Handshake with Hell

Alissa White Gluz, Daniel Erlandsson, Michael Amott

Testi Traduzione

Collective consciousness
Synapses between us
We pierce the sky with fists
We shroud the Earth in dust

Bow, sit down, take a knee
Before powers that be
We're here to spread the flame
Welcome to the game

And after all is said and done
Since the moon eclipsed the sun
Can you feel the wrath of truth?
Does it burn you like abuse?

Whoa, come along to the killing grounds
It's execution day
The grip of a thousand hands
Squeeze the life from supremacy

And after all is said and done
When the dark delays the dawn
Walk your path towards the reaper
Learn that hell is other people

Obey
As we
Decay
Buy me a lobotomy

Fools never cease to amaze
Keep digging your grave
A lobotomy

Down here for eternity
Where fire and ice meet
You burnt the world above
We rule the world beneath

And after all is said and done
Before a new day has begun
Bid your worries all goodbye
Flee the pan into the fire

Obey
As we
Decay
Buy me a lobotomy

Fools never cease to amaze
Keep digging your grave
A lobotomy

Fool me once and I'm numb
Twice and I'm dumb
Thrice, I won't be fooled again

Fool me once and I'm done
Twice I succumb
To a handshake with hell

In the end, we only reap what we have sown
Can't leave well enough alone
The world's at stake
Under an oath that cannot break

Obey
As we
Decay
Buy me a lobotomy

Fools never cease to complain
Keep digging your grave
A lobotomy

Collective consciousness
Cosciente collettiva
Synapses between us
Sinapsi tra noi
We pierce the sky with fists
Perforiamo il cielo con i pugni
We shroud the Earth in dust
Avvolgiamo la Terra nella polvere
Bow, sit down, take a knee
Inchinatevi, sedetevi, inginocchiatevi
Before powers that be
Davanti ai poteri che sono
We're here to spread the flame
Siamo qui per diffondere la fiamma
Welcome to the game
Benvenuti al gioco
And after all is said and done
E dopo che tutto è stato detto e fatto
Since the moon eclipsed the sun
Da quando la luna ha eclissato il sole
Can you feel the wrath of truth?
Puoi sentire l'ira della verità?
Does it burn you like abuse?
Ti brucia come un abuso?
Whoa, come along to the killing grounds
Oh, venite tutti ai terreni di sterminio
It's execution day
È il giorno dell'esecuzione
The grip of a thousand hands
La presa di mille mani
Squeeze the life from supremacy
Strizza la vita dalla supremazia
And after all is said and done
E dopo che tutto è stato detto e fatto
When the dark delays the dawn
Quando l'oscurità ritarda l'alba
Walk your path towards the reaper
Cammina verso il mietitore
Learn that hell is other people
Impara che l'inferno sono gli altri
Obey
Obbedisci
As we
Mentre noi
Decay
Decadiamo
Buy me a lobotomy
Comprami una lobotomia
Fools never cease to amaze
Gli sciocchi non cessano mai di stupire
Keep digging your grave
Continua a scavare la tua tomba
A lobotomy
Una lobotomia
Down here for eternity
Qui giù per l'eternità
Where fire and ice meet
Dove il fuoco e il ghiaccio si incontrano
You burnt the world above
Hai bruciato il mondo sopra
We rule the world beneath
Noi governiamo il mondo sotto
And after all is said and done
E dopo che tutto è stato detto e fatto
Before a new day has begun
Prima che inizi un nuovo giorno
Bid your worries all goodbye
Dì addio a tutte le tue preoccupazioni
Flee the pan into the fire
Fuggi dalla padella nel fuoco
Obey
Obbedisci
As we
Mentre noi
Decay
Decadiamo
Buy me a lobotomy
Comprami una lobotomia
Fools never cease to amaze
Gli sciocchi non cessano mai di stupire
Keep digging your grave
Continua a scavare la tua tomba
A lobotomy
Una lobotomia
Fool me once and I'm numb
Ingannami una volta e sono intorpidito
Twice and I'm dumb
Due volte e sono stupido
Thrice, I won't be fooled again
Tre volte, non mi farai più fregare
Fool me once and I'm done
Ingannami una volta e ho finito
Twice I succumb
Due volte cedo
To a handshake with hell
A una stretta di mano con l'inferno
In the end, we only reap what we have sown
Alla fine, raccogliamo solo ciò che abbiamo seminato
Can't leave well enough alone
Non possiamo lasciare le cose come stanno
The world's at stake
Il mondo è in gioco
Under an oath that cannot break
Sotto un giuramento che non può essere infranto
Obey
Obbedisci
As we
Mentre noi
Decay
Decadiamo
Buy me a lobotomy
Comprami una lobotomia
Fools never cease to complain
Gli sciocchi non cessano mai di lamentarsi
Keep digging your grave
Continua a scavare la tua tomba
A lobotomy
Una lobotomia
Collective consciousness
Consciência coletiva
Synapses between us
Sinapses entre nós
We pierce the sky with fists
Perfuramos o céu com punhos
We shroud the Earth in dust
Cobrimos a Terra com poeira
Bow, sit down, take a knee
Ajoelhe-se, sente-se, dê um joelho
Before powers that be
Antes dos poderes que existem
We're here to spread the flame
Estamos aqui para espalhar a chama
Welcome to the game
Bem-vindo ao jogo
And after all is said and done
E depois que tudo é dito e feito
Since the moon eclipsed the sun
Desde que a lua eclipsou o sol
Can you feel the wrath of truth?
Você pode sentir a ira da verdade?
Does it burn you like abuse?
Isso te queima como abuso?
Whoa, come along to the killing grounds
Vamos, venha para os campos de matança
It's execution day
É dia de execução
The grip of a thousand hands
O aperto de mil mãos
Squeeze the life from supremacy
Esmaga a vida da supremacia
And after all is said and done
E depois que tudo é dito e feito
When the dark delays the dawn
Quando a escuridão atrasa o amanhecer
Walk your path towards the reaper
Caminhe em direção ao ceifador
Learn that hell is other people
Aprenda que o inferno são os outros
Obey
Obedeça
As we
Enquanto nós
Decay
Decaímos
Buy me a lobotomy
Compre-me uma lobotomia
Fools never cease to amaze
Os tolos nunca deixam de surpreender
Keep digging your grave
Continue cavando sua cova
A lobotomy
Uma lobotomia
Down here for eternity
Aqui embaixo por toda a eternidade
Where fire and ice meet
Onde o fogo e o gelo se encontram
You burnt the world above
Você queimou o mundo acima
We rule the world beneath
Nós governamos o mundo abaixo
And after all is said and done
E depois que tudo é dito e feito
Before a new day has begun
Antes que um novo dia comece
Bid your worries all goodbye
Diga adeus a todas as suas preocupações
Flee the pan into the fire
Fuja da panela para o fogo
Obey
Obedeça
As we
Enquanto nós
Decay
Decaímos
Buy me a lobotomy
Compre-me uma lobotomia
Fools never cease to amaze
Os tolos nunca deixam de surpreender
Keep digging your grave
Continue cavando sua cova
A lobotomy
Uma lobotomia
Fool me once and I'm numb
Engane-me uma vez e eu fico insensível
Twice and I'm dumb
Duas vezes e eu fico burro
Thrice, I won't be fooled again
Três vezes, não serei enganado novamente
Fool me once and I'm done
Engane-me uma vez e eu desisto
Twice I succumb
Duas vezes eu sucumbo
To a handshake with hell
Para um aperto de mão com o inferno
In the end, we only reap what we have sown
No final, só colhemos o que plantamos
Can't leave well enough alone
Não podemos deixar bem o suficiente sozinho
The world's at stake
O mundo está em jogo
Under an oath that cannot break
Sob um juramento que não pode ser quebrado
Obey
Obedeça
As we
Enquanto nós
Decay
Decaímos
Buy me a lobotomy
Compre-me uma lobotomia
Fools never cease to complain
Os tolos nunca param de reclamar
Keep digging your grave
Continue cavando sua cova
A lobotomy
Uma lobotomia
Collective consciousness
Conciencia colectiva
Synapses between us
Sinapsis entre nosotros
We pierce the sky with fists
Perforamos el cielo con puños
We shroud the Earth in dust
Envolvemos la Tierra en polvo
Bow, sit down, take a knee
Inclínate, siéntate, arrodíllate
Before powers that be
Ante los poderes que son
We're here to spread the flame
Estamos aquí para propagar la llama
Welcome to the game
Bienvenido al juego
And after all is said and done
Y después de todo lo dicho y hecho
Since the moon eclipsed the sun
Desde que la luna eclipsó al sol
Can you feel the wrath of truth?
¿Puedes sentir la ira de la verdad?
Does it burn you like abuse?
¿Te quema como un abuso?
Whoa, come along to the killing grounds
Vamos, ven a los campos de matanza
It's execution day
Es el día de la ejecución
The grip of a thousand hands
El agarre de mil manos
Squeeze the life from supremacy
Exprime la vida de la supremacía
And after all is said and done
Y después de todo lo dicho y hecho
When the dark delays the dawn
Cuando la oscuridad retrasa el amanecer
Walk your path towards the reaper
Camina tu camino hacia el segador
Learn that hell is other people
Aprende que el infierno son otras personas
Obey
Obedece
As we
Mientras nosotros
Decay
Decaemos
Buy me a lobotomy
Cómprame una lobotomía
Fools never cease to amaze
Los tontos nunca dejan de asombrar
Keep digging your grave
Sigue cavando tu tumba
A lobotomy
Una lobotomía
Down here for eternity
Aquí abajo por la eternidad
Where fire and ice meet
Donde el fuego y el hielo se encuentran
You burnt the world above
Quemaste el mundo de arriba
We rule the world beneath
Nosotros gobernamos el mundo de abajo
And after all is said and done
Y después de todo lo dicho y hecho
Before a new day has begun
Antes de que comience un nuevo día
Bid your worries all goodbye
Despídete de todas tus preocupaciones
Flee the pan into the fire
Huye de la sartén al fuego
Obey
Obedece
As we
Mientras nosotros
Decay
Decaemos
Buy me a lobotomy
Cómprame una lobotomía
Fools never cease to amaze
Los tontos nunca dejan de asombrar
Keep digging your grave
Sigue cavando tu tumba
A lobotomy
Una lobotomía
Fool me once and I'm numb
Engáñame una vez y estoy insensible
Twice and I'm dumb
Dos veces y soy tonto
Thrice, I won't be fooled again
Tres veces, no me engañarán de nuevo
Fool me once and I'm done
Engáñame una vez y estoy acabado
Twice I succumb
Dos veces sucumbo
To a handshake with hell
A un apretón de manos con el infierno
In the end, we only reap what we have sown
Al final, solo cosechamos lo que hemos sembrado
Can't leave well enough alone
No podemos dejar las cosas bien
The world's at stake
El mundo está en juego
Under an oath that cannot break
Bajo un juramento que no se puede romper
Obey
Obedece
As we
Mientras nosotros
Decay
Decaemos
Buy me a lobotomy
Cómprame una lobotomía
Fools never cease to complain
Los tontos nunca dejan de quejarse
Keep digging your grave
Sigue cavando tu tumba
A lobotomy
Una lobotomía
Collective consciousness
Conscience collective
Synapses between us
Synapses entre nous
We pierce the sky with fists
Nous perçons le ciel avec nos poings
We shroud the Earth in dust
Nous enveloppons la Terre de poussière
Bow, sit down, take a knee
Incline-toi, assieds-toi, mets un genou à terre
Before powers that be
Devant les pouvoirs en place
We're here to spread the flame
Nous sommes ici pour propager la flamme
Welcome to the game
Bienvenue dans le jeu
And after all is said and done
Et après tout ce qui a été dit et fait
Since the moon eclipsed the sun
Depuis que la lune a éclipsé le soleil
Can you feel the wrath of truth?
Peux-tu sentir la colère de la vérité ?
Does it burn you like abuse?
Est-ce que ça te brûle comme un abus ?
Whoa, come along to the killing grounds
Whoa, viens aux champs de l'exécution
It's execution day
C'est le jour de l'exécution
The grip of a thousand hands
La poigne de mille mains
Squeeze the life from supremacy
Étouffe la vie de la suprématie
And after all is said and done
Et après tout ce qui a été dit et fait
When the dark delays the dawn
Quand l'obscurité retarde l'aube
Walk your path towards the reaper
Marche ton chemin vers le faucheur
Learn that hell is other people
Apprends que l'enfer, ce sont les autres
Obey
Obéis
As we
Comme nous
Decay
Déclinons
Buy me a lobotomy
Achète-moi une lobotomie
Fools never cease to amaze
Les imbéciles ne cessent jamais d'étonner
Keep digging your grave
Continue à creuser ta tombe
A lobotomy
Une lobotomie
Down here for eternity
Ici-bas pour l'éternité
Where fire and ice meet
Où le feu et la glace se rencontrent
You burnt the world above
Tu as brûlé le monde d'en haut
We rule the world beneath
Nous régnons sur le monde d'en bas
And after all is said and done
Et après tout ce qui a été dit et fait
Before a new day has begun
Avant qu'un nouveau jour ait commencé
Bid your worries all goodbye
Dis adieu à tous tes soucis
Flee the pan into the fire
Fuis la poêle pour le feu
Obey
Obéis
As we
Comme nous
Decay
Déclinons
Buy me a lobotomy
Achète-moi une lobotomie
Fools never cease to amaze
Les imbéciles ne cessent jamais de se plaindre
Keep digging your grave
Continue à creuser ta tombe
A lobotomy
Une lobotomie
Fool me once and I'm numb
Trompe-moi une fois et je suis engourdi
Twice and I'm dumb
Deux fois et je suis stupide
Thrice, I won't be fooled again
Trois fois, je ne serai plus dupe
Fool me once and I'm done
Trompe-moi une fois et j'en ai fini
Twice I succumb
Deux fois je succombe
To a handshake with hell
À une poignée de main avec l'enfer
In the end, we only reap what we have sown
À la fin, nous ne récoltons que ce que nous avons semé
Can't leave well enough alone
On ne peut pas laisser les choses en l'état
The world's at stake
Le monde est en jeu
Under an oath that cannot break
Sous un serment qui ne peut être rompu
Obey
Obéis
As we
Comme nous
Decay
Déclinons
Buy me a lobotomy
Achète-moi une lobotomie
Fools never cease to complain
Les imbéciles ne cessent jamais de se plaindre
Keep digging your grave
Continue à creuser ta tombe
A lobotomy
Une lobotomie
Collective consciousness
Kollektives Bewusstsein
Synapses between us
Synapsen zwischen uns
We pierce the sky with fists
Wir durchbohren den Himmel mit Fäusten
We shroud the Earth in dust
Wir hüllen die Erde in Staub
Bow, sit down, take a knee
Verbeugt euch, setzt euch hin, kniet nieder
Before powers that be
Vor den herrschenden Mächten
We're here to spread the flame
Wir sind hier, um die Flamme zu verbreiten
Welcome to the game
Willkommen im Spiel
And after all is said and done
Und nachdem alles gesagt und getan ist
Since the moon eclipsed the sun
Seit der Mond die Sonne verfinstert hat
Can you feel the wrath of truth?
Kannst du den Zorn der Wahrheit spüren?
Does it burn you like abuse?
Brennt es dich wie Missbrauch?
Whoa, come along to the killing grounds
Whoa, komm mit auf das Tötungsfeld
It's execution day
Es ist Hinrichtungstag
The grip of a thousand hands
Der Griff von tausend Händen
Squeeze the life from supremacy
Drückt das Leben aus der Vorherrschaft
And after all is said and done
Und nachdem alles gesagt und getan ist
When the dark delays the dawn
Wenn die Dunkelheit die Dämmerung verzögert
Walk your path towards the reaper
Geh deinen Weg zum Sensenmann
Learn that hell is other people
Lerne, dass die Hölle andere Menschen sind
Obey
Gehorche
As we
Während wir
Decay
Verfallen
Buy me a lobotomy
Kauf mir eine Lobotomie
Fools never cease to amaze
Narren hören nie auf zu erstaunen
Keep digging your grave
Grabe weiter dein Grab
A lobotomy
Eine Lobotomie
Down here for eternity
Hier unten für die Ewigkeit
Where fire and ice meet
Wo Feuer und Eis sich treffen
You burnt the world above
Du hast die Welt oben verbrannt
We rule the world beneath
Wir beherrschen die Welt darunter
And after all is said and done
Und nachdem alles gesagt und getan ist
Before a new day has begun
Bevor ein neuer Tag begonnen hat
Bid your worries all goodbye
Verabschiede dich von all deinen Sorgen
Flee the pan into the fire
Fliehe aus der Pfanne ins Feuer
Obey
Gehorche
As we
Während wir
Decay
Verfallen
Buy me a lobotomy
Kauf mir eine Lobotomie
Fools never cease to amaze
Narren hören nie auf zu klagen
Keep digging your grave
Grabe weiter dein Grab
A lobotomy
Eine Lobotomie
Fool me once and I'm numb
Täusche mich einmal und ich bin taub
Twice and I'm dumb
Zweimal und ich bin dumm
Thrice, I won't be fooled again
Dreimal, ich lasse mich nicht wieder täuschen
Fool me once and I'm done
Täusche mich einmal und ich bin fertig
Twice I succumb
Zweimal gebe ich nach
To a handshake with hell
Mit einem Handschlag mit der Hölle
In the end, we only reap what we have sown
Am Ende ernten wir nur, was wir gesät haben
Can't leave well enough alone
Kann gut genug nicht in Ruhe lassen
The world's at stake
Die Welt steht auf dem Spiel
Under an oath that cannot break
Unter einem Eid, der nicht gebrochen werden kann
Obey
Gehorche
As we
Während wir
Decay
Verfallen
Buy me a lobotomy
Kauf mir eine Lobotomie
Fools never cease to complain
Narren hören nie auf zu klagen
Keep digging your grave
Grabe weiter dein Grab
A lobotomy
Eine Lobotomie

Curiosità sulla canzone Handshake with Hell di Arch Enemy

Quando è stata rilasciata la canzone “Handshake with Hell” di Arch Enemy?
La canzone Handshake with Hell è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Deceivers”.
Chi ha composto la canzone “Handshake with Hell” di di Arch Enemy?
La canzone “Handshake with Hell” di di Arch Enemy è stata composta da Alissa White Gluz, Daniel Erlandsson, Michael Amott.

Canzoni più popolari di Arch Enemy

Altri artisti di Heavy metal music