Primeiro Amor

Alexandre Pires

Testi Traduzione

É na escola da vida que a gente aprende a amar
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
Vou ficar aqui esperando você chegar

Sem você minha vida é vazia de mais
Não existe no mundo outro amor capaz
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz

Volte logo e me tire dessa solidão
Já não é mais o mesmo o meu coração
Desde quando você foi embora
E não me deu perdão

Primeiro amor
Não magoe o meu coração
Primeiro amor
Minha vida já não tem razão
Minha paixão atrevida
Que eu pedi para Deus
Amor obrigada por tudo
Que você mi deu

Primeiro amor
Não magoe o meu coração
Primeiro amor
Minha vida já não tem razão
Minha paixão atrevida
Que eu pedi para Deus
Amor obrigada por tudo
Que você mi deu

É na escola da vida que a gente aprende a amar
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
Vou ficar aqui esperando você chegar

Sem você minha vida é vazia demais
Não existe no mundo outro amor capaz
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz

Volte logo e me tire dessa solidão
Já não é mais o mesmo o meu coração
Desde quando você foi embora
E não me deu perdão

Primeiro amor
Não magoe o meu coração
Primeiro amor
Minha vida já não tem razão
Minha paixão atrevida
Que eu pedi para Deus
Amor obrigada por tudo
Que você mi deu

Primeiro amor
Não magoe o meu coração
Primeiro amor
Minha vida já não tem razão
Minha paixão atrevida
Que eu pedi para Deus
Amor obrigada por tudo
Que você me deu

É na escola da vida que a gente aprende a amar
È nella scuola della vita che impariamo ad amare
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
Il cuore batte forte senza di te non posso più stare
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
Mi hai insegnato tante cose che non posso più nascondere
Vou ficar aqui esperando você chegar
Resterò qui ad aspettare il tuo arrivo
Sem você minha vida é vazia de mais
Senza di te la mia vita è troppo vuota
Não existe no mundo outro amor capaz
Non esiste al mondo un altro amore capace
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz
Ci sono stati tanti momenti di amore e pace
Volte logo e me tire dessa solidão
Torna presto e liberami da questa solitudine
Já não é mais o mesmo o meu coração
Il mio cuore non è più lo stesso
Desde quando você foi embora
Da quando te ne sei andata
E não me deu perdão
E non mi hai perdonato
Primeiro amor
Primo amore
Não magoe o meu coração
Non ferire il mio cuore
Primeiro amor
Primo amore
Minha vida já não tem razão
La mia vita non ha più senso
Minha paixão atrevida
La mia passione audace
Que eu pedi para Deus
Che ho chiesto a Dio
Amor obrigada por tudo
Amore, grazie per tutto
Que você mi deu
Che mi hai dato
Primeiro amor
Primo amore
Não magoe o meu coração
Non ferire il mio cuore
Primeiro amor
Primo amore
Minha vida já não tem razão
La mia vita non ha più senso
Minha paixão atrevida
La mia passione audace
Que eu pedi para Deus
Che ho chiesto a Dio
Amor obrigada por tudo
Amore, grazie per tutto
Que você mi deu
Che mi hai dato
É na escola da vida que a gente aprende a amar
È nella scuola della vita che impariamo ad amare
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
Il cuore batte forte senza di te non posso più stare
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
Mi hai insegnato tante cose che non posso più nascondere
Vou ficar aqui esperando você chegar
Resterò qui ad aspettare il tuo arrivo
Sem você minha vida é vazia demais
Senza di te la mia vita è troppo vuota
Não existe no mundo outro amor capaz
Non esiste al mondo un altro amore capace
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz
Ci sono stati tanti momenti di amore e pace
Volte logo e me tire dessa solidão
Torna presto e liberami da questa solitudine
Já não é mais o mesmo o meu coração
Il mio cuore non è più lo stesso
Desde quando você foi embora
Da quando te ne sei andata
E não me deu perdão
E non mi hai perdonato
Primeiro amor
Primo amore
Não magoe o meu coração
Non ferire il mio cuore
Primeiro amor
Primo amore
Minha vida já não tem razão
La mia vita non ha più senso
Minha paixão atrevida
La mia passione audace
Que eu pedi para Deus
Che ho chiesto a Dio
Amor obrigada por tudo
Amore, grazie per tutto
Que você mi deu
Che mi hai dato
Primeiro amor
Primo amore
Não magoe o meu coração
Non ferire il mio cuore
Primeiro amor
Primo amore
Minha vida já não tem razão
La mia vita non ha più senso
Minha paixão atrevida
La mia passione audace
Que eu pedi para Deus
Che ho chiesto a Dio
Amor obrigada por tudo
Amore, grazie per tutto
Que você me deu
Che mi hai dato
É na escola da vida que a gente aprende a amar
It's in the school of life that we learn to love
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
Heart beats strong without you I can't stay
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
You taught me so many things that I can no longer hide
Vou ficar aqui esperando você chegar
I'll stay here waiting for you to arrive
Sem você minha vida é vazia de mais
Without you my life is too empty
Não existe no mundo outro amor capaz
There is no other love in the world capable
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz
There were so many moments of love and peace together
Volte logo e me tire dessa solidão
Come back soon and take me out of this loneliness
Já não é mais o mesmo o meu coração
My heart is no longer the same
Desde quando você foi embora
Since you left
E não me deu perdão
And didn't forgive me
Primeiro amor
First love
Não magoe o meu coração
Don't hurt my heart
Primeiro amor
First love
Minha vida já não tem razão
My life no longer has reason
Minha paixão atrevida
My daring passion
Que eu pedi para Deus
That I asked God for
Amor obrigada por tudo
Love, thank you for everything
Que você mi deu
That you gave me
Primeiro amor
First love
Não magoe o meu coração
Don't hurt my heart
Primeiro amor
First love
Minha vida já não tem razão
My life no longer has reason
Minha paixão atrevida
My daring passion
Que eu pedi para Deus
That I asked God for
Amor obrigada por tudo
Love, thank you for everything
Que você mi deu
That you gave me
É na escola da vida que a gente aprende a amar
It's in the school of life that we learn to love
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
Heart beats strong without you I can't stay
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
You taught me so many things that I can no longer hide
Vou ficar aqui esperando você chegar
I'll stay here waiting for you to arrive
Sem você minha vida é vazia demais
Without you my life is too empty
Não existe no mundo outro amor capaz
There is no other love in the world capable
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz
There were so many moments of love and peace together
Volte logo e me tire dessa solidão
Come back soon and take me out of this loneliness
Já não é mais o mesmo o meu coração
My heart is no longer the same
Desde quando você foi embora
Since you left
E não me deu perdão
And didn't forgive me
Primeiro amor
First love
Não magoe o meu coração
Don't hurt my heart
Primeiro amor
First love
Minha vida já não tem razão
My life no longer has reason
Minha paixão atrevida
My daring passion
Que eu pedi para Deus
That I asked God for
Amor obrigada por tudo
Love, thank you for everything
Que você mi deu
That you gave me
Primeiro amor
First love
Não magoe o meu coração
Don't hurt my heart
Primeiro amor
First love
Minha vida já não tem razão
My life no longer has reason
Minha paixão atrevida
My daring passion
Que eu pedi para Deus
That I asked God for
Amor obrigada por tudo
Love, thank you for everything
Que você me deu
That you gave me
É na escola da vida que a gente aprende a amar
Es en la escuela de la vida donde aprendemos a amar
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
El corazón late fuerte sin ti ya no puedo estar
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
Me enseñaste tantas cosas que ya no puedo ocultar
Vou ficar aqui esperando você chegar
Voy a quedarme aquí esperando que llegues
Sem você minha vida é vazia de mais
Sin ti mi vida es demasiado vacía
Não existe no mundo outro amor capaz
No existe en el mundo otro amor capaz
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz
Fueron tantos momentos juntos de amor y paz
Volte logo e me tire dessa solidão
Vuelve pronto y sácame de esta soledad
Já não é mais o mesmo o meu coração
Ya no es el mismo mi corazón
Desde quando você foi embora
Desde que te fuiste
E não me deu perdão
Y no me diste perdón
Primeiro amor
Primer amor
Não magoe o meu coração
No lastimes mi corazón
Primeiro amor
Primer amor
Minha vida já não tem razão
Mi vida ya no tiene razón
Minha paixão atrevida
Mi pasión atrevida
Que eu pedi para Deus
Que pedí a Dios
Amor obrigada por tudo
Amor, gracias por todo
Que você mi deu
Lo que me diste
Primeiro amor
Primer amor
Não magoe o meu coração
No lastimes mi corazón
Primeiro amor
Primer amor
Minha vida já não tem razão
Mi vida ya no tiene razón
Minha paixão atrevida
Mi pasión atrevida
Que eu pedi para Deus
Que pedí a Dios
Amor obrigada por tudo
Amor, gracias por todo
Que você mi deu
Lo que me diste
É na escola da vida que a gente aprende a amar
Es en la escuela de la vida donde aprendemos a amar
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
El corazón late fuerte sin ti ya no puedo estar
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
Me enseñaste tantas cosas que ya no puedo ocultar
Vou ficar aqui esperando você chegar
Voy a quedarme aquí esperando que llegues
Sem você minha vida é vazia demais
Sin ti mi vida es demasiado vacía
Não existe no mundo outro amor capaz
No existe en el mundo otro amor capaz
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz
Fueron tantos momentos juntos de amor y paz
Volte logo e me tire dessa solidão
Vuelve pronto y sácame de esta soledad
Já não é mais o mesmo o meu coração
Ya no es el mismo mi corazón
Desde quando você foi embora
Desde que te fuiste
E não me deu perdão
Y no me diste perdón
Primeiro amor
Primer amor
Não magoe o meu coração
No lastimes mi corazón
Primeiro amor
Primer amor
Minha vida já não tem razão
Mi vida ya no tiene razón
Minha paixão atrevida
Mi pasión atrevida
Que eu pedi para Deus
Que pedí a Dios
Amor obrigada por tudo
Amor, gracias por todo
Que você mi deu
Lo que me diste
Primeiro amor
Primer amor
Não magoe o meu coração
No lastimes mi corazón
Primeiro amor
Primer amor
Minha vida já não tem razão
Mi vida ya no tiene razón
Minha paixão atrevida
Mi pasión atrevida
Que eu pedi para Deus
Que pedí a Dios
Amor obrigada por tudo
Amor, gracias por todo
Que você me deu
Lo que me diste
É na escola da vida que a gente aprende a amar
C'est à l'école de la vie que nous apprenons à aimer
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
Mon cœur bat fort sans toi, je ne peux plus rester
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
Tu m'as appris tant de choses que je ne peux plus cacher
Vou ficar aqui esperando você chegar
Je vais rester ici en attendant ton retour
Sem você minha vida é vazia de mais
Sans toi, ma vie est trop vide
Não existe no mundo outro amor capaz
Il n'y a pas d'autre amour capable dans le monde
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz
Il y a eu tant de moments à deux, d'amour et de paix
Volte logo e me tire dessa solidão
Reviens vite et libère-moi de cette solitude
Já não é mais o mesmo o meu coração
Mon cœur n'est plus le même
Desde quando você foi embora
Depuis que tu es parti
E não me deu perdão
Et que tu ne m'as pas pardonné
Primeiro amor
Premier amour
Não magoe o meu coração
Ne blesse pas mon cœur
Primeiro amor
Premier amour
Minha vida já não tem razão
Ma vie n'a plus de sens
Minha paixão atrevida
Ma passion audacieuse
Que eu pedi para Deus
Que j'ai demandé à Dieu
Amor obrigada por tudo
Amour, merci pour tout
Que você mi deu
Ce que tu m'as donné
Primeiro amor
Premier amour
Não magoe o meu coração
Ne blesse pas mon cœur
Primeiro amor
Premier amour
Minha vida já não tem razão
Ma vie n'a plus de sens
Minha paixão atrevida
Ma passion audacieuse
Que eu pedi para Deus
Que j'ai demandé à Dieu
Amor obrigada por tudo
Amour, merci pour tout
Que você mi deu
Ce que tu m'as donné
É na escola da vida que a gente aprende a amar
C'est à l'école de la vie que nous apprenons à aimer
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
Mon cœur bat fort sans toi, je ne peux plus rester
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
Tu m'as appris tant de choses que je ne peux plus cacher
Vou ficar aqui esperando você chegar
Je vais rester ici en attendant ton retour
Sem você minha vida é vazia demais
Sans toi, ma vie est trop vide
Não existe no mundo outro amor capaz
Il n'y a pas d'autre amour capable dans le monde
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz
Il y a eu tant de moments à deux, d'amour et de paix
Volte logo e me tire dessa solidão
Reviens vite et libère-moi de cette solitude
Já não é mais o mesmo o meu coração
Mon cœur n'est plus le même
Desde quando você foi embora
Depuis que tu es parti
E não me deu perdão
Et que tu ne m'as pas pardonné
Primeiro amor
Premier amour
Não magoe o meu coração
Ne blesse pas mon cœur
Primeiro amor
Premier amour
Minha vida já não tem razão
Ma vie n'a plus de sens
Minha paixão atrevida
Ma passion audacieuse
Que eu pedi para Deus
Que j'ai demandé à Dieu
Amor obrigada por tudo
Amour, merci pour tout
Que você mi deu
Ce que tu m'as donné
Primeiro amor
Premier amour
Não magoe o meu coração
Ne blesse pas mon cœur
Primeiro amor
Premier amour
Minha vida já não tem razão
Ma vie n'a plus de sens
Minha paixão atrevida
Ma passion audacieuse
Que eu pedi para Deus
Que j'ai demandé à Dieu
Amor obrigada por tudo
Amour, merci pour tout
Que você me deu
Ce que tu m'as donné
É na escola da vida que a gente aprende a amar
Es ist in der Schule des Lebens, dass wir lernen zu lieben
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
Mein Herz schlägt stark, ohne dich kann ich nicht mehr bleiben
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
Du hast mir so viele Dinge beigebracht, die ich nicht mehr verbergen kann
Vou ficar aqui esperando você chegar
Ich werde hier bleiben und auf dich warten
Sem você minha vida é vazia de mais
Ohne dich ist mein Leben zu leer
Não existe no mundo outro amor capaz
Es gibt keine andere Liebe auf der Welt, die dazu fähig ist
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz
Es gab so viele Momente zu zweit, voller Liebe und Frieden
Volte logo e me tire dessa solidão
Komm schnell zurück und befreie mich aus dieser Einsamkeit
Já não é mais o mesmo o meu coração
Mein Herz ist nicht mehr das gleiche
Desde quando você foi embora
Seit du weggegangen bist
E não me deu perdão
Und mir keine Vergebung gegeben hast
Primeiro amor
Erste Liebe
Não magoe o meu coração
Verletze mein Herz nicht
Primeiro amor
Erste Liebe
Minha vida já não tem razão
Mein Leben hat keinen Sinn mehr
Minha paixão atrevida
Meine freche Leidenschaft
Que eu pedi para Deus
Die ich von Gott erbeten habe
Amor obrigada por tudo
Liebe, danke für alles
Que você mi deu
Was du mir gegeben hast
Primeiro amor
Erste Liebe
Não magoe o meu coração
Verletze mein Herz nicht
Primeiro amor
Erste Liebe
Minha vida já não tem razão
Mein Leben hat keinen Sinn mehr
Minha paixão atrevida
Meine freche Leidenschaft
Que eu pedi para Deus
Die ich von Gott erbeten habe
Amor obrigada por tudo
Liebe, danke für alles
Que você mi deu
Was du mir gegeben hast
É na escola da vida que a gente aprende a amar
Es ist in der Schule des Lebens, dass wir lernen zu lieben
Coração bete forte sem você já não dá pra ficar
Mein Herz schlägt stark, ohne dich kann ich nicht mehr bleiben
Me ensinou tantas coisas que eu já não posso ocultar
Du hast mir so viele Dinge beigebracht, die ich nicht mehr verbergen kann
Vou ficar aqui esperando você chegar
Ich werde hier bleiben und auf dich warten
Sem você minha vida é vazia demais
Ohne dich ist mein Leben zu leer
Não existe no mundo outro amor capaz
Es gibt keine andere Liebe auf der Welt, die dazu fähig ist
Foram tantos momentos a dois de amor e de paz
Es gab so viele Momente zu zweit, voller Liebe und Frieden
Volte logo e me tire dessa solidão
Komm schnell zurück und befreie mich aus dieser Einsamkeit
Já não é mais o mesmo o meu coração
Mein Herz ist nicht mehr das gleiche
Desde quando você foi embora
Seit du weggegangen bist
E não me deu perdão
Und mir keine Vergebung gegeben hast
Primeiro amor
Erste Liebe
Não magoe o meu coração
Verletze mein Herz nicht
Primeiro amor
Erste Liebe
Minha vida já não tem razão
Mein Leben hat keinen Sinn mehr
Minha paixão atrevida
Meine freche Leidenschaft
Que eu pedi para Deus
Die ich von Gott erbeten habe
Amor obrigada por tudo
Liebe, danke für alles
Que você mi deu
Was du mir gegeben hast
Primeiro amor
Erste Liebe
Não magoe o meu coração
Verletze mein Herz nicht
Primeiro amor
Erste Liebe
Minha vida já não tem razão
Mein Leben hat keinen Sinn mehr
Minha paixão atrevida
Meine freche Leidenschaft
Que eu pedi para Deus
Die ich von Gott erbeten habe
Amor obrigada por tudo
Liebe, danke für alles
Que você me deu
Was du mir gegeben hast

Curiosità sulla canzone Primeiro Amor di Alexandre Pires

Quando è stata rilasciata la canzone “Primeiro Amor” di Alexandre Pires?
La canzone Primeiro Amor è stata rilasciata nel 2019, nell’album “O Baile do Nego Véio Ao Vivo Em Jurerê Internacional, Vol. II”.

Canzoni più popolari di Alexandre Pires

Altri artisti di Pagode