To Be Young

Amala Ratna Dlamini, Anne-Marie Rose Nicholson, Billy Walsh, Brittany Marie Amaradio, Louis Russell Bell, Teo Halm

Testi Traduzione

They tell me I should make a plan for life
All I'm thinking 'bout is what to do tonight
Hundred miles an hour, no headlights
On an open road, home

We do what we can to dull the pain
Pinky promise things still stay the same
Even when I'm old, I'll know your name
Anywhere we go, oh

Dye my hair a million colors
Dream I'll make a billion dollars
I swear that day can't come soon enough
In the meantime, we just

Fall in love, broken heart
Break the rules, drink too much
We're all a mess, but I guess
This is what it feels like to be young
Take a punch, get back up
Act a fool, give a fuck
We're all a mess, but I guess
This is what it feels like to be young

Small town and we're drinking all the liquor
Every night tryna feel something bigger
Hotboxing the car in the winter
We don't wanna go home

And I'll dye my hair a million colors
Dream I'll make a billion dollars
I swear that day can't come soon enough
In the meantime, we just

Fall in love, broken heart
Break the rules, drink too much
We're all a mess, but I guess
This is what it feels like to be young
Take a punch, get back up
Act a fool, give a fuck
We're all a mess, but I guess
This is what it feels like to be young

This can't be real life
Don't even feel high
Maybe if you'll take one with me
Then it'll feel right
Don't wanna know what
Standing still would even feel like
Wanted to fit in
When I didn't, now I know
And I just want freedom
Can't be lonely
Heartless, hopeful, stupid, phony
Say they love me, but won't show me
Is this is how it feels like to be young?

Fall in love (young), broken heart (young)
Break the rules (young), drink too much (young)
We're all a mess, but I guess
This is what it feels like to be young
Take a punch (take a punch), get back up (get back up)
Act a fool, give a fuck (give a fuck)
We're all a mess (all a mess), but I guess
This is what it feels like to be young

Yeah-oh-oh-oh
Yeah-oh-oh-oh
This is what it feels like to be young, be young
This is what it feels like to be young

[Letra de "Anne-Marie - To Be Young ft. Doja Cat (Traducción al Español)"]

[Verso 1: Anne-Marie]
Tú me dices que debería hacer un plan para una vida
Lo que estoy pensando es en qué hacer esta noche
A cientos de millas por hora sin semáforos
En un camino abierto a casa
Hacemos lo que podemos para deshacernos del dolor
Luego sigo con la promesa de que las cosas seguirán igual
Incluso cuando envejezca, sabré tu nombre
A cualquier lugar que vayamos, oh

[Pre-Coro: Anne-Marie]
Tiñéndome el cabello de un millón de colores
Soñando que haré un billón de dólares
Juraría que no pueden venir lo suficientemente pronto
Mientras tanto, nosotros sólo

[Coro: Anne-Marie]
Nos enamoramos, con un corazón roto
Rompiendo las reglas, bebiendo demasiado
Todos somos un desastre, pero supongo que
Esto es lo que se siente al ser joven (Para ser joven)
Recibes un golpe (Recibes un golpe), vuelves a levantarte (vuelves a levantarte)
Actúa como un tonto (Actúa como un tonto), eso importa una mierda (importa una mierda)
Todos somos un desastre (Todo es un desastre), pero supongo que
Esto es lo que se siente al ser joven

[Verso 2: Anne-Marie]
En un pueblo pequeño y nos bebemos todo el licor (Sí)
Cada noche tratando de sentir algo más grande (Sentir algo más grande)
Un "Hotbox" en el coche, en el invierno
No queremos volver a casa

[Pre-Chorus: Anne-Marie]
Tiñéndome el cabello de un millón de colores
Soñando que haré un billón de dólares
Juraría que no pueden venir lo suficientemente pronto
Mientras tanto, nosotros sólo

[Coro: Anne-Marie]
Nos enamoramos, con un corazón roto
Rompiendo las reglas, bebiendo demasiado
Todos somos un desastre, pero supongo que
Esto es lo que se siente al ser joven (Para ser joven)
Recibes un golpe (Recibes un golpe), vuelves a levantarte (vuelves a levantarte)
Actúa como un tonto (Actúa como un tonto), eso importa una mierda (importa una mierda)
Todos somos un desastre (Todo es un desastre), pero supongo que
Esto es lo que se siente al ser joven

[Estribillo: Doja Cat]
Esto no puede ser la vida real
Ni siquiera te sientes drogado
Tal vez si te llevas uno conmigo y te sentirás bien
No quiero saber lo que se siente al permanecer inmóvil
Quería encajar cuando no lo hacía, lo hubiera sabido
Y sólo quiero libertad, no puedo estar sola
Un corazón con esperanza, fue estúpido de mi parte (Oh)
Dicen que me aman pero no me lo demuestran (Oh)
¿Es así como se siente ser joven?

[Coro: Doja Cat & Anne-Marie]
Nos enamoramos, con un corazón roto
Rompiendo las reglas (Jóvenes), bebiendo demasiado (Jóvenes)
Todos somos un desastre (Jóvenes), pero supongo que
Esto es lo que se siente al ser joven (Para ser joven)
Recibes un golpe (Recibes un golpe), vuelves a levantarte (vuelves a levantarte)
Actúa como un tonto (Actúa como un tonto), eso importa una mierda (importa una mierda)
Todos somos un desastre (Todo es un desastre), pero supongo que
Esto es lo que se siente al ser joven

[Otro: Anne-Marie]
Sí-oh-oh-oh
Sí-oh-oh-oh
Esto es lo que se siente al ser joven
Joven, ser joven
Esto es lo que se siente al ser joven

They tell me I should make a plan for life
皆は人生の計画を立てた方が良いと私に言う
All I'm thinking 'bout is what to do tonight
私が考えているのは今夜は何をしようって事だけ
Hundred miles an hour, no headlights
時速100マイル、ヘッドライトはつけないの
On an open road, home
家までの公道で
We do what we can to dull the pain
私たちは痛みを和らげる為にできる事をするの
Pinky promise things still stay the same
指切りした約束は未だにそのまま
Even when I'm old, I'll know your name
歳をとっても、あなたの名前は忘れない
Anywhere we go, oh
どこへ行っても oh
Dye my hair a million colors
色んな色に髪を染めて
Dream I'll make a billion dollars
10億ドル稼ぐことを夢に見る
I swear that day can't come soon enough
すぐには叶わないって分かってる
In the meantime, we just
それまでの間、私たちはただ
Fall in love, broken heart
恋に落ちて、失恋して
Break the rules, drink too much
ルールを破って、飲み過ぎて
We're all a mess, but I guess
私たちはみんなめちゃくちゃだけど、でも多分
This is what it feels like to be young
若いってこういう感じなんだろうな
Take a punch, get back up
殴られて、立ち上がって
Act a fool, give a fuck
バカな事をして、気にして
We're all a mess, but I guess
私たちはみんなめちゃくちゃだけど、でも多分
This is what it feels like to be young
若いってこういう感じなんだろうな
Small town and we're drinking all the liquor
小さな町で、私たちは全部のお酒を飲んで
Every night tryna feel something bigger
毎晩何か少しでも大きな事を感じようとしてる
Hotboxing the car in the winter
冬の閉め切った車の中でマリファナを吸う
We don't wanna go home
私たちは家に帰りたくないの
And I'll dye my hair a million colors
色んな色に髪を染めて
Dream I'll make a billion dollars
一千億円稼ぐことを夢に見る
I swear that day can't come soon enough
すぐには叶わないって分かってる
In the meantime, we just
それまでの間、私たちはただ
Fall in love, broken heart
恋に落ちて、失恋して
Break the rules, drink too much
ルールを破って、飲み過ぎて
We're all a mess, but I guess
私たちはみんなめちゃくちゃだけど、でも多分
This is what it feels like to be young
若いってこういう感じなんだろうな
Take a punch, get back up
殴られて、立ち上がって
Act a fool, give a fuck
バカな事をして、気にして
We're all a mess, but I guess
私たちはみんなめちゃくちゃだけど、でも多分
This is what it feels like to be young
若いってこういう感じなんだろうな
This can't be real life
これが現実なわけがない
Don't even feel high
ハイにもなれないわ
Maybe if you'll take one with me
多分あなたが私と一緒に一つやってくれたら
Then it'll feel right
大丈夫だと感じるわ
Don't wanna know what
知りたくないの
Standing still would even feel like
じっと立ちすくむ事がどんな感じなのかなんて
Wanted to fit in
馴染もうとしてた
When I didn't, now I know
馴染んでないのに、今なら分かる
And I just want freedom
私は自由が欲しいだけ
Can't be lonely
孤独にはなれない
Heartless, hopeful, stupid, phony
薄情で、希望に満ちて、馬鹿で、偽りで
Say they love me, but won't show me
みんな愛してるって言うけど、でも私には示さない
Is this is how it feels like to be young?
若いってこういう感じなの?
Fall in love (young), broken heart (young)
恋に落ちて (若い) 失恋して (若い)
Break the rules (young), drink too much (young)
ルールを破って (若い) 飲み過ぎて (若い)
We're all a mess, but I guess
私たちはみんなめちゃくちゃだけど、でも多分
This is what it feels like to be young
若いってこういう感じなんだろうな
Take a punch (take a punch), get back up (get back up)
殴られて (殴られて) 立ち上がって (立ち上がって)
Act a fool, give a fuck (give a fuck)
バカな事をして、気にして (気にして)
We're all a mess (all a mess), but I guess
私たちはみんなめちゃくちゃだけど (みんなめちゃくちゃ) でも多分
This is what it feels like to be young
若いってこういう感じなんだろうな
Yeah-oh-oh-oh
Yeah-oh-oh-oh
Yeah-oh-oh-oh
Yeah-oh-oh-oh
This is what it feels like to be young, be young
若いってこういう感じなんだろうな、若いって
This is what it feels like to be young
若いってこういう感じなんだろうな

[Verse 1: Anne-Marie]
Bana hayatım için plan yapmam gerektiğini söyle
Bu gece ne yapacağımı düşünüyorum
Saatte yüz mil'e ulaştı, far lambalarının yardımı olmadan
Evimin yolu oldukça açık
Sersem bir acıyla savaşmak için her şeyi yapıyoruz
Serçe parmaklarımızla sözler veriyoruz* bir şeylerin aynı kalması için
Yaşlanınca bile, senin adın aklımın bir köşesinde olacak
Her hangi bir yere gidiyoruz, oh

[Pre-Chorus: Anne-Marie]
Saçlarımı milyon tane renge boyuyorum
Milyar dolarlar kazanacağımı hayal ediyorum
Yemin ederim ki onlara bu şeyler yeterli gelmiyecek çok yakında
Buradayken, sadece biziz

[Chorus: Anne-Marie]
Aşık ol, kalp kır
Kuralları boş ver, çok fazla iç
Berbat bir durumdayız, ama sanırım
Bunlar nasıl genç gibi hissetiriyor (Genç)
Bir yumruk at (Bir yumruk at), geri dönüşünü izle(Geri dönüşünü izle)
Bir aptal gibi davran (Bir aptal gibi davran), sikleme (Siklme)
Berbat durumdayız, ama sanırım
Bunlar nasıl genç gibi hissetiriyor

[Verse 2: Anne-Marie]
Küçük bir kasabadayız ve biz tüm liquor içiyoruz
Her gece bir şeyleri daha büyük hissetmeyi deniyoruz (Daha büyük hissetmek)
Kışın arbada bir Hotbox var
Eve gitmek istemiyoruz

[Pre-Chorus: Anne-Marie]
Saçlarımı milyon tane renge boyuyorum
Milyar dolarlar kazanacağımı hayal ediyorum
Yemin ederim ki onlara bu şeyler yeterli gelmiyecek çok yakında
Buradayken, sadece biziz

[Chorus: Anne-Marie]
Aşık ol, kalp kır
Kuralları boş ver, çok fazla iç
Berbat bir durumdayız, ama sanırım
Bunlar nasıl genç gibi hissetiriyor (Genç)
Bir yumruk at (Bir yumruk at), geri dönüşünü izle(Geri dönüşünü izle)
Bir aptal gibi davran (Bir aptal gibi davran), Sikleme (Sikleme)
Berbat bir durumdayız, ama sanırım
Bunlar nasıl genç gibi hissetiriyor

[Verse 3: Doja Cat]
Bunlar gereçek hayat olmaz, yükseği hissetmedik bile
Belki bir kere benimle olursan bu doğru hissettirir
Hisselerimin buna rağmen canlı kaldığını bilemezsin
Uygun olanı yapamadım, bilmek isterim
Ve ben sadece özgür olmak istiyorum, yalnız olmak değil
Umutlar kalbin içinde, benim aptalığımdan
Onlar beni sevdiklerini söylediler ama ben görmedim
Bunlar genç gibi hissetiriyor gibi ha?

[Chorus: Anne-Marie & Doja Cat]
Aşık ol, kalp kır
Kuralları boş ver, çok fazla iç
Berbat bir durumdayız, ama sanırım
Bunlar nasıl genç gibi hissetiriyor (Genç)
Bir yumruk at (Bir yumruk at), geri dönüşünü izle(Geri dönüşünü izle)
Bir aptal gibi davran (Bir aptal gibi davran), sikleme (Sikleme)
Berbat bir durumdayız, ama sanırım
Bunlar nasıl genç gibi hissetiriyor

[Outro: Anne-Marie]
Evet-oh-oh-oh, yeah-oh-oh-oh
Bunlar nasıl genç gibi hissetiriyor, genç
Bunlar nasıl genç gibi hissetiriyor

Curiosità sulla canzone To Be Young di Anne-Marie

In quali album è stata rilasciata la canzone “To Be Young” di Anne-Marie?
Anne-Marie ha rilasciato la canzone negli album “To Be Young” nel 2020 e “Therapy” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “To Be Young” di di Anne-Marie?
La canzone “To Be Young” di di Anne-Marie è stata composta da Amala Ratna Dlamini, Anne-Marie Rose Nicholson, Billy Walsh, Brittany Marie Amaradio, Louis Russell Bell, Teo Halm.

Canzoni più popolari di Anne-Marie

Altri artisti di Pop