Pedro, Tiago e João no Barquinho

Dominio Publico

Testi Traduzione

Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João no barquinho
Os três no barquinho
No mar da Galiléia
Os três no barquinho
No mar da Galiléia
Jogaram a rede
Mas não pegaram nada
Jogaram a rede
Mas não pegaram nada
Tentaram outra vez
E nada vezes nada
Tentaram outra vez
E nada vezes nada

Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João no barquinho
No mar da Galiléia

Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João no barquinho
No mar da Galiléia

João
Voa aqui, João
Peraí rapaz, 'to ocupado
João, cadê a rede?
Sei lá, pergunta pro Tiago
Cadê o Tiago?

Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
No mar da Galiléia

Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
No mar da Galiléia

Tiago, cadê o peixe?
Eu não sei de nada
Assim não 'tá dando
Ô, João
Ai meu Deus do céu
Ô, rapaz, esquece deu

O mestre mandou jogar do outro lado
O mestre mandou jogar do outro lado
O mestre mandou jogar do outro lado
No mar da Galiléia

O mestre mandou jogar do outro lado
O mestre mandou jogar do outro lado
O mestre mandou jogar do outro lado
No mar da Galiléia

Pedro
Fala, Mestre
Joga a rede do outro lado
Como?
Joga a rede do outro lado, Pedro
Obedece, obedece
Ah,'tá bom

Puxaram a rede cheia de peixinhos
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Puxaram a rede cheia de peixinhos
No mar da Galiléia

Puxaram a rede cheia de peixinhos
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Puxaram a rede cheia de peixinhos
No mar da Galiléia

Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João no barquinho
No mar da Galiléia

Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João no barquinho
No mar da Galiléia

Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
Os três no barquinho
I tre sulla barca
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
Os três no barquinho
I tre sulla barca
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
Jogaram a rede
Hanno gettato la rete
Mas não pegaram nada
Ma non hanno preso nulla
Jogaram a rede
Hanno gettato la rete
Mas não pegaram nada
Ma non hanno preso nulla
Tentaram outra vez
Hanno provato di nuovo
E nada vezes nada
E nulla volte nulla
Tentaram outra vez
Hanno provato di nuovo
E nada vezes nada
E nulla volte nulla
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
João
João
Voa aqui, João
Vieni qui, João
Peraí rapaz, 'to ocupado
Aspetta ragazzo, sono occupato
João, cadê a rede?
João, dov'è la rete?
Sei lá, pergunta pro Tiago
Non lo so, chiedi a Tiago
Cadê o Tiago?
Dov'è Tiago?
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Hanno gettato la rete, ma non hanno preso pesci
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Hanno gettato la rete, ma non hanno preso pesci
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Hanno gettato la rete, ma non hanno preso pesci
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Hanno gettato la rete, ma non hanno preso pesci
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Hanno gettato la rete, ma non hanno preso pesci
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Hanno gettato la rete, ma non hanno preso pesci
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
Tiago, cadê o peixe?
Tiago, dov'è il pesce?
Eu não sei de nada
Non so nulla
Assim não 'tá dando
Così non va
Ô, João
Ehi, João
Ai meu Deus do céu
Oh mio Dio
Ô, rapaz, esquece deu
Ehi, ragazzo, dimentica
O mestre mandou jogar do outro lado
Il maestro ha ordinato di gettare dall'altro lato
O mestre mandou jogar do outro lado
Il maestro ha ordinato di gettare dall'altro lato
O mestre mandou jogar do outro lado
Il maestro ha ordinato di gettare dall'altro lato
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
O mestre mandou jogar do outro lado
Il maestro ha ordinato di gettare dall'altro lato
O mestre mandou jogar do outro lado
Il maestro ha ordinato di gettare dall'altro lato
O mestre mandou jogar do outro lado
Il maestro ha ordinato di gettare dall'altro lato
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
Pedro
Pedro
Fala, Mestre
Parla, Maestro
Joga a rede do outro lado
Getta la rete dall'altro lato
Como?
Come?
Joga a rede do outro lado, Pedro
Getta la rete dall'altro lato, Pedro
Obedece, obedece
Obbedisci, obbedisci
Ah,'tá bom
Ah, va bene
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Hanno tirato su la rete piena di pesciolini
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Hanno tirato su la rete piena di pesciolini
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Hanno tirato su la rete piena di pesciolini
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Hanno tirato su la rete piena di pesciolini
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Hanno tirato su la rete piena di pesciolini
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Hanno tirato su la rete piena di pesciolini
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João sulla barca
No mar da Galiléia
Nel mare di Galilea
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
Os três no barquinho
The three in the little boat
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
Os três no barquinho
The three in the little boat
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
Jogaram a rede
They cast the net
Mas não pegaram nada
But they caught nothing
Jogaram a rede
They cast the net
Mas não pegaram nada
But they caught nothing
Tentaram outra vez
They tried again
E nada vezes nada
And nothing times nothing
Tentaram outra vez
They tried again
E nada vezes nada
And nothing times nothing
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
João
João
Voa aqui, João
Fly here, João
Peraí rapaz, 'to ocupado
Wait a minute, man, I'm busy
João, cadê a rede?
João, where's the net?
Sei lá, pergunta pro Tiago
I don't know, ask Tiago
Cadê o Tiago?
Where's Tiago?
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
They cast the net, but they caught no fish
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
They cast the net, but they caught no fish
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
They cast the net, but they caught no fish
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
They cast the net, but they caught no fish
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
They cast the net, but they caught no fish
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
They cast the net, but they caught no fish
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
Tiago, cadê o peixe?
Tiago, where's the fish?
Eu não sei de nada
I don't know anything
Assim não 'tá dando
This isn't working
Ô, João
Hey, João
Ai meu Deus do céu
Oh my God
Ô, rapaz, esquece deu
Oh, man, forget it
O mestre mandou jogar do outro lado
The master ordered to cast on the other side
O mestre mandou jogar do outro lado
The master ordered to cast on the other side
O mestre mandou jogar do outro lado
The master ordered to cast on the other side
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
O mestre mandou jogar do outro lado
The master ordered to cast on the other side
O mestre mandou jogar do outro lado
The master ordered to cast on the other side
O mestre mandou jogar do outro lado
The master ordered to cast on the other side
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
Pedro
Pedro
Fala, Mestre
Speak, Master
Joga a rede do outro lado
Cast the net on the other side
Como?
How?
Joga a rede do outro lado, Pedro
Cast the net on the other side, Pedro
Obedece, obedece
Obey, obey
Ah,'tá bom
Ah, okay
Puxaram a rede cheia de peixinhos
They pulled the net full of little fish
Puxaram a rede cheia de peixinhos
They pulled the net full of little fish
Puxaram a rede cheia de peixinhos
They pulled the net full of little fish
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
Puxaram a rede cheia de peixinhos
They pulled the net full of little fish
Puxaram a rede cheia de peixinhos
They pulled the net full of little fish
Puxaram a rede cheia de peixinhos
They pulled the net full of little fish
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João in the little boat
No mar da Galiléia
On the Sea of Galilee
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
Os três no barquinho
Los tres en el barquito
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
Os três no barquinho
Los tres en el barquito
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
Jogaram a rede
Echaron la red
Mas não pegaram nada
Pero no atraparon nada
Jogaram a rede
Echaron la red
Mas não pegaram nada
Pero no atraparon nada
Tentaram outra vez
Lo intentaron otra vez
E nada vezes nada
Y nada por nada
Tentaram outra vez
Lo intentaron otra vez
E nada vezes nada
Y nada por nada
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
João
Juan
Voa aqui, João
Vuela aquí, Juan
Peraí rapaz, 'to ocupado
Espera chico, estoy ocupado
João, cadê a rede?
Juan, ¿dónde está la red?
Sei lá, pergunta pro Tiago
No lo sé, pregúntale a Santiago
Cadê o Tiago?
¿Dónde está Santiago?
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Echaron la red, pero no atraparon peces
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Echaron la red, pero no atraparon peces
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Echaron la red, pero no atraparon peces
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Echaron la red, pero no atraparon peces
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Echaron la red, pero no atraparon peces
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Echaron la red, pero no atraparon peces
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
Tiago, cadê o peixe?
Santiago, ¿dónde está el pez?
Eu não sei de nada
No sé nada
Assim não 'tá dando
Así no está funcionando
Ô, João
Oh, Juan
Ai meu Deus do céu
Ay Dios mío
Ô, rapaz, esquece deu
Oh, chico, olvídalo
O mestre mandou jogar do outro lado
El maestro mandó echar al otro lado
O mestre mandou jogar do outro lado
El maestro mandó echar al otro lado
O mestre mandou jogar do outro lado
El maestro mandó echar al otro lado
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
O mestre mandou jogar do outro lado
El maestro mandó echar al otro lado
O mestre mandou jogar do outro lado
El maestro mandó echar al otro lado
O mestre mandou jogar do outro lado
El maestro mandó echar al otro lado
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
Pedro
Pedro
Fala, Mestre
Habla, Maestro
Joga a rede do outro lado
Echa la red al otro lado
Como?
¿Cómo?
Joga a rede do outro lado, Pedro
Echa la red al otro lado, Pedro
Obedece, obedece
Obedece, obedece
Ah,'tá bom
Ah, está bien
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sacaron la red llena de pececitos
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sacaron la red llena de pececitos
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sacaron la red llena de pececitos
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sacaron la red llena de pececitos
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sacaron la red llena de pececitos
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sacaron la red llena de pececitos
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Santiago, Juan en el barquito
No mar da Galiléia
En el mar de Galilea
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
Os três no barquinho
Les trois dans le petit bateau
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
Os três no barquinho
Les trois dans le petit bateau
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
Jogaram a rede
Ils ont jeté le filet
Mas não pegaram nada
Mais ils n'ont rien attrapé
Jogaram a rede
Ils ont jeté le filet
Mas não pegaram nada
Mais ils n'ont rien attrapé
Tentaram outra vez
Ils ont essayé encore une fois
E nada vezes nada
Et rien fois rien
Tentaram outra vez
Ils ont essayé encore une fois
E nada vezes nada
Et rien fois rien
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
João
João
Voa aqui, João
Vole ici, João
Peraí rapaz, 'to ocupado
Attends un peu, je suis occupé
João, cadê a rede?
João, où est le filet?
Sei lá, pergunta pro Tiago
Je ne sais pas, demande à Tiago
Cadê o Tiago?
Où est Tiago?
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Ils ont jeté le filet, mais ils n'ont pas attrapé de poisson
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Ils ont jeté le filet, mais ils n'ont pas attrapé de poisson
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Ils ont jeté le filet, mais ils n'ont pas attrapé de poisson
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Ils ont jeté le filet, mais ils n'ont pas attrapé de poisson
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Ils ont jeté le filet, mais ils n'ont pas attrapé de poisson
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Ils ont jeté le filet, mais ils n'ont pas attrapé de poisson
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
Tiago, cadê o peixe?
Tiago, où est le poisson?
Eu não sei de nada
Je ne sais rien
Assim não 'tá dando
Cela ne fonctionne pas
Ô, João
Ô, João
Ai meu Deus do céu
Oh mon Dieu du ciel
Ô, rapaz, esquece deu
Ô, garçon, oublie ça
O mestre mandou jogar do outro lado
Le maître a ordonné de jeter de l'autre côté
O mestre mandou jogar do outro lado
Le maître a ordonné de jeter de l'autre côté
O mestre mandou jogar do outro lado
Le maître a ordonné de jeter de l'autre côté
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
O mestre mandou jogar do outro lado
Le maître a ordonné de jeter de l'autre côté
O mestre mandou jogar do outro lado
Le maître a ordonné de jeter de l'autre côté
O mestre mandou jogar do outro lado
Le maître a ordonné de jeter de l'autre côté
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
Pedro
Pedro
Fala, Mestre
Parle, Maître
Joga a rede do outro lado
Jette le filet de l'autre côté
Como?
Comment?
Joga a rede do outro lado, Pedro
Jette le filet de l'autre côté, Pedro
Obedece, obedece
Obéis, obéis
Ah,'tá bom
Ah, d'accord
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Ils ont tiré le filet plein de petits poissons
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Ils ont tiré le filet plein de petits poissons
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Ils ont tiré le filet plein de petits poissons
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Ils ont tiré le filet plein de petits poissons
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Ils ont tiré le filet plein de petits poissons
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Ils ont tiré le filet plein de petits poissons
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João dans le petit bateau
No mar da Galiléia
Sur la mer de Galilée
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
Os três no barquinho
Die drei im Boot
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
Os três no barquinho
Die drei im Boot
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
Jogaram a rede
Sie warfen das Netz aus
Mas não pegaram nada
Aber sie fingen nichts
Jogaram a rede
Sie warfen das Netz aus
Mas não pegaram nada
Aber sie fingen nichts
Tentaram outra vez
Sie versuchten es noch einmal
E nada vezes nada
Und nichts mal nichts
Tentaram outra vez
Sie versuchten es noch einmal
E nada vezes nada
Und nichts mal nichts
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
João
João
Voa aqui, João
Flieg hierher, João
Peraí rapaz, 'to ocupado
Warte mal, Junge, ich bin beschäftigt
João, cadê a rede?
João, wo ist das Netz?
Sei lá, pergunta pro Tiago
Keine Ahnung, frag Tiago
Cadê o Tiago?
Wo ist Tiago?
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Sie warfen das Netz aus, aber sie fingen keinen Fisch
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Sie warfen das Netz aus, aber sie fingen keinen Fisch
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Sie warfen das Netz aus, aber sie fingen keinen Fisch
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Sie warfen das Netz aus, aber sie fingen keinen Fisch
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Sie warfen das Netz aus, aber sie fingen keinen Fisch
Jogaram a rede, mas não pegaram peixe
Sie warfen das Netz aus, aber sie fingen keinen Fisch
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
Tiago, cadê o peixe?
Tiago, wo ist der Fisch?
Eu não sei de nada
Ich weiß von nichts
Assim não 'tá dando
So geht das nicht
Ô, João
Oh, João
Ai meu Deus do céu
Oh mein Gott
Ô, rapaz, esquece deu
Oh, Junge, vergiss es
O mestre mandou jogar do outro lado
Der Meister befahl, auf der anderen Seite auszuwerfen
O mestre mandou jogar do outro lado
Der Meister befahl, auf der anderen Seite auszuwerfen
O mestre mandou jogar do outro lado
Der Meister befahl, auf der anderen Seite auszuwerfen
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
O mestre mandou jogar do outro lado
Der Meister befahl, auf der anderen Seite auszuwerfen
O mestre mandou jogar do outro lado
Der Meister befahl, auf der anderen Seite auszuwerfen
O mestre mandou jogar do outro lado
Der Meister befahl, auf der anderen Seite auszuwerfen
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
Pedro
Pedro
Fala, Mestre
Sprich, Meister
Joga a rede do outro lado
Wirf das Netz auf die andere Seite
Como?
Wie?
Joga a rede do outro lado, Pedro
Wirf das Netz auf die andere Seite, Pedro
Obedece, obedece
Gehorche, gehorche
Ah,'tá bom
Ah, okay
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sie zogen das Netz voller kleiner Fische ein
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sie zogen das Netz voller kleiner Fische ein
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sie zogen das Netz voller kleiner Fische ein
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sie zogen das Netz voller kleiner Fische ein
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sie zogen das Netz voller kleiner Fische ein
Puxaram a rede cheia de peixinhos
Sie zogen das Netz voller kleiner Fische ein
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
Pedro, Tiago, João no barquinho
Pedro, Tiago, João im Boot
No mar da Galiléia
Auf dem Meer von Galiläa

Curiosità sulla canzone Pedro, Tiago e João no Barquinho di Aline Barros

In quali album è stata rilasciata la canzone “Pedro, Tiago e João no Barquinho” di Aline Barros?
Aline Barros ha rilasciato la canzone negli album “Aline Barros e Cia 2” nel 2008 e “Aline Barros na Estrada Collection” nel 2010.
Chi ha composto la canzone “Pedro, Tiago e João no Barquinho” di di Aline Barros?
La canzone “Pedro, Tiago e João no Barquinho” di di Aline Barros è stata composta da Dominio Publico.

Canzoni più popolari di Aline Barros

Altri artisti di Gospel