now-now
Baby, ich will dich, jetzt-jetzt
Why can't I keep my fingers off you?
Warum kann ich meine Finger nicht von dir lassen?
Baby, I want you, now-now
Baby, ich will dich, jetzt-jetzt
Coachella I wanna hear y'all sing
Coachella, ich will euch alle singen hören
Cigars on ice, cigars on ice
Zigarren auf Eis, Zigarren auf Eis
Feelin' like an animal with these cameras all in my grill
Fühle mich wie ein Tier mit diesen Kameras in meinem Gesicht
Flashin' lights, flashin' lights
Blitzlichter, Blitzlichter
You got me faded, faded, faded
Du hast mich verblasst, verblasst, verblasst
Baby, I want you, now-now
Baby, ich will dich, jetzt-jetzt
Can't keep your eyes off my fatty
Kannst deine Augen nicht von meinem Hintern lassen
Daddy, I want you
Daddy, ich will dich
Drunk in love
Betrunken vor Liebe
How y'all doing over here
Wie geht es euch hier drüben
(I want you)
(Ich will dich)
We woke up in the kitchen
Wir wachten in der Küche auf
Saying, "How the hell did this shit happen?"
Sagten, "Wie zum Teufel ist das passiert?"
Oh, baby
Oh, Baby
I can see you all the way, all the way back there
Ich kann dich den ganzen Weg, den ganzen Weg zurück dort sehen
We be all night, last thing I remember
Wir sind die ganze Nacht, das Letzte, an das ich mich erinnere
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
Sind unsere schönen Körper, die in diesem Club reiben
Drunk in love
Betrunken vor Liebe
Sing it y'all
Singt es alle
We be all night, sing, come on sing! (Love, love)
Wir sind die ganze Nacht, singt, kommt schon singt! (Liebe, Liebe)
We be all night, sing! (Love, love)
Wir sind die ganze Nacht, singt! (Liebe, Liebe)
We be all night, and everything all right
Wir sind die ganze Nacht, und alles ist in Ordnung
No complaints 'cause my body
Keine Beschwerden, denn mein Körper
So fluorescent under these lights
So fluoreszierend unter diesen Lichtern
Boy, I'm drinkin', park it in my lot, 7-11
Junge, ich trinke, parke es auf meinem Platz, 7-11
I'm rubbin' on it, rub-rubbin'
Ich reibe daran, reibe-reibe
If you scared, call that reverend
Wenn du Angst hast, ruf den Reverend an
Boy, I'm drinkin', get my brain right
Junge, ich trinke, bringe meinen Kopf in Ordnung
Armand de Brignac, gangster wife
Armand de Brignac, Gangsterfrau
Louis sheets, he sweat it out
Louis Laken, er schwitzt es aus
Like washrags, he wet it up
Wie Waschlappen, er macht es nass
Boy, I'm drinkin', I'm singin' on the mic 'till my voice hoarse
Junge, ich trinke, ich singe am Mikrofon bis meine Stimme heiser ist
Then I fill the tub up halfway
Dann fülle ich die Wanne halb voll
Then ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Dann reite ich darauf mit meinem Surfbrett, Surfbrett, Surfbrett
Grainin' on that wood
Körnen auf diesem Holz
Grainin'-grainin' on that wood
Körnen-körnen auf diesem Holz
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Ich schweife davon ab, schweife-schweife davon ab
Big body been servin' all this
Großer Körper hat all das bedient
Swerve, surfin' (All in this) good-good
Schweife, Surfen (Alles in diesem) gut-gut
Hey! Last thing I remember
Hey! Das Letzte, an das ich mich erinnere
Is our beautiful bodies grindin' up in that club
Sind unsere schönen Körper, die in diesem Club reiben
Drunk in love
Betrunken vor Liebe
We be all night, sing it! (Love, love)
Wir sind die ganze Nacht, singt es! (Liebe, Liebe)
We be all night (Love, love)
Wir sind die ganze Nacht (Liebe, Liebe)
Ride it with my surfboard, surfboard, surfboard
Reite es mit meinem Surfbrett, Surfbrett, Surfbrett
Grainin' on that wood
Körnen auf diesem Holz
Grainin'-grainin' on that wood
Körnen-körnen auf diesem Holz
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that
Ich schweife davon ab, schweife-schweife davon ab
Big body been servin' all this
Großer Körper hat all das bedient
Good
Gut
I'm swagging, I'm surfing
Ich prahle, ich surfe
I'm swagging, I'm surfing
Ich prahle, ich surfe
I'm swagging, I'm surfing
Ich prahle, ich surfe
I'm swagging, I'm surfing
Ich prahle, ich surfe
I'm swagging, I'm surfing
Ich prahle, ich surfe
I'm swagging, I'm surfing
Ich prahle, ich surfe
Surfboard, surfboard, surfboard
Surfbrett, Surfbrett, Surfbrett
Grainin' on that wood
Körnen auf diesem Holz
Grainin'-grainin' on that wood
Körnen-körnen auf diesem Holz
I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on this
Ich schweife davon ab, schweife-schweife davon ab
Big body been servin' all this
Großer Körper hat all das bedient
Swerve, surfin', all in this good-good
Schweife, Surfen, alles in diesem gut-gut
To the left, to the left
Nach links, nach links
Everything you own in the box to the left
Alles, was du besitzt, in der Box nach links
Sing it
Singt es
To the left, to the left
Nach links, nach links
Everything you own in the box to the left
Alles, was du besitzt, in der Box nach links
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Ich bin eine Diva (Singt es), ich bin eine, ich bin eine Diva (hey)
I'm a-a diva (Sing it), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Ich bin eine Diva (Singt es), ich bin eine, ich bin eine Diva (hey)
I'm a-a diva (Louder), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Ich bin eine Diva (Lauter), ich bin eine, ich bin eine Diva (hey)
I'm a-a diva (Can't hear you), I'm a, I'm a-a diva (Sing it)
Ich bin eine Diva (Kann dich nicht hören), ich bin eine, ich bin eine Diva (Singt es)
Ooh ah ah
Ooh ah ah
Ooh ah ah
Ooh ah ah

[Verse 1: Beyoncé]
İçiyorum, içiyorum
O likör kanıma karıştığında pisleşiyorum
Düşünüyorum, düşünüyorum
Neden parmaklarımı ondan uzakta tutamıyorum?
Bebeğim, seni istiyorum, şimdi şimdi
Neden parmaklarımı ondan uzakta tutamıyorum?
Bebeğim, seni istiyorum, şimdi şimdi
(Coachella, söylediğiniz duymak istiyorum)
Sorgumdaki tüm o kameralarla kendimi bir hayvan gibi hissediyorum
Patlayan flaşlar, patlayan flaşlar
Beni soluk hale getirdin
Bebeğim seni istiyorum, şimdi şimdi
Benim kıçımdan gözlerini ayıramıyorsun
Babacığım, seni istiyorum
Aşktan sarhoş
(Orada nasılsınız?)
Seni istiyorum

[Pre-Chorus: Beyoncé]
Mutfakta uyandık
"Bu bok nasıl oldu?" diyoruz
Oh, bebeğim (Hepinizi görüyorum, tüm o arkadakileri)
Tüm gece olduk
En son hatırladığım şey güzel vücutlarımızın o kulüpte ezilişi
Aşktan sarhoş
(Söyleyin, hepiniz)

[Chorus: Beyoncé]
Tüm gece oluyoruz (Söyleyin, hadi, söyleyin)
Tüm gеce oluyoruz (Söyleyin, hey)

[Verse 2: Beyoncé]
Tüm gеce oluyoruz, ve her şey tıkırında
Övgüye gerek yok çünkü vücudum bu ışıklar altında göz kamaştırıyor
Oğlum, içiyorum, benim arazime park et, 7-Eleven
Onu sürtüyorum, sürtüyorum, korktuysan, ona aziz de
(Oğlum, içiyorum) Beynimi düzgünleştiyorum
Armand de Brignac, gangster karısı
Louis çarşafları, terini atar
Havlular gibi, ıslatır
Oğlum, içiyorum, sesim kısılana kadar mikrofonla şarkı söylüyorum
Sonra küveti yarısına kadar dolduruyorum
Sonra sörf tahtamla onu sürüyorum
Sörf tahtası
O odunun üstünde sertçe çalışıyorum
Sertçe çalışıyorum
Onun koca Benz vücudunun üstünde yoldan çıkıyorum, yoldan çıkıyorum
Onun şeyinin üstünde sörf yapıyorum
Güzel, güzel

[Pre-Chorus: Beyoncé]
Hey
En son hatırladığım şey güzel vücutlarımızın o kulüpte ezilişi
Aşktan sarhoş
(Söyleyin, hepiniz)

[Chorus: Beyoncé]
Tüm gece oluyoruz
Tüm gece oluyoruz

[Bridge: Beyoncé & Fast Life Yungstaz]
Sonra sörf tahtamla onu sürüyorum
(Adamım, o mal bende)
Sörf tahtası
(Şapkam çantamla uyumlu)
O odunun üstünde sertçe çalışıyorum
Sertçe çalışıyorum
(Etiketleri patlattığımı biliyorsun)
Onun koca Benz vücudunun üstünde yoldan çıkıyorum, yoldan çıkıyorum
(Adamım o mal bende)
Onun şeyinin üstünde sörf yapıyorum
Ah, sen

[Dance Break: Fast Life Yungstaz]
Sörf yaparken havalıyım
Sörf yaparken havalıyım
Sörf yaparken havalıyım
Sörf yaparken havalıyım
Sörf yapıp havalı olmamı izle
Sörf yaparken havalıyım
Sörf yaparken havalıyım
Sörf yaparken havalıyım
Sörf yaparken havalıyım
Sörf yapıp havalı olmamı izle

[Outro: Beyoncé]
Sörf tahtası
O odunun üstünde sertçe çalışıyorum
Sertçe çalışıyorum
Onun koca Benz vücudunun üstünde yoldan çıkıyorum, yoldan çıkıyorum
Onun şeyinin üstünde sörf yapıyorum
Güzel, güzel

[Outro]
Sola, sola
Sahip olduğun her şey kutuda solda (Söyle)
Solda, solda
Sahip olduğun her şey kutuda solda
Bir diva olduğumu söyle
Bir divayım
Bir diva olduğumu söyle
Bir divayım
Bir divayım
Bir divayım
Bir divayım
Bir divayım
(Hadi)

Curiosità sulla canzone Drunk in Love [Homecoming Live] di Beyoncé

Quando è stata rilasciata la canzone “Drunk in Love [Homecoming Live]” di Beyoncé?
La canzone Drunk in Love [Homecoming Live] è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Homecoming: The Live Album”.
Chi ha composto la canzone “Drunk in Love [Homecoming Live]” di di Beyoncé?
La canzone “Drunk in Love [Homecoming Live]” di di Beyoncé è stata composta da Andre Eric Proctor, Beyonce Giselle Knowles, Brian Soko, Leslie Jerome Harmon, Noel C. Fisher, Rasool Ricardo Diaz, Shawn Corey Carter, Timothy Zachery Mosley.

Canzoni più popolari di Beyoncé

Altri artisti di Pop