Écoute celle-là
Tu vas voir, tu vas tomber, celle-là, elle est superbe
Si c'est toi mon frère
Tu vas voir, après tu vas, tu vas kiffer la musique
Babylone, tire les ficelles et veut que j'me change en pantin
Très vite oubliés sont les bonheurs enfantins
Ces rappeurs sont des choristes, Gérard Jugnot avec Mohrange
J'suis extravagant et classe comme un gros Range Rover orange
Depuis mes débuts, je nique Belzebuth
Tu n'peux pas t'acheter du goût mais tu peux t'acheter des streams et des vues
Un gros jerricane et j'ai trop d'allumettes
Même dans le noir, ouais j'apporte la lumière
Giorgio Armani sur la lunette, de l'amour pour le gang et celle qui m'a vu naître
Le nom du gang est sur mon annulaire
Te-shi dans mon cerveau et c'est l'annuaire, ha
Tous tes voyages annulés, pourquoi? Aucun bénef annuel, okay
Le shiznit mon premier blaze, quand j'me déplace
J'esquive le mauvais œil jeté par ceux qui ne veulent pas que j'me dépasse
Y a un cake, j'veux mes parts, quand j'guette le score, vous n'menez pas
Vous vous faites mener par le bout du zen, vous n'comprenez pas qu'le rap
C'est pas juste drogues, maille, crick et Audemars Piguet
J'prends celui d'avril une fois le flow d'mars piqué hein
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
J'apporte la lumière dans le noir
Ils font les loco mais rien qu'ça roule dans des loques
Vous êtes sucrés comme des loukoums en plus, ça raconte du floque
Chez vous, y a que de la flotte, (hop là) petit flocons
J'y vais tout doux donc soit tout doux
Avant d'entendre (pou-pou) ouais avant l'chant du coq
Fils de pute, j't'ai dis qu'j'rimais quand j'veux
C'est pas des flammes mais des magmas dangereux
J't'ai dit qu'j'brillais quand j'veux, j'tire quand j'veux
J'prierai quand j'pourrai avant d'griller dans le feu
Comme les joints des khey dans le square, j'apporte la lumière dans le noir
Big Wann, mon nom ressort comme les yeux d'un iguane
Pas de rap platonique que d'la frappe atomique
Sur la track, appelle-moi Trapattoni, j'leur donne des entraînements sur la trap
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Écoute celle-là
Ascolta questa
Tu vas voir, tu vas tomber, celle-là, elle est superbe
Vedrai, cadrerai, questa è superba
Si c'est toi mon frère
Se sei tu mio fratello
Tu vas voir, après tu vas, tu vas kiffer la musique
Vedrai, poi ti piacerà, ti piacerà la musica
Babylone, tire les ficelles et veut que j'me change en pantin
Babilonia, tira le corde e vuole che mi trasformi in un burattino
Très vite oubliés sont les bonheurs enfantins
Molto presto dimenticati sono i piaceri infantili
Ces rappeurs sont des choristes, Gérard Jugnot avec Mohrange
Questi rapper sono coristi, Gérard Jugnot con Mohrange
J'suis extravagant et classe comme un gros Range Rover orange
Sono stravagante e di classe come un grosso Range Rover arancione
Depuis mes débuts, je nique Belzebuth
Fin dai miei esordi, distruggo Belzebuth
Tu n'peux pas t'acheter du goût mais tu peux t'acheter des streams et des vues
Non puoi comprarti il gusto ma puoi comprarti degli stream e delle visualizzazioni
Un gros jerricane et j'ai trop d'allumettes
Un grosso bidone e ho troppe fiammiferi
Même dans le noir, ouais j'apporte la lumière
Anche nel buio, sì, porto la luce
Giorgio Armani sur la lunette, de l'amour pour le gang et celle qui m'a vu naître
Giorgio Armani sugli occhiali, amore per la gang e per quella che mi ha visto nascere
Le nom du gang est sur mon annulaire
Il nome della gang è sul mio anulare
Te-shi dans mon cerveau et c'est l'annuaire, ha
Te-shi nel mio cervello ed è l'elenco telefonico, ah
Tous tes voyages annulés, pourquoi? Aucun bénef annuel, okay
Tutti i tuoi viaggi annullati, perché? Nessun beneficio annuale, okay
Le shiznit mon premier blaze, quand j'me déplace
Lo shiznit il mio primo nome, quando mi muovo
J'esquive le mauvais œil jeté par ceux qui ne veulent pas que j'me dépasse
Evito il malocchio lanciato da quelli che non vogliono che mi superi
Y a un cake, j'veux mes parts, quand j'guette le score, vous n'menez pas
C'è una torta, voglio la mia parte, quando guardo il punteggio, non state vincendo
Vous vous faites mener par le bout du zen, vous n'comprenez pas qu'le rap
Vi fate guidare dal naso, non capite che il rap
C'est pas juste drogues, maille, crick et Audemars Piguet
Non è solo droga, soldi, crick e Audemars Piguet
J'prends celui d'avril une fois le flow d'mars piqué hein
Prendo quello di aprile una volta rubato il flow di marzo eh
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ho della polvere sulle mani, hai della polvere sul naso
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ho della polvere sulle mani, hai della polvere sul naso
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Porto la luce nel buio, porto la luce nel buio
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Porto la luce nel buio, porto la luce nel buio
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ho della polvere sulle mani, hai della polvere sul naso
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ho della polvere sulle mani, hai della polvere sul naso
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Porto la luce nel buio, porto la luce nel buio
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Porto la luce nel buio, porto la luce nel buio
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ho della polvere sulle mani, hai della polvere sul naso
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Porto la luce nel buio, porto la luce nel buio
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ho della polvere sulle mani, hai della polvere sul naso
J'apporte la lumière dans le noir
Porto la luce nel buio
Ils font les loco mais rien qu'ça roule dans des loques
Fanno i pazzi ma solo guidano rottami
Vous êtes sucrés comme des loukoums en plus, ça raconte du floque
Siete dolci come i lokum in più, raccontate sciocchezze
Chez vous, y a que de la flotte, (hop là) petit flocons
Da voi, c'è solo acqua, (hop là) piccoli fiocchi
J'y vais tout doux donc soit tout doux
Vado piano quindi sii calmo
Avant d'entendre (pou-pou) ouais avant l'chant du coq
Prima di sentire (pou-pou) sì prima del canto del gallo
Fils de pute, j't'ai dis qu'j'rimais quand j'veux
Figlio di puttana, ti ho detto che rimo quando voglio
C'est pas des flammes mais des magmas dangereux
Non sono fiamme ma magmi pericolosi
J't'ai dit qu'j'brillais quand j'veux, j'tire quand j'veux
Ti ho detto che brillo quando voglio, sparo quando voglio
J'prierai quand j'pourrai avant d'griller dans le feu
Pregherò quando potrò prima di bruciare nel fuoco
Comme les joints des khey dans le square, j'apporte la lumière dans le noir
Come le joint dei ragazzi in piazza, porto la luce nel buio
Big Wann, mon nom ressort comme les yeux d'un iguane
Big Wann, il mio nome risalta come gli occhi di un iguana
Pas de rap platonique que d'la frappe atomique
Non c'è rap platonico solo colpi atomici
Sur la track, appelle-moi Trapattoni, j'leur donne des entraînements sur la trap
Sulla traccia, chiamami Trapattoni, do loro allenamenti sulla trappola
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ho della polvere sulle mani, hai della polvere sul naso
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ho della polvere sulle mani, hai della polvere sul naso
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Porto la luce nel buio, porto la luce nel buio
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Porto la luce nel buio, porto la luce nel buio
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ho della polvere sulle mani, hai della polvere sul naso
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ho della polvere sulle mani, hai della polvere sul naso
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Porto la luce nel buio, porto la luce nel buio
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Porto la luce nel buio, porto la luce nel buio
Écoute celle-là
Ouve essa
Tu vas voir, tu vas tomber, celle-là, elle est superbe
Vais ver, vais cair, essa, ela é incrível
Si c'est toi mon frère
Se és tu meu irmão
Tu vas voir, après tu vas, tu vas kiffer la musique
Vais ver, depois vais, vais curtir a música
Babylone, tire les ficelles et veut que j'me change en pantin
Babilónia, puxa as cordas e quer que eu me transforme num boneco
Très vite oubliés sont les bonheurs enfantins
Muito rapidamente esquecidas são as alegrias infantis
Ces rappeurs sont des choristes, Gérard Jugnot avec Mohrange
Esses rappers são coristas, Gérard Jugnot com Mohrange
J'suis extravagant et classe comme un gros Range Rover orange
Sou extravagante e elegante como um grande Range Rover laranja
Depuis mes débuts, je nique Belzebuth
Desde o meu início, eu derroto Belzebu
Tu n'peux pas t'acheter du goût mais tu peux t'acheter des streams et des vues
Não podes comprar gosto, mas podes comprar streams e visualizações
Un gros jerricane et j'ai trop d'allumettes
Um grande jerricane e tenho muitos fósforos
Même dans le noir, ouais j'apporte la lumière
Mesmo no escuro, sim, eu trago a luz
Giorgio Armani sur la lunette, de l'amour pour le gang et celle qui m'a vu naître
Giorgio Armani nos óculos, amor pela gangue e pela que me viu nascer
Le nom du gang est sur mon annulaire
O nome da gangue está no meu anelar
Te-shi dans mon cerveau et c'est l'annuaire, ha
Te-shi no meu cérebro e é a agenda, ha
Tous tes voyages annulés, pourquoi? Aucun bénef annuel, okay
Todas as tuas viagens canceladas, porquê? Nenhum benefício anual, okay
Le shiznit mon premier blaze, quand j'me déplace
O shiznit foi o meu primeiro nome, quando me movo
J'esquive le mauvais œil jeté par ceux qui ne veulent pas que j'me dépasse
Eu desvio o mau olhado lançado por aqueles que não querem que eu me supere
Y a un cake, j'veux mes parts, quand j'guette le score, vous n'menez pas
Há um bolo, quero a minha parte, quando vejo o placar, vocês não estão liderando
Vous vous faites mener par le bout du zen, vous n'comprenez pas qu'le rap
Vocês estão sendo liderados pelo nariz, vocês não entendem que o rap
C'est pas juste drogues, maille, crick et Audemars Piguet
Não é apenas drogas, dinheiro, crick e Audemars Piguet
J'prends celui d'avril une fois le flow d'mars piqué hein
Eu pego o de abril uma vez que o flow de março é roubado, hein
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tenho pó nas mãos, tens pó no nariz
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tenho pó nas mãos, tens pó no nariz
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Eu trago a luz no escuro, eu trago a luz no escuro
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Eu trago a luz no escuro, eu trago a luz no escuro
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tenho pó nas mãos, tens pó no nariz
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tenho pó nas mãos, tens pó no nariz
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Eu trago a luz no escuro, eu trago a luz no escuro
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Eu trago a luz no escuro, eu trago a luz no escuro
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tenho pó nas mãos, tens pó no nariz
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Eu trago a luz no escuro, eu trago a luz no escuro
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tenho pó nas mãos, tens pó no nariz
J'apporte la lumière dans le noir
Eu trago a luz no escuro
Ils font les loco mais rien qu'ça roule dans des loques
Eles agem como loucos, mas só andam em trapos
Vous êtes sucrés comme des loukoums en plus, ça raconte du floque
Vocês são doces como loukoums, além disso, falam bobagens
Chez vous, y a que de la flotte, (hop là) petit flocons
Na vossa casa, só tem água, (hop lá) pequenos flocos
J'y vais tout doux donc soit tout doux
Eu vou devagar, então vai devagar
Avant d'entendre (pou-pou) ouais avant l'chant du coq
Antes de ouvir (pou-pou) sim, antes do canto do galo
Fils de pute, j't'ai dis qu'j'rimais quand j'veux
Filho da puta, eu te disse que eu rimava quando queria
C'est pas des flammes mais des magmas dangereux
Não são chamas, mas magmas perigosos
J't'ai dit qu'j'brillais quand j'veux, j'tire quand j'veux
Eu te disse que eu brilhava quando queria, eu atiro quando quero
J'prierai quand j'pourrai avant d'griller dans le feu
Eu vou rezar quando puder antes de queimar no fogo
Comme les joints des khey dans le square, j'apporte la lumière dans le noir
Como os baseados dos manos na praça, eu trago a luz no escuro
Big Wann, mon nom ressort comme les yeux d'un iguane
Big Wann, meu nome se destaca como os olhos de um iguana
Pas de rap platonique que d'la frappe atomique
Não há rap platônico, só pancada atômica
Sur la track, appelle-moi Trapattoni, j'leur donne des entraînements sur la trap
Na track, chama-me Trapattoni, dou-lhes treinos na trap
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tenho pó nas mãos, tens pó no nariz
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tenho pó nas mãos, tens pó no nariz
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Eu trago a luz no escuro, eu trago a luz no escuro
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Eu trago a luz no escuro, eu trago a luz no escuro
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tenho pó nas mãos, tens pó no nariz
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tenho pó nas mãos, tens pó no nariz
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Eu trago a luz no escuro, eu trago a luz no escuro
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Eu trago a luz no escuro, eu trago a luz no escuro
Écoute celle-là
Listen to this one
Tu vas voir, tu vas tomber, celle-là, elle est superbe
You'll see, you'll fall, this one, it's superb
Si c'est toi mon frère
If it's you, my brother
Tu vas voir, après tu vas, tu vas kiffer la musique
You'll see, then you'll, you'll love the music
Babylone, tire les ficelles et veut que j'me change en pantin
Babylon, pulling the strings and wants me to turn into a puppet
Très vite oubliés sont les bonheurs enfantins
Very quickly forgotten are the childish joys
Ces rappeurs sont des choristes, Gérard Jugnot avec Mohrange
These rappers are backup singers, Gérard Jugnot with Mohrange
J'suis extravagant et classe comme un gros Range Rover orange
I'm extravagant and classy like a big orange Range Rover
Depuis mes débuts, je nique Belzebuth
Since my beginnings, I screw Belzebuth
Tu n'peux pas t'acheter du goût mais tu peux t'acheter des streams et des vues
You can't buy taste but you can buy streams and views
Un gros jerricane et j'ai trop d'allumettes
A big jerrycan and I have too many matches
Même dans le noir, ouais j'apporte la lumière
Even in the dark, yeah I bring the light
Giorgio Armani sur la lunette, de l'amour pour le gang et celle qui m'a vu naître
Giorgio Armani on the glasses, love for the gang and the one who saw me born
Le nom du gang est sur mon annulaire
The name of the gang is on my ring finger
Te-shi dans mon cerveau et c'est l'annuaire, ha
Te-shi in my brain and it's the directory, ha
Tous tes voyages annulés, pourquoi? Aucun bénef annuel, okay
All your trips cancelled, why? No annual benefit, okay
Le shiznit mon premier blaze, quand j'me déplace
The shiznit my first blaze, when I move
J'esquive le mauvais œil jeté par ceux qui ne veulent pas que j'me dépasse
I dodge the evil eye cast by those who don't want me to surpass myself
Y a un cake, j'veux mes parts, quand j'guette le score, vous n'menez pas
There's a cake, I want my shares, when I check the score, you're not leading
Vous vous faites mener par le bout du zen, vous n'comprenez pas qu'le rap
You're led by the tip of the zen, you don't understand that rap
C'est pas juste drogues, maille, crick et Audemars Piguet
It's not just drugs, money, crick and Audemars Piguet
J'prends celui d'avril une fois le flow d'mars piqué hein
I take the April one once the March flow is stolen, huh
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
I have powder on my hands, you have powder on your nose
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
I have powder on my hands, you have powder on your nose
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
I bring the light in the dark, I bring the light in the dark
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
I bring the light in the dark, I bring the light in the dark
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
I have powder on my hands, you have powder on your nose
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
I have powder on my hands, you have powder on your nose
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
I bring the light in the dark, I bring the light in the dark
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
I bring the light in the dark, I bring the light in the dark
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
I have powder on my hands, you have powder on your nose
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
I bring the light in the dark, I bring the light in the dark
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
I have powder on my hands, you have powder on your nose
J'apporte la lumière dans le noir
I bring the light in the dark
Ils font les loco mais rien qu'ça roule dans des loques
They act crazy but they only roll in rags
Vous êtes sucrés comme des loukoums en plus, ça raconte du floque
You're sweet like Turkish delights, plus, you tell floque
Chez vous, y a que de la flotte, (hop là) petit flocons
At your place, there's only water, (hop there) little flakes
J'y vais tout doux donc soit tout doux
I go slow so be slow
Avant d'entendre (pou-pou) ouais avant l'chant du coq
Before hearing (pou-pou) yeah before the rooster's crow
Fils de pute, j't'ai dis qu'j'rimais quand j'veux
Son of a bitch, I told you I rhyme when I want
C'est pas des flammes mais des magmas dangereux
It's not flames but dangerous magmas
J't'ai dit qu'j'brillais quand j'veux, j'tire quand j'veux
I told you I shine when I want, I shoot when I want
J'prierai quand j'pourrai avant d'griller dans le feu
I'll pray when I can before burning in the fire
Comme les joints des khey dans le square, j'apporte la lumière dans le noir
Like the joints of the guys in the square, I bring the light in the dark
Big Wann, mon nom ressort comme les yeux d'un iguane
Big Wann, my name stands out like the eyes of an iguana
Pas de rap platonique que d'la frappe atomique
No platonic rap only atomic strike
Sur la track, appelle-moi Trapattoni, j'leur donne des entraînements sur la trap
On the track, call me Trapattoni, I give them training on the trap
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
I have powder on my hands, you have powder on your nose
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
I have powder on my hands, you have powder on your nose
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
I bring the light in the dark, I bring the light in the dark
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
I bring the light in the dark, I bring the light in the dark
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
I have powder on my hands, you have powder on your nose
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
I have powder on my hands, you have powder on your nose
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
I bring the light in the dark, I bring the light in the dark
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
I bring the light in the dark, I bring the light in the dark
Écoute celle-là
Escucha esta
Tu vas voir, tu vas tomber, celle-là, elle est superbe
Vas a ver, vas a caer, esta es magnífica
Si c'est toi mon frère
Si eres tú, mi hermano
Tu vas voir, après tu vas, tu vas kiffer la musique
Vas a ver, luego vas a disfrutar la música
Babylone, tire les ficelles et veut que j'me change en pantin
Babilonia, tira de las cuerdas y quiere que me convierta en un títere
Très vite oubliés sont les bonheurs enfantins
Rápidamente olvidadas son las alegrías infantiles
Ces rappeurs sont des choristes, Gérard Jugnot avec Mohrange
Estos raperos son coristas, Gérard Jugnot con Mohrange
J'suis extravagant et classe comme un gros Range Rover orange
Soy extravagante y elegante como un gran Range Rover naranja
Depuis mes débuts, je nique Belzebuth
Desde mis inicios, derroto a Belcebú
Tu n'peux pas t'acheter du goût mais tu peux t'acheter des streams et des vues
No puedes comprarte gusto pero puedes comprarte streams y vistas
Un gros jerricane et j'ai trop d'allumettes
Un gran bidón y tengo demasiados fósforos
Même dans le noir, ouais j'apporte la lumière
Incluso en la oscuridad, sí, traigo la luz
Giorgio Armani sur la lunette, de l'amour pour le gang et celle qui m'a vu naître
Giorgio Armani en las gafas, amor por la pandilla y la que me vio nacer
Le nom du gang est sur mon annulaire
El nombre de la pandilla está en mi anular
Te-shi dans mon cerveau et c'est l'annuaire, ha
Te-shi en mi cerebro y es la guía telefónica, ja
Tous tes voyages annulés, pourquoi? Aucun bénef annuel, okay
Todos tus viajes cancelados, ¿por qué? Ningún beneficio anual, vale
Le shiznit mon premier blaze, quand j'me déplace
El shiznit mi primer nombre, cuando me muevo
J'esquive le mauvais œil jeté par ceux qui ne veulent pas que j'me dépasse
Esquivo el mal de ojo lanzado por aquellos que no quieren que me supere
Y a un cake, j'veux mes parts, quand j'guette le score, vous n'menez pas
Hay un pastel, quiero mis partes, cuando miro el marcador, no vais ganando
Vous vous faites mener par le bout du zen, vous n'comprenez pas qu'le rap
Os dejáis llevar por el extremo del zen, no entendéis que el rap
C'est pas juste drogues, maille, crick et Audemars Piguet
No es solo drogas, dinero, crick y Audemars Piguet
J'prends celui d'avril une fois le flow d'mars piqué hein
Tomo el de abril una vez que el flow de marzo se ha ido, eh
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
J'apporte la lumière dans le noir
Traigo la luz en la oscuridad
Ils font les loco mais rien qu'ça roule dans des loques
Hacen los locos pero solo ruedan en harapos
Vous êtes sucrés comme des loukoums en plus, ça raconte du floque
Sois dulces como los loukoums además, habláis de cosas sin sentido
Chez vous, y a que de la flotte, (hop là) petit flocons
En vuestra casa, solo hay agua, (hop allá) pequeños copos
J'y vais tout doux donc soit tout doux
Voy despacio así que ve despacio
Avant d'entendre (pou-pou) ouais avant l'chant du coq
Antes de oír (pou-pou) sí, antes del canto del gallo
Fils de pute, j't'ai dis qu'j'rimais quand j'veux
Hijo de puta, te dije que rimaba cuando quería
C'est pas des flammes mais des magmas dangereux
No son llamas sino magmas peligrosos
J't'ai dit qu'j'brillais quand j'veux, j'tire quand j'veux
Te dije que brillaba cuando quería, disparo cuando quiero
J'prierai quand j'pourrai avant d'griller dans le feu
Rezaré cuando pueda antes de arder en el fuego
Comme les joints des khey dans le square, j'apporte la lumière dans le noir
Como los porros de los chicos en la plaza, traigo la luz en la oscuridad
Big Wann, mon nom ressort comme les yeux d'un iguane
Big Wann, mi nombre resalta como los ojos de un iguana
Pas de rap platonique que d'la frappe atomique
No hay rap platónico solo golpes atómicos
Sur la track, appelle-moi Trapattoni, j'leur donne des entraînements sur la trap
En la pista, llámame Trapattoni, les doy entrenamientos en la trampa
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
Écoute celle-là
Hör dir diese an
Tu vas voir, tu vas tomber, celle-là, elle est superbe
Du wirst sehen, du wirst fallen, diese hier, sie ist großartig
Si c'est toi mon frère
Wenn du mein Bruder bist
Tu vas voir, après tu vas, tu vas kiffer la musique
Du wirst sehen, danach wirst du die Musik lieben
Babylone, tire les ficelles et veut que j'me change en pantin
Babylon zieht die Fäden und will, dass ich mich in eine Marionette verwandle
Très vite oubliés sont les bonheurs enfantins
Sehr schnell vergessen sind die kindlichen Freuden
Ces rappeurs sont des choristes, Gérard Jugnot avec Mohrange
Diese Rapper sind Chorsänger, Gérard Jugnot mit Mohrange
J'suis extravagant et classe comme un gros Range Rover orange
Ich bin extravagant und edel wie ein großer Range Rover in Orange
Depuis mes débuts, je nique Belzebuth
Seit meinen Anfängen, ficke ich Belzebuth
Tu n'peux pas t'acheter du goût mais tu peux t'acheter des streams et des vues
Du kannst dir keinen Geschmack kaufen, aber du kannst dir Streams und Aufrufe kaufen
Un gros jerricane et j'ai trop d'allumettes
Ein großer Kanister und ich habe zu viele Streichhölzer
Même dans le noir, ouais j'apporte la lumière
Selbst im Dunkeln, ja, ich bringe das Licht
Giorgio Armani sur la lunette, de l'amour pour le gang et celle qui m'a vu naître
Giorgio Armani auf der Brille, Liebe für die Gang und die, die mich geboren hat
Le nom du gang est sur mon annulaire
Der Name der Gang ist auf meinem Ringfinger
Te-shi dans mon cerveau et c'est l'annuaire, ha
Te-shi in meinem Gehirn und es ist das Telefonbuch, ha
Tous tes voyages annulés, pourquoi? Aucun bénef annuel, okay
Alle deine Reisen abgesagt, warum? Kein jährlicher Gewinn, okay
Le shiznit mon premier blaze, quand j'me déplace
Der Shiznit mein erster Name, wenn ich mich bewege
J'esquive le mauvais œil jeté par ceux qui ne veulent pas que j'me dépasse
Ich weiche dem bösen Blick aus, geworfen von denen, die nicht wollen, dass ich mich übertreffe
Y a un cake, j'veux mes parts, quand j'guette le score, vous n'menez pas
Es gibt einen Kuchen, ich will meine Anteile, wenn ich den Score checke, ihr führt nicht
Vous vous faites mener par le bout du zen, vous n'comprenez pas qu'le rap
Ihr lasst euch von der Spitze des Zen führen, ihr versteht nicht, dass Rap
C'est pas juste drogues, maille, crick et Audemars Piguet
Nicht nur Drogen, Geld, Crick und Audemars Piguet sind
J'prends celui d'avril une fois le flow d'mars piqué hein
Ich nehme den von April, sobald der Flow von März gestohlen ist, hein
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ich habe Pulver auf den Händen, du hast Pulver auf der Nase
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ich habe Pulver auf den Händen, du hast Pulver auf der Nase
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Ich bringe das Licht in die Dunkelheit, ich bringe das Licht in die Dunkelheit
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Ich bringe das Licht in die Dunkelheit, ich bringe das Licht in die Dunkelheit
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ich habe Pulver auf den Händen, du hast Pulver auf der Nase
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ich habe Pulver auf den Händen, du hast Pulver auf der Nase
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Ich bringe das Licht in die Dunkelheit, ich bringe das Licht in die Dunkelheit
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Ich bringe das Licht in die Dunkelheit, ich bringe das Licht in die Dunkelheit
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ich habe Pulver auf den Händen, du hast Pulver auf der Nase
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Ich bringe das Licht in die Dunkelheit, ich bringe das Licht in die Dunkelheit
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ich habe Pulver auf den Händen, du hast Pulver auf der Nase
J'apporte la lumière dans le noir
Ich bringe das Licht in die Dunkelheit
Ils font les loco mais rien qu'ça roule dans des loques
Sie spielen die Verrückten, aber sie fahren nur in Lumpen herum
Vous êtes sucrés comme des loukoums en plus, ça raconte du floque
Ihr seid süß wie türkische Delikatessen, dazu erzählt ihr Unsinn
Chez vous, y a que de la flotte, (hop là) petit flocons
Bei euch gibt es nur Wasser, (hoppla) kleine Flocken
J'y vais tout doux donc soit tout doux
Ich gehe ganz sanft vor, also sei sanft
Avant d'entendre (pou-pou) ouais avant l'chant du coq
Bevor du hörst (pou-pou) ja, bevor der Hahn kräht
Fils de pute, j't'ai dis qu'j'rimais quand j'veux
Hurensohn, ich habe dir gesagt, dass ich reime, wann ich will
C'est pas des flammes mais des magmas dangereux
Das sind keine Flammen, sondern gefährliche Magmen
J't'ai dit qu'j'brillais quand j'veux, j'tire quand j'veux
Ich habe dir gesagt, dass ich leuchte, wann ich will, ich schieße, wann ich will
J'prierai quand j'pourrai avant d'griller dans le feu
Ich werde beten, wenn ich kann, bevor ich im Feuer verbrenne
Comme les joints des khey dans le square, j'apporte la lumière dans le noir
Wie die Joints der Jungs auf dem Platz, bringe ich das Licht in die Dunkelheit
Big Wann, mon nom ressort comme les yeux d'un iguane
Big Wann, mein Name sticht hervor wie die Augen eines Leguans
Pas de rap platonique que d'la frappe atomique
Kein platonischer Rap, nur atomare Schläge
Sur la track, appelle-moi Trapattoni, j'leur donne des entraînements sur la trap
Auf dem Track, nennen sie mich Trapattoni, ich gebe ihnen Training auf der Trap
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ich habe Pulver auf den Händen, du hast Pulver auf der Nase
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ich habe Pulver auf den Händen, du hast Pulver auf der Nase
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Ich bringe das Licht in die Dunkelheit, ich bringe das Licht in die Dunkelheit
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Ich bringe das Licht in die Dunkelheit, ich bringe das Licht in die Dunkelheit
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ich habe Pulver auf den Händen, du hast Pulver auf der Nase
J'ai d'la poudre sur les mains, t'as d'la poudre sur le nez
Ich habe Pulver auf den Händen, du hast Pulver auf der Nase
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Ich bringe das Licht in die Dunkelheit, ich bringe das Licht in die Dunkelheit
J'apporte la lumière dans le noir, j'apporte la lumière dans le noir
Ich bringe das Licht in die Dunkelheit, ich bringe das Licht in die Dunkelheit