king of the world, pt. 3
So, the waves that used to calm your mind
Are crashing now in record time
Life boat's fading out of sight
You play your song, close your eyes
Will they know you were the king of the world?
That's just life on the Titanic
When the days all run together
There's a time stamp on forever
And you tried to gracefully abandon
Your youth, your love, your best years
While you're rearranging deck chairs
That's just life, life, life, mm
[Verso]
Entonces, las olas que solían calmar tu mente
Se están estrellando ahora en un tiempo récord
Los botes salvavidas se desvanecen en el mar
Tocas tu canción, cierras los ojos
¿Sabrán que eres el rey del mundo?
Así es la vida en el Titanic
Cuando los días todos corren juntos
Hay una marca de tiempo para siempre
Y trataste de abandonar con gracia
Tu juventud, tu amor, tus mejores años
Mientras reorganizas las tumbonas
Así es la vida, la vida, la vida
[Verset]
Alors, les vagues qui avaient l'habitude de calmer ton esprit
S'écrasent maintenant en un temps record
Les canots de sauvetage disparaissent en mer
Tu joues ta chanson, ferme les yeux
Sauront-ils que vous étiez le roi du monde ?
C'est juste la vie sur le Titanic
Quand les jours courent tous ensemble
Il y a un horodatage pour toujours
Et tu as essayé d'abandonner gracieusement
Ta jeunesse, ton amour, tes meilleures années
Pendant que vous réarrangez les chaises longues
C'est juste la vie, la vie, la vie