Que Sepas

Jose Alfredo Olivas Rojas

Testi Traduzione

Que sepas que soñé contigo
Y eso ya me está cansando
Y es que desde aquel domingo sigo con lo mismo de estarte pensando

Está claro que tú no conmigo
Y eso ya me resulta molesto
Es preciso también que respondas porque ya no es onda el continuar con esto

Ya va siendo hora que te enteres
Que hay alguien que muere por volverte a ver
Que no está listo para un no
Y con un sí no sabrá qué hacer

Pero ya es justo y necesario te enteres
Que a diario estoy pensando en ti
Y no sé cuánto tiempo más
Esta pasión pueda resistir

Que sepas que ya no me espero
Ni un segundo más para decirte
No seré más un maldito cobarde, ya se me hace tarde para conseguirte

Sépase de una buena vez por todas
Que no te sales de mi mente
Que fantaseo con la noche de bodas sin que haya una boda necesariamente

Ya va siendo hora que te enteres
Que hay alguien que muere por volverte a ver
Que no está listo para un no
Y con un sí no sabrá qué hacer

Pero ya es justo y necesario
Que sepas que a diario estoy pensando en ti
Y no sé cuánto tiempo más
Esta pasión pueda resistir

Pero me está gustando esta noche
Para mi sueño poder cumplir

Que sepas que soñé contigo
Sappi che ho sognato di te
Y eso ya me está cansando
E questo mi sta già stancando
Y es que desde aquel domingo sigo con lo mismo de estarte pensando
E da quella domenica continuo a pensare a te
Está claro que tú no conmigo
È chiaro che tu non con me
Y eso ya me resulta molesto
E questo mi risulta fastidioso
Es preciso también que respondas porque ya no es onda el continuar con esto
È necessario anche che tu risponda perché non è più onda continuare con questo
Ya va siendo hora que te enteres
È ora che tu sappia
Que hay alguien que muere por volverte a ver
Che c'è qualcuno che muore dalla voglia di rivederti
Que no está listo para un no
Che non è pronto per un no
Y con un sí no sabrá qué hacer
E con un sì non saprà cosa fare
Pero ya es justo y necesario te enteres
Ma è giusto e necessario che tu sappia
Que a diario estoy pensando en ti
Che ogni giorno penso a te
Y no sé cuánto tiempo más
E non so quanto tempo ancora
Esta pasión pueda resistir
Questa passione possa resistere
Que sepas que ya no me espero
Sappi che non mi aspetto più
Ni un segundo más para decirte
Nemmeno un secondo per dirtelo
No seré más un maldito cobarde, ya se me hace tarde para conseguirte
Non sarò più un maledetto codardo, mi sta già diventando tardi per conquistarti
Sépase de una buena vez por todas
Sappi una volta per tutte
Que no te sales de mi mente
Che non riesco a toglierti dalla mente
Que fantaseo con la noche de bodas sin que haya una boda necesariamente
Che fantastico sulla notte di nozze senza che ci sia necessariamente un matrimonio
Ya va siendo hora que te enteres
È ora che tu sappia
Que hay alguien que muere por volverte a ver
Che c'è qualcuno che muore dalla voglia di rivederti
Que no está listo para un no
Che non è pronto per un no
Y con un sí no sabrá qué hacer
E con un sì non saprà cosa fare
Pero ya es justo y necesario
Ma è giusto e necessario
Que sepas que a diario estoy pensando en ti
Che tu sappia che ogni giorno penso a te
Y no sé cuánto tiempo más
E non so quanto tempo ancora
Esta pasión pueda resistir
Questa passione possa resistire
Pero me está gustando esta noche
Ma mi sta piacendo questa notte
Para mi sueño poder cumplir
Per poter realizzare il mio sogno
Que sepas que soñé contigo
Saiba que sonhei contigo
Y eso ya me está cansando
E isso já está me cansando
Y es que desde aquel domingo sigo con lo mismo de estarte pensando
E é que desde aquele domingo continuo com a mesma coisa de estar pensando em você
Está claro que tú no conmigo
Está claro que você não comigo
Y eso ya me resulta molesto
E isso já está me incomodando
Es preciso también que respondas porque ya no es onda el continuar con esto
É preciso também que você responda porque já não é onda continuar com isso
Ya va siendo hora que te enteres
Já está na hora de você perceber
Que hay alguien que muere por volverte a ver
Que há alguém que morre para te ver novamente
Que no está listo para un no
Que não está pronto para um não
Y con un sí no sabrá qué hacer
E com um sim não saberá o que fazer
Pero ya es justo y necesario te enteres
Mas já é justo e necessário que você perceba
Que a diario estoy pensando en ti
Que diariamente estou pensando em você
Y no sé cuánto tiempo más
E não sei quanto tempo mais
Esta pasión pueda resistir
Esta paixão pode resistir
Que sepas que ya no me espero
Saiba que já não me espero
Ni un segundo más para decirte
Nem um segundo mais para te dizer
No seré más un maldito cobarde, ya se me hace tarde para conseguirte
Não serei mais um maldito covarde, já está tarde para te conseguir
Sépase de una buena vez por todas
Saiba de uma vez por todas
Que no te sales de mi mente
Que você não sai da minha mente
Que fantaseo con la noche de bodas sin que haya una boda necesariamente
Que fantasio com a noite de núpcias sem que haja um casamento necessariamente
Ya va siendo hora que te enteres
Já está na hora de você perceber
Que hay alguien que muere por volverte a ver
Que há alguém que morre para te ver novamente
Que no está listo para un no
Que não está pronto para um não
Y con un sí no sabrá qué hacer
E com um sim não saberá o que fazer
Pero ya es justo y necesario
Mas já é justo e necessário
Que sepas que a diario estoy pensando en ti
Que saiba que diariamente estou pensando em você
Y no sé cuánto tiempo más
E não sei quanto tempo mais
Esta pasión pueda resistir
Esta paixão pode resistir
Pero me está gustando esta noche
Mas estou gostando desta noite
Para mi sueño poder cumplir
Para poder realizar meu sonho
Que sepas que soñé contigo
Know that I dreamed about you
Y eso ya me está cansando
And that's already tiring me
Y es que desde aquel domingo sigo con lo mismo de estarte pensando
And it's that since that Sunday I keep on thinking about you
Está claro que tú no conmigo
It's clear that you're not with me
Y eso ya me resulta molesto
And that's already bothering me
Es preciso también que respondas porque ya no es onda el continuar con esto
It's also necessary that you respond because it's no longer cool to continue with this
Ya va siendo hora que te enteres
It's about time you find out
Que hay alguien que muere por volverte a ver
That there's someone who's dying to see you again
Que no está listo para un no
Who's not ready for a no
Y con un sí no sabrá qué hacer
And with a yes won't know what to do
Pero ya es justo y necesario te enteres
But it's fair and necessary you find out
Que a diario estoy pensando en ti
That I'm thinking about you daily
Y no sé cuánto tiempo más
And I don't know how much longer
Esta pasión pueda resistir
This passion can resist
Que sepas que ya no me espero
Know that I'm not waiting anymore
Ni un segundo más para decirte
Not a second more to tell you
No seré más un maldito cobarde, ya se me hace tarde para conseguirte
I won't be a damn coward anymore, it's getting late to get you
Sépase de una buena vez por todas
Let it be known once and for all
Que no te sales de mi mente
That you don't get out of my mind
Que fantaseo con la noche de bodas sin que haya una boda necesariamente
That I fantasize about the wedding night without necessarily having a wedding
Ya va siendo hora que te enteres
It's about time you find out
Que hay alguien que muere por volverte a ver
That there's someone who's dying to see you again
Que no está listo para un no
Who's not ready for a no
Y con un sí no sabrá qué hacer
And with a yes won't know what to do
Pero ya es justo y necesario
But it's fair and necessary
Que sepas que a diario estoy pensando en ti
That you know that I'm thinking about you daily
Y no sé cuánto tiempo más
And I don't know how much longer
Esta pasión pueda resistir
This passion can resist
Pero me está gustando esta noche
But I'm liking this night
Para mi sueño poder cumplir
To be able to fulfill my dream
Que sepas que soñé contigo
Sache que j'ai rêvé de toi
Y eso ya me está cansando
Et cela commence à me fatiguer
Y es que desde aquel domingo sigo con lo mismo de estarte pensando
Et c'est que depuis ce dimanche, je continue à penser à toi
Está claro que tú no conmigo
Il est clair que tu n'es pas avec moi
Y eso ya me resulta molesto
Et cela commence à me déranger
Es preciso también que respondas porque ya no es onda el continuar con esto
Il est également nécessaire que tu répondes car ce n'est plus cool de continuer ainsi
Ya va siendo hora que te enteres
Il est temps que tu saches
Que hay alguien que muere por volverte a ver
Qu'il y a quelqu'un qui meurt d'envie de te revoir
Que no está listo para un no
Qui n'est pas prêt pour un non
Y con un sí no sabrá qué hacer
Et avec un oui, il ne saura pas quoi faire
Pero ya es justo y necesario te enteres
Mais il est juste et nécessaire que tu saches
Que a diario estoy pensando en ti
Que je pense à toi tous les jours
Y no sé cuánto tiempo más
Et je ne sais pas combien de temps de plus
Esta pasión pueda resistir
Cette passion peut résister
Que sepas que ya no me espero
Sache que je ne m'attends plus
Ni un segundo más para decirte
Pas une seconde de plus pour te le dire
No seré más un maldito cobarde, ya se me hace tarde para conseguirte
Je ne serai plus un lâche maudit, il est déjà tard pour te conquérir
Sépase de una buena vez por todas
Sache une bonne fois pour toutes
Que no te sales de mi mente
Que tu ne sors pas de mon esprit
Que fantaseo con la noche de bodas sin que haya una boda necesariamente
Que je fantasme sur la nuit de noces sans qu'il y ait nécessairement un mariage
Ya va siendo hora que te enteres
Il est temps que tu saches
Que hay alguien que muere por volverte a ver
Qu'il y a quelqu'un qui meurt d'envie de te revoir
Que no está listo para un no
Qui n'est pas prêt pour un non
Y con un sí no sabrá qué hacer
Et avec un oui, il ne saura pas quoi faire
Pero ya es justo y necesario
Mais il est juste et nécessaire
Que sepas que a diario estoy pensando en ti
Que tu saches que je pense à toi tous les jours
Y no sé cuánto tiempo más
Et je ne sais pas combien de temps de plus
Esta pasión pueda resistir
Cette passion peut résister
Pero me está gustando esta noche
Mais j'aime cette nuit
Para mi sueño poder cumplir
Pour pouvoir réaliser mon rêve
Que sepas que soñé contigo
Du solltest wissen, dass ich von dir geträumt habe
Y eso ya me está cansando
Und das fängt schon an, mich zu ermüden
Y es que desde aquel domingo sigo con lo mismo de estarte pensando
Denn seit jenem Sonntag bin ich immer noch dabei, an dich zu denken
Está claro que tú no conmigo
Es ist klar, dass du nicht mit mir bist
Y eso ya me resulta molesto
Und das fängt schon an, mich zu stören
Es preciso también que respondas porque ya no es onda el continuar con esto
Es ist auch notwendig, dass du antwortest, denn es ist nicht mehr cool, damit weiterzumachen
Ya va siendo hora que te enteres
Es ist an der Zeit, dass du erfährst
Que hay alguien que muere por volverte a ver
Dass es jemanden gibt, der stirbt, um dich wiederzusehen
Que no está listo para un no
Der nicht bereit für ein Nein ist
Y con un sí no sabrá qué hacer
Und mit einem Ja nicht weiß, was zu tun ist
Pero ya es justo y necesario te enteres
Aber es ist jetzt gerecht und notwendig, dass du erfährst
Que a diario estoy pensando en ti
Dass ich täglich an dich denke
Y no sé cuánto tiempo más
Und ich weiß nicht, wie viel länger
Esta pasión pueda resistir
Diese Leidenschaft widerstehen kann
Que sepas que ya no me espero
Du solltest wissen, dass ich nicht länger warte
Ni un segundo más para decirte
Nicht eine Sekunde länger, um es dir zu sagen
No seré más un maldito cobarde, ya se me hace tarde para conseguirte
Ich werde nicht länger ein verdammter Feigling sein, es wird schon spät, um dich zu bekommen
Sépase de una buena vez por todas
Es sollte einmal für alle klar sein
Que no te sales de mi mente
Dass du nicht aus meinem Kopf gehst
Que fantaseo con la noche de bodas sin que haya una boda necesariamente
Dass ich von der Hochzeitsnacht träume, ohne dass eine Hochzeit notwendig ist
Ya va siendo hora que te enteres
Es ist an der Zeit, dass du erfährst
Que hay alguien que muere por volverte a ver
Dass es jemanden gibt, der stirbt, um dich wiederzusehen
Que no está listo para un no
Der nicht bereit für ein Nein ist
Y con un sí no sabrá qué hacer
Und mit einem Ja nicht weiß, was zu tun ist
Pero ya es justo y necesario
Aber es ist jetzt gerecht und notwendig
Que sepas que a diario estoy pensando en ti
Dass du weißt, dass ich täglich an dich denke
Y no sé cuánto tiempo más
Und ich weiß nicht, wie viel länger
Esta pasión pueda resistir
Diese Leidenschaft widerstehen kann
Pero me está gustando esta noche
Aber ich mag diese Nacht
Para mi sueño poder cumplir
Um meinen Traum zu erfüllen

Curiosità sulla canzone Que Sepas di Alfredo Olivas

Quando è stata rilasciata la canzone “Que Sepas” di Alfredo Olivas?
La canzone Que Sepas è stata rilasciata nel 2022, nell’album “ALFA & OMEGA”.
Chi ha composto la canzone “Que Sepas” di di Alfredo Olivas?
La canzone “Que Sepas” di di Alfredo Olivas è stata composta da Jose Alfredo Olivas Rojas.

Canzoni più popolari di Alfredo Olivas

Altri artisti di Regional