No Excuses [Unplugged]

Jerry Cantrell

Testi Traduzione

It's alright
There comes a time
Got no patience to search for peace of mind
Layin' low
Want to take it slow
No more hiding or
Disguising truths I've sold

Everyday it's something
Hits me all so cold
Find me sittin' by myself
No excuses, then I know

It's okay
Had a bad day
Hands are bruised from
Breaking rocks all day
Drained and blue
I bleed for you
You think it's funny, well
You're drowning in it too

Everyday it's something
Hits me all so cold
Find me sittin' by myself
No excuses, then I know

Yeah, it's fine
We'll walk down the line
Leave our rain, a cold
Trade for warm sunshine
You my friend
I will defend
And if we change, well I
Love you anyway

Everyday it's something
Hits me all so cold
Find me sittin' by myself
No excuses, then I know

Okay, now we are gonna break to an LL Cool J
Uh, videos, so

It's alright
Va bene
There comes a time
Arriva un momento
Got no patience to search for peace of mind
Non ho pazienza di cercare la pace della mente
Layin' low
Sto a basso
Want to take it slow
Voglio prenderla con calma
No more hiding or
Niente più nascondere o
Disguising truths I've sold
Travestire verità che ho venduto
Everyday it's something
Ogni giorno è qualcosa
Hits me all so cold
Mi colpisce tutto così freddo
Find me sittin' by myself
Mi trovi seduto da solo
No excuses, then I know
Nessuna scusa, allora lo so
It's okay
Va bene
Had a bad day
Ho avuto una brutta giornata
Hands are bruised from
Le mani sono contuse da
Breaking rocks all day
Rompendo rocce tutto il giorno
Drained and blue
Svuotato e blu
I bleed for you
Sanguino per te
You think it's funny, well
Pensi che sia divertente, beh
You're drowning in it too
Stai annegando anche tu
Everyday it's something
Ogni giorno è qualcosa
Hits me all so cold
Mi colpisce tutto così freddo
Find me sittin' by myself
Mi trovi seduto da solo
No excuses, then I know
Nessuna scusa, allora lo so
Yeah, it's fine
Sì, va bene
We'll walk down the line
Cammineremo lungo la linea
Leave our rain, a cold
Lascia la nostra pioggia, un freddo
Trade for warm sunshine
Scambio per caldo sole
You my friend
Tu mio amico
I will defend
Ti difenderò
And if we change, well I
E se cambiamo, beh io
Love you anyway
Ti amo comunque
Everyday it's something
Ogni giorno è qualcosa
Hits me all so cold
Mi colpisce tutto così freddo
Find me sittin' by myself
Mi trovi seduto da solo
No excuses, then I know
Nessuna scusa, allora lo so
Okay, now we are gonna break to an LL Cool J
Ok, ora stiamo per passare a un LL Cool J
Uh, videos, so
Uh, video, quindi
It's alright
Está tudo bem
There comes a time
Chega um momento
Got no patience to search for peace of mind
Não tenho paciência para buscar a paz de espírito
Layin' low
Ficando quieto
Want to take it slow
Quero ir devagar
No more hiding or
Sem mais esconder ou
Disguising truths I've sold
Disfarçar verdades que vendi
Everyday it's something
Todo dia é algo
Hits me all so cold
Me atinge tão friamente
Find me sittin' by myself
Me encontre sentado sozinho
No excuses, then I know
Sem desculpas, então eu sei
It's okay
Está tudo bem
Had a bad day
Tive um dia ruim
Hands are bruised from
As mãos estão machucadas de
Breaking rocks all day
Quebrar pedras o dia todo
Drained and blue
Esgotado e triste
I bleed for you
Eu sangro por você
You think it's funny, well
Você acha engraçado, bem
You're drowning in it too
Você também está se afogando nisso
Everyday it's something
Todo dia é algo
Hits me all so cold
Me atinge tão friamente
Find me sittin' by myself
Me encontre sentado sozinho
No excuses, then I know
Sem desculpas, então eu sei
Yeah, it's fine
Sim, está tudo bem
We'll walk down the line
Vamos andar na linha
Leave our rain, a cold
Deixe nossa chuva, um frio
Trade for warm sunshine
Troque por um sol quente
You my friend
Você meu amigo
I will defend
Eu vou defender
And if we change, well I
E se mudarmos, bem eu
Love you anyway
Te amo de qualquer maneira
Everyday it's something
Todo dia é algo
Hits me all so cold
Me atinge tão friamente
Find me sittin' by myself
Me encontre sentado sozinho
No excuses, then I know
Sem desculpas, então eu sei
Okay, now we are gonna break to an LL Cool J
Ok, agora vamos fazer uma pausa para um LL Cool J
Uh, videos, so
Uh, vídeos, então
It's alright
Está bien
There comes a time
Llega un momento
Got no patience to search for peace of mind
No tengo paciencia para buscar la paz mental
Layin' low
Manteniéndome bajo
Want to take it slow
Quiero tomarlo con calma
No more hiding or
No más esconder o
Disguising truths I've sold
Disfrazar verdades que he vendido
Everyday it's something
Todos los días es algo
Hits me all so cold
Me golpea tan frío
Find me sittin' by myself
Encuéntrame sentado solo
No excuses, then I know
Sin excusas, entonces lo sé
It's okay
Está bien
Had a bad day
Tuve un mal día
Hands are bruised from
Las manos están magulladas de
Breaking rocks all day
Romper rocas todo el día
Drained and blue
Agotado y azul
I bleed for you
Sangro por ti
You think it's funny, well
Crees que es gracioso, bueno
You're drowning in it too
Tú también te estás ahogando en ello
Everyday it's something
Todos los días es algo
Hits me all so cold
Me golpea tan frío
Find me sittin' by myself
Encuéntrame sentado solo
No excuses, then I know
Sin excusas, entonces lo sé
Yeah, it's fine
Sí, está bien
We'll walk down the line
Caminaremos por la línea
Leave our rain, a cold
Dejaremos nuestra lluvia, un frío
Trade for warm sunshine
Cambio por cálido sol
You my friend
Tú mi amigo
I will defend
Te defenderé
And if we change, well I
Y si cambiamos, bueno yo
Love you anyway
Te quiero de todos modos
Everyday it's something
Todos los días es algo
Hits me all so cold
Me golpea tan frío
Find me sittin' by myself
Encuéntrame sentado solo
No excuses, then I know
Sin excusas, entonces lo sé
Okay, now we are gonna break to an LL Cool J
Vale, ahora vamos a hacer un corte a un LL Cool J
Uh, videos, so
Uh, videos, entonces
It's alright
C'est bon
There comes a time
Il vient un moment
Got no patience to search for peace of mind
Je n'ai pas la patience de chercher la tranquillité d'esprit
Layin' low
Je reste discret
Want to take it slow
Je veux prendre mon temps
No more hiding or
Plus de cachette ou
Disguising truths I've sold
De vérités que j'ai vendues déguisées
Everyday it's something
Chaque jour c'est quelque chose
Hits me all so cold
Qui me frappe si froidement
Find me sittin' by myself
Trouve-moi assis tout seul
No excuses, then I know
Sans excuses, alors je sais
It's okay
C'est d'accord
Had a bad day
J'ai passé une mauvaise journée
Hands are bruised from
Les mains sont meurtries de
Breaking rocks all day
Casser des roches toute la journée
Drained and blue
Vidé et bleu
I bleed for you
Je saigne pour toi
You think it's funny, well
Tu penses que c'est drôle, eh bien
You're drowning in it too
Tu te noies dedans aussi
Everyday it's something
Chaque jour c'est quelque chose
Hits me all so cold
Qui me frappe si froidement
Find me sittin' by myself
Trouve-moi assis tout seul
No excuses, then I know
Sans excuses, alors je sais
Yeah, it's fine
Ouais, c'est bien
We'll walk down the line
On va marcher sur la ligne
Leave our rain, a cold
Laisser notre pluie, un froid
Trade for warm sunshine
Échanger contre un soleil chaud
You my friend
Toi mon ami
I will defend
Je te défendrai
And if we change, well I
Et si nous changeons, eh bien je
Love you anyway
T'aime de toute façon
Everyday it's something
Chaque jour c'est quelque chose
Hits me all so cold
Qui me frappe si froidement
Find me sittin' by myself
Trouve-moi assis tout seul
No excuses, then I know
Sans excuses, alors je sais
Okay, now we are gonna break to an LL Cool J
D'accord, maintenant nous allons faire une pause avec un LL Cool J
Uh, videos, so
Euh, des vidéos, donc
It's alright
Es ist in Ordnung
There comes a time
Es kommt eine Zeit
Got no patience to search for peace of mind
Habe keine Geduld, nach innerem Frieden zu suchen
Layin' low
Halte mich bedeckt
Want to take it slow
Will es langsam angehen
No more hiding or
Kein Verstecken mehr oder
Disguising truths I've sold
Verkleidete Wahrheiten, die ich verkauft habe
Everyday it's something
Jeden Tag ist es etwas
Hits me all so cold
Trifft mich so kalt
Find me sittin' by myself
Finde mich alleine sitzend
No excuses, then I know
Keine Ausreden, dann weiß ich
It's okay
Es ist okay
Had a bad day
Hatte einen schlechten Tag
Hands are bruised from
Hände sind geprellt vom
Breaking rocks all day
Ganzen Tag Steine brechen
Drained and blue
Erschöpft und blau
I bleed for you
Ich blute für dich
You think it's funny, well
Du denkst, es ist lustig, nun
You're drowning in it too
Du ertrinkst auch darin
Everyday it's something
Jeden Tag ist es etwas
Hits me all so cold
Trifft mich so kalt
Find me sittin' by myself
Finde mich alleine sitzend
No excuses, then I know
Keine Ausreden, dann weiß ich
Yeah, it's fine
Ja, es ist in Ordnung
We'll walk down the line
Wir werden die Linie entlang gehen
Leave our rain, a cold
Lassen unseren Regen, eine Kälte
Trade for warm sunshine
Tauschen gegen warmen Sonnenschein
You my friend
Du mein Freund
I will defend
Ich werde dich verteidigen
And if we change, well I
Und wenn wir uns ändern, nun
Love you anyway
Ich liebe dich trotzdem
Everyday it's something
Jeden Tag ist es etwas
Hits me all so cold
Trifft mich so kalt
Find me sittin' by myself
Finde mich alleine sitzend
No excuses, then I know
Keine Ausreden, dann weiß ich
Okay, now we are gonna break to an LL Cool J
Okay, jetzt machen wir eine Pause zu einem LL Cool J
Uh, videos, so
Äh, Videos, also
It's alright
Tidak apa-apa
There comes a time
Ada saatnya
Got no patience to search for peace of mind
Tidak sabar mencari ketenangan pikiran
Layin' low
Berbaring rendah
Want to take it slow
Ingin melambat
No more hiding or
Tidak lagi bersembunyi atau
Disguising truths I've sold
Menyembunyikan kebenaran yang telah kujual
Everyday it's something
Setiap hari ada sesuatu
Hits me all so cold
Menghantamku begitu dingin
Find me sittin' by myself
Temukan aku duduk sendirian
No excuses, then I know
Tidak ada alasan, maka aku tahu
It's okay
Tidak apa-apa
Had a bad day
Hari yang buruk
Hands are bruised from
Tangan lebam dari
Breaking rocks all day
Memecahkan batu sepanjang hari
Drained and blue
Lelah dan biru
I bleed for you
Aku berdarah untukmu
You think it's funny, well
Kau pikir itu lucu, baik
You're drowning in it too
Kau juga tenggelam di dalamnya
Everyday it's something
Setiap hari ada sesuatu
Hits me all so cold
Menghantamku begitu dingin
Find me sittin' by myself
Temukan aku duduk sendirian
No excuses, then I know
Tidak ada alasan, maka aku tahu
Yeah, it's fine
Ya, tidak apa-apa
We'll walk down the line
Kita akan berjalan di garis itu
Leave our rain, a cold
Tinggalkan hujan kita, dingin
Trade for warm sunshine
Tukar dengan sinar matahari yang hangat
You my friend
Kau temanku
I will defend
Aku akan membela
And if we change, well I
Dan jika kita berubah, baik aku
Love you anyway
Mencintaimu apa adanya
Everyday it's something
Setiap hari ada sesuatu
Hits me all so cold
Menghantamku begitu dingin
Find me sittin' by myself
Temukan aku duduk sendirian
No excuses, then I know
Tidak ada alasan, maka aku tahu
Okay, now we are gonna break to an LL Cool J
Oke, sekarang kita akan beralih ke LL Cool J
Uh, videos, so
Uh, video, jadi
It's alright
มันไม่เป็นไร
There comes a time
มีเวลาที่
Got no patience to search for peace of mind
ไม่มีความอดทนที่จะค้นหาความสงบใจ
Layin' low
นอนต่ำ
Want to take it slow
อยากจะทำให้ช้าๆ
No more hiding or
ไม่มีการซ่อนหรือ
Disguising truths I've sold
ปกปิดความจริงที่ฉันขายไป
Everyday it's something
ทุกวันมันเป็นบางอย่าง
Hits me all so cold
ทำให้ฉันรู้สึกหนาว
Find me sittin' by myself
หาฉันนั่งคนเดียว
No excuses, then I know
ไม่มีข้ออ้าง แล้วฉันก็รู้
It's okay
มันโอเค
Had a bad day
มีวันที่ไม่ดี
Hands are bruised from
มือเป็นแผลจาก
Breaking rocks all day
การทำหินทั้งวัน
Drained and blue
รู้สึกหมดแรงและเศร้า
I bleed for you
ฉันเลือดสู่เธอ
You think it's funny, well
คุณคิดว่ามันตลก แต่
You're drowning in it too
คุณก็กำลังจมอยู่ในมันเช่นกัน
Everyday it's something
ทุกวันมันเป็นบางอย่าง
Hits me all so cold
ทำให้ฉันรู้สึกหนาว
Find me sittin' by myself
หาฉันนั่งคนเดียว
No excuses, then I know
ไม่มีข้ออ้าง แล้วฉันก็รู้
Yeah, it's fine
ใช่ มันดี
We'll walk down the line
เราจะเดินตามเส้น
Leave our rain, a cold
ทิ้งฝนของเรา ความหนาว
Trade for warm sunshine
แลกเปลี่ยนกับแสงแดดอบอุ่น
You my friend
คุณเป็นเพื่อนฉัน
I will defend
ฉันจะปกป้อง
And if we change, well I
และถ้าเราเปลี่ยน ฉันก็
Love you anyway
รักคุณอยู่ดี
Everyday it's something
ทุกวันมันเป็นบางอย่าง
Hits me all so cold
ทำให้ฉันรู้สึกหนาว
Find me sittin' by myself
หาฉันนั่งคนเดียว
No excuses, then I know
ไม่มีข้ออ้าง แล้วฉันก็รู้
Okay, now we are gonna break to an LL Cool J
โอเค ตอนนี้เราจะหยุดเพื่อดูวิดีโอของ LL Cool J
Uh, videos, so
อืม, วิดีโอ, เพื่อ
It's alright
没关系
There comes a time
会有那么一段时间
Got no patience to search for peace of mind
没有耐心去寻找内心的平静
Layin' low
低调行事
Want to take it slow
想要慢慢来
No more hiding or
不再隐藏或者
Disguising truths I've sold
掩饰我出卖的真相
Everyday it's something
每天都有些事
Hits me all so cold
让我感到冷漠
Find me sittin' by myself
找到我一个人坐着
No excuses, then I know
没有借口,那我就知道
It's okay
没关系
Had a bad day
过了糟糕的一天
Hands are bruised from
手都被
Breaking rocks all day
整天砸石头弄伤了
Drained and blue
精疲力尽和忧郁
I bleed for you
我为你流血
You think it's funny, well
你觉得这很有趣,好吧
You're drowning in it too
你也淹没其中
Everyday it's something
每天都有些事
Hits me all so cold
让我感到冷漠
Find me sittin' by myself
找到我一个人坐着
No excuses, then I know
没有借口,那我就知道
Yeah, it's fine
是的,没问题
We'll walk down the line
我们会一起走下去
Leave our rain, a cold
把我们的雨,冷
Trade for warm sunshine
换成温暖的阳光
You my friend
你是我的朋友
I will defend
我会保护你
And if we change, well I
如果我们改变,那我
Love you anyway
无论如何都会爱你
Everyday it's something
每天都有些事
Hits me all so cold
让我感到冷漠
Find me sittin' by myself
找到我一个人坐着
No excuses, then I know
没有借口,那我就知道
Okay, now we are gonna break to an LL Cool J
好的,现在我们要切换到LL Cool J的
Uh, videos, so
嗯,视频,所以

Curiosità sulla canzone No Excuses [Unplugged] di Alice in Chains

In quali album è stata rilasciata la canzone “No Excuses [Unplugged]” di Alice in Chains?
Alice in Chains ha rilasciato la canzone negli album “MTV Unplugged” nel 1996 e “Original Album Classics” nel 2011.
Chi ha composto la canzone “No Excuses [Unplugged]” di di Alice in Chains?
La canzone “No Excuses [Unplugged]” di di Alice in Chains è stata composta da Jerry Cantrell.

Canzoni più popolari di Alice in Chains

Altri artisti di Grunge