On My Way Back Home

BENJAMIN BRIDWELL

Testi Traduzione

On my way back home, by chance I thought of
All my favorite songs, where I'd gone wrong
The only words that I could think of
I'm pissing my life away in the form of a song
On my way back home

Every step, a victory it was
I was cheating death, just in time I woke
My memories start to wander off
Come to me, the remembrance of
On my way back home

I came in this way and here now I'll stay
If the unknown have to wait one more day
There's often times that it comes out wrong
But luckily I, I got a mind to know
On my way back home

On my way back home, by chance I thought of
Sulla mia strada di ritorno a casa, per caso ho pensato a
All my favorite songs, where I'd gone wrong
Tutte le mie canzoni preferite, dove avevo sbagliato
The only words that I could think of
Le uniche parole a cui potevo pensare
I'm pissing my life away in the form of a song
Sto sprecando la mia vita sotto forma di canzone
On my way back home
Sulla mia strada di ritorno a casa
Every step, a victory it was
Ogni passo, era una vittoria
I was cheating death, just in time I woke
Stavo imbrogliando la morte, mi sono svegliato giusto in tempo
My memories start to wander off
I miei ricordi iniziano a vagare
Come to me, the remembrance of
Vieni da me, il ricordo di
On my way back home
Sulla mia strada di ritorno a casa
I came in this way and here now I'll stay
Sono entrato in questo modo e ora qui resterò
If the unknown have to wait one more day
Se l'ignoto dovrà aspettare un altro giorno
There's often times that it comes out wrong
Ci sono spesso momenti in cui esce tutto storto
But luckily I, I got a mind to know
Ma per fortuna io, ho una mente per capire
On my way back home
Sulla mia strada di ritorno a casa
On my way back home, by chance I thought of
No meu caminho de volta para casa, por acaso pensei em
All my favorite songs, where I'd gone wrong
Todas as minhas músicas favoritas, onde eu tinha errado
The only words that I could think of
As únicas palavras que eu conseguia pensar
I'm pissing my life away in the form of a song
Estou desperdiçando minha vida na forma de uma música
On my way back home
No meu caminho de volta para casa
Every step, a victory it was
Cada passo, era uma vitória
I was cheating death, just in time I woke
Eu estava enganando a morte, acordei a tempo
My memories start to wander off
Minhas memórias começam a se dispersar
Come to me, the remembrance of
Venha para mim, a lembrança de
On my way back home
No meu caminho de volta para casa
I came in this way and here now I'll stay
Eu entrei por aqui e agora vou ficar
If the unknown have to wait one more day
Se o desconhecido tiver que esperar mais um dia
There's often times that it comes out wrong
Muitas vezes sai errado
But luckily I, I got a mind to know
Mas felizmente eu, eu tenho uma mente para saber
On my way back home
No meu caminho de volta para casa
On my way back home, by chance I thought of
En mi camino de regreso a casa, por casualidad pensé en
All my favorite songs, where I'd gone wrong
Todas mis canciones favoritas, donde me había equivocado
The only words that I could think of
Las únicas palabras que podía pensar
I'm pissing my life away in the form of a song
Estoy desperdiciando mi vida en forma de canción
On my way back home
En mi camino de regreso a casa
Every step, a victory it was
Cada paso, era una victoria
I was cheating death, just in time I woke
Estaba engañando a la muerte, justo a tiempo desperté
My memories start to wander off
Mis recuerdos empiezan a vagar
Come to me, the remembrance of
Ven a mí, el recuerdo de
On my way back home
En mi camino de regreso a casa
I came in this way and here now I'll stay
Entré de esta manera y aquí ahora me quedaré
If the unknown have to wait one more day
Si lo desconocido tiene que esperar un día más
There's often times that it comes out wrong
A menudo sucede que sale mal
But luckily I, I got a mind to know
Pero afortunadamente yo, tengo una mente para saber
On my way back home
En mi camino de regreso a casa
On my way back home, by chance I thought of
Sur le chemin du retour, par hasard j'ai pensé à
All my favorite songs, where I'd gone wrong
Toutes mes chansons préférées, où j'avais fait erreur
The only words that I could think of
Les seuls mots auxquels je pouvais penser
I'm pissing my life away in the form of a song
Je gaspille ma vie sous forme de chanson
On my way back home
Sur le chemin du retour chez moi
Every step, a victory it was
Chaque pas, c'était une victoire
I was cheating death, just in time I woke
Je trompais la mort, je me suis réveillé juste à temps
My memories start to wander off
Mes souvenirs commencent à s'égarer
Come to me, the remembrance of
Viens à moi, le souvenir de
On my way back home
Sur le chemin du retour chez moi
I came in this way and here now I'll stay
Je suis entré de cette façon et maintenant je resterai ici
If the unknown have to wait one more day
Si l'inconnu doit attendre un jour de plus
There's often times that it comes out wrong
Il arrive souvent que ça sorte mal
But luckily I, I got a mind to know
Mais heureusement, j'ai un esprit pour savoir
On my way back home
Sur le chemin du retour chez moi
On my way back home, by chance I thought of
Auf meinem Heimweg, zufällig dachte ich an
All my favorite songs, where I'd gone wrong
Alle meine Lieblingslieder, wo ich falsch lag
The only words that I could think of
Die einzigen Worte, die mir einfielen
I'm pissing my life away in the form of a song
Ich verschwende mein Leben in Form eines Liedes
On my way back home
Auf meinem Heimweg
Every step, a victory it was
Jeder Schritt, es war ein Sieg
I was cheating death, just in time I woke
Ich betrog den Tod, gerade rechtzeitig wachte ich auf
My memories start to wander off
Meine Erinnerungen beginnen zu schweifen
Come to me, the remembrance of
Komm zu mir, die Erinnerung an
On my way back home
Auf meinem Heimweg
I came in this way and here now I'll stay
So bin ich gekommen und hier werde ich jetzt bleiben
If the unknown have to wait one more day
Wenn das Unbekannte noch einen Tag warten muss
There's often times that it comes out wrong
Oft kommt es falsch raus
But luckily I, I got a mind to know
Aber zum Glück habe ich, ich habe einen Verstand zu wissen
On my way back home
Auf meinem Heimweg
On my way back home, by chance I thought of
Dalam perjalanan pulang, secara kebetulan aku terpikir
All my favorite songs, where I'd gone wrong
Tentang semua lagu favoritku, di mana aku telah salah
The only words that I could think of
Satu-satunya kata yang bisa kupikirkan
I'm pissing my life away in the form of a song
Aku membuang hidupku lewat sebuah lagu
On my way back home
Dalam perjalanan pulang
Every step, a victory it was
Setiap langkah, sebuah kemenangan itu adalah
I was cheating death, just in time I woke
Aku mengelabui maut, tepat waktu aku terbangun
My memories start to wander off
Kenanganku mulai mengembara
Come to me, the remembrance of
Datanglah padaku, kenangan itu
On my way back home
Dalam perjalanan pulang
I came in this way and here now I'll stay
Aku datang dengan cara ini dan di sini aku akan tinggal
If the unknown have to wait one more day
Jika yang tidak diketahui harus menunggu satu hari lagi
There's often times that it comes out wrong
Sering kali hal itu keluar dengan salah
But luckily I, I got a mind to know
Tapi untungnya aku, aku punya pikiran untuk mengetahui
On my way back home
Dalam perjalanan pulang
On my way back home, by chance I thought of
ในขณะที่ฉันกำลังกลับบ้าน โดยบังเอิญฉันนึกถึง
All my favorite songs, where I'd gone wrong
เพลงโปรดทั้งหมดของฉัน ที่ฉันได้ทำผิดพลาดไป
The only words that I could think of
คำเดียวที่ฉันนึกออก
I'm pissing my life away in the form of a song
ฉันกำลังทำลายชีวิตฉันเองในรูปแบบของเพลง
On my way back home
ในขณะที่ฉันกำลังกลับบ้าน
Every step, a victory it was
ทุกก้าวเป็นชัยชนะ
I was cheating death, just in time I woke
ฉันกำลังหลอกตาย พอดีฉันตื่นขึ้นมา
My memories start to wander off
ความทรงจำของฉันเริ่มเดินทางไปไกล
Come to me, the remembrance of
มาหาฉันสิ ความทรงจำนั้น
On my way back home
ในขณะที่ฉันกำลังกลับบ้าน
I came in this way and here now I'll stay
ฉันเข้ามาทางนี้และตอนนี้ฉันจะอยู่ที่นี่
If the unknown have to wait one more day
ถ้าสิ่งที่ไม่รู้จักต้องรออีกหนึ่งวัน
There's often times that it comes out wrong
บ่อยครั้งที่มันออกมาไม่ถูกต้อง
But luckily I, I got a mind to know
แต่โชคดีที่ฉันมีสติที่จะรู้
On my way back home
ในขณะที่ฉันกำลังกลับบ้าน
On my way back home, by chance I thought of
在我回家的路上,偶然间我想到了
All my favorite songs, where I'd gone wrong
我所有最喜欢的歌曲,我犯过的错误
The only words that I could think of
我能想到的唯一词语
I'm pissing my life away in the form of a song
我正在以歌曲的形式浪费我的生命
On my way back home
在我回家的路上
Every step, a victory it was
每一步,都是一次胜利
I was cheating death, just in time I woke
我在最后时刻欺骗了死神,及时醒来
My memories start to wander off
我的记忆开始游荡
Come to me, the remembrance of
回忆来到我身边
On my way back home
在我回家的路上
I came in this way and here now I'll stay
我就是这样来的,现在我将留在这里
If the unknown have to wait one more day
如果未知的事物还要等待一天
There's often times that it comes out wrong
很多时候事情并不顺利
But luckily I, I got a mind to know
但幸运的是,我有能力去理解
On my way back home
在我回家的路上

Curiosità sulla canzone On My Way Back Home di Band of Horses

Quando è stata rilasciata la canzone “On My Way Back Home” di Band of Horses?
La canzone On My Way Back Home è stata rilasciata nel 2010, nell’album “Infinite Arms”.
Chi ha composto la canzone “On My Way Back Home” di di Band of Horses?
La canzone “On My Way Back Home” di di Band of Horses è stata composta da BENJAMIN BRIDWELL.

Canzoni più popolari di Band of Horses

Altri artisti di Indie rock