Ya No Es Normal

Jose Alfredo Olivas Rojas

Testi Traduzione

Otra noche
Que no te tengo y para juego se me hace que
Ya fue mucho
Esto ya no es normal

Me resulta
Algo tonta esta relación
No es ni la sombra, que fue un día
Y lamentablemente tu no entiendes

Yo que contaba contigo
Lo que resta de mi vida
Me quitaba, me ponía, me ajustaba a tu medida
A ti solo te movía
La maldita hipocresía

Dolió tanto quererte así
Amarte fue una pesadilla

Y ahora te vas haciendo pequeña
A la par de tus mentiras
Me dices que tu estancia al lado mío
Ha sido una porquería
Que gran tontería
Y yo que creía que contigo
Me saqué la lotería

Yo que contaba con darte
Todo lo que tú querías
No es pretexto, no es chantaje
En fin eso es cosa mía
Ya no te quiero de vuelta
Hoy emparejo esa puerta
Y dejo dentro tu recuerdo
También dejo mi cobardía

Y ahora te sigues desvaneciendo
Ya vas lejos de mi vida
Mi corazón ya no corre peligro
Ya está cerrada esa herida
Hoy estreno cara
Quiero la revancha
Que dios te bendiga

Otra noche
Un'altra notte
Que no te tengo y para juego se me hace que
Che non ti ho e sembra un gioco
Ya fue mucho
È già troppo
Esto ya no es normal
Questo non è normale
Me resulta
Mi sembra
Algo tonta esta relación
Stupida questa relazione
No es ni la sombra, que fue un día
Non è nemmeno l'ombra di ciò che era un giorno
Y lamentablemente tu no entiendes
E purtroppo tu non capisci
Yo que contaba contigo
Io che contavo su di te
Lo que resta de mi vida
Per il resto della mia vita
Me quitaba, me ponía, me ajustaba a tu medida
Mi toglievo, mi mettevo, mi adattavo a te
A ti solo te movía
A te interessava solo
La maldita hipocresía
La maledetta ipocrisia
Dolió tanto quererte así
È stato così doloroso amarti così
Amarte fue una pesadilla
Amarti è stato un incubo
Y ahora te vas haciendo pequeña
E ora diventi sempre più piccola
A la par de tus mentiras
Al pari delle tue bugie
Me dices que tu estancia al lado mío
Mi dici che stare al mio fianco
Ha sido una porquería
È stato un disastro
Que gran tontería
Che grande stupidaggine
Y yo que creía que contigo
E io che credevo che con te
Me saqué la lotería
Avessi vinto alla lotteria
Yo que contaba con darte
Io che contavo di darti
Todo lo que tú querías
Tutto ciò che volevi
No es pretexto, no es chantaje
Non è una scusa, non è un ricatto
En fin eso es cosa mía
Dopotutto, è affar mio
Ya no te quiero de vuelta
Non ti voglio più indietro
Hoy emparejo esa puerta
Oggi allineo quella porta
Y dejo dentro tu recuerdo
E lascio dentro il tuo ricordo
También dejo mi cobardía
Lascio anche la mia codardia
Y ahora te sigues desvaneciendo
E ora continui a svanire
Ya vas lejos de mi vida
Sei già lontana dalla mia vita
Mi corazón ya no corre peligro
Il mio cuore non è più in pericolo
Ya está cerrada esa herida
Quella ferita è ormai chiusa
Hoy estreno cara
Oggi mostro un nuovo volto
Quiero la revancha
Voglio la rivincita
Que dios te bendiga
Che Dio ti benedica
Otra noche
Outra noite
Que no te tengo y para juego se me hace que
Que não te tenho e parece que
Ya fue mucho
Já foi demais
Esto ya no es normal
Isso já não é normal
Me resulta
Me parece
Algo tonta esta relación
Uma relação um tanto tola
No es ni la sombra, que fue un día
Não é nem a sombra, que foi um dia
Y lamentablemente tu no entiendes
E infelizmente você não entende
Yo que contaba contigo
Eu que contava contigo
Lo que resta de mi vida
O que resta da minha vida
Me quitaba, me ponía, me ajustaba a tu medida
Eu tirava, eu colocava, eu ajustava ao teu tamanho
A ti solo te movía
Só te movia
La maldita hipocresía
A maldita hipocrisia
Dolió tanto quererte así
Doía tanto te querer assim
Amarte fue una pesadilla
Amar-te foi um pesadelo
Y ahora te vas haciendo pequeña
E agora você vai ficando pequena
A la par de tus mentiras
Junto com as suas mentiras
Me dices que tu estancia al lado mío
Você me diz que a sua estadia ao meu lado
Ha sido una porquería
Foi uma porcaria
Que gran tontería
Que grande bobagem
Y yo que creía que contigo
E eu que pensava que contigo
Me saqué la lotería
Eu tinha ganhado na loteria
Yo que contaba con darte
Eu que contava em te dar
Todo lo que tú querías
Tudo o que você queria
No es pretexto, no es chantaje
Não é desculpa, não é chantagem
En fin eso es cosa mía
Enfim isso é coisa minha
Ya no te quiero de vuelta
Já não te quero de volta
Hoy emparejo esa puerta
Hoje eu igualo essa porta
Y dejo dentro tu recuerdo
E deixo dentro a tua lembrança
También dejo mi cobardía
Também deixo a minha covardia
Y ahora te sigues desvaneciendo
E agora você continua desaparecendo
Ya vas lejos de mi vida
Já vai longe da minha vida
Mi corazón ya no corre peligro
Meu coração já não corre perigo
Ya está cerrada esa herida
Essa ferida já está fechada
Hoy estreno cara
Hoje estreio cara
Quiero la revancha
Quero a revanche
Que dios te bendiga
Que Deus te abençoe
Otra noche
Eine weitere Nacht
Que no te tengo y para juego se me hace que
In der ich dich nicht habe und es scheint mir,
Ya fue mucho
dass es schon zu viel war
Esto ya no es normal
Das ist nicht mehr normal
Me resulta
Es scheint mir
Algo tonta esta relación
Diese Beziehung ist irgendwie dumm
No es ni la sombra, que fue un día
Es ist nicht mal der Schatten, der es einmal war
Y lamentablemente tu no entiendes
Und leider verstehst du das nicht
Yo que contaba contigo
Ich habe auf dich gezählt
Lo que resta de mi vida
Für den Rest meines Lebens
Me quitaba, me ponía, me ajustaba a tu medida
Ich nahm ab, ich legte zu, ich passte mich dir an
A ti solo te movía
Du wurdest nur von
La maldita hipocresía
der verdammten Heuchelei bewegt
Dolió tanto quererte así
Es tat so weh, dich so zu lieben
Amarte fue una pesadilla
Dich zu lieben war ein Alptraum
Y ahora te vas haciendo pequeña
Und jetzt wirst du kleiner
A la par de tus mentiras
Gleichzeitig mit deinen Lügen
Me dices que tu estancia al lado mío
Du sagst mir, dass deine Zeit an meiner Seite
Ha sido una porquería
ein totaler Mist war
Que gran tontería
Was für ein Unsinn
Y yo que creía que contigo
Und ich dachte, mit dir
Me saqué la lotería
hätte ich im Lotto gewonnen
Yo que contaba con darte
Ich hatte vor, dir zu geben
Todo lo que tú querías
Alles, was du wolltest
No es pretexto, no es chantaje
Es ist keine Ausrede, es ist kein Erpressung
En fin eso es cosa mía
Naja, das ist meine Sache
Ya no te quiero de vuelta
Ich will dich nicht mehr zurück
Hoy emparejo esa puerta
Heute schließe ich diese Tür
Y dejo dentro tu recuerdo
Und lasse deine Erinnerung darin
También dejo mi cobardía
Ich lasse auch meine Feigheit zurück
Y ahora te sigues desvaneciendo
Und jetzt verschwindest du weiter
Ya vas lejos de mi vida
Du bist weit weg von meinem Leben
Mi corazón ya no corre peligro
Mein Herz ist nicht mehr in Gefahr
Ya está cerrada esa herida
Diese Wunde ist jetzt geschlossen
Hoy estreno cara
Heute zeige ich ein neues Gesicht
Quiero la revancha
Ich will Rache
Que dios te bendiga
Gott segne dich
Otra noche
Malam lain
Que no te tengo y para juego se me hace que
Yang tanpamu dan rasanya seperti
Ya fue mucho
Sudah terlalu lama
Esto ya no es normal
Ini sudah tidak normal lagi
Me resulta
Bagiku
Algo tonta esta relación
Hubungan ini terasa bodoh
No es ni la sombra, que fue un día
Bukan bayangan dari apa yang pernah ada
Y lamentablemente tu no entiendes
Dan sayangnya kamu tidak mengerti
Yo que contaba contigo
Aku yang mengandalkanmu
Lo que resta de mi vida
Untuk sisa hidupku
Me quitaba, me ponía, me ajustaba a tu medida
Aku melepaskan, memakai, menyesuaikan diri dengan ukuranmu
A ti solo te movía
Yang menggerakkanmu hanyalah
La maldita hipocresía
Sialan kepura-puraan itu
Dolió tanto quererte así
Sakitnya mencintaimu seperti ini
Amarte fue una pesadilla
Mencintaimu adalah mimpi buruk
Y ahora te vas haciendo pequeña
Dan sekarang kamu menjadi semakin kecil
A la par de tus mentiras
Seiring dengan kebohonganmu
Me dices que tu estancia al lado mío
Kamu bilang keberadaanmu di sisiku
Ha sido una porquería
Adalah sampah
Que gran tontería
Betapa bodohnya
Y yo que creía que contigo
Dan aku yang percaya bahwa denganmu
Me saqué la lotería
Aku memenangkan lotre
Yo que contaba con darte
Aku yang berharap memberimu
Todo lo que tú querías
Segala yang kamu inginkan
No es pretexto, no es chantaje
Ini bukan alasan, bukan pemerasan
En fin eso es cosa mía
Pada akhirnya itu urusanku
Ya no te quiero de vuelta
Aku tidak ingin kamu kembali
Hoy emparejo esa puerta
Hari ini aku meratakan pintu itu
Y dejo dentro tu recuerdo
Dan meninggalkan kenanganmu di dalam
También dejo mi cobardía
Juga meninggalkan kepengecutanku
Y ahora te sigues desvaneciendo
Dan sekarang kamu terus menghilang
Ya vas lejos de mi vida
Kamu sudah jauh dari hidupku
Mi corazón ya no corre peligro
Hatiku tidak lagi dalam bahaya
Ya está cerrada esa herida
Luka itu sudah tertutup
Hoy estreno cara
Hari ini aku memakai wajah baru
Quiero la revancha
Aku ingin balas dendam
Que dios te bendiga
Semoga Tuhan memberkatimu
Otra noche
อีกคืนหนึ่ง
Que no te tengo y para juego se me hace que
ที่ฉันไม่มีเธอ และมันกลายเป็นเกมสำหรับฉัน
Ya fue mucho
มันนานเกินไปแล้ว
Esto ya no es normal
สิ่งนี้ไม่ปกติแล้ว
Me resulta
ฉันพบว่า
Algo tonta esta relación
ความสัมพันธ์นี้โง่เขลา
No es ni la sombra, que fue un día
มันไม่ใช่แม้แต่เงาของวันที่เคยเป็น
Y lamentablemente tu no entiendes
และน่าเสียดายที่เธอไม่เข้าใจ
Yo que contaba contigo
ฉันที่คิดว่าจะมีเธอ
Lo que resta de mi vida
ตลอดชีวิตที่เหลือของฉัน
Me quitaba, me ponía, me ajustaba a tu medida
ฉันถอด ฉันใส่ ฉันปรับให้พอดีกับเธอ
A ti solo te movía
เธอเคลื่อนไหวได้เพียง
La maldita hipocresía
ความเสแสร้งที่น่าสะอิดสะเอียน
Dolió tanto quererte así
มันเจ็บปวดมากที่รักเธอแบบนี้
Amarte fue una pesadilla
การรักเธอเป็นฝันร้าย
Y ahora te vas haciendo pequeña
และตอนนี้เธอกำลังหดตัวลง
A la par de tus mentiras
ตามคำโกหกของเธอ
Me dices que tu estancia al lado mío
เธอบอกฉันว่าการอยู่ข้างๆ ฉัน
Ha sido una porquería
เป็นเรื่องน่ารังเกียจ
Que gran tontería
เป็นความโง่เขลาอย่างยิ่ง
Y yo que creía que contigo
และฉันที่เชื่อว่ากับเธอ
Me saqué la lotería
ฉันถูกลอตเตอรี่
Yo que contaba con darte
ฉันที่คิดว่าจะให้เธอ
Todo lo que tú querías
ทุกอย่างที่เธอต้องการ
No es pretexto, no es chantaje
ไม่ใช่ข้ออ้าง ไม่ใช่การบีบบังคับ
En fin eso es cosa mía
สุดท้ายนี้เป็นเรื่องของฉัน
Ya no te quiero de vuelta
ฉันไม่ต้องการเธอกลับมาอีก
Hoy emparejo esa puerta
วันนี้ฉันจะทำให้ประตูนั้นเท่ากัน
Y dejo dentro tu recuerdo
และฉันจะทิ้งความทรงจำของเธอไว้ข้างใน
También dejo mi cobardía
ฉันยังทิ้งความขลาดเขลาของฉันไว้ด้วย
Y ahora te sigues desvaneciendo
และตอนนี้เธอยังคงจางหายไป
Ya vas lejos de mi vida
เธอไปไกลจากชีวิตฉันแล้ว
Mi corazón ya no corre peligro
หัวใจของฉันไม่ต้องเสี่ยงอีกต่อไป
Ya está cerrada esa herida
บาดแผลนั้นได้ปิดสนิทแล้ว
Hoy estreno cara
วันนี้ฉันมีใบหน้าใหม่
Quiero la revancha
ฉันต้องการแก้มือ
Que dios te bendiga
ขอให้พระเจ้าอวยพรเธอ

Curiosità sulla canzone Ya No Es Normal di Alfredo Olivas

Quando è stata rilasciata la canzone “Ya No Es Normal” di Alfredo Olivas?
La canzone Ya No Es Normal è stata rilasciata nel 2015, nell’album “Privilegio”.
Chi ha composto la canzone “Ya No Es Normal” di di Alfredo Olivas?
La canzone “Ya No Es Normal” di di Alfredo Olivas è stata composta da Jose Alfredo Olivas Rojas.

Canzoni più popolari di Alfredo Olivas

Altri artisti di Regional