Giggling Again for No Reason

Alanis Morissette, Guy Sigsworth

Testi Traduzione

I am driving in my car up highway one
I left L.A. without telling anyone
There were people who needed something from me
But I'm sure they'll get along fine on their own

Oh, this state of ecstasy
Nothing but road could ever give to me
This liberty wind in my face
And I'm giggling again for no reason

I am dancing with my friends in elation
We've taken adventures to new levels of fun
I can feel the bones are smiling in my body
I can see the meltings of inhibition

Oh this state of ecstasy
Nothing but road could ever give to me
This liberty wind in my face
And I'm giggling again for no reason

I'm reeling jubilation
Triumphant in delight
I'm at home in this high five
And I'm smiling for no reason

I am sitting at the set of Cali sun
We've gotten quiet for its last precious seconds
I can feel the salt of the sea on my skin
And we still hear the echoes of abandon

Oh, this state of ecstasy
Nothing but net could ever give to me
This liberty wind in my face
And I'm giggling again for no reason

I am driving in my car up highway one
Sto guidando la mia auto sulla strada statale uno
I left L.A. without telling anyone
Ho lasciato L.A. senza dire nulla a nessuno
There were people who needed something from me
C'erano persone che avevano bisogno di qualcosa da me
But I'm sure they'll get along fine on their own
Ma sono sicuro che se la caveranno bene da soli
Oh, this state of ecstasy
Oh, questo stato di estasi
Nothing but road could ever give to me
Niente tranne la strada potrebbe mai darmi
This liberty wind in my face
Questa libertà di vento sul mio viso
And I'm giggling again for no reason
E sto ridendo di nuovo senza motivo
I am dancing with my friends in elation
Sto ballando con i miei amici in estasi
We've taken adventures to new levels of fun
Abbiamo portato le avventure a nuovi livelli di divertimento
I can feel the bones are smiling in my body
Posso sentire le ossa sorridere nel mio corpo
I can see the meltings of inhibition
Posso vedere lo scioglimento dell'inibizione
Oh this state of ecstasy
Oh, questo stato di estasi
Nothing but road could ever give to me
Niente tranne la strada potrebbe mai darmi
This liberty wind in my face
Questa libertà di vento sul mio viso
And I'm giggling again for no reason
E sto ridendo di nuovo senza motivo
I'm reeling jubilation
Sto provando giubilo
Triumphant in delight
Trionfante nella delizia
I'm at home in this high five
Mi sento a casa in questo high five
And I'm smiling for no reason
E sto sorridendo senza motivo
I am sitting at the set of Cali sun
Sto seduto al tramonto di Cali
We've gotten quiet for its last precious seconds
Siamo diventati silenziosi per i suoi ultimi preziosi secondi
I can feel the salt of the sea on my skin
Posso sentire il sale del mare sulla mia pelle
And we still hear the echoes of abandon
E sentiamo ancora gli echi dell'abbandono
Oh, this state of ecstasy
Oh, questo stato di estasi
Nothing but net could ever give to me
Niente tranne la rete potrebbe mai darmi
This liberty wind in my face
Questa libertà di vento sul mio viso
And I'm giggling again for no reason
E sto ridendo di nuovo senza motivo
I am driving in my car up highway one
Estou dirigindo no meu carro pela estrada número um
I left L.A. without telling anyone
Deixei Los Angeles sem contar a ninguém
There were people who needed something from me
Havia pessoas que precisavam de algo de mim
But I'm sure they'll get along fine on their own
Mas tenho certeza que eles se virarão bem sozinhos
Oh, this state of ecstasy
Oh, este estado de êxtase
Nothing but road could ever give to me
Nada além da estrada poderia me dar
This liberty wind in my face
Este vento de liberdade no meu rosto
And I'm giggling again for no reason
E estou rindo novamente sem motivo
I am dancing with my friends in elation
Estou dançando com meus amigos em euforia
We've taken adventures to new levels of fun
Nós levamos as aventuras a novos níveis de diversão
I can feel the bones are smiling in my body
Posso sentir os ossos sorrindo no meu corpo
I can see the meltings of inhibition
Posso ver o derretimento da inibição
Oh this state of ecstasy
Oh, este estado de êxtase
Nothing but road could ever give to me
Nada além da estrada poderia me dar
This liberty wind in my face
Este vento de liberdade no meu rosto
And I'm giggling again for no reason
E estou rindo novamente sem motivo
I'm reeling jubilation
Estou exultante de alegria
Triumphant in delight
Triunfante em deleite
I'm at home in this high five
Estou em casa neste high five
And I'm smiling for no reason
E estou sorrindo sem motivo
I am sitting at the set of Cali sun
Estou sentado ao pôr do sol da Cali
We've gotten quiet for its last precious seconds
Ficamos quietos por seus últimos preciosos segundos
I can feel the salt of the sea on my skin
Posso sentir o sal do mar na minha pele
And we still hear the echoes of abandon
E ainda ouvimos os ecos do abandono
Oh, this state of ecstasy
Oh, este estado de êxtase
Nothing but net could ever give to me
Nada além da rede poderia me dar
This liberty wind in my face
Este vento de liberdade no meu rosto
And I'm giggling again for no reason
E estou rindo novamente sem motivo
I am driving in my car up highway one
Estoy conduciendo en mi coche por la autopista uno
I left L.A. without telling anyone
Dejé Los Ángeles sin decirle a nadie
There were people who needed something from me
Había personas que necesitaban algo de mí
But I'm sure they'll get along fine on their own
Pero estoy segura de que se las arreglarán bien por su cuenta
Oh, this state of ecstasy
Oh, este estado de éxtasis
Nothing but road could ever give to me
Nada más que la carretera podría darme
This liberty wind in my face
Este viento de libertad en mi cara
And I'm giggling again for no reason
Y estoy riendo de nuevo sin razón
I am dancing with my friends in elation
Estoy bailando con mis amigos en éxtasis
We've taken adventures to new levels of fun
Hemos llevado las aventuras a nuevos niveles de diversión
I can feel the bones are smiling in my body
Puedo sentir que los huesos están sonriendo en mi cuerpo
I can see the meltings of inhibition
Puedo ver el derretimiento de la inhibición
Oh this state of ecstasy
Oh, este estado de éxtasis
Nothing but road could ever give to me
Nada más que la carretera podría darme
This liberty wind in my face
Este viento de libertad en mi cara
And I'm giggling again for no reason
Y estoy riendo de nuevo sin razón
I'm reeling jubilation
Estoy rebosante de alegría
Triumphant in delight
Triunfante en deleite
I'm at home in this high five
Me siento como en casa en este choca esos cinco
And I'm smiling for no reason
Y estoy sonriendo sin razón
I am sitting at the set of Cali sun
Estoy sentado en el set del sol de Cali
We've gotten quiet for its last precious seconds
Nos hemos quedado en silencio durante sus últimos preciosos segundos
I can feel the salt of the sea on my skin
Puedo sentir la sal del mar en mi piel
And we still hear the echoes of abandon
Y todavía escuchamos los ecos del abandono
Oh, this state of ecstasy
Oh, este estado de éxtasis
Nothing but net could ever give to me
Nada más que la red podría darme
This liberty wind in my face
Este viento de libertad en mi cara
And I'm giggling again for no reason
Y estoy riendo de nuevo sin razón
I am driving in my car up highway one
Je conduis dans ma voiture sur l'autoroute un
I left L.A. without telling anyone
J'ai quitté L.A. sans en parler à personne
There were people who needed something from me
Il y avait des gens qui avaient besoin de quelque chose de moi
But I'm sure they'll get along fine on their own
Mais je suis sûr qu'ils se débrouilleront très bien tout seuls
Oh, this state of ecstasy
Oh, cet état d'extase
Nothing but road could ever give to me
Rien que la route ne pourrait jamais me donner
This liberty wind in my face
Ce vent de liberté sur mon visage
And I'm giggling again for no reason
Et je ris encore sans raison
I am dancing with my friends in elation
Je danse avec mes amis dans l'allégresse
We've taken adventures to new levels of fun
Nous avons porté l'aventure à de nouveaux niveaux de plaisir
I can feel the bones are smiling in my body
Je peux sentir les os sourire dans mon corps
I can see the meltings of inhibition
Je peux voir la fonte des inhibitions
Oh this state of ecstasy
Oh cet état d'extase
Nothing but road could ever give to me
Rien que la route ne pourrait jamais me donner
This liberty wind in my face
Ce vent de liberté sur mon visage
And I'm giggling again for no reason
Et je ris encore sans raison
I'm reeling jubilation
Je suis en pleine jubilation
Triumphant in delight
Triomphant de joie
I'm at home in this high five
Je me sens chez moi dans ce high five
And I'm smiling for no reason
Et je souris sans raison
I am sitting at the set of Cali sun
Je suis assis au coucher du soleil de Cali
We've gotten quiet for its last precious seconds
Nous sommes devenus silencieux pour ses dernières précieuses secondes
I can feel the salt of the sea on my skin
Je peux sentir le sel de la mer sur ma peau
And we still hear the echoes of abandon
Et nous entendons encore les échos de l'abandon
Oh, this state of ecstasy
Oh, cet état d'extase
Nothing but net could ever give to me
Rien que le filet ne pourrait jamais me donner
This liberty wind in my face
Ce vent de liberté sur mon visage
And I'm giggling again for no reason
Et je ris encore sans raison
I am driving in my car up highway one
Ich fahre in meinem Auto die Highway One hoch
I left L.A. without telling anyone
Ich habe L.A. verlassen, ohne es jemandem zu sagen
There were people who needed something from me
Es gab Leute, die etwas von mir brauchten
But I'm sure they'll get along fine on their own
Aber ich bin sicher, sie kommen auch alleine gut zurecht
Oh, this state of ecstasy
Oh, dieser Zustand der Ekstase
Nothing but road could ever give to me
Nichts als die Straße könnte mir das je geben
This liberty wind in my face
Dieser Freiheitswind in meinem Gesicht
And I'm giggling again for no reason
Und ich kichere wieder ohne Grund
I am dancing with my friends in elation
Ich tanze mit meinen Freunden in Ekstase
We've taken adventures to new levels of fun
Wir haben Abenteuer auf neue Spaßebenen gebracht
I can feel the bones are smiling in my body
Ich kann fühlen, wie die Knochen in meinem Körper lächeln
I can see the meltings of inhibition
Ich kann das Schmelzen der Hemmungen sehen
Oh this state of ecstasy
Oh, dieser Zustand der Ekstase
Nothing but road could ever give to me
Nichts als die Straße könnte mir das je geben
This liberty wind in my face
Dieser Freiheitswind in meinem Gesicht
And I'm giggling again for no reason
Und ich kichere wieder ohne Grund
I'm reeling jubilation
Ich bin in Jubelstimmung
Triumphant in delight
Triumphierend vor Freude
I'm at home in this high five
Ich fühle mich zu Hause in diesem High Five
And I'm smiling for no reason
Und ich lächle ohne Grund
I am sitting at the set of Cali sun
Ich sitze im Set der Cali-Sonne
We've gotten quiet for its last precious seconds
Wir sind still geworden für ihre letzten kostbaren Sekunden
I can feel the salt of the sea on my skin
Ich kann das Salz des Meeres auf meiner Haut fühlen
And we still hear the echoes of abandon
Und wir hören immer noch die Echos der Verlassenheit
Oh, this state of ecstasy
Oh, dieser Zustand der Ekstase
Nothing but net could ever give to me
Nichts als das Netz könnte mir das je geben
This liberty wind in my face
Dieser Freiheitswind in meinem Gesicht
And I'm giggling again for no reason
Und ich kichere wieder ohne Grund
I am driving in my car up highway one
Saya sedang mengemudi di mobil saya di jalan raya satu
I left L.A. without telling anyone
Saya meninggalkan L.A. tanpa memberi tahu siapa pun
There were people who needed something from me
Ada orang-orang yang membutuhkan sesuatu dariku
But I'm sure they'll get along fine on their own
Tapi saya yakin mereka akan baik-baik saja sendirian
Oh, this state of ecstasy
Oh, keadaan ini penuh kegembiraan
Nothing but road could ever give to me
Tidak ada yang bisa memberikan ini kecuali jalan
This liberty wind in my face
Angin kebebasan ini di wajahku
And I'm giggling again for no reason
Dan saya tertawa lagi tanpa alasan
I am dancing with my friends in elation
Saya sedang menari dengan teman-teman saya dalam kegirangan
We've taken adventures to new levels of fun
Kami telah membawa petualangan ke tingkat kesenangan baru
I can feel the bones are smiling in my body
Saya bisa merasakan tulang-tulang di tubuh saya tersenyum
I can see the meltings of inhibition
Saya bisa melihat peleburan penghambatan
Oh this state of ecstasy
Oh keadaan ini penuh kegembiraan
Nothing but road could ever give to me
Tidak ada yang bisa memberikan ini kecuali jalan
This liberty wind in my face
Angin kebebasan ini di wajahku
And I'm giggling again for no reason
Dan saya tertawa lagi tanpa alasan
I'm reeling jubilation
Saya merasa sangat gembira
Triumphant in delight
Triumphant dalam kegembiraan
I'm at home in this high five
Saya merasa di rumah dalam high five ini
And I'm smiling for no reason
Dan saya tersenyum tanpa alasan
I am sitting at the set of Cali sun
Saya sedang duduk di set matahari Cali
We've gotten quiet for its last precious seconds
Kami telah menjadi tenang untuk detik-detik berharga terakhirnya
I can feel the salt of the sea on my skin
Saya bisa merasakan garam laut di kulit saya
And we still hear the echoes of abandon
Dan kami masih mendengar gema kebebasan
Oh, this state of ecstasy
Oh, keadaan ini penuh kegembiraan
Nothing but net could ever give to me
Tidak ada yang bisa memberikan ini kecuali jaring
This liberty wind in my face
Angin kebebasan ini di wajahku
And I'm giggling again for no reason
Dan saya tertawa lagi tanpa alasan
I am driving in my car up highway one
ฉันขับรถบนทางหลวงหมายเลขหนึ่ง
I left L.A. without telling anyone
ฉันออกจาก L.A. โดยไม่บอกใคร
There were people who needed something from me
มีคนที่ต้องการบางอย่างจากฉัน
But I'm sure they'll get along fine on their own
แต่ฉันแน่ใจว่าพวกเขาจะอยู่ได้ดีๆ ด้วยตัวเอง
Oh, this state of ecstasy
โอ้, สภาพความสุขนี้
Nothing but road could ever give to me
ไม่มีอะไรที่ถนนจะให้ฉันได้นอกจากนี้
This liberty wind in my face
ลมเสรีที่พัดหน้าฉัน
And I'm giggling again for no reason
และฉันกำลังหัวเราะอีกครั้งโดยไม่มีเหตุผล
I am dancing with my friends in elation
ฉันกำลังเต้นรำกับเพื่อนๆ ในความยินดี
We've taken adventures to new levels of fun
เราได้ทำการผจญภัยใหม่ๆ ที่สนุกสนานมากขึ้น
I can feel the bones are smiling in my body
ฉันสามารถรู้สึกถึงกระดูกที่ยิ้มในร่างกายของฉัน
I can see the meltings of inhibition
ฉันสามารถเห็นการละลายของความยับยั้ง
Oh this state of ecstasy
โอ้, สภาพความสุขนี้
Nothing but road could ever give to me
ไม่มีอะไรที่ถนนจะให้ฉันได้นอกจากนี้
This liberty wind in my face
ลมเสรีที่พัดหน้าฉัน
And I'm giggling again for no reason
และฉันกำลังหัวเราะอีกครั้งโดยไม่มีเหตุผล
I'm reeling jubilation
ฉันกำลังรู้สึกความยินดีอย่างมาก
Triumphant in delight
ชนะในความยินดี
I'm at home in this high five
ฉันรู้สึกเหมือนอยู่บ้านในการทักทายนี้
And I'm smiling for no reason
และฉันกำลังยิ้มโดยไม่มีเหตุผล
I am sitting at the set of Cali sun
ฉันกำลังนั่งที่ชุดของแสงแดด Cali
We've gotten quiet for its last precious seconds
เราได้เงียบสงบสำหรับวินาทีสุดท้ายที่มีค่า
I can feel the salt of the sea on my skin
ฉันสามารถรู้สึกถึงเกลือของทะเลบนผิวหนังของฉัน
And we still hear the echoes of abandon
และเรายังได้ยินเสียงสะท้อนของการละทิ้ง
Oh, this state of ecstasy
โอ้, สภาพความสุขนี้
Nothing but net could ever give to me
ไม่มีอะไรที่เครือข่ายจะให้ฉันได้นอกจากนี้
This liberty wind in my face
ลมเสรีที่พัดหน้าฉัน
And I'm giggling again for no reason
และฉันกำลังหัวเราะอีกครั้งโดยไม่มีเหตุผล
I am driving in my car up highway one
我正在驾驶我的车沿着一号公路向上
I left L.A. without telling anyone
我离开了洛杉矶,没有告诉任何人
There were people who needed something from me
有些人需要我做些什么
But I'm sure they'll get along fine on their own
但我相信他们自己会很好地应付
Oh, this state of ecstasy
哦,这种狂喜的状态
Nothing but road could ever give to me
只有公路才能给我
This liberty wind in my face
这自由的风在我脸上
And I'm giggling again for no reason
我又无缘无故地咯咯笑了
I am dancing with my friends in elation
我正在和我的朋友们欢快地跳舞
We've taken adventures to new levels of fun
我们把冒险提升到了新的乐趣层次
I can feel the bones are smiling in my body
我能感觉到我身体里的骨头在微笑
I can see the meltings of inhibition
我可以看到抑制的融化
Oh this state of ecstasy
哦,这种狂喜的状态
Nothing but road could ever give to me
只有公路才能给我
This liberty wind in my face
这自由的风在我脸上
And I'm giggling again for no reason
我又无缘无故地咯咯笑了
I'm reeling jubilation
我感到欢欣鼓舞
Triumphant in delight
在喜悦中胜利
I'm at home in this high five
我在这个高五中感到宾至如归
And I'm smiling for no reason
我无缘无故地笑了
I am sitting at the set of Cali sun
我坐在加利福尼亚的太阳下
We've gotten quiet for its last precious seconds
我们在它最后宝贵的几秒钟里变得安静
I can feel the salt of the sea on my skin
我能感觉到海盐在我的皮肤上
And we still hear the echoes of abandon
我们仍然能听到放纵的回声
Oh, this state of ecstasy
哦,这种狂喜的状态
Nothing but net could ever give to me
只有网能给我
This liberty wind in my face
这自由的风在我脸上
And I'm giggling again for no reason
我又无缘无故地咯咯笑了

Curiosità sulla canzone Giggling Again for No Reason di Alanis Morissette

Quando è stata rilasciata la canzone “Giggling Again for No Reason” di Alanis Morissette?
La canzone Giggling Again for No Reason è stata rilasciata nel 2008, nell’album “Flavors Of Entanglement”.
Chi ha composto la canzone “Giggling Again for No Reason” di di Alanis Morissette?
La canzone “Giggling Again for No Reason” di di Alanis Morissette è stata composta da Alanis Morissette, Guy Sigsworth.

Canzoni più popolari di Alanis Morissette

Altri artisti di Pop rock