Yeah, it goes away
All of this and more of nothing in my life
No color clay
Individuality not safe
As of now I bet you got me wrong
So unsure you run from something strong
I can't let go
Threadbare tapestry unwinding slow
Feel a tortured brain
Show your belly like you want me to
As of now, I bet you got me wrong
So unsure, we reach for something strong
I haven't felt like this in so long
Wrong, in a sense too far gone from love
That don't last forever
Something's gotta turn out right
You, sugar taste
Sweetness doesn't often touch my face
Stay if you please
You may not be here when I leave
As of now, I bet you got me wrong
So unsure, we reach for something strong
I haven't felt like this in so long
Wrong, in a sense too far gone from love
Strong, I haven't felt like this in so long
Wrong, in a sense too far gone from love
That don't last forever
Something's gotta turn out right
Yeah, it goes away
Sì, se ne va
All of this and more of nothing in my life
Tutto questo e più di niente nella mia vita
No color clay
Nessun argilla colorata
Individuality not safe
Individualità non sicura
As of now I bet you got me wrong
Adesso scommetto che mi hai frainteso
So unsure you run from something strong
Così insicuro che scappi da qualcosa di forte
I can't let go
Non riesco a lasciare andare
Threadbare tapestry unwinding slow
Arazzo logoro che si svolge lentamente
Feel a tortured brain
Senti un cervello torturato
Show your belly like you want me to
Mostra il tuo ventre come se mi volessi
As of now, I bet you got me wrong
Adesso, scommetto che mi hai frainteso
So unsure, we reach for something strong
Così insicuri, raggiungiamo qualcosa di forte
I haven't felt like this in so long
Non mi sono sentito così da tanto tempo
Wrong, in a sense too far gone from love
Sbagliato, in un senso troppo lontano dall'amore
That don't last forever
Che non dura per sempre
Something's gotta turn out right
Qualcosa deve andare per il verso giusto
You, sugar taste
Tu, sapore di zucchero
Sweetness doesn't often touch my face
La dolcezza non tocca spesso il mio viso
Stay if you please
Resta se ti va
You may not be here when I leave
Potresti non essere qui quando me ne vado
As of now, I bet you got me wrong
Adesso, scommetto che mi hai frainteso
So unsure, we reach for something strong
Così insicuri, raggiungiamo qualcosa di forte
I haven't felt like this in so long
Non mi sono sentito così da tanto tempo
Wrong, in a sense too far gone from love
Sbagliato, in un senso troppo lontano dall'amore
Strong, I haven't felt like this in so long
Forte, non mi sono sentito così da tanto tempo
Wrong, in a sense too far gone from love
Sbagliato, in un senso troppo lontano dall'amore
That don't last forever
Che non dura per sempre
Something's gotta turn out right
Qualcosa deve andare per il verso giusto
Yeah, it goes away
Sim, isso vai embora
All of this and more of nothing in my life
Tudo isso e mais nada na minha vida
No color clay
Sem argila colorida
Individuality not safe
Individualidade não é segura
As of now I bet you got me wrong
A partir de agora, aposto que você me entendeu errado
So unsure you run from something strong
Tão inseguro, você foge de algo forte
I can't let go
Eu não consigo deixar ir
Threadbare tapestry unwinding slow
Tapeçaria desgastada se desenrolando lentamente
Feel a tortured brain
Sinta um cérebro torturado
Show your belly like you want me to
Mostre sua barriga como se você quisesse que eu fizesse
As of now, I bet you got me wrong
A partir de agora, aposto que você me entendeu errado
So unsure, we reach for something strong
Tão inseguro, alcançamos algo forte
I haven't felt like this in so long
Eu não me senti assim há tanto tempo
Wrong, in a sense too far gone from love
Errado, em um sentido muito distante do amor
That don't last forever
Isso não dura para sempre
Something's gotta turn out right
Algo tem que dar certo
You, sugar taste
Você, gosto de açúcar
Sweetness doesn't often touch my face
A doçura não toca meu rosto com frequência
Stay if you please
Fique se quiser
You may not be here when I leave
Você pode não estar aqui quando eu sair
As of now, I bet you got me wrong
A partir de agora, aposto que você me entendeu errado
So unsure, we reach for something strong
Tão inseguro, alcançamos algo forte
I haven't felt like this in so long
Eu não me senti assim há tanto tempo
Wrong, in a sense too far gone from love
Errado, em um sentido muito distante do amor
Strong, I haven't felt like this in so long
Forte, eu não me senti assim há tanto tempo
Wrong, in a sense too far gone from love
Errado, em um sentido muito distante do amor
That don't last forever
Isso não dura para sempre
Something's gotta turn out right
Algo tem que dar certo
Yeah, it goes away
Sí, se va
All of this and more of nothing in my life
Todo esto y más de nada en mi vida
No color clay
No hay arcilla de color
Individuality not safe
La individualidad no está segura
As of now I bet you got me wrong
A partir de ahora, apuesto a que me has entendido mal
So unsure you run from something strong
Tan inseguro que huyes de algo fuerte
I can't let go
No puedo soltar
Threadbare tapestry unwinding slow
Tapiz desgastado desenrollándose lentamente
Feel a tortured brain
Siente un cerebro torturado
Show your belly like you want me to
Muestra tu vientre como si quisieras que lo haga
As of now, I bet you got me wrong
A partir de ahora, apuesto a que me has entendido mal
So unsure, we reach for something strong
Tan inseguros, buscamos algo fuerte
I haven't felt like this in so long
No he sentido así en mucho tiempo
Wrong, in a sense too far gone from love
Equivocado, en cierto sentido demasiado lejos del amor
That don't last forever
Eso no dura para siempre
Something's gotta turn out right
Algo tiene que salir bien
You, sugar taste
Tú, sabor a azúcar
Sweetness doesn't often touch my face
La dulzura no suele tocar mi cara
Stay if you please
Quédate si quieres
You may not be here when I leave
Puede que no estés aquí cuando me vaya
As of now, I bet you got me wrong
A partir de ahora, apuesto a que me has entendido mal
So unsure, we reach for something strong
Tan inseguros, buscamos algo fuerte
I haven't felt like this in so long
No he sentido así en mucho tiempo
Wrong, in a sense too far gone from love
Equivocado, en cierto sentido demasiado lejos del amor
Strong, I haven't felt like this in so long
Fuerte, no he sentido así en mucho tiempo
Wrong, in a sense too far gone from love
Equivocado, en cierto sentido demasiado lejos del amor
That don't last forever
Eso no dura para siempre
Something's gotta turn out right
Algo tiene que salir bien
Yeah, it goes away
Ouais, ça s'en va
All of this and more of nothing in my life
Tout ça et plus encore de rien dans ma vie
No color clay
Pas d'argile colorée
Individuality not safe
L'individualité n'est pas sûre
As of now I bet you got me wrong
Pour l'instant, je parie que tu m'as mal compris
So unsure you run from something strong
Si incertain que tu fuis quelque chose de fort
I can't let go
Je ne peux pas lâcher prise
Threadbare tapestry unwinding slow
Tapisserie effilochée se déroulant lentement
Feel a tortured brain
Ressens un cerveau torturé
Show your belly like you want me to
Montre ton ventre comme si tu voulais que je le fasse
As of now, I bet you got me wrong
Pour l'instant, je parie que tu m'as mal compris
So unsure, we reach for something strong
Si incertain, nous cherchons quelque chose de fort
I haven't felt like this in so long
Je n'ai pas ressenti cela depuis si longtemps
Wrong, in a sense too far gone from love
Faux, dans un sens trop éloigné de l'amour
That don't last forever
Ça ne dure pas éternellement
Something's gotta turn out right
Quelque chose doit bien se passer
You, sugar taste
Toi, goût de sucre
Sweetness doesn't often touch my face
La douceur ne touche pas souvent mon visage
Stay if you please
Reste si tu veux
You may not be here when I leave
Tu ne seras peut-être pas là quand je partirai
As of now, I bet you got me wrong
Pour l'instant, je parie que tu m'as mal compris
So unsure, we reach for something strong
Si incertain, nous cherchons quelque chose de fort
I haven't felt like this in so long
Je n'ai pas ressenti cela depuis si longtemps
Wrong, in a sense too far gone from love
Faux, dans un sens trop éloigné de l'amour
Strong, I haven't felt like this in so long
Fort, je n'ai pas ressenti cela depuis si longtemps
Wrong, in a sense too far gone from love
Faux, dans un sens trop éloigné de l'amour
That don't last forever
Ça ne dure pas éternellement
Something's gotta turn out right
Quelque chose doit bien se passer
Yeah, it goes away
Ja, es geht weg
All of this and more of nothing in my life
All das und mehr von nichts in meinem Leben
No color clay
Kein farbiger Lehm
Individuality not safe
Individualität nicht sicher
As of now I bet you got me wrong
Bis jetzt wetten ich, dass du mich falsch verstanden hast
So unsure you run from something strong
So unsicher, du fliehst vor etwas Starkem
I can't let go
Ich kann nicht loslassen
Threadbare tapestry unwinding slow
Fadenscheinige Tapisserie, die sich langsam entwirrt
Feel a tortured brain
Fühle ein gequältes Gehirn
Show your belly like you want me to
Zeige deinen Bauch, als ob du willst, dass ich es tue
As of now, I bet you got me wrong
Bis jetzt wetten ich, dass du mich falsch verstanden hast
So unsure, we reach for something strong
So unsicher, wir streben nach etwas Starkem
I haven't felt like this in so long
Ich habe mich schon lange nicht mehr so gefühlt
Wrong, in a sense too far gone from love
Falsch, in gewisser Weise zu weit weg von der Liebe
That don't last forever
Das hält nicht ewig
Something's gotta turn out right
Etwas muss richtig herauskommen
You, sugar taste
Du, Zuckergeschmack
Sweetness doesn't often touch my face
Süße berührt mein Gesicht nicht oft
Stay if you please
Bleib, wenn du willst
You may not be here when I leave
Du bist vielleicht nicht hier, wenn ich gehe
As of now, I bet you got me wrong
Bis jetzt wetten ich, dass du mich falsch verstanden hast
So unsure, we reach for something strong
So unsicher, wir streben nach etwas Starkem
I haven't felt like this in so long
Ich habe mich schon lange nicht mehr so gefühlt
Wrong, in a sense too far gone from love
Falsch, in gewisser Weise zu weit weg von der Liebe
Strong, I haven't felt like this in so long
Stark, ich habe mich schon lange nicht mehr so gefühlt
Wrong, in a sense too far gone from love
Falsch, in gewisser Weise zu weit weg von der Liebe
That don't last forever
Das hält nicht ewig
Something's gotta turn out right
Etwas muss richtig herauskommen