Good Job

Alicia J. Augello-Cook, Avery Jerome William Chambliss, Kasseem Dean, Terius Youngdell Nash

Testi Traduzione

You're the engine that makes all things go
And you're always in disguise, my hero
I see your light in the dark
Smile in my face when we all know it's hard
There's no way to ever pay you back
Bless your heart, know I love you for that
Honest and selfless
I don't know if this helps it but

Good Job
You're doing a good job, a good job
You're doing a good job
Don't get too down
The world needs you now
Know that you matter
Matter, matter yeah

You're doing a good job, a good job
You're doing a good job
Don't get too down
The world needs you now
Know that you matter
Matter, matter yeah

Six in the morning
As soon as you walk through that door
Everyone needs you again
The world's out of order
It's not as sound
When you're not around
All day on your feet, hard to
Keep that energy, I know
When it feels like the end of the road
You don't let go
You just press forward

You're the engine that makes all things go
Always in disguise, my hero
I see a light in the dark
Smile in my face
When we all know it's hard
There's no way to ever pay you back
Bless your heart
Know I love you for that
Honest and selfless
I don't know if this helps it but

Good Job
You're doing a good job, a good job
Good job
You're doing a good job
Don't get too down
The world needs you now
Know that you matter
Matter, matter yeah

It's a good job
You're doing a good job, a good job
Good job
You're doing a good job
Don't get too down
The world needs you now
Know that you matter
Matter, matter yeah

The mothers, the fathers
The teachers that reach us
Strangers to friends
That show up in the end
From the bottom to the top
The listeners that hear us
This is for you
You make me fearless

You're doing a good job, a good job
You're doing a good job
Don't get too down
The world needs you now
Know that you matter
Matter, matter yeah

You're the engine that makes all things go
Sei il motore che fa andare avanti tutto
And you're always in disguise, my hero
E sei sempre in incognito, il mio eroe
I see your light in the dark
Vedo la tua luce nel buio
Smile in my face when we all know it's hard
Sorridi sul mio viso quando tutti sappiamo che è difficile
There's no way to ever pay you back
Non c'è modo di ripagarti mai
Bless your heart, know I love you for that
Benedici il tuo cuore, sappi che ti amo per questo
Honest and selfless
Onesto e altruista
I don't know if this helps it but
Non so se questo aiuta ma
Good Job
Buon lavoro
You're doing a good job, a good job
Stai facendo un buon lavoro, un buon lavoro
You're doing a good job
Stai facendo un buon lavoro
Don't get too down
Non abbatterti troppo
The world needs you now
Il mondo ha bisogno di te ora
Know that you matter
Sappi che conti
Matter, matter yeah
Conti, conti sì
You're doing a good job, a good job
Stai facendo un buon lavoro, un buon lavoro
You're doing a good job
Stai facendo un buon lavoro
Don't get too down
Non abbatterti troppo
The world needs you now
Il mondo ha bisogno di te ora
Know that you matter
Sappi che conti
Matter, matter yeah
Conti, conti sì
Six in the morning
Sei del mattino
As soon as you walk through that door
Appena entri da quella porta
Everyone needs you again
Tutti hanno bisogno di te di nuovo
The world's out of order
Il mondo è fuori ordine
It's not as sound
Non è lo stesso
When you're not around
Quando non sei in giro
All day on your feet, hard to
Tutto il giorno in piedi, difficile
Keep that energy, I know
Mantenere quell'energia, lo so
When it feels like the end of the road
Quando sembra la fine della strada
You don't let go
Non lasci andare
You just press forward
Premi avanti
You're the engine that makes all things go
Sei il motore che fa andare avanti tutto
Always in disguise, my hero
Sempre in incognito, il mio eroe
I see a light in the dark
Vedo una luce nel buio
Smile in my face
Sorridi sul mio viso
When we all know it's hard
Quando tutti sappiamo che è difficile
There's no way to ever pay you back
Non c'è modo di ripagarti mai
Bless your heart
Benedici il tuo cuore
Know I love you for that
Sappi che ti amo per questo
Honest and selfless
Onesto e altruista
I don't know if this helps it but
Non so se questo aiuta ma
Good Job
Buon lavoro
You're doing a good job, a good job
Stai facendo un buon lavoro, un buon lavoro
Good job
Buon lavoro
You're doing a good job
Stai facendo un buon lavoro
Don't get too down
Non abbatterti troppo
The world needs you now
Il mondo ha bisogno di te ora
Know that you matter
Sappi che conti
Matter, matter yeah
Conti, conti sì
It's a good job
È un buon lavoro
You're doing a good job, a good job
Stai facendo un buon lavoro, un buon lavoro
Good job
Buon lavoro
You're doing a good job
Stai facendo un buon lavoro
Don't get too down
Non abbatterti troppo
The world needs you now
Il mondo ha bisogno di te ora
Know that you matter
Sappi che conti
Matter, matter yeah
Conti, conti sì
The mothers, the fathers
Le madri, i padri
The teachers that reach us
Gli insegnanti che ci raggiungono
Strangers to friends
Sconosciuti a amici
That show up in the end
Che si presentano alla fine
From the bottom to the top
Dal basso all'alto
The listeners that hear us
Gli ascoltatori che ci sentono
This is for you
Questo è per te
You make me fearless
Mi rendi senza paura
You're doing a good job, a good job
Stai facendo un buon lavoro, un buon lavoro
You're doing a good job
Stai facendo un buon lavoro
Don't get too down
Non abbatterti troppo
The world needs you now
Il mondo ha bisogno di te ora
Know that you matter
Sappi che conti
Matter, matter yeah
Conti, conti sì
You're the engine that makes all things go
Você é o motor que faz tudo funcionar
And you're always in disguise, my hero
E você está sempre disfarçado, meu herói
I see your light in the dark
Eu vejo sua luz no escuro
Smile in my face when we all know it's hard
Sorri no meu rosto quando todos sabemos que é difícil
There's no way to ever pay you back
Não há como te recompensar
Bless your heart, know I love you for that
Abençoe seu coração, saiba que eu te amo por isso
Honest and selfless
Honesto e altruísta
I don't know if this helps it but
Eu não sei se isso ajuda, mas
Good Job
Bom trabalho
You're doing a good job, a good job
Você está fazendo um bom trabalho, um bom trabalho
You're doing a good job
Você está fazendo um bom trabalho
Don't get too down
Não fique muito para baixo
The world needs you now
O mundo precisa de você agora
Know that you matter
Saiba que você importa
Matter, matter yeah
Importa, importa sim
You're doing a good job, a good job
Você está fazendo um bom trabalho, um bom trabalho
You're doing a good job
Você está fazendo um bom trabalho
Don't get too down
Não fique muito para baixo
The world needs you now
O mundo precisa de você agora
Know that you matter
Saiba que você importa
Matter, matter yeah
Importa, importa sim
Six in the morning
Seis da manhã
As soon as you walk through that door
Assim que você passa por aquela porta
Everyone needs you again
Todo mundo precisa de você de novo
The world's out of order
O mundo está fora de ordem
It's not as sound
Não é tão seguro
When you're not around
Quando você não está por perto
All day on your feet, hard to
O dia todo em pé, difícil
Keep that energy, I know
Manter essa energia, eu sei
When it feels like the end of the road
Quando parece o fim da estrada
You don't let go
Você não desiste
You just press forward
Você apenas segue em frente
You're the engine that makes all things go
Você é o motor que faz tudo funcionar
Always in disguise, my hero
Sempre disfarçado, meu herói
I see a light in the dark
Eu vejo uma luz no escuro
Smile in my face
Sorri no meu rosto
When we all know it's hard
Quando todos sabemos que é difícil
There's no way to ever pay you back
Não há como te recompensar
Bless your heart
Abençoe seu coração
Know I love you for that
Saiba que eu te amo por isso
Honest and selfless
Honesto e altruísta
I don't know if this helps it but
Eu não sei se isso ajuda, mas
Good Job
Bom trabalho
You're doing a good job, a good job
Você está fazendo um bom trabalho, um bom trabalho
Good job
Bom trabalho
You're doing a good job
Você está fazendo um bom trabalho
Don't get too down
Não fique muito para baixo
The world needs you now
O mundo precisa de você agora
Know that you matter
Saiba que você importa
Matter, matter yeah
Importa, importa sim
It's a good job
É um bom trabalho
You're doing a good job, a good job
Você está fazendo um bom trabalho, um bom trabalho
Good job
Bom trabalho
You're doing a good job
Você está fazendo um bom trabalho
Don't get too down
Não fique muito para baixo
The world needs you now
O mundo precisa de você agora
Know that you matter
Saiba que você importa
Matter, matter yeah
Importa, importa sim
The mothers, the fathers
As mães, os pais
The teachers that reach us
Os professores que nos alcançam
Strangers to friends
Estranhos para amigos
That show up in the end
Que aparecem no final
From the bottom to the top
Do fundo ao topo
The listeners that hear us
Os ouvintes que nos ouvem
This is for you
Isso é para você
You make me fearless
Você me faz destemido
You're doing a good job, a good job
Você está fazendo um bom trabalho, um bom trabalho
You're doing a good job
Você está fazendo um bom trabalho
Don't get too down
Não fique muito para baixo
The world needs you now
O mundo precisa de você agora
Know that you matter
Saiba que você importa
Matter, matter yeah
Importa, importa sim
You're the engine that makes all things go
Eres el motor que hace que todo funcione
And you're always in disguise, my hero
Y siempre estás disfrazado, mi héroe
I see your light in the dark
Veo tu luz en la oscuridad
Smile in my face when we all know it's hard
Sonríes en mi cara cuando todos sabemos que es difícil
There's no way to ever pay you back
No hay forma de pagarte nunca
Bless your heart, know I love you for that
Bendito tu corazón, sé que te amo por eso
Honest and selfless
Honesto y desinteresado
I don't know if this helps it but
No sé si esto ayuda pero
Good Job
Buen trabajo
You're doing a good job, a good job
Estás haciendo un buen trabajo, un buen trabajo
You're doing a good job
Estás haciendo un buen trabajo
Don't get too down
No te desanimes demasiado
The world needs you now
El mundo te necesita ahora
Know that you matter
Sabe que importas
Matter, matter yeah
Importas, importas sí
You're doing a good job, a good job
Estás haciendo un buen trabajo, un buen trabajo
You're doing a good job
Estás haciendo un buen trabajo
Don't get too down
No te desanimes demasiado
The world needs you now
El mundo te necesita ahora
Know that you matter
Sabe que importas
Matter, matter yeah
Importas, importas sí
Six in the morning
Seis de la mañana
As soon as you walk through that door
Tan pronto como cruzas esa puerta
Everyone needs you again
Todo el mundo te necesita de nuevo
The world's out of order
El mundo está desordenado
It's not as sound
No es tan sólido
When you're not around
Cuando no estás cerca
All day on your feet, hard to
Todo el día de pie, es difícil
Keep that energy, I know
Mantener esa energía, lo sé
When it feels like the end of the road
Cuando parece el fin del camino
You don't let go
No te rindes
You just press forward
Simplemente sigues adelante
You're the engine that makes all things go
Eres el motor que hace que todo funcione
Always in disguise, my hero
Siempre disfrazado, mi héroe
I see a light in the dark
Veo una luz en la oscuridad
Smile in my face
Sonríes en mi cara
When we all know it's hard
Cuando todos sabemos que es difícil
There's no way to ever pay you back
No hay forma de pagarte nunca
Bless your heart
Bendito tu corazón
Know I love you for that
Sé que te amo por eso
Honest and selfless
Honesto y desinteresado
I don't know if this helps it but
No sé si esto ayuda pero
Good Job
Buen trabajo
You're doing a good job, a good job
Estás haciendo un buen trabajo, un buen trabajo
Good job
Buen trabajo
You're doing a good job
Estás haciendo un buen trabajo
Don't get too down
No te desanimes demasiado
The world needs you now
El mundo te necesita ahora
Know that you matter
Sabe que importas
Matter, matter yeah
Importas, importas sí
It's a good job
Es un buen trabajo
You're doing a good job, a good job
Estás haciendo un buen trabajo, un buen trabajo
Good job
Buen trabajo
You're doing a good job
Estás haciendo un buen trabajo
Don't get too down
No te desanimes demasiado
The world needs you now
El mundo te necesita ahora
Know that you matter
Sabe que importas
Matter, matter yeah
Importas, importas sí
The mothers, the fathers
Las madres, los padres
The teachers that reach us
Los profesores que nos alcanzan
Strangers to friends
De extraños a amigos
That show up in the end
Que aparecen al final
From the bottom to the top
Desde el fondo hasta la cima
The listeners that hear us
Los oyentes que nos escuchan
This is for you
Esto es para ti
You make me fearless
Me haces valiente
You're doing a good job, a good job
Estás haciendo un buen trabajo, un buen trabajo
You're doing a good job
Estás haciendo un buen trabajo
Don't get too down
No te desanimes demasiado
The world needs you now
El mundo te necesita ahora
Know that you matter
Sabe que importas
Matter, matter yeah
Importas, importas sí
You're the engine that makes all things go
Tu es le moteur qui fait tout fonctionner
And you're always in disguise, my hero
Et tu es toujours déguisé, mon héros
I see your light in the dark
Je vois ta lumière dans le noir
Smile in my face when we all know it's hard
Sourire sur mon visage quand nous savons tous que c'est dur
There's no way to ever pay you back
Il n'y a aucun moyen de te rembourser
Bless your heart, know I love you for that
Bénis ton cœur, sache que je t'aime pour ça
Honest and selfless
Honnête et désintéressé
I don't know if this helps it but
Je ne sais pas si cela aide mais
Good Job
Bon travail
You're doing a good job, a good job
Tu fais du bon travail, du bon travail
You're doing a good job
Tu fais du bon travail
Don't get too down
Ne te laisse pas trop abattre
The world needs you now
Le monde a besoin de toi maintenant
Know that you matter
Sache que tu comptes
Matter, matter yeah
Compte, compte oui
You're doing a good job, a good job
Tu fais du bon travail, du bon travail
You're doing a good job
Tu fais du bon travail
Don't get too down
Ne te laisse pas trop abattre
The world needs you now
Le monde a besoin de toi maintenant
Know that you matter
Sache que tu comptes
Matter, matter yeah
Compte, compte oui
Six in the morning
Six heures du matin
As soon as you walk through that door
Dès que tu passes cette porte
Everyone needs you again
Tout le monde a besoin de toi à nouveau
The world's out of order
Le monde est en désordre
It's not as sound
Ce n'est pas aussi stable
When you're not around
Quand tu n'es pas là
All day on your feet, hard to
Toute la journée sur tes pieds, difficile de
Keep that energy, I know
Garder cette énergie, je sais
When it feels like the end of the road
Quand on a l'impression que c'est la fin de la route
You don't let go
Tu ne lâches pas
You just press forward
Tu continues d'avancer
You're the engine that makes all things go
Tu es le moteur qui fait tout fonctionner
Always in disguise, my hero
Toujours déguisé, mon héros
I see a light in the dark
Je vois une lumière dans le noir
Smile in my face
Sourire sur mon visage
When we all know it's hard
Quand nous savons tous que c'est dur
There's no way to ever pay you back
Il n'y a aucun moyen de te rembourser
Bless your heart
Bénis ton cœur
Know I love you for that
Sache que je t'aime pour ça
Honest and selfless
Honnête et désintéressé
I don't know if this helps it but
Je ne sais pas si cela aide mais
Good Job
Bon travail
You're doing a good job, a good job
Tu fais du bon travail, du bon travail
Good job
Bon travail
You're doing a good job
Tu fais du bon travail
Don't get too down
Ne te laisse pas trop abattre
The world needs you now
Le monde a besoin de toi maintenant
Know that you matter
Sache que tu comptes
Matter, matter yeah
Compte, compte oui
It's a good job
C'est un bon travail
You're doing a good job, a good job
Tu fais du bon travail, du bon travail
Good job
Bon travail
You're doing a good job
Tu fais du bon travail
Don't get too down
Ne te laisse pas trop abattre
The world needs you now
Le monde a besoin de toi maintenant
Know that you matter
Sache que tu comptes
Matter, matter yeah
Compte, compte oui
The mothers, the fathers
Les mères, les pères
The teachers that reach us
Les enseignants qui nous touchent
Strangers to friends
Des étrangers aux amis
That show up in the end
Qui se présentent à la fin
From the bottom to the top
Du bas vers le haut
The listeners that hear us
Les auditeurs qui nous entendent
This is for you
Ceci est pour toi
You make me fearless
Tu me rends intrépide
You're doing a good job, a good job
Tu fais du bon travail, du bon travail
You're doing a good job
Tu fais du bon travail
Don't get too down
Ne te laisse pas trop abattre
The world needs you now
Le monde a besoin de toi maintenant
Know that you matter
Sache que tu comptes
Matter, matter yeah
Compte, compte oui
You're the engine that makes all things go
Du bist der Motor, der alles in Gang hält
And you're always in disguise, my hero
Und du bist immer in Verkleidung, mein Held
I see your light in the dark
Ich sehe dein Licht in der Dunkelheit
Smile in my face when we all know it's hard
Lächeln in meinem Gesicht, wenn wir alle wissen, dass es schwer ist
There's no way to ever pay you back
Es gibt keine Möglichkeit, dir jemals zurückzuzahlen
Bless your heart, know I love you for that
Segne dein Herz, weiß, dass ich dich dafür liebe
Honest and selfless
Ehrlich und selbstlos
I don't know if this helps it but
Ich weiß nicht, ob das hilft, aber
Good Job
Gute Arbeit
You're doing a good job, a good job
Du machst einen guten Job, einen guten Job
You're doing a good job
Du machst einen guten Job
Don't get too down
Lass dich nicht zu sehr runterziehen
The world needs you now
Die Welt braucht dich jetzt
Know that you matter
Wisse, dass du wichtig bist
Matter, matter yeah
Wichtig, wichtig ja
You're doing a good job, a good job
Du machst einen guten Job, einen guten Job
You're doing a good job
Du machst einen guten Job
Don't get too down
Lass dich nicht zu sehr runterziehen
The world needs you now
Die Welt braucht dich jetzt
Know that you matter
Wisse, dass du wichtig bist
Matter, matter yeah
Wichtig, wichtig ja
Six in the morning
Sechs Uhr morgens
As soon as you walk through that door
Sobald du durch diese Tür gehst
Everyone needs you again
Jeder braucht dich wieder
The world's out of order
Die Welt ist aus den Fugen
It's not as sound
Es ist nicht so stabil
When you're not around
Wenn du nicht da bist
All day on your feet, hard to
Den ganzen Tag auf den Beinen, schwer zu
Keep that energy, I know
Behalte diese Energie, ich weiß
When it feels like the end of the road
Wenn es sich anfühlt wie das Ende der Straße
You don't let go
Du lässt nicht los
You just press forward
Du drückst einfach vorwärts
You're the engine that makes all things go
Du bist der Motor, der alles in Gang hält
Always in disguise, my hero
Immer in Verkleidung, mein Held
I see a light in the dark
Ich sehe ein Licht in der Dunkelheit
Smile in my face
Lächeln in meinem Gesicht
When we all know it's hard
Wenn wir alle wissen, dass es schwer ist
There's no way to ever pay you back
Es gibt keine Möglichkeit, dir jemals zurückzuzahlen
Bless your heart
Segne dein Herz
Know I love you for that
Weiß, dass ich dich dafür liebe
Honest and selfless
Ehrlich und selbstlos
I don't know if this helps it but
Ich weiß nicht, ob das hilft, aber
Good Job
Gute Arbeit
You're doing a good job, a good job
Du machst einen guten Job, einen guten Job
Good job
Guter Job
You're doing a good job
Du machst einen guten Job
Don't get too down
Lass dich nicht zu sehr runterziehen
The world needs you now
Die Welt braucht dich jetzt
Know that you matter
Wisse, dass du wichtig bist
Matter, matter yeah
Wichtig, wichtig ja
It's a good job
Es ist ein guter Job
You're doing a good job, a good job
Du machst einen guten Job, einen guten Job
Good job
Guter Job
You're doing a good job
Du machst einen guten Job
Don't get too down
Lass dich nicht zu sehr runterziehen
The world needs you now
Die Welt braucht dich jetzt
Know that you matter
Wisse, dass du wichtig bist
Matter, matter yeah
Wichtig, wichtig ja
The mothers, the fathers
Die Mütter, die Väter
The teachers that reach us
Die Lehrer, die uns erreichen
Strangers to friends
Fremde zu Freunden
That show up in the end
Die am Ende auftauchen
From the bottom to the top
Von unten nach oben
The listeners that hear us
Die Zuhörer, die uns hören
This is for you
Das ist für dich
You make me fearless
Du machst mich furchtlos
You're doing a good job, a good job
Du machst einen guten Job, einen guten Job
You're doing a good job
Du machst einen guten Job
Don't get too down
Lass dich nicht zu sehr runterziehen
The world needs you now
Die Welt braucht dich jetzt
Know that you matter
Wisse, dass du wichtig bist
Matter, matter yeah
Wichtig, wichtig ja

Curiosità sulla canzone Good Job di Alicia Keys

Quando è stata rilasciata la canzone “Good Job” di Alicia Keys?
La canzone Good Job è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Alicia”.
Chi ha composto la canzone “Good Job” di di Alicia Keys?
La canzone “Good Job” di di Alicia Keys è stata composta da Alicia J. Augello-Cook, Avery Jerome William Chambliss, Kasseem Dean, Terius Youngdell Nash.

Canzoni più popolari di Alicia Keys

Altri artisti di R&B