Volví

Anthony Santos, Benito Antonio Martinez Ocasio, Carlos Braulio Mercader, Cristian Brito, Isaiah Ennio Parker, Ivan Luis Chevere, Joseph Negron-Velez

Testi Traduzione

Dime por qué le tiras piedras a la luna
Tan ilógico como extraerme de tu piel
Después de Dios, soy tu todo, mujer
¿Qué tal te está yendo con él?

Yo sé que al final
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
Al final
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Recuerda
De tu cuerpo sé yo, mami
Cada rincón por dentro y por fuera
Dile que volví por ti (yeah-yeah-yeah-yeah)

Yo soy ese tatuaje, mami, que no se te borra
Sin palomería', yo no bajo con cotorra
Dile al bobo ese que en mí siempre e' que tú piensa'
Que cuando él termina e' cuando tú apena' comienza'
Y ahí e', ahí e'
Cuando tú siente' la diferencia
Yo siempre te daba con consistencia
Dile que se retire, haga su diligencia
Porque volví por ti
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
Ponte en cuatro y te la saco cómo lo hace Tatí'
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
So no te engañes
Que e' imposible que no me extrañe'
Lo nuestro e' de año', no hay forma de que se dañe
Con él ni suda', no hace falta ni que tú te bañe'
Despué' de lo' polvo' conmigo la' sábana' hay que botarla'
Toalla pa' la nena pa' secarla
No quiero a otra, tú ere' la que sabe sacarla
Hoy vine pa' rescatarla (so nasty)

Yo sé que al final
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
Al final
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Recuerda
De tu cuerpo sé yo, mami
Cada rincón por dentro y por fuera
Dile que volví por ti (yeah)

¿Cómo carajo ese palomo va a compararse conmigo?
Ni te conoce mientras yo soy tu delirio
Tengo la fecha escrita en el calendario
Si yo volví a Aventura, tú regresas a mi lado, baby
Que cuente las horas
Es su destino, tú y yo tenemo' historia
Para que él vea que el dinero no lo es todo
Te enamoré con mi lujuria, yo controlo

Sabes que ese tipo es temporal
Anda, arranca y dile

Despide de una vez a ese cabrón (ey)

Porque volví por ti
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
Ponte en cuatro y te la saco como lo hace Tatí'
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti

Porque volví, mami, por ti
Lo haces con él pero pensando en mí
Inconforme con ese infeliz
Hey, you end up with me

Yo sé que al final
A mí no me olvida' tan siquiera un poco
Al final
Baby, tú te mojas cuando yo te toco
Recuerda
De tu cuerpo sé yo, mami (ey)
Cada rincón por dentro y por fuera (ey, ey, ey, ey, ey)
Dile que volví por ti

Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, baby, bebé
Te toca a ti, Romeo
Dile
Aventura

Tú ere' mía, bebé
Tú ere' mía, bebé
Vamo' a hacerlo otra ve'
Vamo' a hacerlo otra ve'
Tú ere' mía, bebé
Tú ere' mía, bebé
Vamo' a hacerlo otra ve'
Jaja, ey

Dime por qué le tiras piedras a la luna
Dimmi perché tiri pietre alla luna
Tan ilógico como extraerme de tu piel
Illogico quanto togliermi dalla tua pelle
Después de Dios, soy tu todo, mujer
Dopo Dio, sono tutto per te, donna
¿Qué tal te está yendo con él?
Come va con lui?
Yo sé que al final
So che alla fine
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
Non mi dimentichi neanche un po'
Al final
Alla fine
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Piccola, ti manca il modo in cui ti tocco
Recuerda
Ricorda
De tu cuerpo sé yo, mami
Del tuo corpo so io, piccola
Cada rincón por dentro y por fuera
Ogni angolo dentro e fuori
Dile que volví por ti (yeah-yeah-yeah-yeah)
Digli che sono tornato per te (sì-sì-sì-sì)
Yo soy ese tatuaje, mami, que no se te borra
Io sono quel tatuaggio, piccola, che non si cancella
Sin palomería', yo no bajo con cotorra
Senza alcuna sciocchezza, non mi abbasso a fare il pappagallo
Dile al bobo ese que en mí siempre e' que tú piensa'
Dì a quell'idiota che è sempre a me che tu pensi
Que cuando él termina e' cuando tú apena' comienza'
Che quando lui finisce è quando inizi a malapena
Y ahí e', ahí e'
E proprio lì, proprio lì
Cuando tú siente' la diferencia
Quando senti la differenza
Yo siempre te daba con consistencia
Ti ho sempre trattato con coerenza
Dile que se retire, haga su diligencia
Digli di andare in pensione, di mettersi al lavoro
Porque volví por ti
Perché sono tornato per te
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
Per darti il meglio che ti piace
Ponte en cuatro y te la saco cómo lo hace Tatí'
Mettiti in quattro e ti faccio vedere come fa Tatì'
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
Sei salita sulla Jeepeta e non avevi le mutande
So no te engañes
Quindi non illuderti
Que e' imposible que no me extrañe'
È impossibile per te non sentire la mia mancanza
Lo nuestro e' de año', no hay forma de que se dañe
La nostra cosa è una cosa di anni, non c'è modo che possa essere danneggiata
Con él ni suda', no hace falta ni que tú te bañe'
Con lui non sudi nemmeno, non c'è bisogno che vi facciate la doccia
Despué' de lo' polvo' conmigo la' sábana' hay que botarla'
Dopo aver scopato con me bisogna bittare le lenzuola
Toalla pa' la nena pa' secarla
Asciugamano per la ragazza per asciugarla
No quiero a otra, tú ere' la que sabe sacarla
Non ne voglio un altra, sei tu quella che sai come tirarlo fuori
Hoy vine pa' rescatarla (so nasty)
Oggi sono venuto a salvarti (così brutto)
Yo sé que al final
So che alla fine
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
Non mi dimentichi neanche un po'
Al final
Alla fine
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Piccola, ti manca il modo in cui ti tocco
Recuerda
Ricorda
De tu cuerpo sé yo, mami
Del tuo corpo so io, piccola
Cada rincón por dentro y por fuera
Ogni angolo dentro e fuori
Dile que volví por ti (yeah)
Digli che sono tornato per te (sì)
¿Cómo carajo ese palomo va a compararse conmigo?
Come cazzo fa quel pazzo a paragonarsi a me?
Ni te conoce mientras yo soy tu delirio
Non ti conosce nemmeno mentre io sono il tuo delirio
Tengo la fecha escrita en el calendario
Ho la data scritta sul calendario
Si yo volví a Aventura, tú regresas a mi lado, baby
Se io torno ad Aventura, tu torni da me, piccola
Que cuente las horas
Che conti le ore
Es su destino, tú y yo tenemo' historia
È il suo destino, tu ed io abbiamo una storia
Para que él vea que el dinero no lo es todo
Per fargli vedere che i soldi non sono tutto
Te enamoré con mi lujuria, yo controlo
Ti ho fatto innamorare di me con la mia lussuria, io controllo
Te
Sabes que ese tipo es temporal
Sai che quel tipo è temporaneo
Anda, arranca y dile
Vai, vai e diglielo
Tu
Despide de una vez a ese cabrón (ey)
Licenzia quel bastardo (ey)
Porque volví por ti
Perché sono tornato per te
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
Per darti il meglio che ti piace
Ponte en cuatro y te la saco como lo hace Tatí'
Mettiti in quattro e ti faccio vedere come fa Tatì'
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
Sei salita sulla Jeepeta e non avevi le mutande
Porque volví, mami, por ti
Perché sono tornato, piccola, per te
Lo haces con él pero pensando en mí
Lo fai con lui ma pensi a me
Inconforme con ese infeliz
Sconveniente con quel disgraziato
Hey, you end up with me
Ehi, sei finita con me
Yo sé que al final
So che alla fine
A mí no me olvida' tan siquiera un poco
Non mi dimentichi neanche un po'
Al final
Alla fine
Baby, tú te mojas cuando yo te toco
Piccola, ti manca il modo in cui ti tocco
Recuerda
Ricorda
De tu cuerpo sé yo, mami (ey)
Del tuo corpo so io, piccola
Cada rincón por dentro y por fuera (ey, ey, ey, ey, ey)
Ogni angolo dentro e fuori
Dile que volví por ti
Digli che sono tornato per te (sì)
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, piccola, piccola
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, piccola, piccola
Te toca a ti, Romeo
È il tuo turno, Romeo
Dile
Digli
Aventura
Aventura
Tú ere' mía, bebé
Tu sei mia, piccola
Tú ere' mía, bebé
Tu sei mia, piccola
Vamo' a hacerlo otra ve'
Facciamolo di nuovo
Vamo' a hacerlo otra ve'
Facciamolo di nuovo
Tú ere' mía, bebé
Tu sei mia, piccola
Tú ere' mía, bebé
Tu sei mia, piccola
Vamo' a hacerlo otra ve'
Facciamolo di nuovo
Jaja, ey
Haha, ey
Dime por qué le tiras piedras a la luna
Me diz por que você joga pedras na Lua
Tan ilógico como extraerme de tu piel
Tão ilógico quando me retirar da sua pele
Después de Dios, soy tu todo, mujer
Depois de Deus, sou todo seu, mulher
¿Qué tal te está yendo con él?
Como está sendo com ele?
Yo sé que al final
Sei que no fim das contas
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
Você não me esquece nenhum pouco
Al final
No final
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Bebê, você sente falta do meu toque
Recuerda
Lembra
De tu cuerpo sé yo, mami
Conheço seu corpo, bebê
Cada rincón por dentro y por fuera
Cada cantinho por dentro e por fora
Dile que volví por ti (yeah-yeah-yeah-yeah)
Fala pra ele que eu voltei pra você (yeah-yeah-yeah-yeah)
Yo soy ese tatuaje, mami, que no se te borra
Sou aquela tatuagem, bebê, que não pode ser apagada
Sin palomería', yo no bajo con cotorra
Sem nenhuma besteira, não venho com falas baratas
Dile al bobo ese que en mí siempre e' que tú piensa'
Fala pra aquele idiota que é em mim que você pensa
Que cuando él termina e' cuando tú apena' comienza'
Que quando ele acaba é quando você começa
Y ahí e', ahí e'
E bem ali, bem ali
Cuando tú siente' la diferencia
Quando você sente a diferença
Yo siempre te daba con consistencia
Sempre te dei com consistência
Dile que se retire, haga su diligencia
Pra ele se aposentar, volta ao trabalho
Porque volví por ti
Porque voltei pra você
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
Pra fazer bem gostoso como você gosta
Ponte en cuatro y te la saco cómo lo hace Tatí'
Fica de quatro e vou tirar de você como Tatí' faz
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
Você entrou no Jeepeta e está sem calcinha
So no te engañes
Então não se engane
Que e' imposible que no me extrañe'
É impossível você não sentir minha falta
Lo nuestro e' de año', no hay forma de que se dañe
Nosso lance é de anos, não tem como acabar
Con él ni suda', no hace falta ni que tú te bañe'
Com ele você nem fica suada, nem precisa tomar banho
Despué' de lo' polvo' conmigo la' sábana' hay que botarla'
Depois de transar comigo é preciso jogar fora os lençóis
Toalla pa' la nena pa' secarla
Toalha pra menina pra enxuga-la
No quiero a otra, tú ere' la que sabe sacarla
Não quero outra, você é aquela que sabe tirar
Hoy vine pa' rescatarla (so nasty)
Hoje eu vim pra te resgatar (tão malvado)
Yo sé que al final
Sei que no fim das contas
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
Você não me esquece nenhum pouco
Al final
No final
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Bebê, você sente falta do meu toque
Recuerda
Lembra
De tu cuerpo sé yo, mami
Conheço seu corpo, bebê
Cada rincón por dentro y por fuera
Cada cantinho por dentro e por fora
Dile que volví por ti (yeah)
Fala pra ele que eu voltei pra você (yeah)
¿Cómo carajo ese palomo va a compararse conmigo?
Como esse babaca vai se comparar comigo?
Ni te conoce mientras yo soy tu delirio
Ele nem te conhece, enquanto eu sou seu delírio
Tengo la fecha escrita en el calendario
Tenho a data anotada no calendário
Si yo volví a Aventura, tú regresas a mi lado, baby
Se eu voltei pra Aventura, você volta pra mim, bebê
Que cuente las horas
Ele deveria contar as horas
Es su destino, tú y yo tenemo' historia
É o destino dele, eu e você temos uma história
Para que él vea que el dinero no lo es todo
Pra ele ver que dinheiro não é tudo
Te enamoré con mi lujuria, yo controlo
Fiz você se apaixonar por mim com minha luxúria, eu controlo
Você
Sabes que ese tipo es temporal
Você sabe que aquele cara é temporário
Anda, arranca y dile
Vai em frente, corre e fala pra ele
Você
Despide de una vez a ese cabrón (ey)
Dê adeus pra aquele filha da puta (ayy)
Porque volví por ti
Porque voltei pra você
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
Pra fazer bem gostoso como você gosta
Ponte en cuatro y te la saco como lo hace Tatí'
Fica de quatro e vou tirar de você como Tatí' faz
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
Você entrou no Jeepeta sem calcinha
Porque volví, mami, por ti
Por que voltei pra você, bebê
Lo haces con él pero pensando en mí
Você faz com ele pensando em mim
Inconforme con ese infeliz
Insatisfeita com aquele babaca infeliz
Hey, you end up with me
Ei, você vai ficar comigo
Yo sé que al final
Sei que no fim das contas
A mí no me olvida' tan siquiera un poco
Você não me esquece nenhum pouco
Al final
No final
Baby, tú te mojas cuando yo te toco
Bebê, você sente falta do meu toque
Recuerda
Lembra
De tu cuerpo sé yo, mami (ey)
Conheço seu corpo, bebê (ei)
Cada rincón por dentro y por fuera (ey, ey, ey, ey, ey)
Cada cantinho por dentro e por fora (ei, ei, ei, ei, ei)
Dile que volví por ti
Fala pra ele que eu voltei pra você (yeah)
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, bebê, bebê
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, bebê, bebê
Te toca a ti, Romeo
É sua vez, Romeo
Dile
Fala pra ele
Aventura
Aventura
Tú ere' mía, bebé
Você é minha, bebê
Tú ere' mía, bebé
Você é minha bebê
Vamo' a hacerlo otra ve'
Vamos fazer de novo
Vamo' a hacerlo otra ve'
Vamos fazer de novo
Tú ere' mía, bebé
Você é minha, bebê
Tú ere' mía, bebé
Você é minha, bebê
Vamo' a hacerlo otra ve'
Vamos fazer de novo
Jaja, ey
Haha, ai
Dime por qué le tiras piedras a la luna
Tell me why you throw rocks at the moon
Tan ilógico como extraerme de tu piel
As illogical as pulling me out of your skin
Después de Dios, soy tu todo, mujer
After God, I'm your everything, woman
¿Qué tal te está yendo con él?
How are you doing with him?
Yo sé que al final
I know that in the end
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
You don't forget me even a little
Al final
In the end
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Baby, you miss how I touch you
Recuerda
Remember
De tu cuerpo sé yo, mami
I know about your body, baby
Cada rincón por dentro y por fuera
Every corner inside and out
Dile que volví por ti (yeah-yeah-yeah-yeah)
Tell him I came back for you (yeah-yeah-yeah-yeah)
Yo soy ese tatuaje, mami, que no se te borra
I'm that tattoo, baby, that you can't get erased
Sin palomería', yo no bajo con cotorra
Without any foolishness, I don't come with any cheap lines
Dile al bobo ese que en mí siempre e' que tú piensa'
Tell that fool it's me you always think about
Que cuando él termina e' cuando tú apena' comienza'
That when he finishes is when you barely start
Y ahí e', ahí e'
And right there, right there
Cuando tú siente' la diferencia
When you feel the difference
Yo siempre te daba con consistencia
I always gave it to you with consistency
Dile que se retire, haga su diligencia
Tell him to retire, get to working
Porque volví por ti
Cause I came back for you
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
To give it to you real good how you like it
Ponte en cuatro y te la saco cómo lo hace Tatí'
Get on all fours and I'll get it out of you how Tati' does it
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
You got in the Jeepeta and you had no pantys on
So no te engañes
So don't fool yourself
Que e' imposible que no me extrañe'
It's impossible for you not to miss me
Lo nuestro e' de año', no hay forma de que se dañe
Our thing is for years, there's no way it can be damaged
Con él ni suda', no hace falta ni que tú te bañe'
With him you don't even sweat, there's no need for you to even shower
Despué' de lo' polvo' conmigo la' sábana' hay que botarla'
After fucking me the sheets have thrown out
Toalla pa' la nena pa' secarla
Towel for the girl to dry her
No quiero a otra, tú ere' la que sabe sacarla
I don't want another one, you're the one that knows how to get it out
Hoy vine pa' rescatarla (so nasty)
Today I came to rescue you (so nasty)
Yo sé que al final
I know that in the end
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
You don't forget me even a little
Al final
In the end
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Baby, you miss how I touch you
Recuerda
Remember
De tu cuerpo sé yo, mami
I know about your body, baby
Cada rincón por dentro y por fuera
Every corner inside and out
Dile que volví por ti (yeah)
Tell him I came back for you (yeah)
¿Cómo carajo ese palomo va a compararse conmigo?
How the fuck is that fool going to compare himself to me?
Ni te conoce mientras yo soy tu delirio
He doesn't even know you, meanwhile I'm your delirium
Tengo la fecha escrita en el calendario
I have the date written in the calendar
Si yo volví a Aventura, tú regresas a mi lado, baby
If I came back to Aventura, you come back to my side, baby
Que cuente las horas
He should count the hours
Es su destino, tú y yo tenemo' historia
It's his destiny, you and I have history
Para que él vea que el dinero no lo es todo
So that he sees that money is not everything
Te enamoré con mi lujuria, yo controlo
I made you fall in love with me with my lust, I control
You
Sabes que ese tipo es temporal
You know that guy is temporary
Anda, arranca y dile
Go on, hurry up and tell him
You
Despide de una vez a ese cabrón (ey)
Say goodbye to that motherfucker already (ayy)
Porque volví por ti
Cause I came back for you
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
To give it to you real good how you like it
Ponte en cuatro y te la saco como lo hace Tatí'
Get on all fours and I'll get it out of you how Tati' does it
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
You got in the Jeepeta and you had no pantys on
Porque volví, mami, por ti
Cause I came back, baby, for you
Lo haces con él pero pensando en mí
You do it with him but thinking about me
Inconforme con ese infeliz
Dissatisfied with that poor bastard
Hey, you end up with me
Hey, you end up with me
Yo sé que al final
I know that in the end
A mí no me olvida' tan siquiera un poco
You don't forget me even a little
Al final
In the end
Baby, tú te mojas cuando yo te toco
Baby, you miss how I touch you
Recuerda
Remember
De tu cuerpo sé yo, mami (ey)
I know about your body, baby (ayy)
Cada rincón por dentro y por fuera (ey, ey, ey, ey, ey)
Every corner inside and out (ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
Dile que volví por ti
Tell him I came back for you
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, baby, baby
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, baby, baby
Te toca a ti, Romeo
It's your turn, Romeo
Dile
Tell him
Aventura
Aventura
Tú ere' mía, bebé
You're mine, baby
Tú ere' mía, bebé
You're mine, baby
Vamo' a hacerlo otra ve'
Let's do it again
Vamo' a hacerlo otra ve'
Let's do it again
Tú ere' mía, bebé
You're mine, baby
Tú ere' mía, bebé
You're mine, baby
Vamo' a hacerlo otra ve'
Let's do it again
Jaja, ey
Haha, ayy
Dime por qué le tiras piedras a la luna
Dis-moi pourquoi tu tires des plans sur la comête?
Tan ilógico como extraerme de tu piel
Aussi illogique que de m'extraire de ta peau
Después de Dios, soy tu todo, mujer
Après Dieu, je suis tout à toi, femme
¿Qué tal te está yendo con él?
Comment ça se passe avec lui?
Yo sé que al final
Je sais qu'à la fin
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
Tu ne m'oublies pas, même un tout petit peu
Al final
En fin de compte
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Bébé, la façon dont je te touche te manque
Recuerda
Souviens toi
De tu cuerpo sé yo, mami
Je connais ton corps, mami
Cada rincón por dentro y por fuera
Chaque recoin à l'intérieur et à l'extérieur
Dile que volví por ti (yeah-yeah-yeah-yeah)
Dis-lui que je suis revenu pour toi (ouais, ouais, ouais, ouais)
Yo soy ese tatuaje, mami, que no se te borra
Je suis ce tatouage, mami, que tu ne peux pas effacer
Sin palomería', yo no bajo con cotorra
Pas de pigeon, je ne viens pas avec des lignes bon marché
Dile al bobo ese que en mí siempre e' que tú piensa'
Dis à cet idiot que c'est toujours à moi que tu penses
Que cuando él termina e' cuando tú apena' comienza'
Que quand il finit, c'est que tu commences à peine
Y ahí e', ahí e'
Et juste là, juste là
Cuando tú siente' la diferencia
Quand tu sens la différence
Yo siempre te daba con consistencia
Je te l'ai toujours donné avec constance
Dile que se retire, haga su diligencia
Dis-lui de se retirer, de se mettre au travail
Porque volví por ti
Parce que je suis revenu pour toi
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
Pour te le donner vraiment bien, comme tu l'aimes
Ponte en cuatro y te la saco cómo lo hace Tatí'
Mets-toi à quatre pattes et je te le ferai sortir comme Tati' le fait
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
Tu es entrée dans la Jeepeta et tu ne portais pas de culotte
So no te engañes
Alors ne te trompe pas
Que e' imposible que no me extrañe'
C'est impossible que je ne te manque pas
Lo nuestro e' de año', no hay forma de que se dañe
Notre relation dure depuis des années, il n'y a aucun moyen de l'endommager
Con él ni suda', no hace falta ni que tú te bañe'
Avec lui, tu ne transpires même pas, tu n'as même pas besoin de te doucher
Despué' de lo' polvo' conmigo la' sábana' hay que botarla'
Après m'avoir baisé, on doti jeter les draps
Toalla pa' la nena pa' secarla
Une serviette pour la fille pour la sécher
No quiero a otra, tú ere' la que sabe sacarla
Je n'en veux pas d'autre, c'est toi qui sais comment le faire sortir
Hoy vine pa' rescatarla (so nasty)
Aujourd'hui je suis venu te sauver (tellement méchant)
Yo sé que al final
Je sais qu'à la fin
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
Tu ne m'oublies pas, même un tout petit peu
Al final
En fin de compte
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Bébé, la façon dont je te touche te manque
Recuerda
Souviens toi
De tu cuerpo sé yo, mami
Je connais ton corps, mami
Cada rincón por dentro y por fuera
Chaque recoin à l'intérieur et à l'extérieur
Dile que volví por ti (yeah)
Dis-lui que je suis revenu pour toi (ouais)
¿Cómo carajo ese palomo va a compararse conmigo?
Comment cet imbécile va-t-il se comparer à moi?
Ni te conoce mientras yo soy tu delirio
Il ne te connaît même pas, alors que je suis ton délire
Tengo la fecha escrita en el calendario
J'ai la date écrite dans le calendrier
Si yo volví a Aventura, tú regresas a mi lado, baby
Si je suis revenu à Aventura, tu reviens à mes côtés, bébé
Que cuente las horas
Il devrait compter les heures
Es su destino, tú y yo tenemo' historia
C'est son destin, toi et moi avons une histoire
Para que él vea que el dinero no lo es todo
Pour qu'il voit que l'argent ne fait pas tout
Te enamoré con mi lujuria, yo controlo
Je t'ai fait tomber amoureuse de moi avec mon désir, je contrôle
Toi
Sabes que ese tipo es temporal
Tu sais que ce type est temporaire
Anda, arranca y dile
Vas-y, dépêche-toi et dis-lui
Toi
Despide de una vez a ese cabrón (ey)
Dis déjà au revoir à ce connard (ayy)
Porque volví por ti
Parce que je suis revenu pour toi
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
Pour te le donner vraiment bien, comme tu l'aimes
Ponte en cuatro y te la saco como lo hace Tatí'
Mets-toi à quatre pattes et je te le ferai sortir comme Tati' le fait
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
Tu es entrée dans la Jeepeta et tu ne portais pas de culotte
Porque volví, mami, por ti
Parce que je suis revenu, mami, pour toi
Lo haces con él pero pensando en mí
Tu le fais avec lui mais tu penses à moi
Inconforme con ese infeliz
Malheureux avec cet infidèle
Hey, you end up with me
Hey, tu finis avec moi
Yo sé que al final
Je sais qu'à la fin
A mí no me olvida' tan siquiera un poco
Tu ne m'oublies pas, même un tout petit peu
Al final
En fin de compte
Baby, tú te mojas cuando yo te toco
Bébé, la façon dont je te touche te manque
Recuerda
Souviens toi
De tu cuerpo sé yo, mami (ey)
Je connais ton corps, mami (ey)
Cada rincón por dentro y por fuera (ey, ey, ey, ey, ey)
Chaque recoin à l'intérieur et à l'extérieur (ey, ey, ey, ey, ey)
Dile que volví por ti
Dis-lui que je suis revenu pour toi
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, bebé, bebé
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, bebé, bebé
Te toca a ti, Romeo
C'est ton tour, Roméo
Dile
Dites-lui
Aventura
Aventura
Tú ere' mía, bebé
Tu es à moi, bébé
Tú ere' mía, bebé
Tu es à moi, bébé
Vamo' a hacerlo otra ve'
On va le faire encore une fois
Vamo' a hacerlo otra ve'
On va le faire encore une fois
Tú ere' mía, bebé
Tu es à moi, bébé
Tú ere' mía, bebé
Tu es à moi, bébé
Vamo' a hacerlo otra ve'
On va le faire encore une fois
Jaja, ey
Haha, ey
Dime por qué le tiras piedras a la luna
Sag' mir, warum du Steine auf den Mond wirfst
Tan ilógico como extraerme de tu piel
So unlogisch, wie mich, aus deiner Haut zu ziehen
Después de Dios, soy tu todo, mujer
Nach Gott, bin ich dein Ein und Alles, Mädchen
¿Qué tal te está yendo con él?
Wie geht's dir mit ihm?
Yo sé que al final
Ich weiß, am Ende
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
Vergisst du mich nicht mal ein bisschen
Al final
Am Ende
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Baby, du vermisst, wie ich dich berühre
Recuerda
Sei gewiss
De tu cuerpo sé yo, mami
Ich weiß über dein Körper Bescheid, Baby
Cada rincón por dentro y por fuera
Jede Stelle innen und außen
Dile que volví por ti (yeah-yeah-yeah-yeah)
Sag' ihm, dass ich für dich zurückgekommen bin (yeah-yeah-yeah-yeah)
Yo soy ese tatuaje, mami, que no se te borra
Ich bin das Tattoo, Baby, das du nicht löschen lassen kannst
Sin palomería', yo no bajo con cotorra
Ohne jede Dummheit, ich komme nicht mit irgendwelchen billigen Zeilen
Dile al bobo ese que en mí siempre e' que tú piensa'
Sag diesem Deppen, dass du immer an mich denkst
Que cuando él termina e' cuando tú apena' comienza'
Wenn er fertig ist, fängst du gerade erst an
Y ahí e', ahí e'
Und genau da, genau da
Cuando tú siente' la diferencia
Wenn du den Unterschied spürst
Yo siempre te daba con consistencia
Ich gab's dir immer mit Beständigkeit
Dile que se retire, haga su diligencia
Sag' ihm, er soll sich zurückziehen, an die Arbeit gehen
Porque volví por ti
Denn ich bin für dich zurückgekommen
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
Um es dir richtig gut zu geben, wie du es magst
Ponte en cuatro y te la saco cómo lo hace Tatí'
Geh' auf alle Viere und ich hol's aus dir raus, wie Tati's es macht
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
Du kamst in den Jeepeta und hattest kein Höschen an
So no te engañes
Also mach' dir nichts vor
Que e' imposible que no me extrañe'
Es ist unmöglich für dich, mich nicht zu vermissen
Lo nuestro e' de año', no hay forma de que se dañe
Wir sind seit Jahren zusammen, das kann man nicht kaputt machen
Con él ni suda', no hace falta ni que tú te bañe'
Mit ihm schwitzt du nicht mal, du brauchst nicht mal zu duschen
Despué' de lo' polvo' conmigo la' sábana' hay que botarla'
Nachdem du mich gefickt hast, hast du die Laken weggeworfen
Toalla pa' la nena pa' secarla
Handtuch für das Mädchen, um sie abzutrocknen
No quiero a otra, tú ere' la que sabe sacarla
Ich will kein anderes, du bist diejenige, die weiß, wie man es herausbekommt
Hoy vine pa' rescatarla (so nasty)
Heute bin ich gekommen um dich zu retten (so böse)
Yo sé que al final
Ich weiß, am Ende
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
Vergisst du mich nicht mal ein bisschen
Al final
Am Ende
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
Baby, du vermisst, wie ich dich berühre
Recuerda
Sei gewiss
De tu cuerpo sé yo, mami
Ich weiß über dein Körper Bescheid, Baby
Cada rincón por dentro y por fuera
Jede Stelle innen und außen
Dile que volví por ti (yeah)
Sag' ihm, dass ich für dich zurückgekommen bin (yeah)
¿Cómo carajo ese palomo va a compararse conmigo?
Wie zum Teufel kann sich dieser Idiot nur mit mir vergleichen?
Ni te conoce mientras yo soy tu delirio
Er kennt dich nicht einmal, während ich dein Delirium bin
Tengo la fecha escrita en el calendario
Ich habe das Datum in den Kalender geschrieben
Si yo volví a Aventura, tú regresas a mi lado, baby
Wenn ich nach Aventura zurückkehre, kommst du zurück an meine Seite, Baby
Que cuente las horas
Er sollte die Stunden zählen
Es su destino, tú y yo tenemo' historia
Es ist sein Schicksal, du und ich haben Geschichte
Para que él vea que el dinero no lo es todo
Damit er sieht, dass Geld nicht alles ist
Te enamoré con mi lujuria, yo controlo
Ich brachte dich dazu, dich in mich zu verlieben mit meiner Lust, ich kontrolliere
Dich
Sabes que ese tipo es temporal
Du weißt, der Typ ist nur vorübergehend
Anda, arranca y dile
Los, beeil' dich und sag es ihm
Du
Despide de una vez a ese cabrón (ey)
Sagst tschüss von diesem Motherfucker (ayy)
Porque volví por ti
Denn ich bin für dich zurückgekommen
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
Um es dir richtig gut zu besorgen, wie du es magst
Ponte en cuatro y te la saco como lo hace Tatí'
Geh' auf alle Viere und ich werde es aus dir herausholen, wie Tati' es macht
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
Du kamst in den Jeepeta und hattest kein Höschen an
Porque volví, mami, por ti
Denn ich kam zurück, Baby, für dich
Lo haces con él pero pensando en mí
Du machst es mit ihm, aber denkst dabei an mich
Inconforme con ese infeliz
Unzufrieden mit dem armen Kerl
Hey, you end up with me
Hey, du landest bei mir
Yo sé que al final
Ich weiß, am Ende
A mí no me olvida' tan siquiera un poco
Vergisst du mich nicht mal ein bisschenn
Al final
Am Ende
Baby, tú te mojas cuando yo te toco
Baby, vermisst du, wie ich dich berühre
Recuerda
Sei gewiss
De tu cuerpo sé yo, mami (ey)
Ich weiß über deinen Körper Bescheid, Baby (ey)
Cada rincón por dentro y por fuera (ey, ey, ey, ey, ey)
Jede Stelle innen und außen (ey, ey, ey, ey, ey)
Dile que volví por ti
Sag' ihm, dass ich für dich zurückgekommen bin
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, Baby, Babe
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny, Baby, Babe
Te toca a ti, Romeo
Nun bist du dran, Romeo
Dile
Sag's ihm
Aventura
Aventura
Tú ere' mía, bebé
Du bist mein, Baby
Tú ere' mía, bebé
Du bist mein, Baby
Vamo' a hacerlo otra ve'
Lass es uns nochmal tun
Vamo' a hacerlo otra ve'
Lass es uns nochmal tun
Tú ere' mía, bebé
Du bist mein, Baby
Tú ere' mía, bebé
Du bist mein, Baby
Vamo' a hacerlo otra ve'
Lass es uns nochmal tun
Jaja, ey
Haha, ey
Dime por qué le tiras piedras a la luna
なぜ君は月に石を投げるのか言ってくれ
Tan ilógico como extraerme de tu piel
君の肌から俺を引き離すのと同じくらい非論理的だ
Después de Dios, soy tu todo, mujer
神の次に、俺は君の全てだ、愛しい人
¿Qué tal te está yendo con él?
彼とは上手くやってる?
Yo sé que al final
分かってる、最終的に
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
君は少しも俺を忘れてない
Al final
最終的に
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
ベイビー、俺が君触る仕草を、君は恋しがってる
Recuerda
覚えていて
De tu cuerpo sé yo, mami
俺は君の身体を知っている、ベイビー
Cada rincón por dentro y por fuera
中も外も隅々まで
Dile que volví por ti (yeah-yeah-yeah-yeah)
俺が君のために戻って来たと彼に伝えて (yeah-yeah-yeah-yeah)
Yo soy ese tatuaje, mami, que no se te borra
俺はそのタトゥーだ、ベイビー、君が消すことの出来ない
Sin palomería', yo no bajo con cotorra
愚かでないなら、俺に安っぽいセリフは出てこない
Dile al bobo ese que en mí siempre e' que tú piensa'
その愚か者に言えよ、君がいつも考えているのは俺だと
Que cuando él termina e' cuando tú apena' comienza'
彼が終わる時、お前はほぼ始まってもいないってな
Y ahí e', ahí e'
そしてそこで、そこで
Cuando tú siente' la diferencia
君が違いを感じる時
Yo siempre te daba con consistencia
俺はいつも一貫して君にそれをあげた
Dile que se retire, haga su diligencia
彼に引退しろと言えよ、仕事に取りかかるよ
Porque volví por ti
だって俺は君のために戻って来たから
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
君が好きなように、とても良いものを君にあげるために
Ponte en cuatro y te la saco cómo lo hace Tatí'
両手両足で応えて、そうすれば俺はTati'がするように君から出るさ
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
君はSUVの中にいる、下着を履かずに
So no te engañes
だから自分を誤魔化すなよ
Que e' imposible que no me extrañe'
君が俺を恋しがらないなんて不可能さ
Lo nuestro e' de año', no hay forma de que se dañe
俺達はずっとだ、ダメになるなんてあり得ない
Con él ni suda', no hace falta ni que tú te bañe'
彼とじゃ、君は汗をかきもしない、君はシャワーをする必要もない
Despué' de lo' polvo' conmigo la' sábana' hay que botarla'
俺をヤッた後、シーツは処分した
Toalla pa' la nena pa' secarla
彼女を乾かすためのタオル
No quiero a otra, tú ere' la que sabe sacarla
俺は他のは欲しくない、君はどうやって抜け出すか知っているんだ
Hoy vine pa' rescatarla (so nasty)
今日、俺は君を救いに来た (とてもエロい)
Yo sé que al final
分かってる、最終的に
A mí no me olvidas tan siquiera un poco
君は少しも俺を忘れてない
Al final
最終的に
Baby, tú extrañas cómo yo te toco
ベイビー、俺が君触る仕草を、君は恋しがってる
Recuerda
覚えていて
De tu cuerpo sé yo, mami
俺は君の身体を知っている、ベイビー
Cada rincón por dentro y por fuera
中も外も隅々まで
Dile que volví por ti (yeah)
俺が君のために戻って来たと彼に伝えて (yeah)
¿Cómo carajo ese palomo va a compararse conmigo?
その愚か者はどうやって自分と俺を比べようとするんだ?
Ni te conoce mientras yo soy tu delirio
奴は君を知りもしないのに、その間俺はお前を夢中にしてる
Tengo la fecha escrita en el calendario
俺はカレンダーにデートの日を書き込んだ
Si yo volví a Aventura, tú regresas a mi lado, baby
もし俺はAventuraに戻ってきたら、君は俺の側に戻る、ベイビー
Que cuente las horas
奴は時間を数えるべきだ
Es su destino, tú y yo tenemo' historia
それは奴の運命、君と俺には過去がある
Para que él vea que el dinero no lo es todo
だから奴は金が全てじゃないと分かる
Te enamoré con mi lujuria, yo controlo
俺は欲望で君を恋に落とした、支配するんだ
君は
Sabes que ese tipo es temporal
奴が一時のものだって分かるだろ
Anda, arranca y dile
続けて、急いで彼に言って
君は
Despide de una vez a ese cabrón (ey)
そのクソ野郎にもうサヨナラを言う (ayy)
Porque volví por ti
だって俺は君のために戻って来たから
Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti
君が好きなように、とても良いものを君にあげるために
Ponte en cuatro y te la saco como lo hace Tatí'
両手両足で応えて、そうすれば俺はTati'がするように君から出るさ
Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panti
君はSUVの中にいる、下着を履かずに
Porque volví, mami, por ti
だって俺が戻って来たから、ベイビー、君のために
Lo haces con él pero pensando en mí
君は彼とするけれど、俺のことを考えている
Inconforme con ese infeliz
その可哀想な奴じゃ不満さ
Hey, you end up with me
なあ、君は結局は俺と一緒になる
Yo sé que al final
分かってる、最終的に
A mí no me olvida' tan siquiera un poco
君は少しも俺を忘れてない
Al final
最終的に
Baby, tú te mojas cuando yo te toco
ベイビー、俺が君触る仕草を、君は恋しがってる
Recuerda
覚えていて
De tu cuerpo sé yo, mami (ey)
俺は君の身体を知っている、ベイビー (ayy)
Cada rincón por dentro y por fuera (ey, ey, ey, ey, ey)
中も外も隅々まで (ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
Dile que volví por ti
俺が君のために戻って来たと彼に伝えて
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny、ベイビー、ベイビー
Bad Bunny, baby, bebé
Bad Bunny、ベイビー、ベイビー
Te toca a ti, Romeo
お前の番だ Romeo
Dile
彼に言え
Aventura
Aventura
Tú ere' mía, bebé
君は俺のもの、ベイビー
Tú ere' mía, bebé
君は俺のもの、ベイビー
Vamo' a hacerlo otra ve'
またしようよ
Vamo' a hacerlo otra ve'
またしようよ
Tú ere' mía, bebé
君は俺のもの、ベイビー
Tú ere' mía, bebé
君は俺のもの、ベイビー
Vamo' a hacerlo otra ve'
またしようよ
Jaja, ey
ハハ ayy

Curiosità sulla canzone Volví di Aventura

Quando è stata rilasciata la canzone “Volví” di Aventura?
La canzone Volví è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Volví”.
Chi ha composto la canzone “Volví” di di Aventura?
La canzone “Volví” di di Aventura è stata composta da Anthony Santos, Benito Antonio Martinez Ocasio, Carlos Braulio Mercader, Cristian Brito, Isaiah Ennio Parker, Ivan Luis Chevere, Joseph Negron-Velez.

Canzoni più popolari di Aventura

Altri artisti di Romantic