La Danza del Venado

Jose Alfredo Olivas Rojas

Testi Traduzione

Como ser piloto
Temiendo a la altura
Como haya remedio
Donde ya no hay cura
Ni haciéndose el cura
Se queda libre de pecado

Porque el que la debe
Llora si se le cobra
La cobra no ataca
Si no se le toca
Quien toca la sangre
Seguro será sentenciado

Con La Danza del Venado
Venados que han caído
A causa de tanto agravio
Ya no hay cupo entre los vivos

En tierras hostiles
Jamás se duplica
Valientes hay miles
Que también suplican
No implores clemencia
Sí la piedad no fue tu estilo

Cuando hay mucho dolo
No existe reversa
Sigue el protocolo
A según la ofensa
La ley del talión
Enseguida dice presente

Para que fingir sorpresa
Sí la biblia te lo dice
Todo aquel que actúa en defensa
Hasta el cielo lo bendice

El tiempo trae tiempo
Por ahí dijo un sabio
Salió el sol que al viento
Lo deja volando
Para que arreglar
Lo que nunca se ha descompuesto

El punto es debatible
Y muy respetable
Él no es intangible
E irrevocable
Sí se habla o se actúa
Es porque esta más que decidido

Por supuesto razonado
A lo que dicte el destino
Y La Danza del Venado
Trazado tiene el camino

Como ser piloto
Come diventare pilota
Temiendo a la altura
Temi l'altezza
Como haya remedio
Come c'è rimedio
Donde ya no hay cura
Dove non c'è più cura
Ni haciéndose el cura
Nemmeno facendosi prete
Se queda libre de pecado
Si rimane liberi dal peccato
Porque el que la debe
Perché chi la deve
Llora si se le cobra
Piange se gli viene chiesto
La cobra no ataca
Il cobra non attacca
Si no se le toca
Se non viene toccato
Quien toca la sangre
Chi tocca il sangue
Seguro será sentenciado
Sicuramente sarà condannato
Con La Danza del Venado
Con La Danza del Cervo
Venados que han caído
Cervi che sono caduti
A causa de tanto agravio
A causa di tanti torti
Ya no hay cupo entre los vivos
Non c'è più posto tra i vivi
En tierras hostiles
In terre ostili
Jamás se duplica
Non si duplica mai
Valientes hay miles
Ci sono migliaia di coraggiosi
Que también suplican
Che supplicano anche
No implores clemencia
Non implorare clemenza
Sí la piedad no fue tu estilo
Se la pietà non è stato il tuo stile
Cuando hay mucho dolo
Quando c'è molto dolore
No existe reversa
Non esiste un ritorno
Sigue el protocolo
Segui il protocollo
A según la ofensa
A seconda dell'offesa
La ley del talión
La legge del taglione
Enseguida dice presente
Subito si fa presente
Para que fingir sorpresa
Perché fingere sorpresa
Sí la biblia te lo dice
Se la bibbia te lo dice
Todo aquel que actúa en defensa
Chiunque agisce in difesa
Hasta el cielo lo bendice
Anche il cielo lo benedice
El tiempo trae tiempo
Il tempo porta tempo
Por ahí dijo un sabio
Così ha detto un saggio
Salió el sol que al viento
È sorto il sole che al vento
Lo deja volando
Lo lascia volare
Para que arreglar
Perché riparare
Lo que nunca se ha descompuesto
Ciò che non si è mai rotto
El punto es debatible
Il punto è dibattibile
Y muy respetable
E molto rispettabile
Él no es intangible
Non è intangibile
E irrevocable
E irrevocabile
Sí se habla o se actúa
Se si parla o si agisce
Es porque esta más que decidido
È perché è più che deciso
Por supuesto razonado
Certamente ragionato
A lo que dicte el destino
A ciò che il destino decreta
Y La Danza del Venado
E La Danza del Cervo
Trazado tiene el camino
Ha tracciato il cammino
Como ser piloto
Como ser piloto
Temiendo a la altura
Tendo medo de altura
Como haya remedio
Como haver remédio
Donde ya no hay cura
Onde já não há cura
Ni haciéndose el cura
Nem se tornando padre
Se queda libre de pecado
Fica livre de pecado
Porque el que la debe
Porque quem deve
Llora si se le cobra
Chora se lhe cobram
La cobra no ataca
A cobra não ataca
Si no se le toca
Se não for tocada
Quien toca la sangre
Quem toca o sangue
Seguro será sentenciado
Certamente será condenado
Con La Danza del Venado
Com a Dança do Veado
Venados que han caído
Veados que caíram
A causa de tanto agravio
Por causa de tanto agravo
Ya no hay cupo entre los vivos
Já não há lugar entre os vivos
En tierras hostiles
Em terras hostis
Jamás se duplica
Nunca se duplica
Valientes hay miles
Há milhares de bravos
Que también suplican
Que também suplicam
No implores clemencia
Não implores clemência
Sí la piedad no fue tu estilo
Se a piedade não foi o teu estilo
Cuando hay mucho dolo
Quando há muita dor
No existe reversa
Não há volta
Sigue el protocolo
Segue o protocolo
A según la ofensa
De acordo com a ofensa
La ley del talión
A lei do talião
Enseguida dice presente
Imediatamente se faz presente
Para que fingir sorpresa
Por que fingir surpresa
Sí la biblia te lo dice
Se a bíblia te diz
Todo aquel que actúa en defensa
Todo aquele que age em defesa
Hasta el cielo lo bendice
Até o céu o abençoa
El tiempo trae tiempo
O tempo traz tempo
Por ahí dijo un sabio
Disse um sábio
Salió el sol que al viento
O sol saiu que ao vento
Lo deja volando
Deixa voando
Para que arreglar
Por que consertar
Lo que nunca se ha descompuesto
O que nunca se descompôs
El punto es debatible
O ponto é debatível
Y muy respetable
E muito respeitável
Él no es intangible
Ele não é intangível
E irrevocable
E irrevogável
Sí se habla o se actúa
Se se fala ou se age
Es porque esta más que decidido
É porque está mais do que decidido
Por supuesto razonado
Claro que raciocinado
A lo que dicte el destino
Ao que o destino ditar
Y La Danza del Venado
E a Dança do Veado
Trazado tiene el camino
Traçado tem o caminho
Como ser piloto
How to be a pilot
Temiendo a la altura
Fearing the height
Como haya remedio
How there is a remedy
Donde ya no hay cura
Where there is no cure
Ni haciéndose el cura
Not even becoming a priest
Se queda libre de pecado
One remains free from sin
Porque el que la debe
Because the one who owes
Llora si se le cobra
Cries if it is collected
La cobra no ataca
The snake does not attack
Si no se le toca
If it is not touched
Quien toca la sangre
Whoever touches the blood
Seguro será sentenciado
Will surely be sentenced
Con La Danza del Venado
With The Dance of the Deer
Venados que han caído
Deers that have fallen
A causa de tanto agravio
Because of so much grievance
Ya no hay cupo entre los vivos
There is no room among the living
En tierras hostiles
In hostile lands
Jamás se duplica
It never duplicates
Valientes hay miles
There are thousands of brave ones
Que también suplican
Who also beg
No implores clemencia
Do not implore mercy
Sí la piedad no fue tu estilo
If pity was not your style
Cuando hay mucho dolo
When there is a lot of pain
No existe reversa
There is no reverse
Sigue el protocolo
Follow the protocol
A según la ofensa
According to the offense
La ley del talión
The law of retaliation
Enseguida dice presente
Immediately makes its presence
Para que fingir sorpresa
Why pretend surprise
Sí la biblia te lo dice
If the bible tells you
Todo aquel que actúa en defensa
Everyone who acts in defense
Hasta el cielo lo bendice
Even heaven blesses him
El tiempo trae tiempo
Time brings time
Por ahí dijo un sabio
A wise man once said
Salió el sol que al viento
The sun came out that to the wind
Lo deja volando
Leaves it flying
Para que arreglar
Why fix
Lo que nunca se ha descompuesto
What has never been broken
El punto es debatible
The point is debatable
Y muy respetable
And very respectable
Él no es intangible
He is not intangible
E irrevocable
And irrevocable
Sí se habla o se actúa
If one speaks or acts
Es porque esta más que decidido
It's because it's more than decided
Por supuesto razonado
Of course reasoned
A lo que dicte el destino
To what fate dictates
Y La Danza del Venado
And The Dance of the Deer
Trazado tiene el camino
Has the path traced
Como ser piloto
Comment devenir pilote
Temiendo a la altura
Craignant la hauteur
Como haya remedio
Comme il y a un remède
Donde ya no hay cura
Où il n'y a plus de guérison
Ni haciéndose el cura
Ni en devenant prêtre
Se queda libre de pecado
On reste libre de péché
Porque el que la debe
Parce que celui qui la doit
Llora si se le cobra
Pleure s'il est facturé
La cobra no ataca
Le cobra n'attaque pas
Si no se le toca
S'il n'est pas touché
Quien toca la sangre
Celui qui touche le sang
Seguro será sentenciado
Sera sûrement condamné
Con La Danza del Venado
Avec La Danse du Cerf
Venados que han caído
Cerfs qui sont tombés
A causa de tanto agravio
À cause de tant d'offenses
Ya no hay cupo entre los vivos
Il n'y a plus de place parmi les vivants
En tierras hostiles
En terres hostiles
Jamás se duplica
Jamais ne se duplique
Valientes hay miles
Il y a des milliers de braves
Que también suplican
Qui supplient aussi
No implores clemencia
N'implore pas la clémence
Sí la piedad no fue tu estilo
Si la pitié n'était pas ton style
Cuando hay mucho dolo
Quand il y a beaucoup de douleur
No existe reversa
Il n'y a pas de retour en arrière
Sigue el protocolo
Suivez le protocole
A según la ofensa
Selon l'offense
La ley del talión
La loi du talion
Enseguida dice presente
Se présente immédiatement
Para que fingir sorpresa
Pourquoi feindre la surprise
Sí la biblia te lo dice
Si la bible te le dit
Todo aquel que actúa en defensa
Tout celui qui agit en défense
Hasta el cielo lo bendice
Même le ciel le bénit
El tiempo trae tiempo
Le temps apporte du temps
Por ahí dijo un sabio
Comme un sage l'a dit
Salió el sol que al viento
Le soleil est sorti qui au vent
Lo deja volando
Le laisse voler
Para que arreglar
Pourquoi réparer
Lo que nunca se ha descompuesto
Ce qui n'a jamais été cassé
El punto es debatible
Le point est débattable
Y muy respetable
Et très respectable
Él no es intangible
Il n'est pas intangible
E irrevocable
Et irrévocable
Sí se habla o se actúa
Si on parle ou si on agit
Es porque esta más que decidido
C'est parce que c'est plus que décidé
Por supuesto razonado
Bien sûr, raisonné
A lo que dicte el destino
À ce que dicte le destin
Y La Danza del Venado
Et La Danse du Cerf
Trazado tiene el camino
A tracé le chemin
Como ser piloto
Wie man Pilot wird
Temiendo a la altura
Höhenangst haben
Como haya remedio
Wie es eine Lösung gibt
Donde ya no hay cura
Wo es keine Heilung mehr gibt
Ni haciéndose el cura
Auch wenn man Priester wird
Se queda libre de pecado
Bleibt man nicht frei von Sünde
Porque el que la debe
Denn wer schuldet
Llora si se le cobra
Weint, wenn man ihn zur Kasse bittet
La cobra no ataca
Die Kobra greift nicht an
Si no se le toca
Wenn man sie nicht berührt
Quien toca la sangre
Wer Blut berührt
Seguro será sentenciado
Wird sicherlich verurteilt werden
Con La Danza del Venado
Mit dem Hirsch-Tanz
Venados que han caído
Hirsche, die gefallen sind
A causa de tanto agravio
Aufgrund so vieler Beleidigungen
Ya no hay cupo entre los vivos
Es gibt keinen Platz mehr unter den Lebenden
En tierras hostiles
In feindlichen Gebieten
Jamás se duplica
Verdoppelt sich nie
Valientes hay miles
Es gibt Tausende von Mutigen
Que también suplican
Die auch flehen
No implores clemencia
Flehe nicht um Gnade
Sí la piedad no fue tu estilo
Wenn Barmherzigkeit nicht dein Stil war
Cuando hay mucho dolo
Wenn es viel Schmerz gibt
No existe reversa
Gibt es kein Zurück
Sigue el protocolo
Folge dem Protokoll
A según la ofensa
Je nach der Beleidigung
La ley del talión
Das Gesetz des Talions
Enseguida dice presente
Sagt sofort anwesend
Para que fingir sorpresa
Warum so tun, als wären Sie überrascht
Sí la biblia te lo dice
Wenn die Bibel es dir sagt
Todo aquel que actúa en defensa
Jeder, der sich verteidigt
Hasta el cielo lo bendice
Selbst der Himmel segnet ihn
El tiempo trae tiempo
Die Zeit bringt Zeit
Por ahí dijo un sabio
So sagte ein Weiser
Salió el sol que al viento
Die Sonne kam heraus, die den Wind
Lo deja volando
Lässt es fliegen
Para que arreglar
Warum reparieren
Lo que nunca se ha descompuesto
Was nie kaputt gegangen ist
El punto es debatible
Der Punkt ist diskutabel
Y muy respetable
Und sehr respektabel
Él no es intangible
Er ist nicht unantastbar
E irrevocable
Und unwiderruflich
Sí se habla o se actúa
Wenn man spricht oder handelt
Es porque esta más que decidido
Es ist, weil es mehr als entschieden ist
Por supuesto razonado
Natürlich begründet
A lo que dicte el destino
Was das Schicksal diktiert
Y La Danza del Venado
Und der Hirsch-Tanz
Trazado tiene el camino
Hat den Weg gezeichnet

Curiosità sulla canzone La Danza del Venado di Alfredo Olivas

Quando è stata rilasciata la canzone “La Danza del Venado” di Alfredo Olivas?
La canzone La Danza del Venado è stata rilasciata nel 2019, nell’album “El Día de los Muertos”.
Chi ha composto la canzone “La Danza del Venado” di di Alfredo Olivas?
La canzone “La Danza del Venado” di di Alfredo Olivas è stata composta da Jose Alfredo Olivas Rojas.

Canzoni più popolari di Alfredo Olivas

Altri artisti di Regional