If you ever were to say goodbye
Wouldn't fret, I wouldn't even cry
And if you decided you didn't love me anymore
That's alright, yeah, that's alright
I would never die for a man
Die for a man, die for a man
No, I would never cry for a man
Cry for a man, change who I am
Even if I love him
Hopelessly adored him
You should know that
I, I, I, I would never die for
I used to think that I needed a guy
To help me navigate this frightening lie
And every time they broke my heart I thought that I would die
But I survived, yeah, I'm alive
I would never die for a man
Die for a man, die for a man
No, I would never cry for a man
Cry for a man, change who I am
Even if I love him
Hopelessly adored him
You should know that
I, I, I, I would never die for a man
I would never, I would never die
I would never, I would never
I would never die for a man
I would never, I would never die
I would never, I would never
I would never die for
Whoa, I would never die for a woman
'Cause women got other men too
I only die for my gang, that's the only way
Or I would die for the money if the shit was all blue
Uh-huh, 'cause I am on a whole 'nother level in my thinking
When it comes to this life I can never change, yeah
She want me to take my whole life and rearrange it
But you know that I'm in the game and I can't change it
Now tell me how you not gon' die for me
How you really gon' look me in my face and say you ain't gon' die for me
That mean if something happen you ain't gon' cry for me
But it's okay 'cause when I wake up, I buy new Prada sneaks
'Cause I would never die for a man
Die for a man, die for a man
No, I would never cry for a man
Cry for a man, change who I am
Even if I love him
Hopelessly adored him
You should know that
I, I, I, I would never die for a man
I would never, I would never die
I would never, I would never
I would never die for a man
I would never, I would never die
I would never, I would never
If you ever were to say goodbye
Se mai dovessi dire addio
Wouldn't fret, I wouldn't even cry
Non mi preoccuperei, non piangerei nemmeno
And if you decided you didn't love me anymore
E se decidessi che non mi ami più
That's alright, yeah, that's alright
Va bene, sì, va bene
I would never die for a man
Non morirei mai per un uomo
Die for a man, die for a man
Morire per un uomo, morire per un uomo
No, I would never cry for a man
No, non piangerei mai per un uomo
Cry for a man, change who I am
Piangere per un uomo, cambiare chi sono
Even if I love him
Anche se lo amo
Hopelessly adored him
Lo adoro disperatamente
You should know that
Dovresti saperlo
I, I, I, I would never die for
Io, io, io, io non morirei mai per
I used to think that I needed a guy
Pensavo di aver bisogno di un ragazzo
To help me navigate this frightening lie
Per aiutarmi a navigare in questa spaventosa bugia
And every time they broke my heart I thought that I would die
E ogni volta che mi spezzavano il cuore pensavo di morire
But I survived, yeah, I'm alive
Ma ho sopravvissuto, sì, sono viva
I would never die for a man
Non morirei mai per un uomo
Die for a man, die for a man
Morire per un uomo, morire per un uomo
No, I would never cry for a man
No, non piangerei mai per un uomo
Cry for a man, change who I am
Piangere per un uomo, cambiare chi sono
Even if I love him
Anche se lo amo
Hopelessly adored him
Lo adoro disperatamente
You should know that
Dovresti saperlo
I, I, I, I would never die for a man
Io, io, io, io non morirei mai per un uomo
I would never, I would never die
Non morirei mai, non morirei mai
I would never, I would never
Non morirei mai, non morirei mai
I would never die for a man
Non morirei mai per un uomo
I would never, I would never die
Non morirei mai, non morirei mai
I would never, I would never
Non morirei mai, non morirei mai
I would never die for
Non morirei mai per
Whoa, I would never die for a woman
Whoa, non morirei mai per una donna
'Cause women got other men too
Perché le donne hanno anche altri uomini
I only die for my gang, that's the only way
Morirei solo per la mia gang, è l'unico modo
Or I would die for the money if the shit was all blue
O morirei per i soldi se fossero tutti blu
Uh-huh, 'cause I am on a whole 'nother level in my thinking
Uh-huh, perché sono a un livello completamente diverso nel mio pensiero
When it comes to this life I can never change, yeah
Quando si tratta di questa vita non posso mai cambiare, sì
She want me to take my whole life and rearrange it
Vuole che prenda tutta la mia vita e la riorganizzi
But you know that I'm in the game and I can't change it
Ma sai che sono nel gioco e non posso cambiarlo
Now tell me how you not gon' die for me
Ora dimmi come non morirai per me
How you really gon' look me in my face and say you ain't gon' die for me
Come puoi davvero guardarmi in faccia e dire che non morirai per me
That mean if something happen you ain't gon' cry for me
Ciò significa che se succede qualcosa non piangerai per me
But it's okay 'cause when I wake up, I buy new Prada sneaks
Ma va bene perché quando mi sveglio, compro nuove scarpe Prada
'Cause I would never die for a man
Perché non morirei mai per un uomo
Die for a man, die for a man
Morire per un uomo, morire per un uomo
No, I would never cry for a man
No, non piangerei mai per un uomo
Cry for a man, change who I am
Piangere per un uomo, cambiare chi sono
Even if I love him
Anche se lo amo
Hopelessly adored him
Lo adoro disperatamente
You should know that
Dovresti saperlo
I, I, I, I would never die for a man
Io, io, io, io non morirei mai per un uomo
I would never, I would never die
Non morirei mai, non morirei mai
I would never, I would never
Non morirei mai, non morirei mai
I would never die for a man
Non morirei mai per un uomo
I would never, I would never die
Non morirei mai, non morirei mai
I would never, I would never
Non morirei mai, non morirei mai
If you ever were to say goodbye
Se você algum dia dissesse adeus
Wouldn't fret, I wouldn't even cry
Não me preocuparia, nem mesmo choraria
And if you decided you didn't love me anymore
E se você decidisse que não me ama mais
That's alright, yeah, that's alright
Tudo bem, sim, tudo bem
I would never die for a man
Eu nunca morreria por um homem
Die for a man, die for a man
Morreria por um homem, morreria por um homem
No, I would never cry for a man
Não, eu nunca choraria por um homem
Cry for a man, change who I am
Choraria por um homem, mudaria quem eu sou
Even if I love him
Mesmo se eu o amasse
Hopelessly adored him
Adorasse-o desesperadamente
You should know that
Você deveria saber que
I, I, I, I would never die for
Eu, eu, eu, eu nunca morreria por
I used to think that I needed a guy
Eu costumava pensar que precisava de um cara
To help me navigate this frightening lie
Para me ajudar a navegar nesta mentira assustadora
And every time they broke my heart I thought that I would die
E toda vez que eles quebravam meu coração, eu pensava que ia morrer
But I survived, yeah, I'm alive
Mas eu sobrevivi, sim, estou viva
I would never die for a man
Eu nunca morreria por um homem
Die for a man, die for a man
Morreria por um homem, morreria por um homem
No, I would never cry for a man
Não, eu nunca choraria por um homem
Cry for a man, change who I am
Choraria por um homem, mudaria quem eu sou
Even if I love him
Mesmo se eu o amasse
Hopelessly adored him
Adorasse-o desesperadamente
You should know that
Você deveria saber que
I, I, I, I would never die for a man
Eu, eu, eu, eu nunca morreria por um homem
I would never, I would never die
Eu nunca, eu nunca morreria
I would never, I would never
Eu nunca, eu nunca
I would never die for a man
Eu nunca morreria por um homem
I would never, I would never die
Eu nunca, eu nunca morreria
I would never, I would never
Eu nunca, eu nunca
I would never die for
Eu nunca morreria por
Whoa, I would never die for a woman
Whoa, eu nunca morreria por uma mulher
'Cause women got other men too
Porque as mulheres têm outros homens também
I only die for my gang, that's the only way
Eu só morreria pela minha gangue, é a única maneira
Or I would die for the money if the shit was all blue
Ou eu morreria pelo dinheiro se a merda fosse toda azul
Uh-huh, 'cause I am on a whole 'nother level in my thinking
Uh-huh, porque estou em um nível totalmente diferente no meu pensamento
When it comes to this life I can never change, yeah
Quando se trata desta vida, eu nunca posso mudar, sim
She want me to take my whole life and rearrange it
Ela quer que eu pegue minha vida inteira e a reorganize
But you know that I'm in the game and I can't change it
Mas você sabe que estou no jogo e não posso mudá-lo
Now tell me how you not gon' die for me
Agora me diga como você não vai morrer por mim
How you really gon' look me in my face and say you ain't gon' die for me
Como você realmente vai olhar na minha cara e dizer que não vai morrer por mim
That mean if something happen you ain't gon' cry for me
Isso significa que se algo acontecer, você não vai chorar por mim
But it's okay 'cause when I wake up, I buy new Prada sneaks
Mas está tudo bem, porque quando eu acordo, compro novos tênis Prada
'Cause I would never die for a man
Porque eu nunca morreria por um homem
Die for a man, die for a man
Morreria por um homem, morreria por um homem
No, I would never cry for a man
Não, eu nunca choraria por um homem
Cry for a man, change who I am
Choraria por um homem, mudaria quem eu sou
Even if I love him
Mesmo se eu o amasse
Hopelessly adored him
Adorasse-o desesperadamente
You should know that
Você deveria saber que
I, I, I, I would never die for a man
Eu, eu, eu, eu nunca morreria por um homem
I would never, I would never die
Eu nunca, eu nunca morreria
I would never, I would never
Eu nunca, eu nunca
I would never die for a man
Eu nunca morreria por um homem
I would never, I would never die
Eu nunca, eu nunca morreria
I would never, I would never
Eu nunca, eu nunca
If you ever were to say goodbye
Si alguna vez dijeras adiós
Wouldn't fret, I wouldn't even cry
No me preocuparía, ni siquiera lloraría
And if you decided you didn't love me anymore
Y si decidieras que ya no me amas
That's alright, yeah, that's alright
Está bien, sí, está bien
I would never die for a man
Nunca moriría por un hombre
Die for a man, die for a man
Morir por un hombre, morir por un hombre
No, I would never cry for a man
No, nunca lloraría por un hombre
Cry for a man, change who I am
Llorar por un hombre, cambiar quien soy
Even if I love him
Incluso si lo amo
Hopelessly adored him
Lo adoro desesperadamente
You should know that
Deberías saber eso
I, I, I, I would never die for
Yo, yo, yo, yo nunca moriría por
I used to think that I needed a guy
Solía pensar que necesitaba un chico
To help me navigate this frightening lie
Para ayudarme a navegar esta aterradora mentira
And every time they broke my heart I thought that I would die
Y cada vez que rompían mi corazón pensaba que moriría
But I survived, yeah, I'm alive
Pero sobreviví, sí, estoy viva
I would never die for a man
Nunca moriría por un hombre
Die for a man, die for a man
Morir por un hombre, morir por un hombre
No, I would never cry for a man
No, nunca lloraría por un hombre
Cry for a man, change who I am
Llorar por un hombre, cambiar quien soy
Even if I love him
Incluso si lo amo
Hopelessly adored him
Lo adoro desesperadamente
You should know that
Deberías saber eso
I, I, I, I would never die for a man
Yo, yo, yo, yo nunca moriría por un hombre
I would never, I would never die
Nunca, nunca moriría
I would never, I would never
Nunca, nunca
I would never die for a man
Nunca moriría por un hombre
I would never, I would never die
Nunca, nunca moriría
I would never, I would never
Nunca, nunca
I would never die for
Nunca moriría por
Whoa, I would never die for a woman
Whoa, nunca moriría por una mujer
'Cause women got other men too
Porque las mujeres tienen otros hombres también
I only die for my gang, that's the only way
Solo moriría por mi pandilla, esa es la única forma
Or I would die for the money if the shit was all blue
O moriría por el dinero si todo fuera azul
Uh-huh, 'cause I am on a whole 'nother level in my thinking
Uh-huh, porque estoy en un nivel completamente diferente en mi pensamiento
When it comes to this life I can never change, yeah
Cuando se trata de esta vida nunca puedo cambiar, sí
She want me to take my whole life and rearrange it
Ella quiere que tome toda mi vida y la reorganice
But you know that I'm in the game and I can't change it
Pero sabes que estoy en el juego y no puedo cambiarlo
Now tell me how you not gon' die for me
Ahora dime cómo no vas a morir por mí
How you really gon' look me in my face and say you ain't gon' die for me
Cómo realmente vas a mirarme a la cara y decir que no vas a morir por mí
That mean if something happen you ain't gon' cry for me
Eso significa que si algo sucede no vas a llorar por mí
But it's okay 'cause when I wake up, I buy new Prada sneaks
Pero está bien porque cuando me despierto, compro nuevas zapatillas Prada
'Cause I would never die for a man
Porque nunca moriría por un hombre
Die for a man, die for a man
Morir por un hombre, morir por un hombre
No, I would never cry for a man
No, nunca lloraría por un hombre
Cry for a man, change who I am
Llorar por un hombre, cambiar quien soy
Even if I love him
Incluso si lo amo
Hopelessly adored him
Lo adoro desesperadamente
You should know that
Deberías saber eso
I, I, I, I would never die for a man
Yo, yo, yo, yo nunca moriría por un hombre
I would never, I would never die
Nunca, nunca moriría
I would never, I would never
Nunca, nunca
I would never die for a man
Nunca moriría por un hombre
I would never, I would never die
Nunca, nunca moriría
I would never, I would never
Nunca, nunca
If you ever were to say goodbye
Si jamais tu devais dire au revoir
Wouldn't fret, I wouldn't even cry
Je ne m'inquiéterais pas, je ne pleurerais même pas
And if you decided you didn't love me anymore
Et si tu décidais que tu ne m'aimes plus
That's alright, yeah, that's alright
C'est bon, ouais, c'est bon
I would never die for a man
Je ne mourrais jamais pour un homme
Die for a man, die for a man
Mourir pour un homme, mourir pour un homme
No, I would never cry for a man
Non, je ne pleurerais jamais pour un homme
Cry for a man, change who I am
Pleurer pour un homme, changer qui je suis
Even if I love him
Même si je l'aime
Hopelessly adored him
L'adore désespérément
You should know that
Tu devrais savoir que
I, I, I, I would never die for
Je, je, je, je ne mourrais jamais pour
I used to think that I needed a guy
Je pensais qu'il me fallait un homme
To help me navigate this frightening lie
Pour m'aider à naviguer dans ce mensonge effrayant
And every time they broke my heart I thought that I would die
Et chaque fois qu'ils brisaient mon cœur, je pensais que je mourrais
But I survived, yeah, I'm alive
Mais j'ai survécu, ouais, je suis en vie
I would never die for a man
Je ne mourrais jamais pour un homme
Die for a man, die for a man
Mourir pour un homme, mourir pour un homme
No, I would never cry for a man
Non, je ne pleurerais jamais pour un homme
Cry for a man, change who I am
Pleurer pour un homme, changer qui je suis
Even if I love him
Même si je l'aime
Hopelessly adored him
L'adore désespérément
You should know that
Tu devrais savoir que
I, I, I, I would never die for a man
Je, je, je, je ne mourrais jamais pour un homme
I would never, I would never die
Je ne mourrais jamais, je ne mourrais jamais
I would never, I would never
Je ne mourrais jamais, je ne mourrais jamais
I would never die for a man
Je ne mourrais jamais pour un homme
I would never, I would never die
Je ne mourrais jamais, je ne mourrais jamais
I would never, I would never
Je ne mourrais jamais, je ne mourrais jamais
I would never die for
Je ne mourrais jamais pour
Whoa, I would never die for a woman
Whoa, je ne mourrais jamais pour une femme
'Cause women got other men too
Parce que les femmes ont aussi d'autres hommes
I only die for my gang, that's the only way
Je ne meurs que pour mon gang, c'est la seule façon
Or I would die for the money if the shit was all blue
Ou je mourrais pour l'argent si tout était bleu
Uh-huh, 'cause I am on a whole 'nother level in my thinking
Uh-huh, parce que je suis à un tout autre niveau dans ma pensée
When it comes to this life I can never change, yeah
Quand il s'agit de cette vie, je ne peux jamais changer, ouais
She want me to take my whole life and rearrange it
Elle veut que je prenne toute ma vie et la réorganise
But you know that I'm in the game and I can't change it
Mais tu sais que je suis dans le jeu et je ne peux pas le changer
Now tell me how you not gon' die for me
Maintenant dis-moi comment tu ne vas pas mourir pour moi
How you really gon' look me in my face and say you ain't gon' die for me
Comment tu peux vraiment me regarder en face et dire que tu ne vas pas mourir pour moi
That mean if something happen you ain't gon' cry for me
Cela signifie que si quelque chose arrive, tu ne vas pas pleurer pour moi
But it's okay 'cause when I wake up, I buy new Prada sneaks
Mais c'est bon parce que quand je me réveille, j'achète de nouvelles baskets Prada
'Cause I would never die for a man
Parce que je ne mourrais jamais pour un homme
Die for a man, die for a man
Mourir pour un homme, mourir pour un homme
No, I would never cry for a man
Non, je ne pleurerais jamais pour un homme
Cry for a man, change who I am
Pleurer pour un homme, changer qui je suis
Even if I love him
Même si je l'aime
Hopelessly adored him
L'adore désespérément
You should know that
Tu devrais savoir que
I, I, I, I would never die for a man
Je, je, je, je ne mourrais jamais pour un homme
I would never, I would never die
Je ne mourrais jamais, je ne mourrais jamais
I would never, I would never
Je ne mourrais jamais, je ne mourrais jamais
I would never die for a man
Je ne mourrais jamais pour un homme
I would never, I would never die
Je ne mourrais jamais, je ne mourrais jamais
I would never, I would never
Je ne mourrais jamais, je ne mourrais jamais
If you ever were to say goodbye
Wenn du jemals Lebewohl sagen würdest
Wouldn't fret, I wouldn't even cry
Würde mich nicht ärgern, ich würde nicht einmal weinen
And if you decided you didn't love me anymore
Und wenn du dich entscheidest, mich nicht mehr zu lieben
That's alright, yeah, that's alright
Das ist in Ordnung, ja, das ist in Ordnung
I would never die for a man
Ich würde niemals für einen Mann sterben
Die for a man, die for a man
Für einen Mann sterben, für einen Mann sterben
No, I would never cry for a man
Nein, ich würde niemals für einen Mann weinen
Cry for a man, change who I am
Für einen Mann weinen, wer ich bin ändern
Even if I love him
Selbst wenn ich ihn liebe
Hopelessly adored him
Hoffnungslos ihn verehre
You should know that
Du solltest wissen, dass
I, I, I, I would never die for
Ich, ich, ich, ich würde niemals für einen sterben
I used to think that I needed a guy
Ich dachte früher, dass ich einen Kerl brauche
To help me navigate this frightening lie
Um mir zu helfen, diese erschreckende Lüge zu navigieren
And every time they broke my heart I thought that I would die
Und jedes Mal, wenn sie mein Herz brachen, dachte ich, dass ich sterben würde
But I survived, yeah, I'm alive
Aber ich habe überlebt, ja, ich lebe
I would never die for a man
Ich würde niemals für einen Mann sterben
Die for a man, die for a man
Für einen Mann sterben, für einen Mann sterben
No, I would never cry for a man
Nein, ich würde niemals für einen Mann weinen
Cry for a man, change who I am
Für einen Mann weinen, wer ich bin ändern
Even if I love him
Selbst wenn ich ihn liebe
Hopelessly adored him
Hoffnungslos ihn verehre
You should know that
Du solltest wissen, dass
I, I, I, I would never die for a man
Ich, ich, ich, ich würde niemals für einen Mann sterben
I would never, I would never die
Ich würde niemals, ich würde niemals sterben
I would never, I would never
Ich würde niemals, ich würde niemals
I would never die for a man
Ich würde niemals für einen Mann sterben
I would never, I would never die
Ich würde niemals, ich würde niemals sterben
I would never, I would never
Ich würde niemals, ich würde niemals
I would never die for
Ich würde niemals für einen sterben
Whoa, I would never die for a woman
Whoa, ich würde niemals für eine Frau sterben
'Cause women got other men too
Denn Frauen haben auch andere Männer
I only die for my gang, that's the only way
Ich sterbe nur für meine Gang, das ist der einzige Weg
Or I would die for the money if the shit was all blue
Oder ich würde für das Geld sterben, wenn die Scheiße ganz blau wäre
Uh-huh, 'cause I am on a whole 'nother level in my thinking
Uh-huh, denn ich bin auf einer ganz anderen Ebene in meinem Denken
When it comes to this life I can never change, yeah
Wenn es um dieses Leben geht, kann ich mich nie ändern, ja
She want me to take my whole life and rearrange it
Sie will, dass ich mein ganzes Leben umstelle
But you know that I'm in the game and I can't change it
Aber du weißt, dass ich im Spiel bin und es nicht ändern kann
Now tell me how you not gon' die for me
Jetzt sag mir, wie du nicht für mich sterben wirst
How you really gon' look me in my face and say you ain't gon' die for me
Wie kannst du mir wirklich ins Gesicht sehen und sagen, dass du nicht für mich sterben wirst
That mean if something happen you ain't gon' cry for me
Das bedeutet, wenn etwas passiert, wirst du nicht für mich weinen
But it's okay 'cause when I wake up, I buy new Prada sneaks
Aber es ist okay, denn wenn ich aufwache, kaufe ich neue Prada Sneakers
'Cause I would never die for a man
Denn ich würde niemals für einen Mann sterben
Die for a man, die for a man
Für einen Mann sterben, für einen Mann sterben
No, I would never cry for a man
Nein, ich würde niemals für einen Mann weinen
Cry for a man, change who I am
Für einen Mann weinen, wer ich bin ändern
Even if I love him
Selbst wenn ich ihn liebe
Hopelessly adored him
Hoffnungslos ihn verehre
You should know that
Du solltest wissen, dass
I, I, I, I would never die for a man
Ich, ich, ich, ich würde niemals für einen Mann sterben
I would never, I would never die
Ich würde niemals, ich würde niemals sterben
I would never, I would never
Ich würde niemals, ich würde niemals
I would never die for a man
Ich würde niemals für einen Mann sterben
I would never, I would never die
Ich würde niemals, ich würde niemals sterben
I would never, I would never
Ich würde niemals, ich würde niemals