Is That For Me

ALESSO RODOLFO RENATO LINDBAD, JASON P. D. BOYD, JOSHUA GUDWIN, LARISSA DE MACEDO MACHADO

Testi Traduzione

Is that for me?

Oooh, come a little bit closer
Come and get a little piece of mine, yea
Let me, take over
Nothing wrong with feeling right
Oh no, don't be selfish
It's getting late look at the time
Been thinking 'bout it all day
What we gon' do about it tonight?

Up against the wall, up against the wall
No holding back now
No tapping out now
No turnin' back now
Catching feelings no, catching feelings no
Let's go away now
Savor the taste now
Wanna know now

Is that for me?
Is that for me?
Is that for me?

Oooh, lemme back up on it
Hold on we going for a ride, yea
'Ready know you want it
Know you wanna take all my time
But you can't be stingy
Gotta gimme gimme what I like
Been thinking 'bout it all day
What we gon' do tonight?

Up against the wall, up against the wall
No holding back now (oh no)
No tapping out now (oh no)
No turnin' back now
Catching feelings no, catching feelings no
Let's go away now
Savor the taste now
Wanna know now

Is that for me?
Is that for me?
Is that for me?

Is that for me?
Is that for me?
Is that for me?

Is that for me?
È per me?
Oooh, come a little bit closer
Oooh, avvicinati un po'
Come and get a little piece of mine, yea
Vieni a prendere un pezzetto del mio, sì
Let me, take over
Lascia che, prenda il controllo
Nothing wrong with feeling right
Non c'è niente di male nel sentirsi bene
Oh no, don't be selfish
Oh no, non essere egoista
It's getting late look at the time
Sta facendo tardi, guarda l'ora
Been thinking 'bout it all day
Ci ho pensato tutto il giorno
What we gon' do about it tonight?
Cosa faremo stasera?
Up against the wall, up against the wall
Contro il muro, contro il muro
No holding back now
Non trattenerti ora
No tapping out now
Non arrenderti ora
No turnin' back now
Non tornare indietro ora
Catching feelings no, catching feelings no
Non prendere sentimenti no, non prendere sentimenti no
Let's go away now
Andiamo via ora
Savor the taste now
Assapora il gusto ora
Wanna know now
Voglio sapere ora
Is that for me?
È per me?
Is that for me?
È per me?
Is that for me?
È per me?
Oooh, lemme back up on it
Oooh, lascia che mi appoggi su di esso
Hold on we going for a ride, yea
Aspetta stiamo andando per un giro, sì
'Ready know you want it
Già sai che lo vuoi
Know you wanna take all my time
Sai che vuoi prendere tutto il mio tempo
But you can't be stingy
Ma non puoi essere avaro
Gotta gimme gimme what I like
Devi darmi darmi quello che mi piace
Been thinking 'bout it all day
Ci ho pensato tutto il giorno
What we gon' do tonight?
Cosa faremo stasera?
Up against the wall, up against the wall
Contro il muro, contro il muro
No holding back now (oh no)
Non trattenerti ora (oh no)
No tapping out now (oh no)
Non arrenderti ora (oh no)
No turnin' back now
Non tornare indietro ora
Catching feelings no, catching feelings no
Non prendere sentimenti no, non prendere sentimenti no
Let's go away now
Andiamo via ora
Savor the taste now
Assapora il gusto ora
Wanna know now
Voglio sapere ora
Is that for me?
È per me?
Is that for me?
È per me?
Is that for me?
È per me?
Is that for me?
È per me?
Is that for me?
È per me?
Is that for me?
È per me?
Is that for me?
Isso é para mim?
Oooh, come a little bit closer
Oooh, venha um pouco mais perto
Come and get a little piece of mine, yea
Venha pegar um pedacinho do meu, sim
Let me, take over
Deixe-me, assumir o controle
Nothing wrong with feeling right
Não há nada de errado em se sentir bem
Oh no, don't be selfish
Oh não, não seja egoísta
It's getting late look at the time
Está ficando tarde, olhe a hora
Been thinking 'bout it all day
Pensando nisso o dia todo
What we gon' do about it tonight?
O que vamos fazer sobre isso esta noite?
Up against the wall, up against the wall
Encostado na parede, encostado na parede
No holding back now
Sem segurar agora
No tapping out now
Sem desistir agora
No turnin' back now
Sem voltar atrás agora
Catching feelings no, catching feelings no
Pegando sentimentos não, pegando sentimentos não
Let's go away now
Vamos embora agora
Savor the taste now
Saboreie o gosto agora
Wanna know now
Quero saber agora
Is that for me?
Isso é para mim?
Is that for me?
Isso é para mim?
Is that for me?
Isso é para mim?
Oooh, lemme back up on it
Oooh, deixe-me voltar para isso
Hold on we going for a ride, yea
Segure, vamos dar uma volta, sim
'Ready know you want it
Já sabe que você quer
Know you wanna take all my time
Sabe que quer tomar todo o meu tempo
But you can't be stingy
Mas você não pode ser mesquinho
Gotta gimme gimme what I like
Tem que me dar, me dar o que eu gosto
Been thinking 'bout it all day
Pensando nisso o dia todo
What we gon' do tonight?
O que vamos fazer esta noite?
Up against the wall, up against the wall
Encostado na parede, encostado na parede
No holding back now (oh no)
Sem segurar agora (oh não)
No tapping out now (oh no)
Sem desistir agora (oh não)
No turnin' back now
Sem voltar atrás agora
Catching feelings no, catching feelings no
Pegando sentimentos não, pegando sentimentos não
Let's go away now
Vamos embora agora
Savor the taste now
Saboreie o gosto agora
Wanna know now
Quero saber agora
Is that for me?
Isso é para mim?
Is that for me?
Isso é para mim?
Is that for me?
Isso é para mim?
Is that for me?
Isso é para mim?
Is that for me?
Isso é para mim?
Is that for me?
Isso é para mim?
Is that for me?
¿Es eso para mí?
Oooh, come a little bit closer
Oooh, acércate un poco más
Come and get a little piece of mine, yea
Ven y consigue un pedacito de lo mío, sí
Let me, take over
Permíteme, tomar el control
Nothing wrong with feeling right
No hay nada malo en sentirse bien
Oh no, don't be selfish
Oh no, no seas egoísta
It's getting late look at the time
Se está haciendo tarde, mira la hora
Been thinking 'bout it all day
He estado pensando en ello todo el día
What we gon' do about it tonight?
¿Qué vamos a hacer al respecto esta noche?
Up against the wall, up against the wall
Contra la pared, contra la pared
No holding back now
No hay vuelta atrás ahora
No tapping out now
No rendirse ahora
No turnin' back now
No dar marcha atrás ahora
Catching feelings no, catching feelings no
No atrapar sentimientos, no atrapar sentimientos
Let's go away now
Vamos a irnos ahora
Savor the taste now
Saborea el sabor ahora
Wanna know now
Quiero saber ahora
Is that for me?
¿Es eso para mí?
Is that for me?
¿Es eso para mí?
Is that for me?
¿Es eso para mí?
Oooh, lemme back up on it
Oooh, déjame volver a ello
Hold on we going for a ride, yea
Espera, vamos a dar un paseo, sí
'Ready know you want it
Ya sabes que lo quieres
Know you wanna take all my time
Sabes que quieres tomar todo mi tiempo
But you can't be stingy
Pero no puedes ser tacaño
Gotta gimme gimme what I like
Tienes que darme darme lo que me gusta
Been thinking 'bout it all day
He estado pensando en ello todo el día
What we gon' do tonight?
¿Qué vamos a hacer esta noche?
Up against the wall, up against the wall
Contra la pared, contra la pared
No holding back now (oh no)
No hay vuelta atrás ahora (oh no)
No tapping out now (oh no)
No rendirse ahora (oh no)
No turnin' back now
No dar marcha atrás ahora
Catching feelings no, catching feelings no
No atrapar sentimientos, no atrapar sentimientos
Let's go away now
Vamos a irnos ahora
Savor the taste now
Saborea el sabor ahora
Wanna know now
Quiero saber ahora
Is that for me?
¿Es eso para mí?
Is that for me?
¿Es eso para mí?
Is that for me?
¿Es eso para mí?
Is that for me?
¿Es eso para mí?
Is that for me?
¿Es eso para mí?
Is that for me?
¿Es eso para mí?
Is that for me?
Est-ce pour moi?
Oooh, come a little bit closer
Oooh, viens un peu plus près
Come and get a little piece of mine, yea
Viens prendre un petit morceau de moi, ouais
Let me, take over
Laisse-moi, prendre le contrôle
Nothing wrong with feeling right
Rien de mal à se sentir bien
Oh no, don't be selfish
Oh non, ne sois pas égoïste
It's getting late look at the time
Il se fait tard, regarde l'heure
Been thinking 'bout it all day
J'y pense toute la journée
What we gon' do about it tonight?
Qu'allons-nous faire à ce sujet ce soir?
Up against the wall, up against the wall
Contre le mur, contre le mur
No holding back now
Pas de retenue maintenant
No tapping out now
Pas d'abandon maintenant
No turnin' back now
Pas de retour en arrière maintenant
Catching feelings no, catching feelings no
Attraper des sentiments non, attraper des sentiments non
Let's go away now
Allons-nous en maintenant
Savor the taste now
Savoure le goût maintenant
Wanna know now
Veux savoir maintenant
Is that for me?
Est-ce pour moi?
Is that for me?
Est-ce pour moi?
Is that for me?
Est-ce pour moi?
Oooh, lemme back up on it
Oooh, laisse-moi revenir dessus
Hold on we going for a ride, yea
Attends, nous partons pour un tour, ouais
'Ready know you want it
Tu sais déjà que tu le veux
Know you wanna take all my time
Tu sais que tu veux prendre tout mon temps
But you can't be stingy
Mais tu ne peux pas être avare
Gotta gimme gimme what I like
Tu dois me donner ce que j'aime
Been thinking 'bout it all day
J'y pense toute la journée
What we gon' do tonight?
Qu'allons-nous faire ce soir?
Up against the wall, up against the wall
Contre le mur, contre le mur
No holding back now (oh no)
Pas de retenue maintenant (oh non)
No tapping out now (oh no)
Pas d'abandon maintenant (oh non)
No turnin' back now
Pas de retour en arrière maintenant
Catching feelings no, catching feelings no
Attraper des sentiments non, attraper des sentiments non
Let's go away now
Allons-nous en maintenant
Savor the taste now
Savoure le goût maintenant
Wanna know now
Veux savoir maintenant
Is that for me?
Est-ce pour moi?
Is that for me?
Est-ce pour moi?
Is that for me?
Est-ce pour moi?
Is that for me?
Est-ce pour moi?
Is that for me?
Est-ce pour moi?
Is that for me?
Est-ce pour moi?
Is that for me?
Ist das für mich?
Oooh, come a little bit closer
Oooh, komm ein bisschen näher
Come and get a little piece of mine, yea
Komm und hol dir ein kleines Stück von mir, ja
Let me, take over
Lass mich, übernehmen
Nothing wrong with feeling right
Nichts falsch daran, sich gut zu fühlen
Oh no, don't be selfish
Oh nein, sei nicht egoistisch
It's getting late look at the time
Es wird spät, schau auf die Uhr
Been thinking 'bout it all day
Habe den ganzen Tag darüber nachgedacht
What we gon' do about it tonight?
Was werden wir heute Abend dagegen tun?
Up against the wall, up against the wall
Gegen die Wand, gegen die Wand
No holding back now
Jetzt nicht zurückhalten
No tapping out now
Jetzt nicht aufgeben
No turnin' back now
Jetzt nicht umkehren
Catching feelings no, catching feelings no
Keine Gefühle fangen, keine Gefühle fangen
Let's go away now
Lass uns jetzt weggehen
Savor the taste now
Genieße den Geschmack jetzt
Wanna know now
Will es jetzt wissen
Is that for me?
Ist das für mich?
Is that for me?
Ist das für mich?
Is that for me?
Ist das für mich?
Oooh, lemme back up on it
Oooh, lass mich darauf zurückkommen
Hold on we going for a ride, yea
Halt fest, wir machen eine Fahrt, ja
'Ready know you want it
Du willst es schon wissen
Know you wanna take all my time
Du willst all meine Zeit nehmen
But you can't be stingy
Aber du kannst nicht geizig sein
Gotta gimme gimme what I like
Du musst mir geben, was ich mag
Been thinking 'bout it all day
Habe den ganzen Tag darüber nachgedacht
What we gon' do tonight?
Was werden wir heute Abend tun?
Up against the wall, up against the wall
Gegen die Wand, gegen die Wand
No holding back now (oh no)
Jetzt nicht zurückhalten (oh nein)
No tapping out now (oh no)
Jetzt nicht aufgeben (oh nein)
No turnin' back now
Jetzt nicht umkehren
Catching feelings no, catching feelings no
Keine Gefühle fangen, keine Gefühle fangen
Let's go away now
Lass uns jetzt weggehen
Savor the taste now
Genieße den Geschmack jetzt
Wanna know now
Will es jetzt wissen
Is that for me?
Ist das für mich?
Is that for me?
Ist das für mich?
Is that for me?
Ist das für mich?
Is that for me?
Ist das für mich?
Is that for me?
Ist das für mich?
Is that for me?
Ist das für mich?

Curiosità sulla canzone Is That For Me di Alesso

Quando è stata rilasciata la canzone “Is That For Me” di Alesso?
La canzone Is That For Me è stata rilasciata nel 2017, nell’album “Is That for Me”.
Chi ha composto la canzone “Is That For Me” di di Alesso?
La canzone “Is That For Me” di di Alesso è stata composta da ALESSO RODOLFO RENATO LINDBAD, JASON P. D. BOYD, JOSHUA GUDWIN, LARISSA DE MACEDO MACHADO.

Canzoni più popolari di Alesso

Altri artisti di Electronica